IT Se una notizia non è corretta nei fatti ed è stata corretta, aggiungeremo una correzione in fondo all'articolo affinché i lettori possano vederla.
IT Se una notizia non è corretta nei fatti ed è stata corretta, aggiungeremo una correzione in fondo all'articolo affinché i lettori possano vederla.
PT Se uma matéria estiver factualmente incorreta e tiver sido corrigida, acrescentaremos uma correção no final do artigo para que os leitores a vejam.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
una | uma |
ed | e |
correzione | correção |
affinché | para que |
lettori | leitores |
se | estiver |
IT Mantenere la corretta attribuzione URL per le pagine AMP
PT Mantenha a atribuição de URL apropriada em páginas AMP
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
mantenere | mantenha |
attribuzione | atribuição |
url | url |
pagine | páginas |
amp | amp |
IT Ora è il momento di vantarmi un po'. Sappiamo tutti che ciascun social network richiede immagini di dimensioni diverse e che, se non si utilizza la dimensione corretta, l'immagine potrebbe risultare distorta.
PT E agora é hora de uma história que nos deixa orgulhosos. Todos sabemos como cada rede social exige imagens de tamanhos diferentes na publicação e, se você não usar o tamanho correto, sua imagem poderá ficar um pouco distorcida.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
sappiamo | sabemos |
network | rede |
richiede | exige |
diverse | diferentes |
e | e |
utilizza | usar |
corretta | correto |
IT Se non hai mai usato una piattaforma di gestione dei social media prima o se non ti è piaciuta l'esperienza, sai quanto sia importante riuscire a configurarla in maniera rapida e corretta
PT Se você nunca usou uma plataforma de gerenciamento de redes sociais antes, ou se já usou mas não gostou da experiência, sabe o quão importante é ter a plataforma configurada de forma adequada e rápida
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
usato | usou |
gestione | gerenciamento |
esperienza | experiência |
importante | importante |
maniera | forma |
rapida | rápida |
e | e |
corretta | adequada |
IT Se gestisci un sito multilingue devi controllare regolarmente se i tag hreflang sono stati implementati correttamente e se Google mostra al tuo pubblico la versione corretta delle tue pagine.
PT Se você estiver criando um site multilíngue, precisa verificar com frequência se suas hreflangs foram implementadas de maneira correta e se o Google está oferecendo ao seu público as versões certas de suas páginas.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
un | um |
multilingue | multilíngue |
devi | precisa |
controllare | verificar |
regolarmente | com frequência |
e | e |
pubblico | público |
versione | versões |
IT Sbloccare il backup crittografato digitando la password del backup. iPhone Backup Extractor funzionerà solo se ricordi la tua password. Altrimenti, se la password non è corretta, semplicemente non aprirà il backup.
PT Desbloqueie o backup criptografado digitando a senha do seu backup. O iPhone Backup Extractor só funcionará se você lembrar da sua senha. Caso contrário, se a senha estiver incorreta, ela simplesmente não abrirá seu backup.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
backup | backup |
crittografato | criptografado |
digitando | digitando |
password | senha |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
IT Squarespace genera e collega automaticamente un file sitemap.xml che elenca tutti gli URL e i metadati delle immagini presenti sul sito, assegnandovi la corretta priorità ai fini dell'indicizzazione
PT O Squarespace gera e vincula automaticamente um sitemap.xml apropriado, que enumera cada URL e metadados de imagem em seu site com prioridade adequada para indexação perfeita
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
genera | gera |
e | e |
automaticamente | automaticamente |
xml | xml |
url | url |
metadati | metadados |
immagini | imagem |
sito | site |
corretta | adequada |
priorità | prioridade |
indicizzazione | indexação |
squarespace | squarespace |
IT Confermiamo il nostro impegno nell'affrontare le sfide che si trovano di fronte il pianeta, i singoli individui e le nostre comunità in generale, garantendo al tempo stesso una gestione aziendale eticamente corretta, imparziale e trasparente.
