Käännä "save the output" kielelle japanilainen

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "save the output" kielestä Englanti kielelle japanilainen

Käännökset sanasta {search}

{search} in Englanti voidaan kääntää seuraaviksi japanilainen sanoiksi/lauseiksi:

save 保存
output

Käännös kielestä Englanti kieleen japanilainen / save the output

Englanti
japanilainen

EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file. Also, include a header row in the output file and run the Job.

JA 出力コンポーネントを構成するに、コンポーネントの[Component]ビューで出力ファイルのパスと名前を指定します。また、出力ファイルにヘッダー行を含めて、ジョブを実行します。

Translitterointi chū lìkonpōnentowo gòu chéngsuruniha,konpōnentono[Component]byūde chū lìfairunopasuto míng qiánwo zhǐ dìngshimasu。mata、 chū lìfairuniheddā xíngwo hánmete,jobuwo shí xíngshimasu。

EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file and include a header row in the output file.

JA 出力コンポーネントを構成するに、コンポーネントの[Component]ビューで出力ファイルのパスと名前を指定します。また、出力ファイルにヘッダー行を含めます。

Translitterointi chū lìkonpōnentowo gòu chéngsuruniha,konpōnentono[Component]byūde chū lìfairunopasuto míng qiánwo zhǐ dìngshimasu。mata、 chū lìfairuniheddā xíngwo hánmemasu。

EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.

JA 作業内容が消えないように変更を頻繁に保存することをお勧めします。 Smartsheet で変更を保存するに、ツールバーの [保存] ボタンをクリックします。

Translitterointi zuò yè nèi róngga xiāoenaiyouni biàn gèngwo pín fánni bǎo cúnsurukotowoo quànmeshimasu。 Smartsheet de biàn gèngwo bǎo cúnsuruniha,tsūrubāno [bǎo cún] botanwokurikkushimasu。

EN It's a good best practice to save your changes frequently to keep from losing work. In Smartsheet, you save changes by clicking the Save button on the toolbar.

JA 作業内容が消えないように変更を頻繁に保存することをお勧めします。 Smartsheet で変更を保存するに、ツールバーの [保存] ボタンをクリックします。

Translitterointi zuò yè nèi róngga xiāoenaiyouni biàn gèngwo pín fánni bǎo cúnsurukotowoo quànmeshimasu。 Smartsheet de biàn gèngwo bǎo cúnsuruniha,tsūrubāno [bǎo cún] botanwokurikkushimasu。

EN During XSLT testing, it can be difficult to identify the source of unintended output. XSLT back-mapping in XMLSpy makes it easy to immediately correlate output elements to source nodes and instructions.

JA XSLT テスト中、 未知の出力のソースを識別すること困難です。XMLSpy 内の XSLT バックマッピング、直ちに出力要素をソースノードと命令に関連づけることができます。

Translitterointi XSLT tesuto zhōng、 wèi zhīno chū lìnosōsuwo shí biésurukotoha kùn nándesu。XMLSpy nèino XSLT bakkumappinguha、 zhíchini chū lì yào sùwosōsunōdoto mìng lìngni guān liándzukerukotogadekimasu。

Englanti japanilainen
xslt xslt
xmlspy xmlspy

EN Provide output from data in the reports - by querying data in the report and computing results from data in the report. The output can be assessed for quality.

JA レポート内のデータをクエリしレポート内のデータから結果を計算してレポート内のデータから出力を提供します。出力品質のために評価することができます。

Translitterointi repōto nèinodētawokuerishirepōto nèinodētakara jié guǒwo jì suànshiterepōto nèinodētakara chū lìwo tí gōngshimasu。chū lìha pǐn zhìnotameni píng sìsurukotogadekimasu。

EN For chained mappings and mappings producing multiple distinct output components, an icon on the component lets you assign it to the output preview window.

JA 複数の出力コンポーネントが含まれる連鎖したマッピングで、コンポーネント上にあるアイコンにてプレビューウィンドウに表示される出力を選択することができます。

Translitterointi fù shùno chū lìkonpōnentoga hánmareru lián suǒshitamappingudeha,konpōnento shàngniaruaikonnitepurebyūu~indouni biǎo shìsareru chū lìwo xuǎn zésurukotogadekimasu。

EN MapForce supports creating XML digital signatures for XML and XBRL output files. A signature is created for the generated result file when the output button is pressed, and the result file with the signature may be saved.

