Käännä "siga o guia" kielelle Englanti

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "siga o guia" kielestä Portugalin kieli kielelle Englanti

Käännös kielestä Portugalin kieli kieleen Englanti / siga o guia

Portugalin kieli
Englanti

PT Tipo de atividade Tour de 3 horas sem guia Tour de 6 horas sem guia Tour de 3 horas com guia Tour de 6 horas com guia

EN Type of activity 3 hour tour without guide 6 hour tour without guide 3 hour tour with guide 6 hour tour with guide

Portugalin kieli Englanti
tipo type
de of
atividade activity
tour tour
horas hour
sem without
guia guide

PT Conecte-se ao servidoruma. Para Windows, você pode consultar o seguinte guia: Conecte-se ao seu servidor via RDPb. Se você precisar remover a área de trabalho no Mac, siga este guia: Como fazer RDP em seu Windows Server de um Mac

EN Connect to the servera. For Windows, you can refer to the following guide: Connect to Your Server via RDPb. If you need to Remote Desktop into Mac, then follow this guide: How to RDP into your Windows Server from a Mac

Portugalin kieli Englanti
windows windows
consultar refer to
guia guide
se if
rdp rdp

PT Siga-nos e siga os nossos conselhos, e rapidamente obterá bom atendimento com este web design

EN Follow us and our advice, and you can quickly get good attendance with this web design

Portugalin kieli Englanti
siga follow
os you
conselhos advice
rapidamente quickly
bom good
atendimento attendance
este this
web web
design design

PT Siga em frente e siga as etapas descritas nos documentos do Google Cloud IAM para configurar uma conta de serviço

EN Go ahead and follow the steps outlined in the Google Cloud IAM docs to setup a Service Account

Portugalin kieli Englanti
siga follow
descritas outlined
documentos docs
google google
cloud cloud
configurar setup
conta account
serviço service

PT A guia Linha é a guia padrão no painel Conversas sempre que ele é aberto pela primeira vez. Essa guia também é selecionada automaticamente quando você seleciona uma célula ou linha com o painel Conversas aberto.

EN The Row tab is the default tab in the Conversation panel whenever the panel is first opened. This tab is also automatically selected when you select a cell or row while the Conversation panel is open.

Portugalin kieli Englanti
linha row
padrão default
conversas conversation
automaticamente automatically
célula cell
seleciona select

PT Integração do Usuário O que é melhor que um guia do usuário? Um guia interativo. Vamos explorar como um guia interativo funciona com exemplos e dicas excelentes.

EN User Onboarding Audacity is a free sound-editing software that you can download and create the best audio for your projects right now. Here?s how to use it.

Portugalin kieli Englanti
integração onboarding
usuário user
um a
explorar use

PT A guia Linha é a guia padrão no painel Conversas sempre que o painel for aberto pela primeira vez. Essa guia é selecionada automaticamente quando você seleciona uma célula ou linha enquanto o painel Conversas está aberto.

EN The Row tab is the default tab in the Conversation panel whenever the panel is first opened. This tab is also automatically selected when you select a cell or row while the Conversation panel is open.

PT Caso queira arregaçar as mangas, siga em frente para a página Tradução, escolha o guia ou wiki que deseja traduzir, comece ou modifique a tradução pressionando o botão traduzir que se encontra no topo da página — e faça acontecer a magia!

EN When you feel comfortable, head over to the Translate page, choose the guide or wiki you want to translate, start or change the translation via the translate button on the top of the page—and make the magic happen!

Portugalin kieli Englanti
escolha choose
wiki wiki
comece start
acontecer happen
magia magic

PT Siga este guia simples e obtenha seu espaço de trabalho livre para começar a desenvolver aplicativos em questão de minutos.

EN Follow this simple guide and get your free workspace to begin developing apps within minutes.

Portugalin kieli Englanti
siga follow
guia guide
obtenha get
livre free
começar begin
desenvolver developing
aplicativos apps
minutos minutes
espaço de trabalho workspace

PT Se você estiver curioso para ver exatamente quais informações de rastreamento seu iPhone contém, siga nosso guia simples abaixo para extrair os dados de localização do iPhone e plotá-los em um mapa usando o Google Earth.

EN If you're curious to see exactly what tracking information your iPhone contains, then you can follow our simple guide below to extract the location data from your iPhone and plot it on a map using Google Earth.

Portugalin kieli Englanti
se if
curioso curious
exatamente exactly
iphone iphone
contém contains
siga follow
guia guide
mapa map
earth earth

PT Selecione esse backup e siga as mesmas etapas acima, extraindo os dados do St @ sh da guia Exibição do aplicativo.

EN Select this backup and follow the same steps from above, by extracting the St@sh data from App View tab.

