NL Vraag een offerte aan Probeer het gratis uit Probeer het gratis uit Probeer het gratis uit Vacatures bekijken
{search} in Hollannin kieli voidaan kääntää seuraaviksi Englanti sanoiksi/lauseiksi:
NL Vraag een offerte aan Probeer het gratis uit Probeer het gratis uit Probeer het gratis uit Vacatures bekijken
EN Get a Quote Try It Free Try It Free Try It Free View Careers
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
element | element |
manager | manager |
configuratie | configuration |
telefonie | telephony |
oproep | call |
NL Nu Wi-Fi-kanaal, en zowel 2,4 GHz als 5 GHz netwerk zijn zichtbaar en u kunt daartussen wisselen. Als dit niet help, probeer dan een zachte reset op F-Secure SENSE en probeer indien nodig de fabrieksinstellingen te herstellen .
EN Now Wi-Fi Channel, and both 2.4 GHz and 5 GHz network channels are visible and you can change between those.If this does not help, please try soft reset on F-Secure SENSE and if necessary, try a factory reset.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
netwerk | network |
zichtbaar | visible |
wisselen | change |
help | help |
probeer | try |
zachte | soft |
nodig | necessary |
herstellen | reset |
NL Met Jimdo begin je makkelijk en snel je gratis website. Meld je aan en probeer het uit, of probeer een van onze bepaalde pakketten. Ontdek hoe je in no-time je eigen website bouwt.
EN With Jimdo you can quickly and easily start your free website. Just sign up and test our powerful and fast hosting service. Find out how you can create your website in no time.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
jimdo | jimdo |
begin | start |
website | website |
probeer | test |
time | time |
NL Probeer het gratis uit Probeer het gratis uit View Careers
EN Try it Free Try it Free View Careers
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
gratis | free |
NL Probeer het gratis uit Probeer het gratis uit Vacatures bekijken
EN Try it Free Try it Free View Careers
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
gratis | free |
bekijken | view |
NL Als u niet beschikt over een Google Cloud Platform (GCP) account die u nodig hebt om te krijgen ondertekend . Klik gewoon op 'Probeer gratis' (of 'Probeer het gratis') om het aanmeldingsproces te doorlopen.
EN If you do not have a Google Cloud Platform (GCP) account you will need to get signed up. Simply click 'Try free' (or 'Try it free') to go through the signup process.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
als | if |
cloud | cloud |
platform | platform |
gcp | gcp |
account | account |
ondertekend | signed |
klik | click |
gewoon | simply |
doorlopen | go through |
NL Nu Wi-Fi-kanaal, en zowel 2,4 GHz als 5 GHz netwerk zijn zichtbaar en u kunt daartussen wisselen. Als dit niet help, probeer dan een zachte reset op F-Secure SENSE en probeer indien nodig de fabrieksinstellingen te herstellen .
EN Now Wi-Fi Channel, and both 2.4 GHz and 5 GHz network channels are visible and you can change between those.If this does not help, please try soft reset on F-Secure SENSE and if necessary, try a factory reset.
NL Maak vervolgens gebruik van analyses om inzicht te krijgen in hoe je ervoor staat en probeer tools uit om je sales- en klantenserviceteam beter samen te laten werken.
EN Next, use analytics to understand how you’re doing and try out tools to help your Sales and Customer Service teams work better together.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
analyses | analytics |
beter | better |
sales | sales |
NL Je hebt al een computer en een iPhone of iPad. Het enige wat je nodig hebt om je mobiele content te upgraden, is Screen Link. Dus ga je gang en probeer het gratis uit. Upgrade vervolgens naar pro voor onbeperkte mogelijkheden.
EN You already have a PC and an iPhone or iPad. All you need to level-up your mobile content is Screen Link. So go ahead and get started for free. Then upgrade to pro for unlimited power.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
computer | pc |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
mobiele | mobile |
screen | screen |
link | link |
onbeperkte | unlimited |
NL Je hebt al een computer en een iPhone of iPad. Het enige wat je nodig hebt om je mobiele content te upgraden, is Screen Link. Dus ga je gang en probeer het gratis uit. Upgrade vervolgens naar pro voor onbeperkte mogelijkheden.