JA MapForce 、 XML と XBRL 出力ファイルのために XML 電子署名の作成をサポートします。出力ボタンが押され、結果ファイルが保存されると、署名を持つ結果ファイルが保存されます。

Translitterointi MapForce ha、 XML to XBRL chū lìfairunotameni XML diàn zi shǔ míngno zuò chéngwosapōtoshimasu。chū lìbotanga yāsare、 jié guǒfairuga bǎo cúnsareruto、 shǔ míngwo chítsu jié guǒfairuga bǎo cúnsaremasu。

Englanti japanilainen
xml xml
xbrl xbrl

EN Flexible monitoring options including speaker output and headphone output with binaural rendering

JA スピーカー出力やバイノーラル・レンダリング機能を搭載したヘッドフォン出力など、柔軟なモニタリングが可能

Translitterointi supīkā chū lìyabainōraru・rendaringu jī néngwo dā zàishitaheddofon chū lìnado、 róu ruǎnnamonitaringuga kě néng

EN There is a change in the output from WPCF7_Submission::uploaded_files(). Previously it was an array of file paths but, in 5.4, the output is an array of arrays of the file paths.

JA WPCF7_Submission::uploaded_files() の出力に変更があります。以前ファイルパスの配列でしたが、5.4 でファイルパスの配列の配列に変わります。

Translitterointi WPCF7_Submission::uploaded_files() no chū lìni biàn gènggaarimasu。yǐ qiánhafairupasuno pèi lièdeshitaga、5.4 dehafairupasuno pèi lièno pèi lièni biànwarimasu。

EN Open the tMap_1 component wizard and create a second output component named joinRejects. A blank output flow is created.

JA tMap_1コンポーネントウィザードを開いて、joinRejectsという名前で2番目の出力コンポーネントを作成します。空の出力フローが作成されます。

Translitterointi tMap_1konpōnentou~izādowo kāiite、joinRejectstoiu míng qiánde2fān mùno chū lìkonpōnentowo zuò chéngshimasu。kōngno chū lìfurōga zuò chéngsaremasu。

Englanti japanilainen
second 2

EN In the Job Designer, you can observe that out of 1682 rows of the input data, 142 rows appear in the joinedOutput output, and the 1540 rejected rows are collected in the joinRejects output.

JA ジョブデザイナーで、1682行の入力データのうち、142行がjoinedOutput出力に表示され、拒否された1540行がjoinRejects出力に収集されます。

Translitterointi jobudezaināde、1682xíngno rù lìdētanouchi、142xínggajoinedOutput chū lìni biǎo shìsare、 jù fǒusareta1540xínggajoinRejects chū lìni shōu jísaremasu。

EN To specify a destination for the output, add a tFileOutputDelimited component to the Job Designer and link the joinedOutput output of the tMap component to it.

JA 出力先を指定するに、tFileOutputDelimitedコンポーネントをジョブデザイナーに追加し、tMapコンポーネントのjoinedOutput出力をリンクします。

Translitterointi chū lì xiānwo zhǐ dìngsuruniha、tFileOutputDelimitedkonpōnentowojobudezaināni zhuī jiāshi、tMapkonpōnentonojoinedOutput chū lìworinkushimasu。

EN To configure the output component, in the Component view of the component, specify the path and name for the output file.

JA 出力コンポーネントを構成するに、コンポーネントの[Component]ビューで出力ファイルのパスと名前を指定します。

Translitterointi chū lìkonpōnentowo gòu chéngsuruniha,konpōnentono[Component]byūde chū lìfairunopasuto míng qiánwo zhǐ dìngshimasu。

EN 1) Stability Due to Phoseon’s patented and proprietary design, the output of each array is calibrated and controlled to provide consistent and stable output.

JA 1)安定性 Phoseonの特許取得済みの独自設計により、各アレイの出力、一貫した安定した出力を提供するように調整および制御されています。

Translitterointi 1) ān dìng xìng Phoseonno tè xǔ qǔ dé jìmino dú zì shè jìniyori、 gèareino chū lìha、 yī guànshita ān dìngshita chū lìwo tí gōngsuruyouni diào zhěngoyobi zhì yùsareteimasu。

EN The Magnum Reflector increases light output by one f-stop compared to the standard Zoom Reflector while maintaining a flooded light. As a result, the Magnum is a natural choice when you want smooth and even light with maximum output.

