EN If your site is on our older, legacy Personal plan, it has a 20-page limit. To learn more about legacy plans, visit Legacy billing plans.
{search} in Englanti voidaan kääntää seuraaviksi Portugalin kieli sanoiksi/lauseiksi:
EN If your site is on our older, legacy Personal plan, it has a 20-page limit. To learn more about legacy plans, visit Legacy billing plans.
PT Se o seu site estiver no nosso plano Personal antigo, terá um limite de 20 páginas. Para mais informações sobre os planos antigos, acesse Planos de faturamento antigos.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
visit | acesse |
billing | faturamento |
if | se |
site | site |
plan | plano |
a | um |
plans | planos |
page | páginas |
personal | personal |
limit | limite |
older | mais |
your | seu |
our | nosso |
is | terá |
about | sobre |
EN Along with retiring your legacy SWG appliances, migrate to zero trust network access (ZTNA) to replace your legacy VPN appliances to modernize your overall secure access posture.
PT Além de aposentar seus appliances de SWG antigos, migre para o acesso à rede zero trust (ZTNA), para substituir seus appliances de VPN antigos (lrgados) e modernizar sua postura geral com acesso seguro.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
swg | swg |
migrate | migre |
ztna | ztna |
replace | substituir |
vpn | vpn |
modernize | modernizar |
overall | geral |
posture | postura |
appliances | appliances |
trust | trust |
network | rede |
access | acesso |
zero | zero |
along | de |
to | além |
your | seus |
secure | seguro |
EN Along with retiring your legacy SWG appliances, migrate to zero trust network access (ZTNA) to replace your legacy VPN appliances to modernize your overall secure access posture.
PT Além de aposentar seus appliances de SWG antigos, migre para o acesso à rede zero trust (ZTNA), para substituir seus appliances de VPN antigos (lrgados) e modernizar sua postura geral com acesso seguro.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
swg | swg |
migrate | migre |
ztna | ztna |
replace | substituir |
vpn | vpn |
modernize | modernizar |
overall | geral |
posture | postura |
appliances | appliances |
trust | trust |
network | rede |
access | acesso |
zero | zero |
along | de |
to | além |
your | seus |
secure | seguro |
EN Make Amazon Watch part of your legacy: ensure your continued impact on the future of the Amazon by making a legacy gift to Amazon Watch
PT Faça do Amazon Watch parte do seu legado: garanta seu impacto contínuo no futuro da Amazônia, fazendo um presente legado para o Amazon Watch
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
legacy | legado |
ensure | garanta |
continued | contínuo |
impact | impacto |
a | um |
the | o |
on | no |
making | fazendo |
amazon | amazon |
of | do |
gift | presente |
part | parte |
future | futuro |
your | seu |
EN We updated our licensing model in October 2020. If your license code starts with id, it's a legacy license. Legacy licenses are tied to a specific iMazing version, newer licenses are not.
PT Atualizamos nosso modelo de licenciamento em outubro de 2020. Se o seu código de licença começa com id, a licença é antiga. Licenças antigas são associadas a uma versão específica do iMazing, o que não acontece com as licenças mais recentes.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
october | outubro |
code | código |
starts | começa |
imazing | imazing |
id | id |
licensing | licenciamento |
if | se |
license | licença |
are | são |
licenses | licenças |
model | modelo |
in | em |
a | uma |
our | nosso |
your | seu |
to | a |
specific | de |
EN We updated our licensing model in October 2020. If your license code starts with id, it's a legacy license. Legacy licenses are tied to a specific iMazing version, newer licenses are not.
PT Atualizamos nosso modelo de licenciamento em outubro de 2020. Se o seu código de licença começa com id, a licença é antiga. Licenças antigas são associadas a uma versão específica do iMazing, o que não acontece com as licenças mais recentes.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
october | outubro |
code | código |
starts | começa |
imazing | imazing |
id | id |
licensing | licenciamento |
if | se |
license | licença |
are | são |
licenses | licenças |
model | modelo |
in | em |
a | uma |
our | nosso |
your | seu |
to | a |
specific | de |
EN NOTE: This article is about enabling Legacy Resource Management at the sheet level. If you want to enable Legacy Resource Management at the account level, see the Global Account Settings article.
