Käännä "right team member" kielelle Korealainen

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "right team member" kielestä Englanti kielelle Korealainen

Käännös kielestä Englanti kieleen Korealainen / right team member

Englanti
Korealainen

EN In the Manage Team menu, tapping on (•••) to the right of a team member’s name will provide you with the option to change a team member’s role, or remove them from the team.

KO 팀 관리 메뉴에서 오른쪽있는 (•••)을 클릭하면 원의 역할을 변경하거나 에서 제거할 수 있는 옵션 제공됩니다.

Translitterointi tim gwanli menyueseo tim-won ileum oleunjjog-e issneun (•••)eul keullighamyeon tim-won-ui yeoghal-eul byeongyeonghageona tim-eseo jegeohal su issneun obsyeon-i jegongdoebnida.

EN You can adjust your team members' roles by first tapping on your avatar in the top right corner of your screen, then tapping on Manage Team. Learn more about team member types and permissions.

KO 먼저 화면 오른쪽 상단있는 아바타를 누른 다음 팀 관리를 클릭하여 원의 역할을 조정할 수 있습니다. 원의 유형 대해 자세히 알아보세요.

Translitterointi meonjeo hwamyeon oleunjjog sangdan-e issneun abataleul nuleun da-eum tim gwanlileul keullighayeo tim-won-ui yeoghal-eul jojeonghal su issseubnida. tim-won-ui yuhyeong mich gwonhan-e daehae jasehi al-aboseyo.

EN I feel valued as a member of the business unit and as an important member of the team.”

KO 사업부의 일원중요한 일원으로서 존중 받고 있는 것 같습니다.”

Translitterointi sa-eobbuui il-won-ija tim-ui jung-yohan il-won-euloseo jonjung badgo issneun geos gatseubnida.”

EN I feel valued as a member of the business unit and as an important member of the team.”

KO 사업부의 일원중요한 일원으로서 존중 받고 있는 것 같습니다.”

Translitterointi sa-eobbuui il-won-ija tim-ui jung-yohan il-won-euloseo jonjung badgo issneun geos gatseubnida.”

EN Add Member: Choose from your current members in the Member dropdown and add to the Members table below.

KO 회원 추가 : 회원 드롭 다운에서 현재 회원 중에서 선택하고 아래의 멤버블에 추가하십시오.

Translitterointi hoewon chuga : hoewon deulob daun-eseo hyeonjae hoewon jung-eseo seontaeghago alaeui membeo teibeul-e chugahasibsio.

EN Victor Gisler was a member of the Art Basel Committee for 12 years and also a founding member of the Zurich Art Weekend in 2018.

KO 빅토르 기슬러는 12년 동안 아트 바젤 위원회 회원으로 활동하고 있고, 2018년에 시작된 취리히 아트 위켄드의 설립 멤버기도 하다.

Translitterointi bigtoleu giseulleoneun 12nyeon dong-an ateu bajel wiwonhoe hoewon-eulo hwaldonghago issgo, 2018nyeon-e sijagdoen chwilihi ateu wikendeuui seollib membeoigido hada.

EN Members are responsible for maintaining the confidentiality of their password and account and each Member is fully responsible for all activities that occur under such Member's password and account

KO 회원은 본인의 계정 비밀번호에 대하여 보안을 유지할 책임 있으며, 해당 계정 비밀번호로 루어지는 모든 활동에 대한 전적인 책임은 회원에게 있습니다

Translitterointi hoewon-eun bon-in-ui gyejeong mich bimilbeonho-e daehayeo boan-eul yujihal chaeg-im-i iss-eumyeo, haedang gyejeong mich bimilbeonholo ilueojineun modeun hwaldong-e daehan jeonjeog-in chaeg-im-eun hoewon-ege issseubnida

EN She was a founding member of Spokane Community Against Racism (SCAR) and a long time member of the Spokane NAACP.

KO 녀는 인종 차별에 반대하는 스포캔 커뮤니티(SCAR)의 창립 멤버자 스포캔 NAACP의 오랜 멤버였습니다.