JA マグナムリフレクター、標準のズームリフレクターと同じ光の広がりを維持したまま、1段分出力を高めます。滑らかで均一な光を最大出力で作り出したいときに最適です。

Translitterointi magunamurifurekutāha、 biāo zhǔnnozūmurifurekutāto tóngji guāngno guǎnggariwo wéi chíshitamama、1duàn fēn chū lìwo gāomemasu。huárakade jūn yīna guāngwo zuì dà chū lìde zuòri chūshitaitokini zuì shìdesu。

EN When Heroku detects that you a Windows specific Gemfile.lock it will output a warning in line. Check your deploy output for something like this:

JA Heroku で、Windows 固有の Gemfile.lock​ を検出すると、行に警告を出力します。デプロイ出力に次のような内容が含まれていないか確認してください。

Translitterointi Heroku deha、Windows gù yǒuno Gemfile.lock​ wo jiǎn chūsuruto、 xíngni jǐng gàowo chū lìshimasu.depuroi chū lìni cìnoyouna nèi róngga hánmareteinaika què rènshitekudasai。

EN There is a change in the output from WPCF7_Submission::uploaded_files(). Previously it was an array of file paths but, in 5.4, the output is an array of arrays of the file paths.

JA WPCF7_Submission::uploaded_files() の出力に変更があります。以前ファイルパスの配列でしたが、5.4 でファイルパスの配列の配列に変わります。

Translitterointi WPCF7_Submission::uploaded_files() no chū lìni biàn gènggaarimasu。yǐ qiánhafairupasuno pèi lièdeshitaga、5.4 dehafairupasuno pèi lièno pèi lièni biànwarimasu。

EN Use your MIDI devices to quickly input notation on Flat, and our MIDI output to output MIDI flux to another MIDI-compatible software.

JA MIDIデバイスを使ってFlat上で素早く音符入力し、MIDI出力を使ってMIDIデータを別のMIDI互換ソフトウェアに出力しましょう。

Translitterointi MIDIdebaisuwo shǐtteFlat shàngde sù zǎoku yīn fú rù lìshi、MIDI chū lìwo shǐtteMIDIdētawo biénoMIDI hù huànsofutou~eani chū lìshimashou。

EN Output type: this is the signaling type of the output that is required of the crystal oscillator circuit. Renesas offers CML, HCMOS, LVCMOS, HCSL, LVDS, and LVPECL.

JA 出力形式: 水晶発振回路で使われる信号出力の形式です。ルネサスCML、HCMOS、LVCMOS、HCSL、LVDS、LVPECLをサポートしています。

Translitterointi chū lì xíng shì: shuǐ jīng fā zhèn huí lùde shǐwareru xìn hào chū lìno xíng shìdesu.runesasuhaCML、HCMOS、LVCMOS、HCSL、LVDS、LVPECLwosapōtoshiteimasu。

EN Output frequency range: the valid range of output frequencies. Renesas offers quartz crystal oscillators to address the frequency needs of all popular applications.

JA 出力周波数範囲: 出力周波数の範囲です。ルネサス、あらゆるアプリケーションにおける周波数に対応できる水晶発振器を提供しています。

Translitterointi chū lì zhōu bō shù fàn tōng: chū lì zhōu bō shùno fàn tōngdesu.runesasuha、arayuruapurikēshonniokeru zhōu bō shùni duì yīngdekiru shuǐ jīng fā zhèn qìwo tí gōngshiteimasu。

EN I am the free DVD ripper software to let you backup a DVD to MPG video within 5 minutes. This is the real No. 1 Speed. On top of that, I can achieve the best output quality and further reduce the output video size to free up your storage space.

JA 5分以内にDVDをMPG動画にバックアップでき、リッピングスピード業界最速です。その上、最高の出力品質を実現し、出力動画のサイズを圧縮して、ストレージスペースを解放できます。

Translitterointi 5fēn yǐ nèiniDVDwoMPG dòng huànibakkuappudeki,rippingusupīdoha yè jiè zuì sùdesu。sono shàng、 zuì gāono chū lì pǐn zhìwo shí xiànshi、 chū lì dòng huànosaizuwo yā suōshite,sutorējisupēsuwo jiě fàngdekimasu。

Englanti japanilainen
dvd dvd

EN During XSLT testing, it can be difficult to identify the source of unintended output. XSLT back-mapping in XMLSpy makes it easy to immediately correlate output elements to source nodes and instructions.