PT NOTA: Este artigo é sobre como habilitar o Gerenciamento de recursos no nível da planilha. Se você deseja habilitar o gerenciamento de recursos no nível da conta, consulte o artigo Configurações Globais de Conta.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
resource | recursos |
management | gerenciamento |
sheet | planilha |
level | nível |
global | globais |
settings | configurações |
note | nota |
if | se |
account | conta |
the | o |
is | é |
at | no |
see | consulte |
you | você |
this | este |
about | sobre |
EN With Pega, you start with the outcome you want to deliver, then bring your legacy systems and digital channels together to get results.
PT Com a Pega, você já começa com o resultado que deseja entregar e reúne seus sistemas legados e canais digitais para criar esses resultados.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
pega | pega |
channels | canais |
systems | sistemas |
results | resultados |
outcome | resultado |
deliver | entregar |
digital | e |
the | o |
you | você |
start | para |
bring | com |
your | seus |
EN More importantly, however, with Pega, you start with the outcome you want to deliver, and bring your legacy systems and digital channels together to deliver those results
PT Mas o mais importante é que, com a Pega, você já começa com o resultado que deseja entregar e reúne seus sistemas legados e canais digitais para criar esses resultados
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
pega | pega |
channels | canais |
importantly | mais importante |
systems | sistemas |
results | resultados |
outcome | resultado |
deliver | entregar |
digital | e |
the | o |
you | você |
start | para |
more | mais |
bring | com |
your | seus |
EN More importantly, however, with Pega, you start with the outcome you want to deliver, and bring your legacy systems and digital channels together to deliver those results
PT Mas o mais importante é que, com a Pega, você já começa com o resultado que deseja entregar e reúne seus sistemas legados e canais digitais para criar esses resultados
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
pega | pega |
channels | canais |
importantly | mais importante |
systems | sistemas |
results | resultados |
outcome | resultado |
deliver | entregar |
digital | e |
the | o |
you | você |
start | para |
more | mais |
bring | com |
your | seus |
EN Feel free to bring and push your stroller through the museum. You can also bring in outside food and drink.
PT Fiuque vontade e empurre seu carrinho por todo o museu. Você pode também trazer comida e bebida de fora do museu.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
push | empurre |
museum | museu |
the | o |
food | comida |
can | pode |
you | você |
also | também |
to bring | trazer |
drink | bebida |
EN Twilio gives you the flexibility you need to bring your ideas to life, and scalability you need to bring those ideas into production
PT A Twilio oferece a flexibilidade que você precisa para dar vida às suas ideias e a escalabilidade necessária para colocá-las em produção
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
twilio | twilio |
life | vida |
production | produção |
flexibility | flexibilidade |
ideas | ideias |
scalability | escalabilidade |
gives | oferece |
the | a |
need | precisa |
you | você |
and | e |
EN Feel free to bring and push your stroller through the museum. You can also bring in outside food and drink.
PT Fiuque vontade e empurre seu carrinho por todo o museu. Você pode também trazer comida e bebida de fora do museu.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
push | empurre |
museum | museu |
the | o |
food | comida |
can | pode |
you | você |
also | também |
to bring | trazer |
drink | bebida |
EN You bring your voice and solidarity, and we?ll bring you opportunities to join in on collective action from the Amazon to the San Francisco Bay Area to anywhere online.
PT Você traz sua voz e solidariedade, e nós lhe traremos oportunidades de se juntar à ação coletiva da Amazônia à área da Baía de São Francisco e em qualquer lugar online.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
solidarity | solidariedade |
opportunities | oportunidades |
join | juntar |
collective | coletiva |
action | ação |
amazon | amazônia |
francisco | francisco |
bay | baía |
online | online |
area | área |
we | nós |
the | à |
voice | voz |
in | em |
anywhere | em qualquer lugar |
you | você |
bring | de |
and | e |
to | a |
EN Use a VLOOKUP formula to automatically bring in associated content based on criteria in your sheet. For example, bring in someone's role using their name as the criteria.