PT Estamos comprometidos a enfrentar os desafios que o planeta, nossas pessoas e nossas comunidade enfrentam, conduzindo nossos negócios com ética, justiça e transparência.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
sfide | desafios |
pianeta | planeta |
individui | pessoas |
e | e |
comunità | comunidade |
aziendale | negócios |
IT A causa del grande numero di richieste, possiamo garantire che solo le richieste compilate tramite la corretta form di contatto raggiungeranno tempestivamente la persona responsabile
PT Devido ao grande número de solicitações, só podemos assegurar que as solicitações enviadas através do formulário correto chegarão ao responsável em tempo hábil
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
grande | grande |
numero | número |
possiamo | podemos |
garantire | assegurar |
corretta | correto |
responsabile | responsável |
IT Non utilizzare eccessivamente le lettere maiuscule nella stessa parola, come in "SCOPRI DI PIÙ". Una maniera corretta sarebbe "Scopri di più".
PT Não use letras maiúsculas em excesso em palavras isoladas, como em "SAIBA MAIS". Uma substituição correta seria "Saiba mais" ou "Saiba Mais".
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
utilizzare | use |
corretta | correta |
IT Questo checker prezzo collegamento vi darà una corretta stima dei prezzi di link in un solo click.
PT Este verificador de preços link irá lhe dar uma estimativa adequada de preços de link em apenas um clique.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
checker | verificador |
darà | dar |
corretta | adequada |
stima | estimativa |
click | clique |
IT Puoi chiamarci o attendere che uno dei nostri rappresentanti si metta in contatto con te per trovare la soluzione corretta per il tuo team
PT Você pode ligar para configurar sua conta ou aguardar o contato de um de nossos representantes a fim de encontrar a solução certa para a sua equipe
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
attendere | aguardar |
uno | um |
rappresentanti | representantes |
contatto | contato |
trovare | encontrar |
team | equipe |
IT Grazie all'implementazione corretta di Kubernetes e al contributo di altri progetti open source come Atomic Registry, Open vSwitch, heapster, OAuth e SELinux puoi orchestrare tutti i componenti della tua infrastruttura di container.
PT Com a implementação correta do Kubernetes (e a ajuda de outros projetos open source, como Open vSwitch, OAuth e SELinux), as empresas podem orquestrar todas as partes da infraestrutura de containers.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
implementazione | implementação |
corretta | correta |
kubernetes | kubernetes |
progetti | projetos |
open | open |
source | source |
orchestrare | orquestrar |
componenti | partes |
infrastruttura | infraestrutura |
oauth | oauth |
puoi | podem |
IT L'integrazione agile è fondamentale per una corretta trasformazione digitale
PT Integração ágil é crítica para o sucesso da transformação digital
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
integrazione | integração |
trasformazione | transformação |
digitale | digital |
agile | ágil |
IT Proteggere la Smart Grid a livello comunicativo richiede un sistema di identificazione dei misuratori connessi, la verifica della loro corretta configurazione e la convalida per l’accesso alla rete.
PT A segurança da rede inteligente na camada de comunicação exigirá um sistema para identificar medidores conectados, para verificar se esses medidores estão configurados corretamente e para validá-los para que tenham acesso à rede.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
proteggere | segurança |
smart | inteligente |
livello | camada |
un | um |
connessi | conectados |
verifica | verificar |
e | e |
IT Il portfolio di software enterprise di Red Hat è ottimizzato per deployment leggeri in tutti i tipi di hardware, consentendo di allocare la corretta quantità di potenza di calcolo nella posizione appropriata, oggi e in futuro.
PT O portfólio de software empresarial da Red Hat é otimizado para implantação lightweight em todos os tipos de hardware, permitindo que você tenha as quantidades certas de poder computacional nos lugares certos, hoje e no futuro.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
portfolio | portfólio |
enterprise | empresarial |
ottimizzato | otimizado |
deployment | implantação |
consentendo | permitindo |
potenza | poder |
oggi | hoje |
e | e |
futuro | futuro |
hat | hat |
IT Esiste un'installazione diversa per ogni dispositivo compatibile, quindi assicurati che il tuo download corrisponda all'installazione corretta per il tuo dispositivo.