Portugalin kieli Englanti
selecione select
backup backup
siga follow
etapas steps
extraindo extracting
st st
guia tab
exibição view
aplicativo app

PT Se você também quiser recuperar os dados extraídos do Momento no seu iPhone, é possível fazê-lo com o iPhone Backup Extractor. Para fazer isso, siga este guia passo a passo:

EN If you are also looking to put back the extracted Momento data on your iPhone, it is possible to do it with iPhone Backup Extractor. To do so, please follow this step by step guide:

Portugalin kieli Englanti
se if
iphone iphone
possível possible
extractor extractor
siga follow
guia guide
passo step
momento momento

PT Este guia começa depois que você gerou inteiramente sua solicitação de CSR e recebeu o SSL oficial da autoridade de certificação (CA).Em seguida, com o seu e-mail SSL no lugar, siga os passos abaixo para instalá-lo no seu site.

EN This guide starts after you've entirely generated your CSR request and received the official SSL from the certificate authority (CA). Then, with your SSL email in place, follow the steps below to install it on your website.

Portugalin kieli Englanti
guia guide
começa starts
inteiramente entirely
solicitação request
csr csr
recebeu received
ssl ssl
autoridade authority
siga follow
passos steps
ca ca

PT Se você não fez isso, por favor, siga este guia: Adicionar um banco de...

EN If you have not done this, please follow this guide: Add A Database (Vesta...

Portugalin kieli Englanti
fez done
siga follow
guia guide
adicionar add

PT Esse catálogo é separado dos anúncios do Facebook; se você já tiver um catálogo para anúncios do Facebook, siga todos os steps no guia do Facebook para criar outro catálogo no Instagram Shopping.

EN This catalog is separate from Facebook ads; if you already have a catalog for Facebook ads, still follow all steps in the Facebook guide to create another catalog for Instagram Shopping.

Portugalin kieli Englanti
catálogo catalog
separado separate
anúncios ads
se if
siga follow
steps steps
guia guide
instagram instagram
shopping shopping

PT Para concluir o procedimento, siga as instruções em cada etapa do assistente de importação e clique na guia de contatos na última etapa.

EN To complete the procedure, follow the directions on each step of the import wizard and then click the contacts tab on the last step.

Portugalin kieli Englanti
procedimento procedure
siga follow
instruções directions
etapa step
importação import
clique click
guia tab
contatos contacts
última last

PT Quer levar sua configuração de jogo para o próximo nível com uma tela superior curva? Siga este guia para ter todas as suas perguntas respondidas.

EN Looking to take your gaming setup to the next level with a top curved screen? Follow this guide to have all your questions answered.

Portugalin kieli Englanti
configuração setup
jogo gaming
nível level
tela screen
superior top
siga follow
guia guide
respondidas answered

PT Siga o Guia MICHELIN nas redes sociais para atualizações e curiosidades.

EN Follow the MICHELIN Guide on social media for updates and behind-the-scenes information

Portugalin kieli Englanti
siga follow
michelin michelin

PT Para limitar onde você envia produtos ou definir taxas de envio com base no local, siga este guia para criar zonas de envio regionais

EN To limit where you ship products or set shipping fees based on location, follow this guide to create regional shipping zones

Portugalin kieli Englanti
limitar limit
onde where
você you
produtos products
ou or
taxas fees
siga follow
guia guide
zonas zones

PT Para fazer isso, siga as etapas neste guia depois de obter acesso como usuário administrador ao RDP em seu VPS

EN To do this, follow the steps in this guide after you have gained access as the Administrator user to RDP on your VPS

Portugalin kieli Englanti
siga follow
etapas steps
guia guide
acesso access
usuário user
administrador administrator
rdp rdp
vps vps

PT Siga o guia para começar em francês, compreender a cultura um do outro ou preparar-se para o diploma de francês profissional.

EN Follow the guide to start in French, understand each other's culture or prepare for the professional French diploma.

Portugalin kieli Englanti
siga follow
compreender understand
ou or
diploma diploma
s s
preparar prepare

PT Siga este guia simples sobre como começar sua jornada no Pokémon GO!

EN Follow this simple guide on getting started with Pokémon GO!

Portugalin kieli Englanti
siga follow
este this
guia guide
simples simple
começar started
go go

PT Siga o Guia MICHELIN nas redes sociais para atualizações e curiosidades.

EN Follow the MICHELIN Guide on social media for updates and behind-the-scenes information

Portugalin kieli Englanti
siga follow
michelin michelin

PT Caso queira arregaçar as mangas, siga em frente para a página Tradução, escolha o guia ou wiki que deseja traduzir, comece ou modifique a tradução pressionando o botão traduzir que se encontra no topo da página — e faça acontecer a magia!

EN When you feel comfortable, head over to the Translate page, choose the guide or wiki you want to translate, start or change the translation via the translate button on the top of the page—and make the magic happen!