PT Use uma fórmula VLOOKUP para trazer automaticamente o conteúdo associado com base nos critérios na sua planilha. Por exemplo, veja a função de alguém usando o nome da pessoa como critério.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
formula | fórmula |
automatically | automaticamente |
content | conteúdo |
sheet | planilha |
role | função |
criteria | critérios |
name | nome |
the | o |
a | uma |
using | usando |
your | sua |
example | exemplo |
EN Because there’s so much space to explore, it’s important to stay hydrated. Bring plenty of water for each adventurer. The Toronto Zoo has plenty of establishments to satisfy all levels of hunger and taste, but you can bring your own food, too.
PT Porque há muito espaço para explorar, é importante ficar hidratado. Cada aventureiro deve trazer muita água. O Toronto Zoo possui muitos estabelecimentos para satisfazer todo tipo de fome e sabores, mas você também pode trazer sua própria comida.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
space | espaço |
important | importante |
establishments | estabelecimentos |
satisfy | satisfazer |
hunger | fome |
taste | sabores |
water | água |
zoo | zoo |
the | o |
but | mas |
food | comida |
toronto | toronto |
each | cada |
can | pode |
you | você |
explore | explorar |
of | de |
because | porque |
plenty | muita |
and | e |
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
PT "Óptimo para passear ao ar livre."
EN First, we’ll want to bring the new user into the account. Make sure to bring them in as an unlicensed user for now—we’ll give them a license later:
PT Primeiro, queremos trazer o novo usuário para a conta. Você deve trazê-lo como um usuário não licenciado por enquanto — nós daremos a ele uma licença mais tarde:
EN I came to realize, perhaps without being aware of it, that it was necessary to bring into focus both sides, in order to bring them into harmony.
PT Percebi, talvez sem ter consciência disso, que era necessário focar nos dois aspectos para, depois, conseguir harmonizá-los.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
focus | focar |
without | sem |
them | los |
necessary | necessário |
was | era |
perhaps | talvez |
in | nos |
EN Our theme this year is “Vaccines bring us closer.” This is a reminder of the power of vaccines to fight disease, save lives and bring us closer to a healthier, safer and more prosperous future.
PT Este ano comemoramos a Semana Africana da Vacinação, numa altura em que as vacinas estão no topo das agendas políticas a nível mundial.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
year | ano |
and | da |
vaccines | vacinas |
this | este |
the | as |
is | estão |
a | numa |
of | das |
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
PT "O antigo aeroporto se transformou em um centro de lazer gratuito p o berlinense, moradores e turistas! Vale a pena p ano todo."
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
fun | lazer |
day | ano |
a | um |
not | se |
and | e |
away | de |
to | a |
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
PT "O antigo aeroporto se transformou em um centro de lazer gratuito p o berlinense, moradores e turistas! Vale a pena p ano todo."
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
fun | lazer |
day | ano |
a | um |
not | se |
and | e |
away | de |
to | a |
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
PT "O antigo aeroporto se transformou em um centro de lazer gratuito p o berlinense, moradores e turistas! Vale a pena p ano todo."
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
fun | lazer |
day | ano |
a | um |
not | se |
and | e |
away | de |
to | a |
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
PT "O antigo aeroporto se transformou em um centro de lazer gratuito p o berlinense, moradores e turistas! Vale a pena p ano todo."
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
fun | lazer |
day | ano |
a | um |
not | se |
and | e |
away | de |
to | a |
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
PT "O antigo aeroporto se transformou em um centro de lazer gratuito p o berlinense, moradores e turistas! Vale a pena p ano todo."
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
fun | lazer |
day | ano |
a | um |
not | se |
and | e |
away | de |
to | a |
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
PT "O antigo aeroporto se transformou em um centro de lazer gratuito p o berlinense, moradores e turistas! Vale a pena p ano todo."