Translitterointi geunyeoneun injong chabyeol-e bandaehaneun seupokaen keomyuniti(SCAR)ui changlib membeoija seupokaen NAACPui olaen membeoyeossseubnida.

EN This cross-border recognition makes eID from any EU Member State interoperable between all other Member States

KO 국경 간 인식은 모든 EU 회원국의 eID를 다른 모든 회원국 간에 상호 운용할 있도록 합니다

Translitterointi ileohan guggyeong gan insig-eun modeun EU hoewongug-ui eIDleul daleun modeun hoewongug gan-e sangho un-yonghal su issdolog habnida

EN Method 2: Remove an invited member account by signing in to the member account

KO 방법 2: 멤버 계정으로 로인하여 초대된 멤버 계정 제거

Translitterointi bangbeob 2: membeo gyejeong-eulo logeu-inhayeo chodaedoen membeo gyejeong jegeo

EN First, search our Member Directory to see if you or an affiliate company is already a member.

KO 먼저, 검색 회원, 회원사 귀하 또는 계열사가 회원, 회원사.

Translitterointi meonjeo, geomsaeg hoewon, hoewonsa gwiha ttoneun gyeyeolsaga imi hoewon, hoewonsa.

EN Join the Bluetooth Special Interest Group as an Adopter member to open the doors to member-only resources and get your license to use the Bluetooth® technology and globally recognized Bluetooth brand

KO 가입 Bluetooth 채택자로서의 특별 관심 회원, 회원사 문을 열려면 회원, 회원사- 자원만 을 사용하여 라센스를 얻을 Bluetooth® 기술 세계적으로 인정받는 Bluetooth 낙인

Translitterointi gaib Bluetooth chaetaegjaloseoui teugbyeol gwansim geulub hoewon, hoewonsa mun-eul yeollyeomyeon hoewon, hoewonsa- jawonman eul sayonghayeo laisenseuleul eod-eul Bluetooth® gisul mich segyejeog-eulo injeongbadneun Bluetooth nag-in

Englanti Korealainen
bluetooth bluetooth

EN Any member with the following issues may submit a TCWR to use the Test Specification Errata System if the test case verdict is preventing said member from qualifying its product:

KO 어떤 회원, 회원사 테스트 사례 판정 방지되는 경우 다음과 같은 문제가 TCWR을 제출하여 테스트 사양 에라타 시스템을 사용수 있습니다. 회원, 회원제품 자격을 갖추기:

Translitterointi eotteon hoewon, hoewonsa teseuteu salye panjeong-i bangjidoeneun gyeong-u da-eumgwa gat-eun munjega TCWReul jechulhayeo teseuteu sayang elata siseutem-eul sayonghal su issseubnida. hoewon, hoewonsa jepum jagyeog-eul gajchugi:

EN Add Member: Choose from your current members in the Member dropdown and add to the Members table below.

KO 회원 추가 : 회원 드롭 다운에서 현재 회원 중에서 선택하고 아래의 멤버블에 추가하십시오.

Translitterointi hoewon chuga : hoewon deulob daun-eseo hyeonjae hoewon jung-eseo seontaeghago alaeui membeo teibeul-e chugahasibsio.

EN Victor Gisler was a member of the Art Basel Committee for 12 years and also a founding member of the Zurich Art Weekend in 2018.

KO 빅토르 기슬러는 12년 동안 아트 바젤 위원회 회원으로 활동하고 있고, 2018년에 시작된 취리히 아트 위켄드의 설립 멤버기도 하다.

Translitterointi bigtoleu giseulleoneun 12nyeon dong-an ateu bajel wiwonhoe hoewon-eulo hwaldonghago issgo, 2018nyeon-e sijagdoen chwilihi ateu wikendeuui seollib membeoigido hada.

EN Simply put, sobriety is abstaining from compulsive internet and technology use. However, how we understand or define “compulsive internet and technology use” can vary from member to member.