JA XSLT テスト中、 未知の出力のソースを識別すること困難です。XMLSpy 内の XSLT バックマッピング、直ちに出力要素をソースノードと命令に関連づけることができます。

Translitterointi XSLT tesuto zhōng、 wèi zhīno chū lìnosōsuwo shí biésurukotoha kùn nándesu。XMLSpy nèino XSLT bakkumappinguha、 zhíchini chū lì yào sùwosōsunōdoto mìng lìngni guān liándzukerukotogadekimasu。

Englanti japanilainen
xslt xslt
xmlspy xmlspy

EN Provide output from data in the reports - by querying data in the report and computing results from data in the report. The output can be assessed for quality.

JA レポート内のデータをクエリしレポート内のデータから結果を計算してレポート内のデータから出力を提供します。出力品質のために評価することができます。

Translitterointi repōto nèinodētawokuerishirepōto nèinodētakara jié guǒwo jì suànshiterepōto nèinodētakara chū lìwo tí gōngshimasu。chū lìha pǐn zhìnotameni píng sìsurukotogadekimasu。

EN Hear your main output, or set it as a separate cue output for previewing sounds before your audience hears them.

JA メイン出力の音を聞くだけでなく、独立したキュー出力として設定すればリスナーに音を聞かせる前にプレビューすることができます。

Translitterointi mein chū lìno yīnwo wénkudakedenaku、 dú lìshitakyū chū lìtoshite shè dìngsurebarisunāni yīnwo wénkaseru qiánnipurebyūsurukotogadekimasu。

EN call also tries to automatically flush the web server's output buffer after each line of output if PHP is running as a server module.

JA のコールにより、各行を出力した後、 Web サーバーの出力バッファが自動的にクリアされます。

Translitterointi nokōruniyori、 gè xíngwo chū lìshita hòu、 Web sābāno chū lìbaffaga zì dòng denikuriasaremasu。

EN Controlled output stacking neatly places pages in the output tray

JA コントロール排紙機能により、排紙トレイに原稿が揃った状態で排出されます

Translitterointi kontorōru pái zhǐ jī néngniyori、 pái zhǐtoreini yuán gǎoga jiǎntta zhuàng tàide pái chūsaremasu

EN PHP script is terminated after sending headers (it means after producing any output without output buffering) if the request method was HEAD.

JA リクエストのメソッドが HEAD だった場合、 PHP スクリプトヘッダを送信した後(言い換えれば、 出力バッファリングを行わずに全出力を処理した後)に終了します。

Translitterointi rikuesutonomesoddoga HEAD datta chǎng hé、 PHP sukuriputohaheddawo sòng xìnshita hòu (yáni huànereba、 chū lìbaffaringuwo xíngwazuni quán chū lìwo chǔ lǐshita hòu)ni zhōng leshimasu。

EN Once your mapping is defined, you can view and save the mapping output immediately, or automate the conversion via the high-performance MapForce Server software.

JA マッピングが定義されるとマッピングの出力をビューし保存することができます。また、ハイパフォーマンス MapForce Server ソフトウェアを使用して変換を自動化することができます。

Translitterointi mappinguga dìng yìsarerutomappinguno chū lìwobyūshi bǎo cúnsurukotogadekimasu。mataha,haipafōmansu MapForce Server sofutou~eawo shǐ yòngshite biàn huànwo zì dòng huàsurukotogadekimasu。

EN Mappings that convert JSON to Excel produce an Excel document you can view and save, while Excel to JSON mapping projects output a JSON instance file.

JA JSON マッピングプロジェクト JSON インスタンスファイルを出力する一方 JSON から Excel へ変換するマッピング確認して保存可能な Excel ドキュメントを生成します。

Translitterointi JSON mappingupurojekutoha JSON insutansufairuwo chū lìsuru yī fāng JSON kara Excel he biàn huànsurumappinguha què rènshite bǎo cún kě néngna Excel dokyumentowo shēng chéngshimasu。

Englanti japanilainen
json json

EN This example uses --output to save the JSON response to a config.json file.