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
fun | lazer |
day | ano |
a | um |
not | se |
and | e |
away | de |
to | a |
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
PT "O antigo aeroporto se transformou em um centro de lazer gratuito p o berlinense, moradores e turistas! Vale a pena p ano todo."
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
fun | lazer |
day | ano |
a | um |
not | se |
and | e |
away | de |
to | a |
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
PT "O antigo aeroporto se transformou em um centro de lazer gratuito p o berlinense, moradores e turistas! Vale a pena p ano todo."
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
fun | lazer |
day | ano |
a | um |
not | se |
and | e |
away | de |
to | a |
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
PT "O antigo aeroporto se transformou em um centro de lazer gratuito p o berlinense, moradores e turistas! Vale a pena p ano todo."
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
fun | lazer |
day | ano |
a | um |
not | se |
and | e |
away | de |
to | a |
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
PT "O antigo aeroporto se transformou em um centro de lazer gratuito p o berlinense, moradores e turistas! Vale a pena p ano todo."
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
fun | lazer |
day | ano |
a | um |
not | se |
and | e |
away | de |
to | a |
EN First, we’ll want to bring the new user into the account. Make sure to bring them in as an unlicensed user for now—we’ll give them a license later:
PT Primeiro, queremos trazer o novo usuário para a conta. Você deve trazê-lo como um usuário não licenciado por enquanto — nós daremos a ele uma licença mais tarde:
EN Additionally, Cookies allow PADI to bring you advertising both on and off padi.com and other sites, and bring customized features to you through PADI plugins such as PADI’s share button.
PT Além disso, os Cookies permitem que a PADI traga publicidade dentro e fora do padi.com e outros sites, e traga recursos personalizados para você por meio de plug-ins da PADI, como o botão de compartilhamento da PADI.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
cookies | cookies |
allow | permitem |
advertising | publicidade |
customized | personalizados |
features | recursos |
plugins | plug-ins |
other | outros |
button | botão |
additionally | além disso |
you | você |
sites | sites |
share | com |
bring | de |
and | e |
through | meio |
EN Automate legacy systems and bridge last-mile gaps across your enterprise. Scale quickly and evolve as your needs change.
PT Automatize sistemas antigos e conecte as pontas soltas em sua empresa. Expansão rápida e evolução que acompanha suas necessidades.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
automate | automatize |
quickly | rápida |
needs | necessidades |
change | evolução |
systems | sistemas |
across | em |
enterprise | empresa |
and | e |
EN Don’t start your digital transformation at your legacy data layer
PT Não comece sua transformação digital pela camada de dados legados
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
start | comece |
data | dados |
layer | camada |
digital | digital |
transformation | transformação |
at | pela |
your | sua |
EN Pega’s powerful end-to-end automation and AI-driven decisions let you turn the data in your legacy systems into cross-channel experiences for your customers.
PT A poderosa automação de ponta a ponta da Pega e as decisões orientadas por IA permitem transformar os dados de sistemas legados em experiências sobre múltiplos canais para os clientes.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
powerful | poderosa |
automation | automação |
decisions | decisões |
systems | sistemas |
experiences | experiências |
customers | clientes |
ai | ia |
channel | canais |
end | ponta |
data | dados |
let | para |
in | em |
the | os |
turn | transformar |
and | e |
EN Don't set out to accumulate karma; just set out to be a good person, and let your karma simply be a reflection of your legacy. (And please note: Reddit makes no guarantees about attaining Nirvana).
PT Não tente acumular karma. Simplesmente seja uma pessoa boa e o seu karma será um reflexo do seu legado. E lembre-se: o Reddit não oferece garantias sobre como chegar ao Nirvana.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
accumulate | acumular |
good | boa |
legacy | legado |
guarantees | garantias |
karma | karma |
person | pessoa |
of | do |
be | ser |
a | um |
simply | simplesmente |
note | não |
and | e |
about | sobre |
EN Don't set out to accumulate karma; just set out to be a good person, and let your karma simply be a reflection of your legacy. (And please note: Reddit makes no guarantees about attaining Nirvana).