KO 간단히 말해서, 금주는 강박적인 인터넷과 기술 사용을 삼가는 것입니다. 러나 "강박적인 인터넷 기술 사용"을 해하거나 정의하는 방법은 회원마다 다를 수 있습니다.

Translitterointi gandanhi malhaeseo, geumjuneun gangbagjeog-in inteonesgwa gisul sayong-eul samganeun geos-ibnida. geuleona "gangbagjeog-in inteones mich gisul sayong"eul ihaehageona jeong-uihaneun bangbeob-eun hoewonmada daleul su issseubnida.

EN In some cases, it may be best to temporarily cut off contact with the member who is making us uncomfortable. Speaking with another member may help us to make that decision.

KO 경우에 따라 저희를 불편하게 하는 회원과의 연락을 일시적으로 차단하는 최선일 수 있습니다. 다른 회원야기하면 결정을 내리는 도움수 있습니다.

Translitterointi gyeong-ue ttala jeohuileul bulpyeonhage haneun hoewongwaui yeonlag-eul ilsijeog-eulo chadanhaneun geos-i choeseon-il su issseubnida. daleun hoewongwa iyagihamyeon geuleohan gyeoljeong-eul naelineun de doum-i doel su issseubnida.

EN Our work measurement approach optimizes value by having the right people with the right capabilities in the right place at the right time – and further ensures they are appropriately rewarded for the value they create

KO Korn Ferry의 직무측정 접근방식은 적합한 역량을 갖춘 인재를 적시적소에 배치하며 인재들이 각자의 가치 창출 활동으로부터 적합한 보상을 제공받도록 가치를 최적화합니다

Translitterointi Korn Ferryui jigmucheugjeong jeobgeunbangsig-eun jeoghabhan yeoglyang-eul gajchun injaeleul jeogsijeogso-e baechihamyeo ileohan injaedeul-i gagjaui gachi changchul hwaldong-eulobuteo jeoghabhan bosang-eul jegongbaddolog gachileul choejeoghwahabnida

EN Talent strategy must be inextricably aligned with business strategy, with the right people in the right places doing the right things - at the right value.

KO 인재 전략은 비즈니스 전략과 연계하여 립해야 하며 적합한 인재가 적합한 위치에서 올바른 가치를 가진 적절한 업무를 행하도록 해야 합니다.

Translitterointi injae jeonlyag-eun bijeuniseu jeonlyaggwa yeongyehayeo sulibhaeya hamyeo jeoghabhan injaega jeoghabhan wichieseo olbaleun gachileul gajin jeogjeolhan eobmuleul suhaenghadolog haeya habnida.

EN It can also be a challenge to find just the right business, in the right location, at the right price, at the right time.

KO 하는 비즈니스를 원하는 장소, 원하는 가격, 원하는 일정에 시작하는 어려울 있습니다.

Translitterointi wonhaneun bijeuniseuleul wonhaneun jangso, wonhaneun gagyeog, wonhaneun iljeong-e sijaghaneun geos-i eolyeoul sudo issseubnida.

EN Guarantee the delivery of the right part to the right destination - Automotive component suppliers are under pressure to ensure the right customer receives the right part

KO 올바른 목적지에 올바른 부품의 배송을 보장합니다 - 자동차 부품 협력업체는 올바른 고객에게 올바른 부품을 전달해야만 하는 압력을 받고 있습니다

Translitterointi olbaleun mogjeogjie olbaleun bupum-ui baesong-eul bojanghabnida - jadongcha bupum hyeoblyeog-eobcheneun olbaleun gogaeg-ege olbaleun bupum-eul jeondalhaeyaman haneun ablyeog-eul badgo issseubnida

EN It can also be a challenge to find just the right business, in the right location, at the right price, at the right time.

KO 하는 비즈니스를 원하는 장소, 원하는 가격, 원하는 일정에 시작하는 어려울 있습니다.

Translitterointi wonhaneun bijeuniseuleul wonhaneun jangso, wonhaneun gagyeog, wonhaneun iljeong-e sijaghaneun geos-i eolyeoul sudo issseubnida.

