EN All categoriesWeb page design (26) WordPress theme design (2) Landing page design (1) App design (2) Other web or app design (2)Postcard, flyer or print (1)
EN All categoriesWeb page design (26) WordPress theme design (2) Landing page design (1) App design (2) Other web or app design (2)Postcard, flyer or print (1)
JA すべてのカテゴリーウェブ(26) WordPressテーマ(2) ランディングページ(1) アプリ(2) その他ウェブ・アプリ(2)はがき・チラシ・各種印刷物(1)
Translitterointi subetenokategorīu~ebu(26) WordPresstēma(2) randingupēji(1) apuri(2) sono tāu~ebu・apuri(2)hagaki・chirashi・gè zhǒng yìn shuā wù (1)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN All categoriesPostcard, flyer or print (1)Web page design (26) WordPress theme design (2) Landing page design (1) App design (2) Other web or app design (2)
JA すべてのカテゴリーはがき・チラシ・各種印刷物(1)ウェブ(26) WordPressテーマ(2) ランディングページ(1) アプリ(2) その他ウェブ・アプリ(2)
Translitterointi subetenokategorīhagaki・chirashi・gè zhǒng yìn shuā wù (1)u~ebu(26) WordPresstēma(2) randingupēji(1) apuri(2) sono tāu~ebu・apuri(2)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN All categoriesBusiness card (1)Illustration or graphics (2)Web page design (42) WordPress theme design (10) Landing page design (17) Icon or button (1) App design (4) Other web or app design (3)
JA すべてのカテゴリー名刺(1)イラスト・グラフィック(2)ウェブ(42) WordPressテーマ(10) ランディングページ(17) アイコン・ボタン(1) アプリ(4) その他ウェブ・アプリ(3)
Translitterointi subetenokategorī míng cì (1)irasuto・gurafikku(2)u~ebu(42) WordPresstēma(10) randingupēji(17) aikon・botan(1) apuri(4) sono tāu~ebu・apuri(3)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN All categoriesWeb page design (68) WordPress theme design (2) Landing page design (14) App design (7) Other web or app design (21)
JA すべてのカテゴリーウェブ(68) WordPressテーマ(2) ランディングページ(14) アプリ(7) その他ウェブ・アプリ(21)
Translitterointi subetenokategorīu~ebu(68) WordPresstēma(2) randingupēji(14) apuri(7) sono tāu~ebu・apuri(21)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN Learn Git with Bitbucket Cloud Learn about code review in Bitbucket Cloud Learn Branching with Bitbucket Cloud Learn Undoing Changes with Bitbucket Cloud
JA Bitbucket Cloud での Git の使用方法についてのチュートリアルです。 Bitbucket Cloudでコードレビューについて学習する Bitbucket Cloud でのブランチの使用方法 Bitbucket Cloud で変更を元に戻す方法
Translitterointi Bitbucket Cloud deno Git no shǐ yòng fāng fǎnitsuitenochūtoriarudesu。 Bitbucket Clouddekōdorebyūnitsuite xué xísuru Bitbucket Cloud denoburanchino shǐ yòng fāng fǎ Bitbucket Cloud de biàn gèngwo yuánni tìsu fāng fǎ
Englanti | japanilainen |
---|---|
git | git |
EN Learn Git with Bitbucket Cloud Learn about code review in Bitbucket Cloud Learn Branching with Bitbucket Cloud Learn Undoing Changes with Bitbucket Cloud
JA Bitbucket Cloud での Git の使用方法についてのチュートリアルです。 Bitbucket Cloudでコードレビューについて学習する Bitbucket Cloud でのブランチの使用方法 Bitbucket Cloud で変更を元に戻す方法
Translitterointi Bitbucket Cloud deno Git no shǐ yòng fāng fǎnitsuitenochūtoriarudesu。 Bitbucket Clouddekōdorebyūnitsuite xué xísuru Bitbucket Cloud denoburanchino shǐ yòng fāng fǎ Bitbucket Cloud de biàn gèngwo yuánni tìsu fāng fǎ
Englanti | japanilainen |
---|---|
git | git |
EN The Versal™ ACAP design hub is a new streamlined option to navigate Versal ACAP documentation based on your design phase, where you can learn more about the AI Engine technology and design flows.