PT Há uma instalação diferente para cada dispositivo compatível, portanto, verifique se o download corresponde à instalação correta para o seu dispositivo.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
un | uma |
diversa | diferente |
compatibile | compatível |
quindi | portanto |
download | download |
corretta | correta |
IT Reindirizza i link modificati o interrotti - Se modifichi lo slug URL di una pagina del tuo sito, si creano dei reindirizzamenti URL per inoltrare i visitatori che visitano il vecchio URL alla pagina corretta.
PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
modifichi | alterar |
reindirizzamenti | redirecionamentos |
inoltrare | encaminhar |
visitatori | visitantes |
vecchio | antiga |
IT Perché darsi tanta pena? Perché una corretta rappresentazione visiva dei dati porta a scoprire informazioni di cruciale importanza
PT Por que todo esse esforço? Porque uma boa representação visual dos dados é capaz de despertar as melhores ideias
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
rappresentazione | representação |
visiva | visual |
IT Prepara i progetti per la consegna e fornisci il contesto per una corretta attuazione.
PT Prepare os designs para entrega e ofereça contexto para uma implementação bem-sucedida.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
prepara | prepare |
progetti | designs |
consegna | entrega |
e | e |
contesto | contexto |
una | uma |
attuazione | implementação |
IT Nel Glossario possono essere inseriti termini legali, tecnici o scientifici, così come vocaboli direttamente legati alle linee guida di stile di un’azienda: i termini vengono poi integrati in maniera corretta e coerente nella traduzione
PT Desde termos jurídicos, técnicos ou científicos até elementos dos guias empresariais de estilo e redação: após serem inseridos no Glossário, os termos são automaticamente aplicados de forma adequada e consistente na tradução
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
glossario | glossário |
termini | termos |
tecnici | técnicos |
azienda | empresariais |
corretta | adequada |
coerente | consistente |
guida | guias |
IT È possibile rivedere e modificare il servizio di monitoraggio dal portale di controllo cloud sulla pagina di monitoraggio in qualsiasi momento.Tuttavia, ti suggeriamo di controllarlo all'acquisto per garantire la corretta configurazione.
PT Você pode revisar e editar seu serviço de monitoramento do portal de controle de nuvem na página de monitoramento a qualquer momento.No entanto, sugerimos que você verifique a compra para garantir a configuração correta.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
possibile | pode |
e | e |
modificare | editar |
servizio | serviço |
portale | portal |
cloud | nuvem |
momento | momento |
acquisto | compra |
garantire | garantir |
corretta | correta |
configurazione | configuração |
IT strumenti di densità di parole chiave, come questo Live Keyword Analyzer è vantaggioso per i webmaster e SEO professionisti a condizione che siano dotati di una corretta conoscenza e ha solide strategie utilizzando i risultati di questo strumento.
PT ferramentas de palavra-chave densidade como este vivo Keyword Analyzer é benéfico para webmasters e profissionais de SEO, desde que eles são equipados com conhecimento adequado e tem estratégias sólidas em usar os resultados desta ferramenta.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
densità | densidade |
live | vivo |
vantaggioso | benéfico |
webmaster | webmasters |
professionisti | profissionais |
conoscenza | conhecimento |
strategie | estratégias |
utilizzando | usar |
risultati | resultados |
IT I webmaster e SEO professionisti devono pianificare attentamente e fare una corretta analisi delle parole chiave di tutti i contenuti che pubblicano in quanto può influenzare notevolmente nella pagina classifica.
PT Webmasters e profissionais de SEO deve cuidadosamente planejar e fazer uma análise de palavras-chave adequadas com cada conteúdo que eles publicam, pois ele pode afetar significativamente no ranking página.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
webmaster | webmasters |
e | e |
professionisti | profissionais |
pianificare | planejar |
attentamente | cuidadosamente |
analisi | análise |
chiave | chave |
tutti | cada |
contenuti | conteúdo |
influenzare | afetar |
notevolmente | significativamente |
classifica | ranking |
parole chiave | palavras-chave |
IT E ?uno strumento che funziona lo stesso come lo strumento ortografia corretta di Google, che consente di risolvere il maggior numero di errori difficili con un elevato grado di precisione e velocità, migliorando il tuo inglese.
