EN Last July, a fire broke at the Brazilian Cinematheque destroying part of its collection and of the building
{search} in Englanti voidaan kääntää seuraaviksi Portugalin kieli sanoiksi/lauseiksi:
brazilian | brasil brasileira brasileiro |
cinematheque | cinemateca |
EN Last July, a fire broke at the Brazilian Cinematheque destroying part of its collection and of the building
PT Em Julho deste ano, um incêndio deflagrou na Cinemateca Brasileira, destruindo parte do seu acervo e do edifício
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
july | julho |
fire | incêndio |
at | na |
brazilian | brasileira |
cinematheque | cinemateca |
building | edifício |
collection | acervo |
a | um |
and | e |
of | do |
the | deste |
part | parte |
EN Last July, a fire broke at the Brazilian Cinematheque destroying part of its collection and of the building
PT Em Julho deste ano, um incêndio deflagrou na Cinemateca Brasileira, destruindo parte do seu acervo e do edifício
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
july | julho |
fire | incêndio |
at | na |
brazilian | brasileira |
cinematheque | cinemateca |
building | edifício |
collection | acervo |
a | um |
and | e |
of | do |
the | deste |
part | parte |
EN Like a virus, industry is destroying the lands where our ancestors are buried, destroying trees, mountains, rivers and lagoons
PT Como um vírus, a indústria está destruindo as terras onde nossos ancestrais estão enterrados, destruindo árvores, montanhas , rios e lagoas
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
virus | vírus |
industry | indústria |
lands | terras |
mountains | montanhas |
rivers | rios |
lagoons | lagoas |
trees | árvores |
a | um |
where | onde |
is | está |
our | nossos |
and | e |
the | as |
are | estão |
EN Like a virus, industry is destroying the lands where our ancestors are buried, destroying trees, mountains, rivers and lagoons
PT Como um vírus, a indústria está destruindo as terras onde nossos ancestrais estão enterrados, destruindo árvores, montanhas, rios e lagoas
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
virus | vírus |
industry | indústria |
lands | terras |
mountains | montanhas |
rivers | rios |
lagoons | lagoas |
trees | árvores |
a | um |
where | onde |
is | está |
our | nossos |
and | e |
the | as |
are | estão |
EN Brazilian Cinematheque Programme Curator Sergio Silva
PT Curadoria Programa Cinemateca Brasileira Sergio Silva
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
brazilian | brasileira |
cinematheque | cinemateca |
programme | programa |
silva | silva |
EN Curator at the Brazilian Cinematheque from 2012 to 2020, with experience in the preservation, expedition and documentation departments
PT Curador da Cinemateca Brasileira entre 2012 e 2020, com experiência nos sectores de preservação, expedição e documentação
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
brazilian | brasileira |
cinematheque | cinemateca |
experience | experiência |
preservation | preservação |
expedition | expedição |
documentation | documentação |
in | de |
and | e |
the | entre |
EN We invited Sergio Silva, a former programmer at the Brazilian Cinematheque to curate this session in which he brings us endangered images that cannot get lost.
PT Convidámos Sergio Silva, ex-programador da Cinemateca Brasileira, a programar esta sessão em que nos traz imagens que estão em risco, imagens que não se podem perder.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
silva | silva |
former | ex- |
programmer | programador |
brazilian | brasileira |
cinematheque | cinemateca |
session | sessão |
images | imagens |
lost | perder |
in | em |
the | a |
this | esta |
we | nos |
which | o |
brings | traz |
a | estão |
EN Brazilian Cinematheque Programme Curator Sergio Silva
PT Curadoria Programa Cinemateca Brasileira Sergio Silva
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
brazilian | brasileira |
cinematheque | cinemateca |
programme | programa |
silva | silva |
EN Curator at the Brazilian Cinematheque from 2012 to 2020, with experience in the preservation, expedition and documentation departments
PT Curador da Cinemateca Brasileira entre 2012 e 2020, com experiência nos sectores de preservação, expedição e documentação
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
brazilian | brasileira |
cinematheque | cinemateca |
experience | experiência |
preservation | preservação |
expedition | expedição |
documentation | documentação |
in | de |
and | e |
the | entre |
EN We invited Sergio Silva, a former programmer at the Brazilian Cinematheque to curate this session in which he brings us endangered images that cannot get lost.