JA Versal™ ACAP デザイン ハブは、設計段階に応じた Versal ACAP 関連資料へとナビゲートする画期的なオプションです。AI エンジンおよび設計フローについて理解を深めることができます。
Translitterointi Versal™ ACAP dezain habuha、 shè jì duàn jiēni yīngjita Versal ACAP guān lián zī liàohetonabigētosuru huà qī denaopushondesu。AI enjinoyobi shè jìfurōnitsuite lǐ jiěwo shēnmerukotogadekimasu。
EN The Versal® ACAP design hub is a new streamlined option to navigate Versal ACAP documentation based on your design phase, where you can learn more about the AI Engine technology and design flows.
JA Versal® ACAP デザイン ハブは、設計段階に応じた Versal ACAP 関連資料へとナビゲートする画期的なオプションです。AI エンジンおよび設計フローについて理解を深めることができます。
Translitterointi Versal® ACAP dezain habuha、 shè jì duàn jiēni yīngjita Versal ACAP guān lián zī liàohetonabigētosuru huà qī denaopushondesu。AI enjinoyobi shè jìfurōnitsuite lǐ jiěwo shēnmerukotogadekimasu。
EN It encloses the entire FPGA design flow from design entry to place and route which means that you don?t have to learn different vendor tools during different phase of FPGA design
JA デザイン・エントリから配置配線までFPGAデザイン・フロー全体を一括管理、FPGAデザインの段階ごとに異なるベンダのツールを学ぶ必要が無い
Translitterointi dezain・entorikara pèi zhì pèi xiànmadeFPGAdezain・furō quán tǐwo yī kuò guǎn lǐ、FPGAdezainno duàn jiēgotoni yìnarubendanotsūruwo xuébu bì yàoga wúi
Englanti | japanilainen |
---|---|
fpga | fpga |
EN The Versal® ACAP design hub is a new streamlined option to navigate Versal ACAP documentation based on your design phase, where you can learn more about the AI Engine technology and design flows.
JA Versal® ACAP デザイン ハブは、設計段階に応じた Versal ACAP 関連資料へとナビゲートする画期的なオプションです。AI エンジンおよび設計フローについて理解を深めることができます。
Translitterointi Versal® ACAP dezain habuha、 shè jì duàn jiēni yīngjita Versal ACAP guān lián zī liàohetonabigētosuru huà qī denaopushondesu。AI enjinoyobi shè jìfurōnitsuite lǐ jiěwo shēnmerukotogadekimasu。
EN All categoriesLogo design (1)Web page design (1) Landing page design (6) App design (13)
JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(1) ランディングページ(6) アプリ(13)
Translitterointi subetenokategorīrogo(1)u~ebu(1) randingupēji(6) apuri(13)
EN All categoriesLogo design (1)Web page design (5) WordPress theme design (2) Landing page design (2)
JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(5) WordPressテーマ(2) ランディングページ(2)
Translitterointi subetenokategorīrogo(1)u~ebu(5) WordPresstēma(2) randingupēji(2)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN All categoriesLogo design (1)Web page design (38) WordPress theme design (2) App design (3)
JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(38) WordPressテーマ(2) アプリ(3)
Translitterointi subetenokategorīrogo(1)u~ebu(38) WordPresstēma(2) apuri(3)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN art and design design edit tools design art graphic design interface graphic ui technology
JA 技術 デジタル グラフィック 編集 設計 キューブ モデリング 三次元 幾何学
Translitterointi jì shù dejitaru gurafikku biān jí shè jì kyūbu moderingu sān cì yuán jǐ hé xué
EN We know it is hard to pass System Design/Product Design interviews.So we listed up the classic Front-End Sytem Design and Product design problems for you Now you just need to practice by yourself
JA 面接においては、システムデザインやプロダクトデザインが難関である。だからいくつか典型的な問題をまとめました。必要なのは時間をかけて練習するだけ。
Translitterointi miàn jiēnioiteha,shisutemudezainyapurodakutodezainga nán guāndearu。dakaraikutsuka diǎn xíng dena wèn tíwomatomemashita。bì yàonanoha shí jiānwokakete liàn xísurudake。
EN We know it is hard to pass System Design/Product Design interviews.So we listed up the classic Front-End Sytem Design and Product design problems for you Now you just need to practice by yourself
