PT Com o CMS Detect (Detector de CMS), você poderá detectar o CMS que está sendo usado em qualquer site que esteja suando um CMS conhecido. Nós conseguimos detectar mais de 400 tipos diferentes de CMS'.
{search} in Portugalin kieli voidaan kääntää seuraaviksi Englanti sanoiksi/lauseiksi:
PT Com o CMS Detect (Detector de CMS), você poderá detectar o CMS que está sendo usado em qualquer site que esteja suando um CMS conhecido. Nós conseguimos detectar mais de 400 tipos diferentes de CMS'.
EN With CMS Detect (CMS detector), you can detect the CMS being used on any website using a known CMS. We can now detect over 400 different types of CMS'.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
cms | cms |
detector | detector |
você | you |
site | website |
conhecido | known |
tipos | types |
PT Com o CMS Detect (Detector de CMS), você poderá detectar o CMS que está sendo usado em qualquer site que esteja suando um CMS conhecido. Nós conseguimos detectar mais de 400 tipos diferentes de CMS'.
EN With CMS Detect (CMS detector), you can detect the CMS being used on any website using a known CMS. We can now detect over 400 different types of CMS'.
PT Pessoas que recomendam o nosso Detector de CMS (ou alguns outros verificadores de CMS) e entendem o fato de que há muitos CMS diferentes, fazendo com que seja muito dificíl descobrir o CMS pelo código.
EN People that recommend this CMS detector (or a few other CMS checkers) and understand the fact that there are so many CMS' that it won't necessarily be easy to figure out via code.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
pessoas | people |
detector | detector |
cms | cms |
ou | or |
fato | fact |
descobrir | figure out |
código | code |
PT Pessoas que recomendam o nosso Detector de CMS (ou alguns outros verificadores de CMS) e entendem o fato de que há muitos CMS diferentes, fazendo com que seja muito dificíl descobrir o CMS pelo código.
EN People that recommend this CMS detector (or a few other CMS checkers) and understand the fact that there are so many CMS' that it won't necessarily be easy to figure out via code.
PT Você pode usar a API de mapeamentos de URL do CMS para listar, criar, atualizar, excluir e obter mapeamentos de URL de uma conta da HubSpot. Mapeamentos de URL são usados para redirecionamentos e páginas de proxy.
EN You can use the CMS URL Mappings API to list, create, update, delete, and get URL mappings from a HubSpot account. URL Mappings are used for redirects and proxy pages.
PT O HubSpot CMS Boilerplate serve como um ponto de partida para ajudar os desenvolvedores a colocar um site no ar rapidamente no HubSpot CMS e ilustra as práticas recomendadas na hora de criar com a plataforma do HubSpot CMS
EN The HubSpot CMS Boilerplate serves as a starting point for helping developers get a website up and running quickly on the HubSpot CMS while illustrating best practices developers can use when building on the HubSpot CMS Platform
PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
redirecionamento | redirect |
url | url |
original | original |
existir | exist |
antiga | old |
ou | or |
alterando | changing |
PT Opcionalmente, voce? pode configurar um URL de fallback no mesmo local em que definiu o URL padra?o do webhook. Se ocorrer um erro fatal ao fazer uma solicitac?a?o ao URL principal do webhook, a Twilio "falls back" para este URL de fallback secunda?rio.
EN Optionally, you can configure a Fallback URL in the same place that you set your default webhook URL. If a fatal error occurs while making a request to your primary webhook URL, Twilio "falls back" to this secondary fallback URL.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
opcionalmente | optionally |
url | url |
webhook | webhook |
ocorrer | occurs |
erro | error |
principal | primary |
twilio | twilio |
back | back |
PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
redirecionamento | redirect |
url | url |
original | original |
existir | exist |
antiga | old |
ou | or |
alterando | changing |
PT Para usar o redirecionamento 301, o URL original não pode mais existir, apenas o novo URL. Para garantir que o URL antigo não exista mais, apague e desative a página antiga ou altere o URL dela.
