Käännä "price your boot" kielelle japanilainen

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "price your boot" kielestä Englanti kielelle japanilainen

Käännökset sanasta {search}

{search} in Englanti voidaan kääntää seuraaviksi japanilainen sanoiksi/lauseiksi:

price 2 価格
your また

Käännös kielestä Englanti kieleen japanilainen / price your boot

Englanti
japanilainen

EN The Grand Unified Boot Loader (GRUB) Interactive Selections with GRUB at Boot Installing GRUB Customizing the GRUB Configuration Boot Loader Specification Configuration (BLSCFG) Labs

JA Grand Unified Boot Loader(GRUB) ブート時のGRUBを使用したインタラクティブ選択 GRUBのインストール GRUB設定のカスタマイズ ブートローダー仕様の構成(BLSCFG) ラボ

Translitterointi Grand Unified Boot Loader(GRUB) būto shínoGRUBwo shǐ yòngshitaintarakutibu xuǎn zé GRUBnoinsutōru GRUB shè dìngnokasutamaizu būtorōdā shì yàngno gòu chéng (BLSCFG) rabo

EN The Grand Unified Boot Loader (GRUB) Interactive Selections with GRUB at Boot Installing GRUB Customizing the GRUB Configuration Boot Loader Specification Configuration (BLSCFG) Labs

JA Grand Unified Boot Loader(GRUB) ブート時のGRUBを使用したインタラクティブ選択 GRUBのインストール GRUB設定のカスタマイズ ブートローダー仕様の構成(BLSCFG) ラボ

Translitterointi Grand Unified Boot Loader(GRUB) būto shínoGRUBwo shǐ yòngshitaintarakutibu xuǎn zé GRUBnoinsutōru GRUB shè dìngnokasutamaizu būtorōdā shì yàngno gòu chéng (BLSCFG) rabo

EN Reuse your existing Boot Camp installation. Using Boot Camp in Parallels Desktop virtual machine is easy—just follow our installation assistant at startup.

JA 既存の Boot Camp インストールを再利用できます。Parallels Desktop の仮想マシンで Boot Camp を使用するのは簡単です。起動時のインストールアシスタントのガイドに従うだけです。

Translitterointi jì cúnno Boot Camp insutōruwo zài lì yòngdekimasu。Parallels Desktop no fǎn xiǎngmashinde Boot Camp wo shǐ yòngsurunoha jiǎn dāndesu。qǐ dòng shínoinsutōruashisutantonogaidoni cóngudakedesu。

EN Reuse your existing Boot Camp installation. Using Boot Camp in Parallels Desktop virtual machine is easy—just follow our installation assistant at startup.

JA 既存の Boot Camp インストールを再利用できます。Parallels Desktop の仮想マシンで Boot Camp を使用するのは簡単です。起動時のインストールアシスタントのガイドに従うだけです。

Translitterointi jì cúnno Boot Camp insutōruwo zài lì yòngdekimasu。Parallels Desktop no fǎn xiǎngmashinde Boot Camp wo shǐ yòngsurunoha jiǎn dāndesu。qǐ dòng shínoinsutōruashisutantonogaidoni cóngudakedesu。

EN Understanding the Boot Sequence Boot Loaders System Configuration Files in /etc Shutting Down and Rebooting Labs

JA ブートシーケンスについて ブートローダー / etcのシステム構成ファイル シャットダウンと再起動 ラボ

Translitterointi būtoshīkensunitsuite būtorōdā / etcnoshisutemu gòu chéngfairu shattodaunto zài qǐ dòng rabo

EN The Gradle buildpack will automatically detect the use of the Spring Boot and Ratpack web frameworks. For Spring Boot, it will create a web process type with the following command:

JA Gradle buildpack は、Spring Boot および Ratpack Web フレームワークの使用を自動的に検出します。Spring Boot の場合、次のコマンドで、Web プロセスタイプを作成します。

Translitterointi Gradle buildpack ha、Spring Boot oyobi Ratpack Web furēmuwākuno shǐ yòngwo zì dòng deni jiǎn chūshimasu。Spring Boot no chǎng hé、 cìnokomandode、Web purosesutaipuwo zuò chéngshimasu。