JA この例で、--output​ を使用して JSON 応答を config.json​ ファイルに保存します。

Translitterointi kono lìdeha、--output​ wo shǐ yòngshite JSON yīng dáwo config.json​ fairuni bǎo cúnshimasu。

Englanti japanilainen
json json

EN Once your mapping is defined, you can view and save the mapping output immediately, or automate the conversion via the high-performance MapForce Server software.

JA マッピングが定義されるとマッピングの出力をビューし保存することができます。また、ハイパフォーマンス MapForce Server ソフトウェアを使用して変換を自動化することができます。

Translitterointi mappinguga dìng yìsarerutomappinguno chū lìwobyūshi bǎo cúnsurukotogadekimasu。mataha,haipafōmansu MapForce Server sofutou~eawo shǐ yòngshite biàn huànwo zì dòng huàsurukotogadekimasu。

EN Once your mapping is defined, you can view and save the output immediately, or automate the conversion via the high-performance MapForce Server software.

JA マッピングが定義されるとマッピングの出力をビューし保存することができます。また、ハイパフォーマンス MapForce Server ソフトウェアを使用して変換を自動化することができます。

Translitterointi mappinguga dìng yìsarerutomappinguno chū lìwobyūshi bǎo cúnsurukotogadekimasu。mataha,haipafōmansu MapForce Server sofutou~eawo shǐ yòngshite biàn huànwo zì dòng huàsurukotogadekimasu。

EN Mappings that convert JSON to Excel produce an Excel document you can view and save, while Excel to JSON mapping projects output a JSON instance file.

JA JSON マッピングプロジェクト JSON インスタンスファイルを出力する一方 JSON から Excel へ変換するマッピング確認して保存可能な Excel ドキュメントを生成します。

Translitterointi JSON mappingupurojekutoha JSON insutansufairuwo chū lìsuru yī fāng JSON kara Excel he biàn huànsurumappinguha què rènshite bǎo cún kě néngna Excel dokyumentowo shēng chéngshimasu。

Englanti japanilainen
json json

EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.

JA 2. インストーラ (.exe) を PC に保存します。ファイルの保存場所を覚えます。また、ファイルを保存するときにファイルの名前を変更しないでください。

Translitterointi 2. insutōra (.exe) wo PC ni bǎo cúnshimasu.fairuno bǎo cún chǎng suǒwo juéemasu。mata,fairuwo bǎo cúnsurutokinifairuno míng qiánwo biàn gèngshinaidekudasai。

Englanti japanilainen
exe exe

EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....

JA レポートをファイルに保存するに、ページ上で右クリック、そして、 [名前を付けて保存] をクリックします。

Translitterointi repōtowofairuni bǎo cúnsuruniha,pēji shàngde yòukurikku,soshite、 [míng qiánwo fùkete bǎo cún] wokurikkushimasu。

EN When you’ve finished setting up your form, select Save at the top-right to save your changes.

JA フォームの設定が完了したら、右上の [保存] を選択して変更を保存します。

Translitterointi fōmuno shè dìngga wán leshitara、 yòu shàngno [bǎo cún] wo xuǎn zéshite biàn gèngwo bǎo cúnshimasu。

EN Save attachments and emails to the cloud. With just a tap, you can save to Dropbox, Box, Google Drive, OneDrive and iCloud Drive.

JA 添付ファイルやメール本体をクラウドに保存できます。タップするだけで、Dropbox、Box、Google ドライブ、OneDrive、iCloud Drive にアップロードできます。

Translitterointi tiān fùfairuyamēru běn tǐwokuraudoni bǎo cúndekimasu.tappusurudakede、Dropbox、Box、Google doraibu,OneDrive、iCloud Drive niappurōdodekimasu。

Englanti japanilainen
google google
icloud icloud

EN Selecting "Save as Preset" will allow you to save up to three custom graphics settings. You can also include a comment when saving preset settings, which will display as a description to the left of the dropdown menu.

JA 描画設定や影の表現など、より詳細な設定を変更可能です。グラフィック設定をプリセットから一部でも変更すると、選択中プリセット名カスタムという名称に変更されます。

Translitterointi miáo huà shè dìngya yǐngno biǎo xiànnado、yori xiáng xìna shè dìngwo biàn gèng kě néngdesu.gurafikku shè dìngwopurisettokara yī bùdemo biàn gèngsuruto、 xuǎn zé zhōngpurisetto mínghakasutamutoiu míng chēngni biàn gèngsaremasu。

EN Click Save in the upper-right corner of the dashboard to save your changes.