EN To use a 301 redirect, the original URL can no longer exist, and the new one must exist. Ensure the old URL doesn't exist by deleting the old page, disabling it, or changing its URL.
PT Digite um novo slug de URL no campo URL da publicação. Apenas o slug de URL da publicação específica do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Blog, siga os steps acima para alterar o URL da página.
EN Enter a new URL slug in the Post URL field. Only the specific blog post URL slug can be edited here. To change the blog page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT Informe um novo slug de URL no campo URL do evento. Apenas o slug de URL do evento específico do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Evento, siga as etapas acima para alterar o URL de uma página.
EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT Digite um novo slug de URL no campo URL. Apenas o slug de URL do produto específico pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página da loja, siga as etapas acima para alterar o URL da página.
EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.
PT No campo URL, insira um URL de /executives. O URL será o URL base para a sua página dinâmica.
EN In the URL field, enter a URL of /executives. The URL will be the base URL for your dynamic page.
PT Agora, com o CMS Detect, você simplesmente insere a URL do site em questão e nós iremos responder a sua pergunta de "Qual CMS é esse?"
EN Now with CMS Detect, you can just enter the URL of the site in question and we will answer your "What CMS is this?" question
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
agora | now |
cms | cms |
detect | detect |
simplesmente | just |
url | url |
PT Agora, com o CMS Detect, você simplesmente insere a URL do site em questão e nós iremos responder a sua pergunta de "Qual CMS é esse?"
EN Now with CMS Detect, you can just enter the URL of the site in question and we will answer your "What CMS is this?" question
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
ou | or |
quebrados | broken |
se | if |
crie | create |
redirecionamentos | redirects |
encaminhar | forward |
visitantes | visitors |
antiga | old |
PT Cada recurso CDN possui um URL distinto. O usuário precisa usar essa URL para seus ativos. Se você é hospedando seus arquivos via CDN77 e seus arquivos são imagens, você precisa que as imagens carregadas sejam encaminhadas com um URL de CDN.
EN Each CDN resource has a distinct URL. The user needs to use that URL for their assets. If you are hosting your files via CDN77 and your files are images, you need the uploaded images to be referred with a CDN URL.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
recurso | resource |
cdn | cdn |
url | url |
distinto | distinct |
ativos | assets |
hospedando | hosting |
arquivos | files |
imagens | images |
PT Cole o URL de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .
EN Paste your video's URL into the Video URL field.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
cole | paste |
o | the |
seu | your |
PT Cole o URL de compartilhamento de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .
EN Paste your video's share URL into the Video URL field.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
cole | paste |
o | the |
compartilhamento | share |
seu | your |
PT O URL de aplicativo informado foi redirecionado uma vez. Verifique o campo do URL redirecionado para garantir que seja um URL confiável.
EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL that you trust.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
aplicativo | application |
redirecionado | redirected |
verifique | check |
PT Para adicionar seu canal do Soundcloud como um ícone social, copie o URL do canal do YouTube e adicione-o à seção 'URL do Soundcloud'. O URL do Soundcloud será semelhante a: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername
EN To add your Soundcloud channel as a social icon, copy your YouTube channel URL and add it to the 'Soundcloud URL' section. Your Soundcloud URL will look like this: https://www.soundcloud.com/mysoundcloudusername
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
canal | channel |
ícone | icon |
social | social |
copie | copy |
url | url |
https | https |
PT Para adicionar seus perfis do Apple Music e Spotify como um ícone social, copie o URL do Spotify ou Apple Music e adicione-o à seção 'URL do Spotify' ou 'URL do Apple Music', dependendo da plataforma que deseja adicionar
EN To add your Apple Music and Spotify profiles as a social icon, copy your Spotify or Apple Music URL and add it to the 'Spotify URL' or 'Apple Music URL' section, depending on which platform you want to add
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
perfis | profiles |
apple | apple |
music | music |
spotify | spotify |
ícone | icon |
social | social |
copie | copy |
url | url |
ou | or |
dependendo | depending |
plataforma | platform |
deseja | want |
PT Para adicionar o URL do Clubhouse, copie o URL do Clubhouse e coloque-o na seção 'URL do Clubhouse'
EN To add your Clubhouse URL, copy your Clubhouse URL and it to the 'Clubhouse URL' section
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
copie | copy |
PT O que é URL? URL (o endereço de URL) é uma forma especial de endereço individual de uma determinada fonte na internet. Pode referir-se ao site, a um documento específico...