PT Convidámos Sergio Silva, ex-programador da Cinemateca Brasileira, a programar esta sessão em que nos traz imagens que estão em risco, imagens que não se podem perder.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
silva | silva |
former | ex- |
programmer | programador |
brazilian | brasileira |
cinematheque | cinemateca |
session | sessão |
images | imagens |
lost | perder |
in | em |
the | a |
this | esta |
we | nos |
which | o |
brings | traz |
a | estão |
EN The film features a Brazilian Cinematheque still divided in different locations, as it has been in countless others, always in a provisional way and in deposits far from ideal and necessary.
PT O filme apresenta uma Cinemateca Brasileira ainda espalhada por vários locais, como já foi o caso em muitos outros, sempre de forma provisória e em depósitos longe do ideal e do necessário.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
film | filme |
brazilian | brasileira |
cinematheque | cinemateca |
locations | locais |
provisional | provisória |
deposits | depósitos |
ideal | ideal |
necessary | necessário |
always | sempre |
the | o |
others | outros |
a | uma |
still | ainda |
in | em |
it | caso |
far | de |
and | e |
from | longe |
EN Curated retrospectives for Doclisboa, TIFF Cinematheque, Northwest Film Forum, Hot Docs Ted Rogers Cinema and Vancity Theatre
PT Curou retrospectivas para o Doclisboa, TIFF Cinematheque, Northwest Film Forum, Hot Docs Ted Rogers Cinema e Vancity Theatre
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
retrospectives | retrospectivas |
doclisboa | doclisboa |
tiff | tiff |
forum | forum |
docs | docs |
ted | ted |
hot | hot |
and | e |
for | para |
EN Outtakes is almost entirely made of shots and leftovers of shots discarded in the editing of the film Rocío that were found at the Spanish Cinematheque in 16mm negative film rolls with no sound
PT Outtakes é quase todo construído com planos e restos de planos descartados na montagem do filme Rocío, encontrados na Cinemateca Espanhola, em rolos de negativo 16mm sem som
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
film | filme |
found | encontrados |
spanish | espanhola |
cinematheque | cinemateca |
rolls | rolos |
made | construído |
negative | negativo |
is | é |
sound | som |
that | todo |
in | em |
at | na |
almost | quase |
no | sem |
of | do |
and | e |
EN After 10 year’s work at the Toulouse Cinemathèque, he became a film critic for “Les Cahiers du Cinéma’ in 2000
PT Depois de trabalhar durante 10 anos na Cinemateca de Toulouse, ele se tornou um crítico de cinema para a “Cahiers du Cinema”, em 2000
EN Worked 10 years at La Cinémathéque Française, the twelve years at Locarno International Film Festival, as a programmer
PT Trabalhou por 10 anos na Cinemateca Francesa e 12 anos no Festival de Locarno, como programadora
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
worked | trabalhou |
locarno | locarno |
festival | festival |
years | anos |
as | como |
a | por |
at | na |
EN Besides programming for CPH:DOX de is an associate programmer at the Danish Film Institute / Cinematheque, and a contributor to various national and international magazines and publications about film.