EN Guarantee the delivery of the right part to the right destination - Automotive component suppliers are under pressure to ensure the right customer receives the right part

KO 올바른 목적지에 올바른 부품의 배송을 보장합니다 - 자동차 부품 협력업체는 올바른 고객에게 올바른 부품을 전달해야만 하는 압력을 받고 있습니다

Translitterointi olbaleun mogjeogjie olbaleun bupum-ui baesong-eul bojanghabnida - jadongcha bupum hyeoblyeog-eobcheneun olbaleun gogaeg-ege olbaleun bupum-eul jeondalhaeyaman haneun ablyeog-eul badgo issseubnida

EN Slack messages are also triggered to the right parties if a ticket exceeds the maximum change time so a team member can address it quickly

KO 또한 티켓 최대 변경 횟를 초과하는 경우에는 이 이를 신속하게 처리할 있도록 적절한 당사자에게 Slack 메시지가 트리거됩니다

Translitterointi ttohan tikes-i choedae byeongyeong hoes-suleul chogwahaneun gyeong-ueneun tim-won-i ileul sinsoghage cheolihal su issdolog jeogjeolhan dangsaja-ege Slack mesijiga teuligeodoebnida

EN Speak with a member of our sales team to find the right mix for you.

KO 영업 담당자가 적합한 조합에 대한 상담을 해드립니다.

Translitterointi yeong-eobtim damdangjaga jeoghabhan johab-e daehan sangdam-eul haedeulibnida.

EN Slack messages are also triggered to the right parties if a ticket exceeds the maximum change time so a team member can address it quickly

KO 또한 티켓 최대 변경 횟를 초과하는 경우에는 이 이를 신속하게 처리할 있도록 적절한 당사자에게 Slack 메시지가 트리거됩니다

Translitterointi ttohan tikes-i choedae byeongyeong hoes-suleul chogwahaneun gyeong-ueneun tim-won-i ileul sinsoghage cheolihal su issdolog jeogjeolhan dangsaja-ege Slack mesijiga teuligeodoebnida

EN Ensuring the right patient receives the right care at the right time is critical. Empower your care team with a performance edge by connecting them to patient data, clinicians and providers in real time — and elevate the quality of overall care.

KO Zebra는 시간을 단축하고 결함을 줄며 작업장의 안전을 개선하는 데 필요한 실시간 정보 인텔리전스를 지원함으로써 제조업체들의 성공을 위 조력자 역할을 담당하고 있습니다.

Translitterointi Zebraneun sigan-eul danchughago gyeolham-eul jul-imyeo jag-eobjang-ui anjeon-eul gaeseonhaneun de pil-yohan silsigan jeongbo intellijeonseuleul jiwonham-eulosseo jejo-eobchedeul-ui seong-gong-eul wihan jolyeogja yeoghal-eul damdanghago issseubnida.

EN Ensuring the right patient receives the right care at the right time is critical. Empower your care team with a performance edge by connecting them to patient data, clinicians and providers in real time — and elevate the quality of overall care.

KO Zebra는 시간을 단축하고 결함을 줄며 작업장의 안전을 개선하는 데 필요한 실시간 정보 인텔리전스를 지원함으로써 제조업체들의 성공을 위 조력자 역할을 담당하고 있습니다.

Translitterointi Zebraneun sigan-eul danchughago gyeolham-eul jul-imyeo jag-eobjang-ui anjeon-eul gaeseonhaneun de pil-yohan silsigan jeongbo intellijeonseuleul jiwonham-eulosseo jejo-eobchedeul-ui seong-gong-eul wihan jolyeogja yeoghal-eul damdanghago issseubnida.

EN who make video edits or upload on your account, your history will also show you which team member made the change. If neither you nor your team members have made any edits, the

KO 인 경우에는 어떤 팀 변경했는지 볼 수 있습니다. 본인 아닌 사람 편집하는 경우에는

Translitterointi in gyeong-ueneun eotteon tim-won-i byeongyeonghaessneunji bol su issseubnida. bon-in-ina tim-won-i anin salam-i pyeonjibhaneun gyeong-ueneun

EN How to swap a team member in an already registered team?