PT Não tente acumular karma. Simplesmente seja uma pessoa boa e o seu karma será um reflexo do seu legado. E lembre-se: o Reddit não oferece garantias sobre como chegar ao Nirvana.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
accumulate | acumular |
good | boa |
legacy | legado |
guarantees | garantias |
karma | karma |
person | pessoa |
of | do |
be | ser |
a | um |
simply | simplesmente |
note | não |
and | e |
about | sobre |
EN Even if you’re still under contract with your legacy provider, you can use Elastic SIP Trunking as a backup or overflow solution to make calls when your primary provider can’t deliver
PT Mesmo que ainda esteja em contrato com seu provedor legado, você pode usar o Elastic SIP Trunking como uma solução de backup ou sobrecarga para fazer chamadas quando seu provedor principal não puder entregar
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
contract | contrato |
legacy | legado |
provider | provedor |
sip | sip |
backup | backup |
solution | solução |
calls | chamadas |
elastic | elastic |
trunking | trunking |
or | ou |
can | pode |
a | uma |
deliver | entregar |
you | você |
use | usar |
when | quando |
EN Upgrade your legacy ISDN trunk PRI to SIP in the cloud, giving your business more communications agility with the ability to instantly scale service up and down in 100 countries.
PT Atualize seu tronco ISDN PRI legado para SIP na nuvem, dando aos seus negócios mais agilidade nas comunicações com a capacidade de dimensionar instantaneamente o serviço para cima e para baixo em 100 países.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
upgrade | atualize |
legacy | legado |
trunk | tronco |
sip | sip |
cloud | nuvem |
giving | dando |
agility | agilidade |
ability | capacidade |
scale | dimensionar |
service | serviço |
countries | países |
instantly | instantaneamente |
in | em |
the | o |
up | cima |
communications | comunicações |
down | de |
business | negócios |
more | mais |
and | e |
EN Even if you’re still under contract with your legacy provider, you can use Elastic SIP Trunking as a backup or overflow solution to make calls when your primary provider can’t deliver
PT Mesmo que ainda esteja em contrato com seu provedor legado, você pode usar o Elastic SIP Trunking como uma solução de backup ou sobrecarga para fazer chamadas quando seu provedor principal não puder entregar
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
contract | contrato |
legacy | legado |
provider | provedor |
sip | sip |
backup | backup |
solution | solução |
calls | chamadas |
elastic | elastic |
trunking | trunking |
or | ou |
can | pode |
a | uma |
deliver | entregar |
you | você |
use | usar |
when | quando |
EN Upgrade your legacy ISDN trunk PRI to SIP in the cloud, giving your business more communications agility with the ability to instantly scale service up and down in 100 countries.
PT Atualize seu tronco ISDN PRI legado para SIP na nuvem, dando aos seus negócios mais agilidade nas comunicações com a capacidade de dimensionar instantaneamente o serviço para cima e para baixo em 100 países.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
upgrade | atualize |
legacy | legado |
trunk | tronco |
sip | sip |
cloud | nuvem |
giving | dando |
agility | agilidade |
ability | capacidade |
scale | dimensionar |
service | serviço |
countries | países |
instantly | instantaneamente |
in | em |
the | o |
up | cima |
communications | comunicações |
down | de |
business | negócios |
more | mais |
and | e |
EN Moving beyond legacy VPNs for remote network access, to a modern, application-specific model is essential as your organization uses applications in your data centers and public clouds.
PT É fundamental ir além das VPNs antigas para acesso remoto à rede, passando para um modelo moderno e voltado a aplicações, pois sua organização faz uso de aplicações em seus data centers e nuvens públicas.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
vpns | vpns |
modern | moderno |
essential | fundamental |
centers | centers |
public | públicas |
clouds | nuvens |
network | rede |
access | acesso |
a | um |
model | modelo |
is | é |
organization | organização |
data | data |
remote | remoto |
uses | uso |
in | em |
applications | aplicações |
moving | para |
your | seus |
and | e |
EN Automate legacy systems and bridge last-mile gaps across your enterprise. Scale quickly and evolve as your needs change.