EN Torizon takes full advantage of hardware security features on Toradex SoMs, simplifying the use of Secure Boot (High Assurance Boot) and other hardware-based security features

JA Torizonは、Toradex SoMのハードウェアセキュリティー機能をフルに活用し、セキュアブート(High Assurance Boot)やそのほかのハードウェアベースのセキュリティー機能を利用しやすくします。

Translitterointi Torizonha、Toradex SoMnohādou~easekyuritī jī néngwofuruni huó yòngshi,sekyuabūto(High Assurance Boot)yasonohokanohādou~eabēsunosekyuritī jī néngwo lì yòngshiyasukushimasu。

EN Understanding the Boot Sequence Boot Loaders System Configuration Files in /etc Shutting Down and Rebooting Labs

JA ブートシーケンスについて ブートローダー / etcのシステム構成ファイル シャットダウンと再起動 ラボ

Translitterointi būtoshīkensunitsuite būtorōdā / etcnoshisutemu gòu chéngfairu shattodaunto zài qǐ dòng rabo

EN - Overview of System Initialization - System Boot - Das U-Boot for Embedded Systems**

JA -システム初期化の概要 -システムブート -組み込みシステム用のDasU-Boot **

Translitterointi -shisutemu chū qī huàno gài yào -shisutemubūto -zǔmi yūmishisutemu yòngnoDasU-Boot **

EN The Gradle buildpack will automatically detect the use of the Spring Boot and Ratpack web frameworks. For Spring Boot, it will create a web process type with the following command:

JA Gradle buildpack は、Spring Boot および Ratpack Web フレームワークの使用を自動的に検出します。Spring Boot の場合、次のコマンドで、Web プロセスタイプを作成します。

Translitterointi Gradle buildpack ha、Spring Boot oyobi Ratpack Web furēmuwākuno shǐ yòngwo zì dòng deni jiǎn chūshimasu。Spring Boot no chǎng hé、 cìnokomandode、Web purosesutaipuwo zuò chéngshimasu。

EN Scaling a Spring Boot Application with Memcache Preparing a Spring Boot App for Production on Heroku

JA Memcache を使用した Spring Boot アプリケーションのスケーリング Heroku の本番環境用に Spring Boot アプリを準備する

Translitterointi Memcache wo shǐ yòngshita Spring Boot apurikēshonnosukēringu Heroku no běn fān huán jìng yòngni Spring Boot apuriwo zhǔn bèisuru

Englanti japanilainen
memcache memcache

EN - Overview of System Initialization - System Boot - Das U-Boot for Embedded Systems** - Kernel Startup

JA -システム初期化の概要 -システムブート -組み込みシステム用のDasU-Boot ** -カーネルの起動

Translitterointi -shisutemu chū qī huàno gài yào -shisutemubūto -zǔmi yūmishisutemu yòngnoDasU-Boot ** -kāneruno qǐ dòng

EN Torizon takes full advantage of hardware security features on Toradex SoMs, simplifying the use of Secure Boot (High Assurance Boot) and other hardware-based security features

JA Torizonは、Toradex SoMのハードウェアセキュリティー機能をフルに活用し、セキュアブート(High Assurance Boot)やそのほかのハードウェアベースのセキュリティー機能を利用しやすくします。

Translitterointi Torizonha、Toradex SoMnohādou~easekyuritī jī néngwofuruni huó yòngshi,sekyuabūto(High Assurance Boot)yasonohokanohādou~eabēsunosekyuritī jī néngwo lì yòngshiyasukushimasu。

EN A Charlie Kingham authentically true bespoke boot room design. Handpainted classic bench with boot shoe storage, as well as matching decorative wall shelf. Including Iron / Pewter Ironmongery Hooks.

JA フィラデルフィアにある高級な中くらいなカントリー風のおしゃれなマッドルーム (白い壁、レンガの床、赤い床) の写真

Translitterointi firaderufianiaru gāo jína zhōngkurainakantorī fēngnoosharenamaddorūmu (báii bì,rengano chuáng、 chìi chuáng) no xiě zhēn

EN A Charlie Kingham authentically true bespoke boot room design. Handpainted classic bench with boot shoe storage, as well as matching decorative wall shelf. Including Iron / Pewter Ironmongery Hooks.