KO 등록팀 멤버를 어떻게 교체할 있나요?

Translitterointi deungloghan hu tim membeoleul eotteohge gyochehal su issnayo?

EN How to swap a team member in an already registered team?

KO 등록한 팀원을 어떻게 교체할 있나요?

Translitterointi deungloghan tim-won-eul eotteohge gyochehal su issnayo?

EN : Since Enterprise accounts include more specific permissions for team members, including folder-specific permissions and a private workspace for each team member, the uploader role is no longer available.

KO : Enterprise 계정에는 폴별 권각 팀원의 개인 작업공간 등 구체적인 권 포함되어 있으므로 업로 역할은 더 이사용 없습니다.

Translitterointi : Enterprise gyejeong-eneun poldeobyeol gwonhangwa gag tim-won-ui gaein jag-eobgong-gan deung deo guchejeog-in gwonhan-i pohamdoeeo iss-eumeulo eoblodeo yeoghal-eun deo isang sayonghal su eobs-seubnida.

EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.

KO 자발적으로 참여할 수 있는 팀 프로젝트를 만듭니다. 내에서 룹을 만들어 접근권더 잘 관리하세요. 번에 여러명의 구성원들의 권을 부여하거나 취소할 수 있습니다.

Translitterointi tim-i jabaljeog-eulo cham-yeohal su issneun tim peulojegteuleul mandeubnida. tim naeeseo geulub-eul mandeul-eo jeobgeungwonhan-eul deo jal gwanlihaseyo. hanbeon-e yeoleomyeong-ui tim guseong-wondeul-ui gwonhan-eul buyeohageona chwisohal su issseubnida.

EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?

KO 일인 작업인가요 아니면 프로젝트인가요? 원격 인가요? 이 모두 동일 현장에서 근무하나요? 원에게 필요한 리포지토리 호스팅 서비스의 액세스 준은 무엇인가요?

Translitterointi il-in jag-eob-ingayo animyeon tim peulojegteu-ingayo? wongyeog tim-ingayo? tim-i modu dong-ilhan hyeonjang-eseo geunmuhanayo? tim-won-ege pil-yohan lipojitoli hoseuting seobiseuui aegseseu sujun-eun mueos-ingayo?

EN Create team projects that your team can join on their own. Create groups within your team to better manage access. Give or revoke rights to multiple team members at once.

KO 자발적으로 참여할 수 있는 팀 프로젝트를 만듭니다. 내에서 룹을 만들어 접근권더 잘 관리하세요. 번에 여러명의 구성원들의 권을 부여하거나 취소할 수 있습니다.

Translitterointi tim-i jabaljeog-eulo cham-yeohal su issneun tim peulojegteuleul mandeubnida. tim naeeseo geulub-eul mandeul-eo jeobgeungwonhan-eul deo jal gwanlihaseyo. hanbeon-e yeoleomyeong-ui tim guseong-wondeul-ui gwonhan-eul buyeohageona chwisohal su issseubnida.

EN Is this a one man operation or a team project? Is this a remote team? Is the team all onsite in the same location? What level of access do team members need to the repository hosting service?

KO 일인 작업인가요 아니면 프로젝트인가요? 원격 인가요? 이 모두 동일 현장에서 근무하나요? 원에게 필요한 리포지토리 호스팅 서비스의 액세스 준은 무엇인가요?

Translitterointi il-in jag-eob-ingayo animyeon tim peulojegteu-ingayo? wongyeog tim-ingayo? tim-i modu dong-ilhan hyeonjang-eseo geunmuhanayo? tim-won-ege pil-yohan lipojitoli hoseuting seobiseuui aegseseu sujun-eun mueos-ingayo?

EN In addition, you may exercise your right to lodge a complaint with a supervisory authority of an EU member state.

KO 또한, 귀하는 EU 회원국의 감독 기관에 불만을 제기할 수 있는 귀하의 권리를 행사할 수 있습니다.