PT Além de programação para o CPH:DOX ele é o programador associado do Instituto de Cinema Dinamarquês/Cinemateca e colaborador para várias revistas e publicações nacionais e internacionais sobre cinema.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
associate | associado |
programmer | programador |
danish | dinamarquês |
film | cinema |
institute | instituto |
cinematheque | cinemateca |
contributor | colaborador |
programming | programação |
de | de |
is | é |
international | internacionais |
publications | publicações |
the | o |
magazines | revistas |
national | nacionais |
and | e |
to | além |
about | sobre |
a | várias |
EN Curated retrospectives for Doclisboa, TIFF Cinematheque, Northwest Film Forum, Hot Docs Ted Rogers Cinema and Vancity Theatre
PT Curou retrospectivas para o Doclisboa, TIFF Cinematheque, Northwest Film Forum, Hot Docs Ted Rogers Cinema e Vancity Theatre
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
retrospectives | retrospectivas |
doclisboa | doclisboa |
tiff | tiff |
forum | forum |
docs | docs |
ted | ted |
hot | hot |
and | e |
for | para |
EN Outtakes is almost entirely made of shots and leftovers of shots discarded in the editing of the film Rocío that were found at the Spanish Cinematheque in 16mm negative film rolls with no sound
PT Outtakes é quase todo construído com planos e restos de planos descartados na montagem do filme Rocío, encontrados na Cinemateca Espanhola, em rolos de negativo 16mm sem som
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
film | filme |
found | encontrados |
spanish | espanhola |
cinematheque | cinemateca |
rolls | rolos |
made | construído |
negative | negativo |
is | é |
sound | som |
that | todo |
in | em |
at | na |
almost | quase |
no | sem |
of | do |
and | e |
EN In 2016, we visited Filmoteca Española (Spanish Cinematheque) in search of information for a research project on the documentary film Rocío, which had been censored in the early 1980s
PT Em 2016, fomos à Filmoteca Española (Cinemateca Espanhola) procurar informação para um projecto de investigação sobre o documentário Rocío, que fora censurado no início dos anos 1980
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
spanish | espanhola |
cinematheque | cinemateca |
search | procurar |
information | informação |
research | investigação |
project | projecto |
documentary | documentário |
a | um |
the | o |
in | em |
of | de |
EN The Museum of the Cinema of the Cinémathèque Française is small, a bit uninspiring and far from the city center. If it was free and close to the center, we would generally recommend this museum only to the cinemaphiles.
PT O museu está ao lado do tranquilo Parque de Bercy e nas imediações também está o Bercy Village, um shopping encantador que conta com diversos restaurantes com terraços agradáveis.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
museum | museu |
a | um |
the | o |
is | é |
to | nas |
of | do |
and | e |
far | de |
EN In 1931 a massive earthquake rocked Hawke's Bay for more than three minutes, killing nearly 260 and destroying the commercial centre of Napier.
PT Em 1931, um forte terremoto abalou a Baía de Hawke por mais de três minutos, matando cerca de 260 e destruindo o centro comercial de Napier.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
earthquake | terremoto |
bay | baía |
minutes | minutos |
commercial | comercial |
centre | centro |
napier | napier |
a | um |
in | em |
more | mais |
the | o |
three | três |
of | de |
and | e |
EN Customers with CMEK enabled can revoke Smartsheet’s access to the Customer Data at any time. By destroying the CMK in AWS KMS, customers can effectively delete Customer Data from Smartsheet systems.
PT Os clientes com o recurso de CMEK habilitado podem revogar o acesso do Smartsheet aos dados do cliente a qualquer momento. Com a destruição da CMK no KMS do AWS, os clientes podem excluir efetivamente os dados do cliente dos sistemas Smartsheet.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
can | podem |
revoke | revogar |
cmk | cmk |
aws | aws |
kms | kms |
effectively | efetivamente |
systems | sistemas |
smartsheet | smartsheet |
access | acesso |
data | dados |
by | com |
delete | excluir |
customers | clientes |
enabled | habilitado |
customer | cliente |
time | momento |
in | de |
the | o |
EN Manipulates raw Arcane magic, destroying enemies with overwhelming power. Preferred Weapon: Staff, Wand, Dagger, Sword
PT Manipula magia Arcana bruta, destruindo inimigos com poder implacável. Armas preferidas: cajado, varinha, adaga e espada
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
magic | magia |
enemies | inimigos |
power | poder |
weapon | armas |
sword | espada |
preferred | preferidas |
EN Customers with CMEK enabled can revoke Smartsheet’s access to the Customer Data at any time. By destroying the CMK in AWS KMS, customers can effectively delete Customer Data from Smartsheet systems.