Portugalin kieli Englanti
escolha choose
wiki wiki
comece start
acontecer happen
magia magic

PT Procurando levar sua configuração de jogos para o próximo nível com uma tela curva superior? Siga este guia para ter todas as suas dúvidas

EN Looking to take your gaming setup to the next level with a top curved screen? Follow this guide to have all your questions answered.

Portugalin kieli Englanti
configuração setup
jogos gaming
nível level
tela screen
superior top
siga follow
guia guide

PT Para fazer isso, siga as etapas neste guia depois de obter acesso como usuário administrador ao RDP em seu VPS

EN To do this, follow the steps in this guide after you have gained access as the Administrator user to RDP on your VPS

Portugalin kieli Englanti
siga follow
etapas steps
guia guide
acesso access
usuário user
administrador administrator
rdp rdp
vps vps

PT [Guia] Copie 1:1 o DVD para o Disco Rígido Sem Perder Qualidade Siga as instruções para fazer uma cópia digital perfeita de um DVD e salvá-la em um HD ou pendrive para usar sempre que quiser.

EN [Guide] 1:1 Copy DVD to Hard Drive with Intact Quality Follow the guide to make a digital copy of DVD and save to your hard drive or flash drive for limitless usage, quality kept untouched.

Portugalin kieli Englanti
dvd dvd
disco hard drive
rígido hard
qualidade quality
siga follow
ou or

PT Siga o guia para começar em francês, compreender a cultura um do outro ou preparar-se para o diploma de francês profissional.

EN Follow the guide to start in French, understand each other's culture or prepare for the professional French diploma.

Portugalin kieli Englanti
siga follow
compreender understand
ou or
diploma diploma
s s
preparar prepare

PT Nenhuma organização é igual, nem sua jornada de migração. Siga o guia de migração passo a passo para garantir uma transição suave do Atlassian Server para o Data Center.

EN No organization is the same, and neither is your migration journey. Follow our step-by-step migration guide to ensure a smooth transition from Atlassian Server to Data Center.

Portugalin kieli Englanti
organização organization
é is
jornada journey
migração migration
siga follow
transição transition
suave smooth
atlassian atlassian
server server
data data
center center

PT Para ter uma boa classificação nos resultados do motor de busca, é necessário utilizar as palavras-chave correctas no seu site. Siga o nosso guia passo-a-passo para encontrar as melhores para o seu conteúdo.

EN To rank well in the search engine results, you need to use the right keywords on your site. Follow our step-by-step guide to find the best ones to for your content.

Portugalin kieli Englanti
classificação rank
resultados results
motor engine
necessário need
site site
siga follow
guia guide
conteúdo content
passo step-by-step

PT A estratégia certa de conteúdo pode trazer-lhe enormes quantidades de tráfego, o que melhora a sua classificação nos motores de busca. Siga o nosso guia para criar um que funcione para o seu website.

EN The right content strategy can bring you massive amounts of traffic, which improves your search engine rankings. Follow our guide to create one that works for your website.

Portugalin kieli Englanti
estratégia strategy
certa right
conteúdo content
tráfego traffic
melhora improves
classificação rankings
motores engine
siga follow
guia guide
website website

PT Procurando levar sua configuração de jogo para o próximo nível com uma tela superior curva? Siga este guia para ter todas as suas perguntas

EN Looking to take your gaming setup to the next level with a top curved screen? Follow this guide to have all your questions answered.

Portugalin kieli Englanti
configuração setup
jogo gaming
nível level
tela screen
superior top
siga follow
guia guide

PT Se você estiver curioso para ver exatamente quais informações de rastreamento seu iPhone contém, siga nosso guia simples abaixo para extrair os dados de localização do iPhone e plotá-los em um mapa usando o Google Earth.

EN If you're curious to see exactly what tracking information your iPhone contains, then you can follow our simple guide below to extract the location data from your iPhone and plot it on a map using Google Earth.

Portugalin kieli Englanti
se if
curioso curious
exatamente exactly
iphone iphone
contém contains
siga follow
guia guide
mapa map
earth earth

PT Se você também quiser recuperar os dados extraídos do Momento no seu iPhone, é possível fazê-lo com o iPhone Backup Extractor. Para fazer isso, siga este guia passo a passo:

EN If you are also looking to put back the extracted Momento data on your iPhone, it is possible to do it with iPhone Backup Extractor. To do so, please follow this step by step guide:

Portugalin kieli Englanti
se if
iphone iphone
possível possible
extractor extractor
siga follow
guia guide
passo step
momento momento

PT Selecione esse backup e siga as mesmas etapas acima, extraindo os dados do St @ sh da guia Exibição do aplicativo.

EN Select this backup and follow the same steps from above, by extracting the St@sh data from App View tab.

