EN We also wanted to share this anniversary with the general public," enthuses Eric van Walle, Director-General of SCK CEN.
{search} in Englanti voidaan kääntää seuraaviksi Hollannin kieli sanoiksi/lauseiksi:
EN We also wanted to share this anniversary with the general public," enthuses Eric van Walle, Director-General of SCK CEN.
NL Dat jubileum wilden we ook delen met het grote publiek”, aldus Eric van Walle, directeur-generaal van SCK CEN.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
also | ook |
anniversary | jubileum |
cen | cen |
public | publiek |
of | van |
EN Chairman of the Board of Governors: Derrick-Philippe Gosselin General Manager: Eric van Walle Director Business Development & Support: Pascal De Langhe Head of Legal Affairs: Stefan Tormans
NL Voorzitter van de Raad van Bestuur: Derrick-Philippe Gosselin Directeur-generaal: Eric van Walle Director Business Development & Support: Pascal De Langhe Head of Legal Affairs: Stefan Tormans
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
chairman | voorzitter |
general | generaal |
business | business |
development | development |
pascal | pascal |
legal | legal |
stefan | stefan |
support | support |
head | head |
director | directeur |
board | bestuur |
de | de |
EN This will enable us to ensure the security of material supply,” says Eric van Walle, Director-General of SCK CEN
NL Zo garanderen we de bevoorradingszekerheid ervan”, aldus Eric van Walle, directeur-generaal van SCK CEN
EN We expect global demand to triple in the coming years," adds Eric van Walle, Director-General of SCK CEN
NL We verwachten dat de wereldvraag in de komende jaren zal verdrievoudigen”, vervolgt Eric van Walle, directeur-generaal van SCK CEN
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
expect | verwachten |
cen | cen |
in | in |
of | van |
EN Watch the video below about the inauguration by our Director-General Eric van Walle, Peter De Preter (Director of ESV EURIDICE GIE) and Marc Demarche (Director-General of ONDRAF/NIRAS).
NL Bekijk dan het onderstaande filmpje over de ingebruikname door onze directeur-generaal Eric van Walle, Peter De Preter (directeur van ESV EURIDICE) en Marc Demarche (directeur-generaal van NIRAS).
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
watch | bekijk |
peter | peter |
director | directeur |
marc | marc |
our | onze |
by | door |
about | over |
de | de |
EN The analyses carried out for this report did not follow the rules of the scientific art”, states Eric van Walle, Director-General of SCK CEN.
NL De analyses die in het kader van dit rapport werden uitgevoerd, verliepen niet volgens de regels van de wetenschappelijke kunst”, aldus Eric van Walle, directeur-generaal van SCK CEN.
EN I am proud that they stood their ground because we consider our independent scientific integrity of paramount importance”, states van Walle.
NL Ik ben trots dat ze voet bij stuk hebben gehouden, want wij dragen onze onafhankelijke, wetenschappelijke integriteit hoog in het vaandel”, aldus van Walle.
EN Eric's Bar specialises in boutique wines sourced from around the globe and is the heart of the Harbour Rocks Hotel. Sophisticated, private, welcoming and beautiful, Eric's Bar is designed especially for you.
NL Eric's Bar van het Harbour Rocks Hotel is gespecialiseerd in exclusieve wijnen uit de hele wereld en is het hart van het hotel. Geniet van de gastvrijheid in de prachtige wijnbar die speciaal voor u is ontworpen.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
bar | bar |
wines | wijnen |
globe | wereld |
heart | hart |
hotel | hotel |
beautiful | prachtige |
especially | speciaal |
rocks | rocks |
is | is |
the | de |
in | in |
designed | ontworpen |
for | voor |
specialises | is gespecialiseerd |
and | en |
you | u |
EN The Beurs van Berlage values your safety. We have developed the Beurs van Berlage App to ensure that all visitors to the Beurs van Berlage have the right information at the right time and can safely visit the Beurs van Berlage.
NL Hybride evenementen zijn een nieuw hoofdstuk in het verhaal van de Beurs. Onze geschiedenis toont de kracht van fysiek samenkomen, maar we beseffen de behoefte aan een virtuele toevoeging. De Beurs brengt historie en moderne technologie samen.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
beurs | beurs |
app | technologie |
we | we |
to | samen |
the | de |
time | nieuw |
and | en |
that | aan |
can | kracht |
EN The first edition of Register van de Dag van Gister (Yesterday's Register) was a multimedia project for elderly in cooperation with Kunstgebouw, Probiblio and Rosanne van Klaveren in 2004.