JA フィラデルフィアにある高級な中くらいなカントリー風のおしゃれなマッドルーム (白い壁、レンガの床、赤い床) の写真

Translitterointi firaderufianiaru gāo jína zhōngkurainakantorī fēngnoosharenamaddorūmu (báii bì,rengano chuáng、 chìi chuáng) no xiě zhēn

EN A Charlie Kingham authentically true bespoke boot room design. Handpainted classic bench with boot shoe storage, as well as matching decorative wall shelf. Including Iron / Pewter Ironmongery Hooks.

JA フィラデルフィアにある高級な中くらいなカントリー風のおしゃれなマッドルーム (白い壁、レンガの床、赤い床) の写真

Translitterointi firaderufianiaru gāo jína zhōngkurainakantorī fēngnoosharenamaddorūmu (báii bì,rengano chuáng、 chìi chuáng) no xiě zhēn

EN A Charlie Kingham authentically true bespoke boot room design. Handpainted classic bench with boot shoe storage, as well as matching decorative wall shelf. Including Iron / Pewter Ironmongery Hooks.

JA フィラデルフィアにある高級な中くらいなカントリー風のおしゃれなマッドルーム (白い壁、レンガの床、赤い床) の写真

Translitterointi firaderufianiaru gāo jína zhōngkurainakantorī fēngnoosharenamaddorūmu (báii bì,rengano chuáng、 chìi chuáng) no xiě zhēn

EN You can change your monthly subscription price on the Pricing tab of your VOD Settings. If you set a new price for an existing subscription, you'll need to wait 30 days before you can change the price again.  

JA VOD 設定の「価格」タブで月間サブスクリプションの価格を変更することが可能です。既存のサブスクリプションの価格を変更した場合、次に変更できるのは30日後となります。

Translitterointi VOD shè dìngno 「sì gé」tabude yuè jiānsabusukuripushonno sì géwo biàn gèngsurukotoga kě néngdesu。jì cúnnosabusukuripushonno sì géwo biàn gèngshita chǎng hé、 cìni biàn gèngdekirunoha30rì hòutonarimasu。

EN For customers who bought at a discount price (loyalty discount, academic discount, etc.), is the administration fee rate applied to the list price or to the discounted price?

JA 割引価格 (ロイヤルティ割引、アカデミック割引など) で購入した場合、管理費のレートが適用されるのは定価でしょうか割引価格でしょうか?

Translitterointi gē yǐn sì gé (roiyaruti gē yǐn,akademikku gē yǐnnado) de gòu rùshita chǎng hé、 guǎn lǐ fèinorētoga shì yòngsarerunoha dìng sìdeshouka gē yǐn sì gédeshouka?

EN =IFERROR(SUM([Price Per Unit]:[Price Per Unit]), "There is an Error in Price")

JA =IFERROR(SUM([単価]:[単価]), "価格に誤りがあります")

Translitterointi =IFERROR(SUM ([dān sì]:[dān sì]), "sì géni wùrigaarimasu")

EN Stop orders are orders that are triggered when an asset moves past a specific price point. Beyond that price point, stop orders are converted into market orders that are executed at the best available price.

JA 逆指値注文は、資産が特定の価格を超えたときにトリガーされる注文です。その価格ポイントを超えると、ストップ注文は利用可能な最良の価格で実行される成行注文に変換されます。

Translitterointi nì zhǐ zhí zhù wénha、 zī chǎnga tè dìngno sì géwo chāoetatokinitorigāsareru zhù wéndesu。sono sì gépointowo chāoeruto,sutoppu zhù wénha lì yòng kě néngna zuì liángno sì géde shí xíngsareru chéng xíng zhù wénni biàn huànsaremasu。

EN Stop orders are orders that are triggered when a stock moves past a specific price point. Beyond that price point, stop orders are converted into market orders that are executed at the best available price.