Translitterointi ttohan, gwihaneun EU hoewongug-ui gamdog gigwan-e bulman-eul jegihal su issneun gwihaui gwonlileul haengsahal su issseubnida.

EN The right of complaint may be asserted in particular before a supervisory authority in the Member State of your habitual residence, your place of work or the place of the alleged infringement.

KO 특히 귀하의 상시 거주지, 근무지 또는 위반 혐의가 발생 장소에 해당하는 회원국의 감독기관을 상대로 고발권을 주장할 수 있습니다.

Translitterointi teughi gwihaui sangsi geojuji, geunmuji ttoneun wiban hyeom-uiga balsaenghan jangso-e haedanghaneun hoewongug-ui gamdoggigwan-eul sangdaelo gobalgwon-eul jujanghal su issseubnida.

EN If you are not sure if one of the above programs is right for you, please call our front desk at 509-326-1190 and a friendly staff member will be here to answer your questions.

KO 위 프로램 중 하나가 자신에게 적합한지 확실하지 않은 경우 프런트 스크 509-326-1190으로 전화하시면 친절 직원 질문에 답변해 드립니다.

Translitterointi wi peulogeulaem jung hanaga jasin-ege jeoghabhanji hwagsilhaji anh-eun gyeong-u peuleonteu deseukeu 509-326-1190eulo jeonhwahasimyeon chinjeolhan jig-won-i jilmun-e dabbyeonhae deulibnida.

EN You bought it, you should own it. Period. We're working on right to repair laws. Let's take back our right to use, modify, and repair however we want. Defend your right to fix.

KO 귀하가 구입 것은 소유할 있어야 합니다. 반드시. 우리는 자가 권리 법을 연구하고 있습니다. 우리가 원하는 대로 사용, 및 수리할 권리를 되찾읍시다. 리할 권리를 지키세요.

Translitterointi gwihaga gu-ibhan geos-eun soyuhal su iss-eoya habnida. bandeusi. ulineun jaga suli gwonli beob-eul yeonguhago issseubnida. uliga wonhaneun daelo sayong, sujeong mich sulihal gwonlileul doechaj-eubsida. sulihal gwonlileul jikiseyo.

EN Respond to events in a fraction of a second and ensure the right people take the right actions at the right time to get issues corrected quickly

KO 몇 분의 1초 만에 벤트에 응답하고 올바른 사람이 올바른 시점에 올바른 조치를 취하여 문제를 신속히 시정할 있도록 합니다

Translitterointi myeoch bun-ui 1cho man-e ibenteue eungdabhago olbaleun salam-i olbaleun sijeom-e olbaleun jochileul chwihayeo munjeleul sinsoghi sijeonghal su issdolog habnida

EN Give developers the right access, to the right code, at the right time. Manage and override existing access for specific users and enable merge restrictions at the branch level.

KO 개발자에게 적절한 코드에 대한 적합한 액세스 권을 적시에 제공합니다. 특정 사용자에 대한 기존 액세스 권관리하고 오버라드하며 브랜치 준에서 병합 제을 활성화합니다.

Translitterointi gaebalja-ege jeogjeolhan kodeue daehan jeoghabhan aegseseu gwonhan-eul jeogsie jegonghabnida. teugjeong sayongja-e daehan gijon aegseseu gwonhan-eul gwanlihago obeolaideuhamyeo beulaenchi sujun-eseo byeonghab jehan-eul hwalseonghwahabnida.

EN Ensuring the right patient receives the right care at the right time is critical

KO 도움이 필요한 환자가 필요할 때 필요한 치료를 받는 것은 매우 중요합니다

Translitterointi doum-i pil-yohan hwanjaga pil-yohal ttae pil-yohan chilyoleul badneun geos-eun maeu jung-yohabnida

EN You're guided by one thing in your quick service restaurant: the customer is always right. And today's customer wants to be right, right away, and now more than ever—safely.