PT Automatize sistemas antigos e conecte as pontas soltas em sua empresa. Expansão rápida e evolução que acompanha suas necessidades.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
automate | automatize |
quickly | rápida |
needs | necessidades |
change | evolução |
systems | sistemas |
across | em |
enterprise | empresa |
and | e |
EN Don’t start your digital transformation at your legacy data layer
PT Não comece sua transformação digital pela camada de dados legados
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
start | comece |
data | dados |
layer | camada |
digital | digital |
transformation | transformação |
at | pela |
your | sua |
EN Pega’s powerful end-to-end automation and AI-driven decisions let you turn the data in your legacy systems into cross-channel experiences for your customers.
PT A poderosa automação de ponta a ponta da Pega e as decisões orientadas por IA permitem transformar os dados de sistemas legados em experiências sobre múltiplos canais para os clientes.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
powerful | poderosa |
automation | automação |
decisions | decisões |
systems | sistemas |
experiences | experiências |
customers | clientes |
ai | ia |
channel | canais |
end | ponta |
data | dados |
let | para |
in | em |
the | os |
turn | transformar |
and | e |
EN Note: If you created your trial site before December 1, 2017, and your site has more than 20 active pages, you might need to disable pages to choose certain plans. To learn more, visit Legacy Personal plan limits.
PT Atenção: se você criou um site de avaliação antes de 1º de dezembro de 2017 e ele tiver mais de 20 páginas ativas, talvez seja necessário desativar páginas para escolher determinados planos. Saiba mais em Limites do plano Personal legado.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
created | criou |
december | dezembro |
active | ativas |
might | talvez |
legacy | legado |
limits | limites |
if | se |
site | site |
plans | planos |
plan | plano |
pages | páginas |
disable | desativar |
personal | personal |
need | necessário |
choose | escolher |
note | atenção |
you | você |
learn | saiba |
before | antes |
and | e |
more | mais |
EN Enable any-to-any connectivity with faster performance, built-in security, and increased resiliency by replacing your legacy WAN architecture with our global private backbone.
PT Habilite todos os tipos de conexão com uma performance mais rápida, segurança integrada e mais resiliência com a substituição da arquitetura WAN herdada pelo nosso backbone privado global.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
enable | habilite |
faster | rápida |
performance | performance |
resiliency | resiliência |
replacing | substituição |
architecture | arquitetura |
global | global |
security | segurança |
any | da |
wan | wan |
to | a |
and | e |
our | nosso |
in | de |
by | com |
EN Strengthen your security posture — while retiring legacy hardware
PT Reforce sua postura de segurança e, ao mesmo tempo, aposente seu hardware obsoleto
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
posture | postura |
security | segurança |
hardware | hardware |
while | tempo |
EN Our industrial content management solutions are adjustable to your business context, from planning constrains to legacy import
PT As nossas soluções de gestão de conteúdos industriais são ajustáveis ao seu contexto de negócios, desde restrições de planeamento até importação existente
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
industrial | industriais |
content | conteúdos |
solutions | soluções |
context | contexto |
planning | planeamento |
import | importação |
management | gestão |
are | são |
business | negócios |
to | até |
our | de |
your | seu |
EN We’ve also added GitLab to the import wizard and fully localized YouTrack into three more languages.We are now discontinuing the legacy REST API, so please make sure all your custom integrations are migrated to the new REST API
PT Algumas pessoas preferem ter seu tempo controlado automaticamente, outros acham melhor registrar manualmente seus registros de tempo e há até pessoas que precisam criar relatórios a partir dos dados de controle de tempo e analisá-los
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
the | a |
to | partir |
and | e |
custom | de |
Näytetään 50 / 50 käännöstä