EN Nick LeRoy is a professional SEO (Search Engine Optimization) Consultant specializing in technical SEO, content strategy, and website migrations. He is the author of the newsletters #SEOForLunch and The SEO...
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
se | seo |
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
ou | or |
quebrados | broken |
se | if |
crie | create |
redirecionamentos | redirects |
encaminhar | forward |
visitantes | visitors |
antiga | old |
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
ou | or |
cliente | client |
aplicável | applicable |
use | use |
antigo | old |
host | host |
PT Cole o URL de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .
EN Paste your video's URL into the Video URL field.
PT Cole o URL de compartilhamento de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .
EN Paste your video's share URL into the Video URL field.
PT Em Opções, toque em URL da publicação e informe um novo slug de URL no campo URL
EN Under Options, tap Post URL and enter a new URL slug in the URL field
PT O URL de cada evento é definido pelo slug de URL da Página de Eventos, seguido pelo título e data do evento. Para editar o slug de URL de um evento:
EN URLs for individual events are set by the events page URL slug followed by the event date and title. To edit an event URL slug:
PT O URL do seu produto vem após o domínio e o URL da página. Estruture o URL do seu produto com este formato:
EN Your product URL comes after your domain and page URL. Structure your product URL with this format:
PT Na guia Podcasting, role até a parte inferior e adicione o URL exclusivo no campo URL do Podcast Analytics. Entre em contato com o serviço de análise para obter ajuda para encontrar o URL correto.
EN In the Podcasting tab, scroll to the bottom and add the unique URL in the Podcast Analytics URL field. Contact the analytics service for help finding the correct URL.
PT URL de origem - inclua um URL de origem para disponibilizar links para mais informações sobre o evento aos visitantes. O link do URL de origem aparece na descrição do evento.
EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.
PT Insira o subdomínio do seu blog na URL do Blogspot. Seu subdomínio é a primeira parte da URL do seu blog. Por exemplo, se a URL completa do seu blog for myblog.blogspot.com, insira myblog.
EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.
PT Redirecione links alterados ou corrompidos - ao alterar o slug de URL em uma página do site, crie um redirecionamento de URL para encaminhar os visitantes que acessam o URL antigo para a página certa.
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
PT Tenha um site ainda mais poderoso. Acesse dezenas de aplicativos do CMS que você já conhece e adora. Conheça os apps do CMS →
EN Add even more power to your website. Access dozens of CMS applications that you know and love. Explore CMS apps →
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
site | website |
acesse | access |
cms | cms |
PT Pedimos aos nossos parceiros da Pingdom para fazer um estudo sobre o desempenho do CMS Hub em comparação a outros CMS do mercado. Veja os resultados abaixo.
EN We asked our partners at Pingdom to run a study on how CMS Hub performs against other popular content management systems on the market. Below are the results.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
parceiros | partners |
estudo | study |
cms | cms |
hub | hub |
outros | other |
mercado | market |
resultados | results |
PT Além disso, sua plataforma de CMS deve expandir à medida que o tráfego aumenta. Com o CMS Hub, cuidamos disso para você e garantimos que o preço da sua fatura não flutue com o tráfego todo mês.
EN You also want to ensure that your CMS platform will scale as your traffic increases. With CMS Hub, we take care of this for you, ensuring your bill doesn’t change month to month as your traffic fluctuates over time.
Portugalin kieli | Englanti |
---|---|
cms | cms |
medida | scale |
tráfego | traffic |
aumenta | increases |
hub | hub |
cuidamos | we take care |
fatura | bill |
mês | month |
Näytetään 50 / 50 käännöstä