PT Os clientes com o recurso de CMEK habilitado podem revogar o acesso do Smartsheet aos dados do cliente a qualquer momento. Com a destruição da CMK no KMS do AWS, os clientes podem excluir efetivamente os dados do cliente dos sistemas Smartsheet.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
can | podem |
revoke | revogar |
cmk | cmk |
aws | aws |
kms | kms |
effectively | efetivamente |
systems | sistemas |
smartsheet | smartsheet |
access | acesso |
data | dados |
by | com |
delete | excluir |
customers | clientes |
enabled | habilitado |
customer | cliente |
time | momento |
in | de |
the | o |
EN Even lesser known is the fact that the majority of this rainforest-destroying fossil fuel ends up in gas tanks throughout the United States.
PT Ainda menos conhecido é o fato de que a maior parte desse combustível fóssil, destruidor da floresta tropical, acaba em tanques de gás nos Estados Unidos.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
lesser | menos |
known | conhecido |
fossil | fóssil |
fuel | combustível |
ends | acaba |
gas | gás |
tanks | tanques |
is | é |
in | em |
united | unidos |
the | o |
fact | fato |
of | de |
states | estados |
EN The situation worsened when a 6.1 magnitude earthquake struck on June 21, 2022, killing more than 1,000 people and destroying hundreds of homes, straining an already weakened healthcare system.
PT A situação piorou quando um terremoto de magnitude 6.1 ocorreu em 21 de junho de 2022, matando mais de 1,000 pessoas e destruindo centenas de casas, sobrecarregando um sistema de saúde já enfraquecido.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
situation | situação |
magnitude | magnitude |
earthquake | terremoto |
june | junho |
people | pessoas |
homes | casas |
healthcare | saúde |
system | sistema |
the | a |
when | quando |
a | um |
more | mais |
hundreds | centenas |
of | de |
on | em |
and | e |
EN You may terminate by discontinuing use of the Site and destroying all materials obtained from the Site
PT Você pode rescindir interrompendo o uso do Site e destruindo todos os materiais obtidos do Site
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
use | uso |
materials | materiais |
obtained | obtidos |
of | do |
you | você |
may | pode |
site | site |
and | e |
all | todos |
the | o |
EN PagBrasil is a leading Brazilian fintech company processing payments in Brazil for multinational e-commerce businesses. With focus on innovation, we created the best infrastructure for the Brazilian market. Watch our video to learn more!
PT A PagBrasil é uma fintech brasileira líder no processamento de pagamentos para e-commerce ao redor do mundo. Nosso DNA inovador permitiu a criação da melhor infraestrutura possível para o mercado brasileiro. Assista ao vídeo e conheça!
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
fintech | fintech |
payments | pagamentos |
infrastructure | infraestrutura |
video | vídeo |
innovation | inovador |
processing | processamento |
market | mercado |
is | é |
leading | líder |
the | o |
a | uma |
best | melhor |
brazilian | brasileira |
multinational | mundo |
our | nosso |
learn | e |
EN We process payments for ecommerce businesses all over the globe, offering the best infrastructure for the Brazilian market. Process locally with domestic remittances in Brazilian real, or with cross-border settlements in dollars and euros.
PT Além de poder integrar via API, PagBrasil.JS, iFrame e Link de Pagamento, você também conta com plugins para as principais plataformas de e-commerce para uma fácil integração.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
ecommerce | e-commerce |
businesses | commerce |
the | as |
best | para |
we | você |
payments | conta |
and | e |
with | via |
EN Brazilian issued credit cards are often restricted to national purchases in local currency. With our platform, you can accept payments in Brazilian real and enable installment payments, a must to sell in the country.