JA ダッシュボード右上の [保存] をクリックし、変更を保存します。

Translitterointi dasshubōdo yòu shàngno [bǎo cún] wokurikkushi、 biàn gèngwo bǎo cúnshimasu。

EN When you set them up, System column cells are initially empty: the values will be generated as soon as you click Save to save the sheet.

JA 設定時、「システム」列空白です。 [保存] をクリックしてシートを保存すると、値が生成されます。

Translitterointi shè dìng shí,「shisutemu」 lièha kōng báidesu。 [bǎo cún] wokurikkushiteshītowo bǎo cúnsuruto、 zhíga shēng chéngsaremasu。

EN To preserve your changes to the sheet summary, you must save your sheet. More information can be found in the Save and Refresh Sheets article.

JA シート サマリーへの変更を保存するに、シートを保存してください。 詳細、「シートの保存および更新」に関する記事をご覧ください。

Translitterointi shīto samarīheno biàn gèngwo bǎo cúnsuruniha,shītowo bǎo cúnshitekudasai。 xiáng xìha,「shītono bǎo cúnoyobi gèng xīn」ni guānsuru jì shìwogo lǎnkudasai。

EN Click File > Save as Template to open the Save as Template window.

JA [ファイル] > [テンプレートとして保存] をクリックして、[テンプレートとして保存] ウィンドウを開きます。

Translitterointi [fairu] > [tenpurētotoshite bǎo cún] wokurikkushite,[tenpurētotoshite bǎo cún] u~indouwo kāikimasu。

EN Click File > Save as New to display the Save as New window.

JA [ファイル] > [新規として保存] をクリックして、[新規として保存] ウィンドウを表示します。

Translitterointi [fairu] > [xīn guītoshite bǎo cún] wokurikkushite、[xīn guītoshite bǎo cún] u~indouwo biǎo shìshimasu。

EN Under Save in, select the folder or workspace where you’d like to save the copied sheet.

JA [保存する場所] で、コピーしたシートを保存するフォルダーまたワークスペースを選択します。

Translitterointi [bǎo cúnsuru chǎng suǒ] de,kopīshitashītowo bǎo cúnsuruforudāmatahawākusupēsuwo xuǎn zéshimasu。

EN Tap Save in the upper-right corner of the screen to save and confirm your changes.

JA 画面右上の [保存] をタップし、変更を保存して確定させます。

Translitterointi huà miàn yòu shàngno [bǎo cún] wotappushi、 biàn gèngwo bǎo cúnshite què dìngsasemasu。

EN Click the Save button on the toolbar to save your color change to the sheet.

JA ツールバーの [保存] ボタンをクリックして、シートの色変更を保存します。

Translitterointi tsūrubāno [bǎo cún] botanwokurikkushite,shītono sè biàn gèngwo bǎo cúnshimasu。

EN Click Save to save your changes.

JA [保存] をクリックして変更を保存します。

Translitterointi [bǎo cún] wokurikkushite biàn gèngwo bǎo cúnshimasu。

EN Click Save in the lower-right corner of the wizard save your Blueprint. You can now edit your Blueprint, delete it, or create new projects. 

JA ウィザードの右下にある [Save (保存)] をクリックすると、ブループリントが保存されます。 これで、ブループリントの編集や削除、新しいプロジェクトの作成が可能になります。

Translitterointi u~izādono yòu xiàniaru [Save (bǎo cún)] wokurikkusuruto,burūpurintoga bǎo cúnsaremasu。 korede,burūpurintono biān jíya xuē chú、 xīnshiipurojekutono zuò chéngga kě néngninarimasu。

EN To save a PDF file on your hard drive, right-click on the respective link and choose the "Save target as" command.

JA 注意:PDFファイルをハードドライブに保存するに、対応するリンクを右クリックして[対象をファイルに保存]を選択してください。

Translitterointi zhù yì:PDFfairuwohādodoraibuni bǎo cúnsuruniha、 duì yīngsururinkuwo yòukurikkushite [duì xiàngwofairuni bǎo cún]wo xuǎn zéshitekudasai。

Englanti japanilainen
pdf pdf

Näytetään 50 / 50 käännöstä