JA 逆指値注文は、株価が特定の価格を超えたときに発動する注文です。発動された際は、利用可能な範囲で最良の価格で実行される成行注文に切り替わります。

Translitterointi nì zhǐ zhí zhù wénha、 zhū sìga tè dìngno sì géwo chāoetatokini fā dòngsuru zhù wéndesu。fā dòngsareta jìha、 lì yòng kě néngna fàn tōngde zuì liángno sì géde shí xíngsareru chéng xíng zhù wénni qièri tìwarimasu。

EN For customers who bought at a discount price (loyalty discount, academic discount, etc.), is the administration fee rate applied to the list price or to the discounted price?

JA 割引価格 (ロイヤルティ割引、アカデミック割引など) で購入した場合、管理費のレートが適用されるのは定価でしょうか割引価格でしょうか?

Translitterointi gē yǐn sì gé (roiyaruti gē yǐn,akademikku gē yǐnnado) de gòu rùshita chǎng hé、 guǎn lǐ fèinorētoga shì yòngsarerunoha dìng sìdeshouka gē yǐn sì gédeshouka?

EN =IFERROR(SUM([Price Per Unit]:[Price Per Unit]), "There is an Error in Price")

JA =IFERROR(SUM([単価]:[単価]), "価格にエラーがあります")

Translitterointi =IFERROR(SUM ([dān sì]:[dān sì]), "sì génierāgaarimasu")

EN As long as your application has the proper JDBC driver defined as a dependency, these environment variables should allow your Spring Boot application to connect to the database without any other configuration.

JA アプリケーションで適切な JDBC ドライバーが依存関係として定義されている限り、これらの環境変数により、他の設定なしで Spring Boot アプリケーションからデータベースに接続できます。

Translitterointi apurikēshonde shì qièna JDBC doraibāga yī cún guān xìtoshite dìng yìsareteiru xiànri、korerano huán jìng biàn shùniyori、 tāno shè dìngnashide Spring Boot apurikēshonkaradētabēsuni jiē xùdekimasu。

EN Must be one of: "Y" (to consider offers lower than your listed price) or "N" (to refuse offers lower than your listed price).

JA "Y"(あなたがリスト表示した価格よりも低価格のオファーを探す)または"N"(あなたがリスト表示した価格よりも低価格のオファーを拒否する)のいずれかの選択肢が考えられます。

Translitterointi "Y"(anatagarisuto biǎo shìshita sì géyorimo dī sì génoofāwo tànsu)mataha"N"(anatagarisuto biǎo shìshita sì géyorimo dī sì génoofāwo jù fǒusuru)noizurekano xuǎn zé zhīga kǎoeraremasu。

Englanti japanilainen
n n

EN A price guide in your pocket. Access to the Discogs Marketplace price-range is right at your fingertips.

JA ポケットのスマホで持ち歩ける価格ガイドです。Discogsマーケットプレイスの価格表示を指先一本ですぐに確認できます。

Translitterointi pokettonosumahode chíchi bùkeru sì gégaidodesu。Discogsmākettopureisuno sì gé biǎo shìwo zhǐ xiān yī běndesuguni què rèndekimasu。

EN Price is key in the booking decision!Monitor your price competitiveness and parity for your hotel(s).

JA 料金は予約時の決定において重要です。販売料金の競争力とパリティーをモニタリングしましょう。

Translitterointi liào jīnha yǔ yuē shíno jué dìngnioite zhòng yàodesu。fàn mài liào jīnno jìng zhēng lìtoparitīwomonitaringushimashou。

EN Price is key in the booking decision! Our solutions Monitor your price competitiveness and parity for your hotel(s).

JA 料金は予約時の決定において重要です。販売料金の競争力とパリティーをモニタリングしましょう。

Translitterointi liào jīnha yǔ yuē shíno jué dìngnioite zhòng yàodesu。fàn mài liào jīnno jìng zhēng lìtoparitīwomonitaringushimashou。

EN Price is key in the booking decision!Monitor your price competitiveness and parity for your hotel(s).