PT É uma ferramenta que funciona mesmo como a ferramenta Corrigir ortografia Google, permitindo-lhe corrigir a maioria dos erros árduas com um alto grau de precisão e velocidade, melhorando suas habilidades em inglês.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
funziona | funciona |
ortografia | ortografia |
consente | permitindo |
risolvere | corrigir |
errori | erros |
precisione | precisão |
velocità | velocidade |
migliorando | melhorando |
inglese | inglês |
grado | grau |
IT I nostri lavori di controllo di ortografia in una, tecnologia avanzata in attesa di brevetto di modificare e correggere gli errori, tra cui gli errori che di solito sono lasciati individuare, da qualsiasi altro software di ortografia corretta.
PT Nossas obras verificar a ortografia em uma tecnologia avançada, com patente pendente para modificar e corrigir os erros, incluindo os erros que normalmente são deixados sem serem detectados por qualquer outra ortografia software correto.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
lavori | obras |
controllo | verificar |
ortografia | ortografia |
tecnologia | tecnologia |
avanzata | avançada |
attesa | pendente |
brevetto | patente |
modificare | modificar |
e | e |
correggere | corrigir |
errori | erros |
altro | outra |
software | software |
corretta | correto |
IT Abbiamo già detto che la nostra ortografia corretta delle parole strumento sarà fare miracoli per voi. Diamo uno sguardo ai tipi di errori che la nostra pedina parola sarà giusto per voi e il loro esempio:
PT Nós já lhe disse que o nosso grafia correta da ferramenta de palavras irá trabalhar maravilhas para você. Vamos dar uma olhada nos tipos de erros que o nosso verificador de palavra irá corrigir para você e seus exemplos:
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
detto | disse |
strumento | ferramenta |
diamo | vamos dar |
sguardo | olhada |
errori | erros |
e | e |
esempio | exemplos |
IT La difficoltà SEO parola chiave è solo uno dei tanti parametri per una corretta ricerca di parole chiave.
PT A dificuldade SEO palavra-chave é apenas uma das muitas métricas para a pesquisa palavra-chave adequada.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
difficoltà | dificuldade |
seo | seo |
tanti | muitas |
corretta | adequada |
ricerca | pesquisa |
IT Una corretta analisi di link in entrata, così come in uscita, vi permetterà di raccogliere i suoi benefici quando si tratta di SEO.
PT Uma análise adequada de ligações recebidas, bem como de saída, vai deixar você colher seus benefícios quando se trata de SEO.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
corretta | adequada |
analisi | análise |
link | ligações |
benefici | benefícios |
IT Siamo anche consapevoli del fatto che insieme a ritroso concorrente, la strategia corretta e lo sforzo con gli strumenti giusti vi darà un vantaggio
PT Também estamos cientes de que, juntamente com backlinks do concorrente, a estratégia adequada e esforço com as ferramentas certas vai lhe dar uma vantagem
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
anche | também |
concorrente | concorrente |
strategia | estratégia |
corretta | adequada |
e | e |
sforzo | esforço |
strumenti | ferramentas |
giusti | certas |
darà | dar |
vantaggio | vantagem |
IT È necessario assicurarsi di fare la ricerca corretta parola chiave. Non saltare questo passaggio davvero importante nella costruzione di un sito web o anche la pubblicazione di un post sul blog.
PT Você precisa ter certeza de que você faz a pesquisa de palavras-chave adequada. Não pule este passo realmente importante na construção de um site ou até mesmo postar uma postagem no blog.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
necessario | precisa |
ricerca | pesquisa |
corretta | adequada |
costruzione | construção |
blog | blog |
parola chiave | palavras-chave |
IT Come si fa a fare la ricerca corretta di parole chiave?