NL Voor en met het Centraal Museum is in 2005 het project Rietveld Schröderhuis online gerealiseerd.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
in | in |
de | en |
project | project |
with | met |
for | voor |
the | het |
EN Shyness among the treesby Eric Lussotfrom
NL Uitzicht op de berg Fuji Idoor Stéphane Coutteelvan
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
the | de |
EN The dugoutby Éric Lafarguefrom
NL De wallen van Marrakechdoor William Stevensvan
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
the | de |
EN Children of the duneby Éric Lafarguefrom
NL drie vrouwendoor salvatore avallonevan
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
the | drie |
EN Vintage car near the lakeby Le Figaro - Eric Martinfrom
NL Vintage auto bij het meerdoor Le Figaro - Eric Martinvan
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
vintage | vintage |
near | bij |
le | le |
car | auto |
the | het |
EN eric U got their new product packaging by running a design contest:
NL eric U hebben hét ontwerp waar ze naar op zoek waren gevonden door een wedstrijd te starten in de categorie productverpakking:
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
packaging | productverpakking |
contest | wedstrijd |
u | u |
design | ontwerp |
a | een |
EN eric U collaborated with designers to refine their ideas
NL eric U werkte samen met ontwerpers om hun ideeën te verfijnen
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
designers | ontwerpers |
refine | verfijnen |
ideas | ideeën |
u | u |
their | hun |
EN eric.shafer7 got their new brochure by running a design contest:
NL eric.shafer7 hebben hét ontwerp waar ze naar op zoek waren gevonden door een wedstrijd te starten in de categorie brochure:
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
brochure | brochure |
design | ontwerp |
contest | wedstrijd |
a | een |
EN Check out eric.shafer7's Brochure contest…
NL Bekijk eric.shafer7 hun wedstrijd in de categorie Brochure…
EN eric.shafer7 collaborated with designers to refine their ideas
NL eric.shafer7 werkte samen met ontwerpers om hun ideeën te verfijnen
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
designers | ontwerpers |
refine | verfijnen |
their | hun |
ideas | ideeën |
EN eric.n.fleminO got their new illustration or graphics by running a design contest:
NL eric.n.fleminO hebben hét ontwerp waar ze naar op zoek waren gevonden door een wedstrijd te starten in de categorie illustratie of graphics:
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
n | n |
contest | wedstrijd |
or | of |
a | een |
illustration | illustratie |
graphics | graphics |
design | ontwerp |
EN Check out eric.n.fleminO's Illustration or graphics contest…
NL Bekijk eric.n.fleminO hun wedstrijd in de categorie Illustratie of graphics…
EN eric.n.fleminO collaborated with designers to refine their ideas
NL eric.n.fleminO werkte samen met ontwerpers om hun ideeën te verfijnen
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
n | n |
designers | ontwerpers |
refine | verfijnen |
their | hun |
ideas | ideeën |
EN Keywords used by Éric Lafargue to describe this photograph: Children, shrub, Madagascar
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: kinderen, struik, Madagaskar, etnische
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photograph | foto |
children | kinderen |
madagascar | madagaskar |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN - See all photos from Éric Lafargue
NL - Bekijk alle foto's van Éric Lafargue
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photos | fotos |
see | bekijk |
all | alle |
from | van |
EN More photographs by Éric Lafargue
NL Meer fotografie van Éric Lafargue
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photographs | fotografie |
more | meer |
by | van |
EN Keywords used by Éric Lafargue to describe this photograph: Le Déba, women, dances, songs, Mayotte
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Le Débat, Afrikaanse vrouwen, etnisch, dansen, liederen, Mayotte, decoratie, schilderijen, zwart-wit...
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photograph | foto |
le | le |
women | vrouwen |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN The debate of the tribeby Éric Lafarguefrom
NL Het stamdebatdoor Éric Lafarguevan
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
the | het |
EN Keywords used by Éric Lafargue to describe this photograph: ruine baie, Diego Suarez, Madagascar
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: ruïne, baai, Diego Suarez, Madagaskar...
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photograph | foto |
diego | diego |
madagascar | madagaskar |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN BB King and Eric Clapton - Photographic print for sale
NL BB King en Eric Clapton - Foto en Poster te koop
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
and | en |
king | king |
foto |
EN Yachting. Marseilles week, Eric Tabarly, sailor aboard the Amphitrite. September 3, 10, 1967
NL Yachting. Marseilleweek, Eric Tabarly, zeeman aan boord van de Amphitrite. 3, 10 september 1967
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
aboard | aan boord |
september | september |
the | de |
EN Sea trip with Eric Tabarly - Photographic print for sale
NL Zeereis met Eric Tabarly - Foto en Poster te koop
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
with | met |
foto |
EN Yachting. Marseilles week, Eric Tabarly, sailor aboard the Amphitrite. September 6, 10, 1967.