PT O cartão de crédito é o meio de pagamento mais usado no e-commerce. Com nossa plataforma, você pode aceitar pagamentos de todas as principais bandeiras e oferecer pagamentos parcelados em até 12 vezes.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
cards | cartão |
platform | plataforma |
credit | crédito |
payments | pagamentos |
you | você |
in | em |
can | pode |
accept | aceitar |
sell | commerce |
the | o |
to | oferecer |
and | e |
a | vezes |
EN São Paulo – Representatives of the Arab Brazilian Chamber of Commerce (ABCC) and the Brazilian Trade and Investment Promotion Agency
PT São Paulo – Representantes da Câmara de Comércio Árabe Brasileira e da Agência Brasileira de Promoção de Exportações e Investimentos
EN The Brazilian Government?s privatization agenda, added to the set of activities related to infrastructure, has great room for expansion – capable of directly impacting the Brazilian productive chain
PT A agenda de desestatização do Governo Federal, somada ao conjunto de atividades relacionadas à infraestrutura, conta com grande margem para expansão – capaz de impactar diretamente a cadeia produtiva brasileira
EN The subject was promoted by the Brazilian Trade and Investment Promotion Agency (Apex-Brasil), the Inter-American Development Bank (IDB) and the Brazilian Government, organizers of the Brasil Investment Forum (BIF)
PT O debate sobre o assunto foi promovido pela Agência Brasileira de Promoção de Exportações e Investimentos (Apex-Brasil), pelo Banco Interamericano de Desenvolvimento (BID) e pelo Governo Federal, organizadores do Brasil Investment Forum (BIF)
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
subject | assunto |
promoted | promovido |
promotion | promoção |
development | desenvolvimento |
bank | banco |
organizers | organizadores |
forum | forum |
agency | agência |
government | governo |
brasil | brasil |
the | o |
was | foi |
brazilian | brasileira |
and | e |
investment | investment |
of | do |
EN PagBrasil is a leading Brazilian fintech company processing payments in Brazil for multinational e-commerce businesses. With focus on innovation, we created the best infrastructure for the Brazilian market. Watch our video to learn more!
PT A PagBrasil é uma fintech brasileira líder no processamento de pagamentos para e-commerce ao redor do mundo. Nosso DNA inovador permitiu a criação da melhor infraestrutura possível para o mercado brasileiro. Assista ao vídeo e conheça!
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
pagbrasil | pagbrasil |
fintech | fintech |
payments | pagamentos |
infrastructure | infraestrutura |
video | vídeo |
innovation | inovador |
processing | processamento |
market | mercado |
is | é |
leading | líder |
the | o |
a | uma |
best | melhor |
brazilian | brasileira |
multinational | mundo |
our | nosso |
learn | e |
EN We process payments for ecommerce businesses all over the globe, offering the best infrastructure for the Brazilian market. Process locally with domestic remittances in Brazilian real, or with cross-border settlements in dollars and euros.
PT Além de poder integrar via API, PagBrasil.JS, iFrame e Link de Pagamento, você também conta com plugins para as principais plataformas de e-commerce para uma fácil integração.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
ecommerce | e-commerce |
businesses | commerce |
the | as |
best | para |
we | você |
payments | conta |
and | e |
with | via |
EN Brazilian issued credit cards are often restricted to national purchases in local currency. With our platform, you can accept payments in Brazilian real and enable installment payments, a must to sell in the country.
PT O cartão de crédito é o meio de pagamento mais usado no e-commerce. Com nossa plataforma, você pode aceitar pagamentos de todas as principais bandeiras e oferecer pagamentos parcelados em até 12 vezes.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
cards | cartão |
platform | plataforma |
credit | crédito |
payments | pagamentos |
you | você |
in | em |
can | pode |
accept | aceitar |
sell | commerce |
the | o |
to | oferecer |
and | e |
a | vezes |
EN Learn more about some of Brazilian agricultural research solutions in the context of climate change and keep up with the latest news about the Brazilian delegation for COP 22 below.