PT Como você faz a pesquisa apropriada da palavra-chave?
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
ricerca | pesquisa |
parole chiave | palavra-chave |
IT Tuttavia, una rappresentazione parzialmente corretta, come “Mario Mandzukić“, potrebbe non essere riconosciuta per tale link.
PT Contudo, uma renderização parcialmente correta, como “Mario Mandzukić“, pode não ser obtida.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
parzialmente | parcialmente |
corretta | correta |
mario | mario |
potrebbe | pode |
IT Lo sappiamo molto bene, i temi sono quelli che decidono l'aspetto grafico di qualsiasi sito web. Un buon sito web deve avere un buon tema per garantire la corretta interazione dell'utente del sito web.
PT Sabemos muito bem que os temas são os que decidem a aparência de qualquer site. Um bom site deve ter um bom tema para garantir a interação adequada do usuário com o site.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
sappiamo | sabemos |
sono | são |
aspetto | aparência |
un | um |
garantire | garantir |
corretta | adequada |
interazione | interação |
utente | usuário |
IT Alcuni test includevano parole spagnole e mi è stato chiesto di selezionare la pronuncia corretta. Sembrava un po 'noioso ed essenziale. È lì che ho perso il mio interesse per Duolingo.
PT Alguns testes incluíram palavras em espanhol e fui solicitado a selecionar a pronúncia correta. Parecia meio chato e básico. Foi aí que perdi o interesse pelo Duolingo.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
test | testes |
chiesto | solicitado |
selezionare | selecionar |
corretta | correta |
interesse | interesse |
duolingo | duolingo |
IT /[nome].html -> / blog/[nome] 301 Nota: verifica con il tuo host precedente per assicurarti di avere la struttura URL corretta per la prima parte del reindirizzamento
PT /[nome].html -> /blog/ [nome] 301 Atenção: veja com seu host anterior se você tem a estrutura de URL correta na primeira parte do redirecionamento
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
nome | nome |
html | html |
blog | blog |
host | host |
struttura | estrutura |
url | url |
corretta | correta |
verifica | veja |
IT Prestare ancora più attenzione alla corretta raccolta differenziata dei rifiuti è un altro passo verso un pianeta più pulito
PT Prestar ainda mais atenção à segregação adequada de resíduos é mais um passo em direção a um planeta mais limpo
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
attenzione | atenção |
corretta | adequada |
rifiuti | resíduos |
un | um |
pianeta | planeta |
pulito | limpo |
IT Per registrarsi, l?Utente deve disporre di un indirizzo e-mail valido / attivo, nonché in alcuni casi di una tastiera o altro dispositivo di puntamento che consenta la corretta compilazione dei moduli elettronici.
PT Para se cadastrar, o Usuário deve possuir um endereço de e-mail válido / ativo, bem como, em certos casos, um teclado ou outro dispositivo apontador que possibilite o preenchimento correto dos formulários eletrônicos.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
registrarsi | cadastrar |
utente | usuário |
indirizzo | endereço |
valido | válido |
attivo | ativo |
tastiera | teclado |
altro | outro |
dispositivo | dispositivo |
corretta | correto |
moduli | formulários |
elettronici | eletrônicos |
compilazione | preenchimento |
IT all?aggiornamento immediato di tutti i dati, inclusi i dati personali, forniti in relazione alla conclusione del Contratto di fornitura del servizio, in particolare nella misura necessaria per la sua corretta esecuzione;
PT à atualização imediata de todos os dados, incluindo dados pessoais, fornecidos em conexão com a celebração do Contrato de Prestação de Serviços, em particular na medida necessária para seu desempenho adequado;
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
immediato | imediata |
inclusi | incluindo |
relazione | conexão |
contratto | contrato |
servizio | serviços |
misura | medida |
esecuzione | desempenho |
IT Esistono alcuni approcci per l'utilizzo di una fotocamera DSLR corretta come webcam, a seconda del tipo di hardware in uso.