JA 料金は予約時の決定において重要です。販売料金の競争力とパリティーをモニタリングしましょう。

Translitterointi liào jīnha yǔ yuē shíno jué dìngnioite zhòng yàodesu。fàn mài liào jīnno jìng zhēng lìtoparitīwomonitaringushimashou。

EN You can provide your own Microsoft Windows license key, purchase Windows directly from within Parallels Desktop, or transfer an existing Boot Camp partition with Windows already installed.

JA または、Microsoft Windows ライセンスキーを入力するか、Parallels Desktop 内で Windows を直接購入するか、すでにインストールした Windows の既存の Boot Camp パーティションを移行できます。

Translitterointi mataha、Microsoft Windows raisensukīwo rù lìsuruka、Parallels Desktop nèide Windows wo zhí jiē gòu rùsuruka、sudeniinsutōrushita Windows no jì cúnno Boot Camp pātishonwo yí xíngdekimasu。

EN The names of the boot scripts available for your use are:

JA 使用できるブートスクリプトの名前は次のとおりです。

Translitterointi shǐ yòngdekirubūtosukuriputono míng qiánha cìnotooridesu。

EN After you have created a new default configuration you can tell your application to start with this configuration by using the -C argument of the boot script.

JA 新しいデフォルト設定を作成したら、ブートスクリプトの -C​ 引数を使用して、この設定で起動するようアプリケーションに指示できます。

Translitterointi xīnshiideforuto shè dìngwo zuò chéngshitara,būtosukuriputono -C​ yǐn shùwo shǐ yòngshite、kono shè dìngde qǐ dòngsuruyouapurikēshonni zhǐ shìdekimasu。

EN Sign up today and save your seat for our new boot camp

JA 今すぐ登録してキーサイトの新しいブートキャンプにご参加ください

Translitterointi jīnsugu dēng lùshitekīsaitono xīnshiibūtokyanpunigo cān jiākudasai

EN Enable your system to boot quickly

JA システムの高速起動を実現

Translitterointi shisutemuno gāo sù qǐ dòngwo shí xiàn

EN Your application must boot in one minute or less.

JA アプリケーションは 1 分以内に起動する必要があります。

Translitterointi apurikēshonha 1 fēn yǐ nèini qǐ dòngsuru bì yàogaarimasu。

EN With pre-boot enabled, you can create a script that will run alongside your application and send some requests before it’s brought into the pool of active dynos.

JA Preboot が有効になっている場合は、アプリケーションと並行して実行されるスクリプトを作成し、それがアクティブな dyno のプールに移動される前にいくつかのリクエストを送信できます。

Translitterointi Preboot ga yǒu xiàoninatteiru chǎng héha,apurikēshonto bìng xíngshite shí xíngsarerusukuriputowo zuò chéngshi、soregaakutibuna dyno nopūruni yí dòngsareru qiánniikutsukanorikuesutowo sòng xìndekimasu。

EN The names of the boot scripts available for your use are:

JA 使用できるブートスクリプトの名前は次のとおりです。

Translitterointi shǐ yòngdekirubūtosukuriputono míng qiánha cìnotooridesu。

EN After you have created a new default configuration you can tell your application to start with this configuration by using the -C argument of the boot script.

JA 新しいデフォルト設定を作成したら、ブートスクリプトの -C​ 引数を使用して、この設定で起動するようアプリケーションに指示できます。

Translitterointi xīnshiideforuto shè dìngwo zuò chéngshitara,būtosukuriputono -C​ yǐn shùwo shǐ yòngshite、kono shè dìngde qǐ dòngsuruyouapurikēshonni zhǐ shìdekimasu。

EN Manage to make your computer boot as fast as possible

JA パソコンを想像できないレベルへと強化しよう

Translitterointi pasokonwo xiǎng xiàngdekinaireberuheto qiáng huàshiyou

EN Recover the data of your hard drive lost due to boot errors

JA ディスクドライブの速度を確認するツール

Translitterointi disukudoraibuno sù dùwo què rènsurutsūru

EN You can provide your own Microsoft Windows license key, purchase Windows directly from within Parallels Desktop, or transfer an existing Boot Camp partition with Windows already installed.