PT Conheça abaixo algumas das soluções da pesquisa agropecuária brasileira no contexto das mudanças climáticas e acompanhe as últimas notícias da delegação do Brasil na COP 22.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
solutions | soluções |
change | mudanças |
delegation | delegação |
keep up | acompanhe |
latest | últimas |
research | pesquisa |
context | contexto |
news | notícias |
of | do |
brazilian | brasileira |
in | no |
the | as |
below | abaixo |
learn | e |
EN These issues are on the agenda of Brazilian authorities, and intervention in this debate and regulatory moment is crucial for Brazilian citizens in the digital age.
PT Este tema está na agenda das autoridades brasileiras e a intervenção neste debate e momento regulatório são cruciais para a cidadania brasileira na era digital.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
agenda | agenda |
brazilian | brasileira |
authorities | autoridades |
intervention | intervenção |
debate | debate |
regulatory | regulatório |
crucial | cruciais |
the | a |
are | são |
of | das |
is | está |
EN Dalia (she/ella/ela) is a Brazilian-American woman with experience researching environmental and human rights in the Brazilian Amazon region
PT Dalia (she/ella/ela) é uma mulher brasileira-americana com experiência em pesquisa de direitos ambientais e humanos na região amazônica brasileira
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
experience | experiência |
environmental | ambientais |
human | humanos |
brazilian | brasileira |
region | região |
rights | direitos |
is | é |
woman | mulher |
in | em |
she | she |
a | uma |
and | e |
EN The situation highlighted the threats faced by Indigenous, Quilombola (descendants of Afro-Brazilian slaves who escaped slavery before its abolition in Brazil,) and rural communities across the vast Brazilian Amazon
PT A situação destacou as ameaças enfrentadas por indígenas, quilombolas (descendentes de escravos afro-brasileiros que escaparam da escravidão antes de sua abolição no Brasil) e comunidades rurais em toda a vasta Amazônia brasileira
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
threats | ameaças |
slaves | escravos |
slavery | escravidão |
rural | rurais |
communities | comunidades |
vast | vasta |
amazon | amazônia |
brazil | brasil |
brazilian | brasileira |
situation | situação |
in | em |
of | de |
by | por |
before | antes |
and | e |
the | as |
EN Nearly 200 Brazilian organizations warn U.S. president about risks of a closed-door negotiation with the Brazilian president
PT Quase 200 organizações brasileiras alertam presidente dos Estados Unidos sobre os riscos de uma negociação a portas fechadas com o presidente brasileiro
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
brazilian | brasileiro |
organizations | organizações |
president | presidente |
risks | riscos |
negotiation | negociação |
door | portas |
about | sobre |
of | de |
a | uma |
the | o |
EN We received the Brazilian Ombudsmanship 2021 (Brazilian Association of Company-Customer Relations) award.
PT Recebemos o prêmio Ouvidorias Brasil 2021 (Associação Brasileira das Relações Empresa Cliente).
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
relations | relações |
award | prêmio |
we received | recebemos |
customer | cliente |
association | associação |
the | o |
company | empresa |
of | das |
brazilian | brasileira |
EN With an expected turnover of R$48 billion, Brazilian coffees take the fourth place in the domestic ranking of crops The gross revenue for Brazilian crops, composed of the 17 main...
PT Com o faturamento previsto de R$ 48 bilhões os Cafés do Brasil ocupam a quarta posição no ranking nacional das lavouras A receita bruta para as lavouras brasileiras, composta pelas...