EN You already have a PC and an iPhone or iPad. All you need to level-up your mobile content is Screen Link. So go ahead and get started for free. Then upgrade to pro for unlimited power.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
computer | pc |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
mobiele | mobile |
screen | screen |
link | link |
onbeperkte | unlimited |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
gedeelte | section |
administratieve | administrative |
contactgegevens | contact information |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Het daaruit voortvloeiende gebruiksgedrag van u en uw interesses kunnen vervolgens worden gebruikt om een gebruikersprofiel op te stellen, zodat vervolgens binnen en buiten het desbetreffende platform zichtbare advertenties voor u kunnen worden gemaakt
EN The resulting usage behavior of you as well as your interests can then be used to create a user profile in order to then create visible advertisements for you within and outside of the respective platform
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
interesses | interests |
platform | platform |
zichtbare | visible |
advertenties | advertisements |
NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".
EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
toegevoegd | added |
menu | menu |
dns | dns |
cloud | cloud |
vervolgkeuzemenu | drop-down |
acties | actions |
portal | portal |
NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten
EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
eerst | first |
ondersteuning | support |
global | global |
research | research |
teams | teams |
ontwikkelde | developed |
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
klikken | click |
account | account |
beheer | manage |
geld | funds |
NL Na zo veel moderne kunst kunt u vervolgens een bezoekje brengen aan het historisch centrum en vervolgens genieten van het uitzicht van de Schlossberg met zijn beroemde Uhrturm op de Mur
EN After so much contemporary art, you should now head to the historic old town and afterwards enjoy the views from Schlossberg mountain with its famous clock tower, the Uhrturm, down to the Mur River
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
moderne | contemporary |
kunst | art |
historisch | historic |
uitzicht | views |
beroemde | famous |
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
klikken | click |
account | account |
beheer | manage |
geld | funds |
NL Verkeersverbindingen: Rijd via de A8 tot uitrit "Busto Arsizio" en volg vervolgens de borden op de SS336; of rijd via de A26 tot uitrit "Sesto Calende-Vergiate" en volg vervolgens de borden op de SS33.
EN Directions by car: A8 to exit "Busto Arsizio" and then follow the signs on the SS336. On the A26 to the exit “Sesto Calende-Vergiate" and follow the signs on the SS33.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
volg | follow |
NL Vervolgens ga je de blouse op de mannequin bouwen. Je ontwikkelt de voorkant, achterkant en mouw in een proefstof en leert deze over te brengen op papier. Vervolgens ga je de uiteindelijke stof voorbereiden en kijken hoe je deze kunt reproduceren.
EN Now it's time to get acquainted with your mannequin! Piece together the front, back, and sleeves using a sample fabric and then learn to transfer it all to paper. Next, prepare the definitive fabric and see how to reproduce your design.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ga | get |
bouwen | design |
voorkant | front |
achterkant | back |
papier | paper |
stof | fabric |
voorbereiden | prepare |
kijken | see |
reproduceren | reproduce |
NL Vraag vervolgens aan je klanten welke woorden en zoektermen zij zouden gebruiken als zij op zoek zouden zijn naar jouw dienst. Dit geeft je een goede basis en Seed Keywords die je vervolgens kunt gebruiken voor meer diepgaand zoekwoordenonderzoek.
EN Next, ask your customers what words and search terms they would use if they were looking for your service. This will give you a good basis and seed keywords that you can use next for more in-depth keyword research.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
klanten | customers |
zoektermen | search terms |
gebruiken | use |
dienst | service |
goede | good |
basis | basis |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Kijk vervolgens goed naar het LEDje dat je net gepakt hebt. Bepaalde de Kathode pin en plaats deze boven de GND pin. De andere pin, Anode, schuiven we vervolgens in het gaatje van pin 13.
EN Now look at your LED and determine which pin is the Kathode and slide the Cathode pin into the connection that says GND and the other pin (Anode) in the connection that sais ?13?.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
pin | pin |
andere | other |
NL Vervolgens kwam ze bij Pfizer, eerst ter ondersteuning van de Global Research teams en vervolgens de commerciële zaken in zowel de ontwikkelde markten als de opkomende markten
EN Next, she joined Pfizer to first support the Global Research teams and then the Commercial businesses in both the Developed Markets and the Emerging Markets
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
eerst | first |
ondersteuning | support |
global | global |
research | research |
teams | teams |
ontwikkelde | developed |
NL Je leert vervolgens waarvoor WordPress dient en welke eigenschappen het heeft. Je creëert vervolgens een goede proefomgeving en leert hoe je het beheerpaneel gebruikt.