JA または、Microsoft Windows ライセンスキーを入力するか、Parallels Desktop 内で Windows を直接購入するか、すでにインストールした Windows の既存の Boot Camp パーティションを移行できます。

Translitterointi mataha、Microsoft Windows raisensukīwo rù lìsuruka、Parallels Desktop nèide Windows wo zhí jiē gòu rùsuruka、sudeniinsutōrushita Windows no jì cúnno Boot Camp pātishonwo yí xíngdekimasu。

EN Enable your system to boot quickly

JA システムの高速起動を実現

Translitterointi shisutemuno gāo sù qǐ dòngwo shí xiàn

EN Learn how to enable Spring Boot applications to run as GraalVM native images in your enterprise Java Application.

JA Spring BootアプリケーションをエンタープライズJavaアプリケーションのGraalVMネイティブ・イメージとして実行できるようにする方法を学びましょう。

Translitterointi Spring BootapurikēshonwoentāpuraizuJavaapurikēshonnoGraalVMneitibu・imējitoshite shí xíngdekiruyounisuru fāng fǎwo xuébimashou。

EN The price of your project will vary based on any additional sections (above what's standard) you'd like to be included. Once you contact the designer, you'll be able to negotiate price before committing to the project.

JA プロジェクトの料金は、依頼するサービス内容によって異なります。なお、プロジェクトの依頼内容および料金はデザイナーと直接交渉することができます。

Translitterointi purojekutono liào jīnha、 yī làisurusābisu nèi róngniyotte yìnarimasu。nao,purojekutono yī lài nèi róngoyobi liào jīnhadezaināto zhí jiē jiāo shèsurukotogadekimasu。

EN Check Gandi's domain name price list and see all available domain endings to find the best price for a domain to use with your free website hosting:

JA Gandiのドメイン名価格リストを確認して、現在の価格を確認しましょう。

Translitterointi Gandinodomein míng sì gérisutowo què rènshite、 xiàn zàino sì géwo què rènshimashou。

EN Take the right decisions and stay ahead of your competitors. Solutions: Price Monitoring, Price Recommendation and Performance Analytics.

JA 適切な判断によって常に競合ホテルの先を行く ソリューション プライスモニタリング、 価格の提案、 パフォーマンス分析

Translitterointi shì qièna pàn duànniyotte chángni jìng héhoteruno xiānwo xíngku soryūshon puraisumonitaringu, sì géno tí àn, pafōmansu fēn xī

EN Take the right decisions and stay ahead of your competitors. Solutions: Price Monitoring, Price Recommendation and Performance Analytics.

JA 適切な判断によって常に競合ホテルの先を行く ソリューション プライスモニタリング、 価格の提案、 パフォーマンス分析

Translitterointi shì qièna pàn duànniyotte chángni jìng héhoteruno xiānwo xíngku soryūshon puraisumonitaringu, sì géno tí àn, pafōmansu fēn xī

EN Add-on a few extra designs to a large order. Since we calculate the price of your order based on it's total size, if you need to order a large quantity of one design you can add a few extra designs for a low price.

JA 価格はご注文合計数に基づいて計算されるため、1 つのデザインで大量注文される場合、同じアイテムを他の複数のデザインでも同時にご注文いただくと、割引金額がより大きくなります。

Translitterointi sì géhago zhù wén hé jì shùni jīdzuite jì suànsarerutame、1 tsunodezainde dà liàng zhù wénsareru chǎng hé、 tóngjiaitemuwo tāno fù shùnodezaindemo tóng shínigo zhù wénitadakuto、 gē yǐn jīn égayori dàkikunarimasu。

EN The Live Patching kernel complies with advanced security technologies such as UEFI secure boot, which require kernel modules to be signed by an approved signing key.

JA Live Patchingカーネルは、認証された署名キーを使って署名されたカーネル・モジュールのみを許可するUEFIのセキュア・ブートなど、高度なセキュリティ・テクノロジーに対応しています。

Translitterointi Live Patchingkāneruha、 rèn zhèngsareta shǔ míngkīwo shǐtte shǔ míngsaretakāneru・mojūrunomiwo xǔ kěsuruUEFInosekyua・būtonado、 gāo dùnasekyuriti・tekunorojīni duì yīngshiteimasu。

Näytetään 50 / 50 käännöstä