PT Existem algumas abordagens para o uso de uma câmera DSLR adequada como webcam, dependendo do tipo de hardware que você possui.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
esistono | existem |
approcci | abordagens |
dslr | dslr |
corretta | adequada |
tipo | tipo |
hardware | hardware |
IT Successivamente, clicca su Connetti una lista MailChimp e si aprirà una nuova finestra per accedere a MailChimp e selezionare la lista MailChimp corretta.
PT Em seguida, clique em Connect a MailChimp List e uma nova janela irá aparecer para que você entre no MailChimp e selecione a lista correta do MailChimp.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
connetti | connect |
lista | lista |
mailchimp | mailchimp |
e | e |
nuova | nova |
finestra | janela |
selezionare | selecione |
corretta | correta |
IT Sanzioni. Al fine di garantire la fornitura corretta e affidabile dei Prodotti Runtastic, Runtastic impone le seguenti sanzioni in caso di violazione degli obblighi da parte dell'utente:
PT Sanções. Para garantir o fornecimento adequado e confiável dos Produtos Runtastic, a Runtastic impõe as seguintes sanções às violações das obrigações por um usuário:
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
fornitura | fornecimento |
e | e |
seguenti | seguintes |
violazione | violações |
obblighi | obrigações |
utente | usuário |
IT Con una corretta strategia di prezzo, i banner aumenteranno il pubblico del tuo sito, arrivando quasi a raddoppiare il tuo tasso di conversione.
PT Com uma estratégia de preços correta, os banners aumentarão o público do seu site e quase duplicarão a sua taxa de conversão.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
corretta | correta |
strategia | estratégia |
banner | banners |
pubblico | público |
sito | site |
quasi | quase |
conversione | conversão |
IT Prendiamo l'esempio di un record SPF per un dominio fittizio con la sintassi corretta:
PT Tomemos o exemplo de um registo SPF para um domínio fictício com a sintaxe correcta:
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
esempio | exemplo |
un | um |
record | registo |
spf | spf |
dominio | domínio |
sintassi | sintaxe |
IT Puoi usare il nostro generatore di record SPF gratuito per creare un record istantaneo con la sintassi corretta, da pubblicare nel tuo DNS.
PT Pode usar o nosso gerador de registos SPF gratuito para criar um registo instantâneo com a sintaxe correcta, para publicar no seu DNS.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
spf | spf |
gratuito | gratuito |
un | um |
istantaneo | instantâneo |
sintassi | sintaxe |
pubblicare | publicar |
dns | dns |
IT Il termine è una versione politicamente corretta della definizione allora usata race music, considerato offensivo verso i neri
PT O termo teve uma série de mudanças no seu significado
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
termine | termo |
una | uma |
il | seu |
IT Rilassa la postura. Rilassa le spalle, senza ingobbirti o incurvarti. Tieni la schiena dritta ma rilassata. Fai degli esercizi per la postura se per te è difficile mantenere la posizione corretta.[8]
PT Relaxe a postura. O que inclui soltar os ombros sem inclinar-se para frente ou ficar corcunda – caso não consiga, faça alguns exercícios posturais. Mantenha o corpo ereto, mas relaxado.[8]
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
spalle | ombros |
esercizi | exercícios |
posizione | postura |
ma | mas |
IT Se vuoi riempire il piatto, questa è la direzione giusta (a patto che siano preparate in maniera corretta!)
PT Vegetais têm muito menos calorias por grama do que carnes e carboidratos
IT Gira le carte. Quella dalla quale ti sei sentito più attratto dovrebbe darti la soluzione corretta.
PT Escolha uma carta e vire-a. A carta que mais o atrair deve apresentar a solução correta.
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
carte | carta |
sei | uma |
più | mais |
corretta | correta |
IT A volte sono quello che ci vuole per sentirsi incoraggiati, allenarsi e avere sempre qualcuno che verifichi la corretta esecuzione degli esercizi [8]
PT Essa pode ser uma ótima maneira de se manter motivado e treinar direito com a ajuda de um professor.[8]
italialainen | Portugalin kieli |
---|---|
e | e |
Näytetään 50 / 50 käännöstä