KO 패스트푸드 레스토랑에서 중요한 원칙은 고객 항상 옳다는 것입니다. 또한 오늘날의 고객은 즉각 올바른 선택을 하고 싶어 하며 오늘날의 상황에서는 어느 보다 안전도 중요합니다.

Translitterointi paeseuteupudeu leseutolang-eseo jung-yohan wonchig-eun gogaeg-i hangsang olhdaneun geos-ibnida. ttohan oneulnal-ui gogaeg-eun jeuggag olbaleun seontaeg-eul hago sip-eo hamyeo oneulnal-ui sanghwang-eseoneun geu eoneu ttaeboda anjeondo jung-yohabnida.

EN Organization design. We determine if organizations have the right number of roles in the right places at the right level of work

KO 조직 설계 - Korn Ferry는 조직이 적합한 곳에 적합한 수준의 업무와 적합한 수의 역할을 보유하고 있는지 파악합니다

Translitterointi jojig seolgye - Korn Ferryneun jojig-i jeoghabhan gos-e jeoghabhan sujun-ui eobmuwa jeoghabhan suui yeoghal-eul boyuhago issneunji paaghabnida

EN It enables them to have the right people in the right place at the right time to successfully execute their business strategy.

KO 인재를 적재적소에 배치할 있게 되므로 비즈니스 전략을 성공적으로 실행할 수 있습니다.

Translitterointi injaeleul jeogjaejeogso-e baechihal su issge doemeulo bijeuniseu jeonlyag-eul seong-gongjeog-eulo silhaenghal su issseubnida.

EN We then work with senior level executives to design and implement talent development programs that are customized, personalized and scalable, implementing the right solution, with the right people - at the right time for the organization.

KO 다음 고위급 임원과 협력하여 개별화되고 확장 가능한 맞춤형 인재 개발 프로램을 설계 구현함으로써 조직에 알맞은 솔루션을 적합한 인재에게 적시에 적용합니다.

Translitterointi geuleon da-eum gowigeub im-wongwa hyeoblyeoghayeo gaebyeolhwadoego hwagjang ganeunghan majchumhyeong injae gaebal peulogeulaem-eul seolgye mich guhyeonham-eulosseo jojig-e almaj-eun sollusyeon-eul jeoghabhan injaeege jeogsie jeog-yonghabnida.

EN A modular content approach enables us to deliver the right training to the right people at the right place for unrestricted learning success. We offer a range of educational options:

KO 모듈식 콘텐츠 접근 방식으로 적절한 장소에서 적합한 사람에게 올바른 교육을 제공하여 제없는 학습 성과를 달성할 수 있습니다. 다양한 교육 옵션 제공:

Translitterointi modyulsig kontencheu jeobgeun bangsig-eulo jeogjeolhan jangso-eseo jeoghabhan salam-ege olbaleun gyoyug-eul jegonghayeo jehan-eobsneun hagseub seong-gwaleul dalseonghal su issseubnida. dayanghan gyoyug obsyeon jegong:

EN Keep players playing – by giving the right people the right content at the right time. 

KO 플레어가 플레를 지속할 있도록 적합한 대상에 적시에 적합한 콘텐츠를 제공하세요. 

Translitterointi peulleieoga peulleileul jisoghal su issdolog jeoghabhan daesang-e jeogsie jeoghabhan kontencheuleul jegonghaseyo. 

EN Test scenarios against changes in controllable and uncontrollable variables to deploy a strategy that reaches the right audience, with the right message, using the right channel.

KO 제어할 수 있는와 제어할 없는 변의 변경에 대한 시나리오를 테스트하여 적절한 채널을 통해 적절한 메시지가 적절한 대상에게 전달되도록 하는 전략을 배포합니다.

Translitterointi jeeohal su issneun byeonsuwa jeeohal su eobsneun byeonsuui byeongyeong-e daehan sinalioleul teseuteuhayeo jeogjeolhan chaeneol-eul tonghae jeogjeolhan mesijiga jeogjeolhan daesang-ege jeondaldoedolog haneun jeonlyag-eul baepohabnida.

Näytetään 50 / 50 käännöstä