EN Our app provides the best customer experience for the Brazilian market, resulting in the highest increases of conversion rates of up to 30%
PT Nosso app oferece a melhor experiência ao consumidor no mercado brasileiro, resultando em um aumento nas taxas de conversão do seu e-commerce em até 30%
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
app | app |
experience | experiência |
brazilian | brasileiro |
increases | aumento |
conversion | conversão |
customer | consumidor |
market | mercado |
rates | taxas |
best | melhor |
in | em |
the | a |
provides | oferece |
our | nosso |
of | do |
EN Milene entered the localization industry in 1999 in a software localization QA role that leveraged her native Brazilian Portuguese and fluent English-speaking skills
PT Milene entrou no setor da localização em 1999, numa função de QA de localização de software em que se serviu da sua língua materna, o português do Brasil, e do facto de falar fluentemente inglês
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
entered | entrou |
localization | localização |
industry | setor |
software | software |
qa | qa |
role | função |
brazilian | brasil |
the | o |
in | em |
a | numa |
and | e |
that | que |
english | inglês |
EN The Brincante Institute is a space for learning, assimilating and recreating the country’s countless artistic traditions, with a focus on studying and restoring Brazilian culture
PT O Instituto Brincante é um espaço de conhecimento, assimilação e recriação das inúmeras manifestações artísticas do país, que tem como foco a pesquisa e a reelaboração da cultura brasileira
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
institute | instituto |
space | espaço |
focus | foco |
brazilian | brasileira |
culture | cultura |
is | é |
a | um |
the | o |
and | e |
EN The interface and documentation are in English (US), English (UK), French, German, Spanish, Brazilian Portuguese, Italian, Japanese, Korean, Traditional Chinese and Simplified Chinese.
PT A interface e a documentação estão disponíveis em inglês, francês, alemão, espanhol, português do Brasil, italiano, japonês, coreano, chinês tradicional e chinês simplificado.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
interface | interface |
documentation | documentação |
brazilian | brasil |
traditional | tradicional |
simplified | simplificado |
in | em |
korean | coreano |
spanish | espanhol |
japanese | japonês |
french | francês |
chinese | chinês |
and | e |
italian | italiano |
english | inglês |
the | a |
EN The interface and documentation are in English, French, German, Spanish, Brazilian Portuguese, Japanese, Korean, Traditional Chinese and Simplified Chinese.
PT A interface e a documentação estão disponíveis em inglês, francês, alemão, espanhol, português do Brasil, japonês, coreano, chinês tradicional e chinês simplificado.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
interface | interface |
documentation | documentação |
brazilian | brasil |
traditional | tradicional |
simplified | simplificado |
in | em |
korean | coreano |
spanish | espanhol |
japanese | japonês |
french | francês |
chinese | chinês |
and | e |
english | inglês |
the | a |
EN Working with the NBA during the 2016 Rio Olympics, John Grindley was first introduced to Cisco Networking Academy via three Brazilian students assigned to help him with a specialized network deployment
PT Trabalhando com a NBA durante os Jogos Olímpicos do Rio em 2016, John Grindley foi inicialmente apresentado à Networking Academy por três estudantes brasileiros alocados para ajudá-lo em uma implantação de rede especializada
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
nba | nba |
rio | rio |
john | john |
introduced | apresentado |
academy | academy |
students | estudantes |
specialized | especializada |
deployment | implantação |
was | foi |
network | rede |
networking | networking |
the | os |
three | três |
EN Opened for business since 2018, Junior has channeled the enormous growth of data and content needs within the Brazilian territory, providing the necessary infrastructure for the new digital economy.
PT Desde 2018, quando começou a operar, o Junior tem servido para canalizar o enorme aumento do tráfego de dados e conteúdos dentro do território brasileiro, proporcionando uma infraestrutura adequada para atender as demandas da nova economia digital.
Englanti | Portugalin kieli |
---|---|
enormous | enorme |
growth | aumento |
brazilian | brasileiro |
territory | território |
infrastructure | infraestrutura |
junior | junior |
data | dados |
new | nova |
economy | economia |
content | conteúdos |
needs | demandas |
the | o |
of | do |
Näytetään 50 / 50 käännöstä