Portugalin kieli Englanti
selecione select
backup backup
siga follow
etapas steps
extraindo extracting
st st
guia tab
exibição view
aplicativo app

PT Se você não planeja usar o assistente digital da Microsoft, então siga nosso guia sobre como desativar o Cortana.

EN If you don't plan on using Microsoft's digital assistant then follow our guide on disabling Cortana.

Portugalin kieli Englanti
planeja plan
assistente assistant
digital digital
microsoft microsoft
siga follow
nosso our
guia guide
desativar disabling

PT É provável que você tenha entrado na Netflix em vários dispositivos desde que configurou sua conta. Siga este guia para sair de qualquer coisa que

EN Chances are you've logged into Netflix on multiple devices since you set up your account. Follow this guide to log out of anything you need to.

Portugalin kieli Englanti
netflix netflix
vários multiple
dispositivos devices
configurou set up
siga follow
guia guide

PT Este guia começa depois que você gerou inteiramente sua solicitação de CSR e recebeu o SSL oficial da autoridade de certificação (CA).Em seguida, com o seu e-mail SSL no lugar, siga os passos abaixo para instalá-lo no seu site.

EN This guide starts after you've entirely generated your CSR request and received the official SSL from the certificate authority (CA). Then, with your SSL email in place, follow the steps below to install it on your website.

Portugalin kieli Englanti
guia guide
começa starts
inteiramente entirely
solicitação request
csr csr
recebeu received
ssl ssl
autoridade authority
siga follow
passos steps
ca ca

PT Se você não fez isso, por favor, siga este guia: Adicionar um banco de...

EN If you have not done this, please follow this guide: Add A Database (Vesta...

Portugalin kieli Englanti
fez done
siga follow
guia guide
adicionar add

PT Siga este guia pormenorizado e tenha o seu site online hoje.

EN Follow this detailed guide and get your website online today.

Portugalin kieli Englanti
siga follow
guia guide
e and
hoje today

PT Siga este guia simples sobre como começar sua jornada no Pokémon GO!

EN Follow this simple guide on getting started with Pokémon GO!

Portugalin kieli Englanti
siga follow
este this
guia guide
simples simple
começar started
go go

PT Se você comprou um domínio do Cloudflare e deseja conectá-lo ao seu site, siga nossas etapas para conectar um domínio de terceiros. O guia do Cloudflare também pode ser útil ao trabalhar na conexão.

EN If you bought a domain from Cloudflare and want to connect it to your site, follow our steps for connecting a third-party domain. You may also find Cloudflare’s guide helpful while working on the connection.

PT Para limitar onde você envia produtos ou definir taxas de envio com base no local, siga este guia para criar zonas de envio regionais

EN To limit where you ship products or set shipping fees based on location, follow this guide to create regional shipping zones

PT Assista nosso rápido tutorial em vídeo ou siga o guia de cinco passos abaixo para começar a criar seu próprio pictograma.

EN Watch our quick video tutorial or follow the five-step guide below to get started creating your own pictogram.

PT Para configurar sua Página Índice, siga o restante deste guia.

EN To set up your index page, follow the rest of this guide.

PT Siga as seções acima neste guia para duplicar publicações do blog, produtos, eventos, faixas da página de álbum e imagens e vídeos da galeria.

EN Follow the above sections in this guide to duplicate blog posts, products, events, album page tracks, or gallery images and videos.

PT Ao migrar do WordPress, Blogger ou Tumblr para o Squarespace, siga este guia para importar seu conteúdo. Esse processo só acontece uma vez e não sincroniza novos conteúdos de forma contínua entre as plataformas.

EN If you're moving to Squarespace from WordPress, Blogger, or Tumblr, follow this guide to import your content. This is a one-time import process, and it won’t continually sync new content between platforms.

PT Se o teste indicar que o site não funciona bem na versão móvel; ou se você tiver problemas ao testar o site em um aparelho móvel, siga as dicas deste guia.

EN If the test says your site isn’t mobile-friendly, or if you’re having issues when you test your site on mobile, follow the tips in this guide.

PT Se você é novo no HubSpot CMS e quer começar um novo projeto baseado no boilerplate, siga o guia de início rápido para desenvolver no HubSpot CMS.

EN If you are new to the HubSpot CMS, and want to get started on a new project based off of the boilerplate, follow the quick start guide to developing on the HubSpot CMS.

PT Embora este guia se concentre nas redes sociais para pequenas empresas, consulte nosso novo guia se você quiser dar um passo atrás e aprender tudo: marketing para pequenas empresas!

EN While this guide focuses on small business social media, see our new guide if you’d like to take a step back and learn all things small business marketing!

Portugalin kieli Englanti
guia guide
pequenas small
consulte see
nosso our
novo new
você you
dar take
atrás back

Näytetään 50 / 50 käännöstä