NL Yachting. Marseilleweek, Eric Tabarly, zeeman aan boord van de Amphitrite. 6, 10 september 1967.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
aboard | aan boord |
september | september |
the | de |
EN Keywords used by Éric Lafargue to describe this photograph: Pirogue, beach, Mitsio archipelago, Madagascar
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Dugout kano, strand, Mitsio archipel, Madagaskar
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photograph | foto |
beach | strand |
madagascar | madagaskar |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Sailing Eric Tabarly
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Zeilende Eric Tabarly
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photograph | foto |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Eric Tabarly 1967by ROGER VIOLLET - Fonds France-Soir / B...from
NL Eric Tabarly 1967door ROGER VIOLLET - Fonds France-Soir / B...van
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
roger | roger |
fonds | fonds |
b | b |
by | van |
EN Portrait of Eric Tabarlyby ROGER VIOLLET - Fonds France-Soir / B...from
NL Portret van Eric Tabarlydoor ROGER VIOLLET - Fonds France-Soir / B...van
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
portrait | portret |
roger | roger |
fonds | fonds |
b | b |
EN Eric Tabarly's sailboatby ROGER VIOLLET - Fonds France-Soir / B...from
NL Eric Tabarly's zeilbootdoor ROGER VIOLLET - Fonds France-Soir / B...van
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
roger | roger |
fonds | fonds |
b | b |
from | van |
EN Discover our Eric Tabarly prints, posters and photos available in exceptional museum quality print sold in limited edition. Each photograph is available in different sizes and framing options.
NL Ontdek onze selectie foto's met het Eric Tabarly -thema. Al onze foto's worden in beperkte oplage verkocht en vergezeld van een echtheidscertificaat. Ze zijn verkrijgbaar met lijst of als print op aluminium.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
discover | ontdek |
photos | fotos |
sold | verkocht |
limited | beperkte |
options | selectie |
available | verkrijgbaar |
edition | of |
in | in |
exceptional | een |
and | en |
EN Eric Tabarly navigatorby ROGER VIOLLET - Fonds France-Soir / B...from
NL Eric Tabarly navigatordoor ROGER VIOLLET - Fonds France-Soir / B...van
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
roger | roger |
fonds | fonds |
b | b |
from | van |
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: Sailing Eric Tabarly English Transat
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Zeilende Eric Tabarly Engelse Transat
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photograph | foto |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN It is the first sailboat of Eric Tabarly drawn in 1898 by Williem Fife. Photo taken in the bay of Royan
NL Het is de eerste zeilboot van Eric Tabarly, ontworpen in 1898 door Williem Fife. Foto genomen in de baai van Royan
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photo | foto |
taken | genomen |
bay | baai |
is | is |
in | in |
the | de |
by | door |
of | van |
it | het |
EN Pen Duick2 Mythical sailboat of Eric Tabarly. Photo taken in the bay of Royan
NL PenDuick2 Eric Tabarly's mythische zeilboot. Foto genomen in de baai van Royan
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photo | foto |
taken | genomen |
bay | baai |
in | in |
the | de |
of | van |
EN 22-meter aluminum ketch designed by André Mauric. He won the 1976 single-handed English Transat in the hands of Mr. Eric Tabarly.
NL 22 meter aluminium ketch ontworpen door André Mauric. Hij won in 1976 de eenhandige Engelse Transat in handen van de heer Eric Tabarly.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
aluminum | aluminium |
hands | handen |
meter | meter |
in | in |
the | de |
designed | ontworpen |
he | hij |
by | door |
of | van |
EN 22-meter aluminum ketch designed by André Mauric. He won the 1976 Single-handed English Transat (OSTAR) in the hands of Mr. Eric Tabarly.
NL 22 meter aluminium ketch ontworpen door André Mauric. Hij won in 1976 de Single-handed English Transat (OSTAR) in handen van de heer Eric Tabarly.
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
aluminum | aluminium |
hands | handen |
meter | meter |
in | in |
the | de |
designed | ontworpen |
he | hij |
english | english |
by | door |
of | van |
EN T'Bolis-the people of the water lilyby Le Figaro - Eric Pasquierfrom
NL T'Bolis het volk van de nenuphardoor Le Figaro - Eric Pasquiervan
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
le | le |
the | de |
of | van |
EN The ruins of the fortress of Castelvecchioby Le Figaro - Eric Martinfrom
NL De ruïnes van het fort van Castelvecchiodoor Le Figaro - Eric Martinvan
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
ruins | ruïnes |
le | le |
the | de |
of | van |
EN The swimming poolby Éric Lafarguefrom
NL De eenden van het meerdoor Éric Lafarguevan
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
the | de |
EN The pool 2by Éric Lafarguefrom
NL Wandeling aan zeedoor salvatore avallonevan
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
the | aan |
EN Keywords used by Éric Lafargue to describe this photograph: Duck, Pangalane Canal, Madagascar
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Eend, Pangalane Kanaal, Madagaskar
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photograph | foto |
canal | kanaal |
madagascar | madagaskar |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Éric Lafargue to describe this photograph: Sailboat, boat, fisherman, island of Mozambique
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: zeilboot, boot, visser, eiland Mozambique
Englanti | Hollannin kieli |
---|---|
photograph | foto |
to | om |
boat | boot |
island | eiland |
this | worden |
of | die |
used | gebruikt |
Näytetään 50 / 50 käännöstä