EN Get an introduction to what WordPress is and its main features before creating a staging site and learning how to use the admin panel.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
wordpress | wordpress |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL En ruimte, klik vervolgens met de rechtermuisknop om de URL te plakken en vervolgens in te voeren.
EN And space, then right-click to paste the URL, then enter.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ruimte | space |
klik | click |
url | url |
plakken | paste |
NL Vervolgens moet u dezelfde informatie invullen die u hebt gebruikt om de CSR te genereren in het gedeelte Administratieve contactgegevens.Druk op de knop Klik om door te gaan en bekijk vervolgens de informatie.
EN Then you will need to fill in the same information you used to generate the CSR in the Administrative Contact Information section. Push the Click to Continue button and then review the information.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
gedeelte | section |
administratieve | administrative |
contactgegevens | contact information |
NL 5. Vervolgens voert u de gewenste gebruikersnaam in voor het FTP-account waarmee u verbinding wilt maken. Dit kan een gebruikersnaam zijn die u in gebruik ziet. Klik vervolgens op OK.
EN 5. Then, you enter the desired username for the FTP account you wish to connect with. This can be any username you see fit to use. Then click OK.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
gewenste | desired |
gebruikersnaam | username |
klik | click |
ftp | ftp |
account | account |
ok | ok |
NL Wrench AI zal alle data in je instantie analyseren en deze vervolgens verrijken met leadscores, neiging tot conversie- en personalisatiestatistieken, die vervolgens door Iterable kunnen worden gebruikt om je berichtenstrategie te hyperpersonaliseren.
EN Wrench AI will analyse all data in your Iterable instance, then enrich it with lead scoring, propensity to convert and personalisation metrics, which can then be used by Iterable to hyper-personalise your message strategy.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
ai | ai |
instantie | instance |
analyseren | analyse |
verrijken | enrich |
iterable | iterable |
NL Om vervolgens naar de klant te sturen die er vervolgens een Q&A van kan maken
EN Then send it to the customer who can turn it into a Q&A
NL Twitter is mogelijk overbelast of ondervindt een tijdelijke onderbreking. Probeer het opnieuw of bekijk de Twitter-status voor meer informatie.
EN Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
informatie | information |
status | status |
NL Probeer je de reikwijdte van jouw merk te verbreden? Een uniek pamfletontwerp kan een geweldig effect daarop hebben.
EN Trying to grow your brand’s reach? A custom leaflet design would have a “tree”mendous effect.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
probeer | trying |
effect | effect |
NL Er is een fout opgetreden, probeer het opnieuw.
EN There was an error, please try submitting again.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
fout | error |
opnieuw | again |
NL Geen resultaten gevonden voor jouw zoekopdracht. Probeer te beginnen met een categorie.
EN No results found for your search. Try starting with a category.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
resultaten | results |
gevonden | found |
zoekopdracht | search |
probeer | try |
categorie | category |
NL Blijft je kat liever in zijn eigen territorium? Probeer dan huisbezoeken of huisoppas, waarbij de oppas naar je huis komt.
EN Does your cat prefer to stay on their own turf? Try drop-in visits or house sitting, where the sitter comes to your home.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
probeer | try |
waarbij | where |
oppas | sitter |
NL Probeer ClassPass en krijg toegang tot duizenden gyms, fitnessstudio’s, salons en spa’s, allemaal gratis.
EN Try ClassPass for access to thousands of gyms, fitness studios, salons and spas, all for free.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
probeer | try |
en | and |
toegang | access |
salons | salons |
NL Probeer on-demand en livestreamlessen van de beste studio’s en sportscholen.
EN Try on-demand and livestream classes from top-rated studios
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
probeer | try |
beste | top |
studio | studios |
NL Probeer Ahrefs 1 week en ontdek de groeikansen die je nu misloopt.
EN Try Ahrefs for a week and discover the growth opportunities you’re missing.
Hollannin kieli | Englanti |
---|---|
probeer | try |
week | week |
ontdek | discover |
je | you |
ahrefs | ahrefs |
Näytetään 50 / 50 käännöstä