JA 面接においては、システムデザインやプロダクトデザインが難関である。だからいくつか典型的な問題をまとめました。必要なのは時間をかけて練習するだけ。
Translitterointi miàn jiēnioiteha,shisutemudezainyapurodakutodezainga nán guāndearu。dakaraikutsuka diǎn xíng dena wèn tíwomatomemashita。bì yàonanoha shí jiānwokakete liàn xísurudake。
EN All categoriesLogo design (1)Web page design (1) Landing page design (6) App design (13)
JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(1) ランディングページ(6) アプリ(13)
Translitterointi subetenokategorīrogo(1)u~ebu(1) randingupēji(6) apuri(13)
EN All categoriesLogo design (1)Web page design (6) WordPress theme design (2) Landing page design (3)
JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(6) WordPressテーマ(2) ランディングページ(3)
Translitterointi subetenokategorīrogo(1)u~ebu(6) WordPresstēma(2) randingupēji(3)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN All categoriesLogo design (1)Web page design (6) WordPress theme design (2) Landing page design (3)
JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(6) WordPressテーマ(2) ランディングページ(3)
Translitterointi subetenokategorīrogo(1)u~ebu(6) WordPresstēma(2) randingupēji(3)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN Do not use excessive capitalization within single words, such as in "LEARN MORE." A correct replacement would be "Learn more" or "Learn More."
JA 1つの単語では、大文字を使いすぎないようにします(例:LEARN MORE)。この場合、正しいリプレイスメントは「Learn more」または「Learn More」となります。
Translitterointi 1tsuno dān yǔdeha、 dà wén zìwo shǐisuginaiyounishimasu (lì:LEARN MORE)。kono chǎng hé、 zhèngshiiripureisumentoha「Learn more」mataha「Learn More」tonarimasu。
EN Do not use excessive capitalization within single words, such as in "LEARN MORE." A correct replacement would be "Learn more" or "Learn More."
JA 1つの単語では、大文字を使いすぎないようにします(例:LEARN MORE)。この場合、正しいリプレイスメントは「Learn more」または「Learn More」となります。
Translitterointi 1tsuno dān yǔdeha、 dà wén zìwo shǐisuginaiyounishimasu (lì:LEARN MORE)。kono chǎng hé、 zhèngshiiripureisumentoha「Learn more」mataha「Learn More」tonarimasu。
EN Learn the fundamentals of logo design by deconstructing famous logos and also learn how to create a great logo using Illustrator by focusing on these fundamental principals:
JA 有名なロゴを分解することでロゴデザインの基本を学び、その基本に基づいてIllustratorで優れたロゴを作成する方法を学びます。
Translitterointi yǒu míngnarogowo fēn jiěsurukotoderogodezainno jī běnwo xuébi、sono jī běnni jīdzuiteIllustratorde yōuretarogowo zuò chéngsuru fāng fǎwo xuébimasu。
EN Design Hubs make it easy to learn about specific design tasks
JA デザイン ハブでは、特定のデザイン タスクを簡単に学ぶことができます。
Translitterointi dezain habudeha、 tè dìngnodezain tasukuwo jiǎn dānni xuébukotogadekimasu。
EN Your complete connection to the world of electronics product design. Unite PCB design, MCAD, data management, and teamwork together like never before.Learn more
JA エレクトロニクス製品設計の世界に完全につながることができます。これまでになかった方法で、PCB設計、MCAD、データ管理、チームワークを統合します。詳しくはこちら
Translitterointi erekutoronikusu zhì pǐn shè jìno shì jièni wán quánnitsunagarukotogadekimasu。koremadeninakatta fāng fǎde、PCB shè jì、MCAD,dēta guǎn lǐ,chīmuwākuwo tǒng héshimasu。xiángshikuhakochira
EN Design and Develop Your Application Learn about our development tools such as Vivado® and Vitis™ and embedded software design flows
JA アプリケーションの設計と開発 Vivado®、Vitis™ といった開発ツールやエンベッデド ソフトウェア デザイン フローの詳細はこちらです。
Translitterointi apurikēshonno shè jìto kāi fā Vivado®、Vitis™ toitta kāi fātsūruyaenbeddedo sofutou~ea dezain furōno xiáng xìhakochiradesu。
EN Design and Develop Your Application Learn about our development tools such as Vivado® and Vitis™ and embedded software design flows
JA アプリケーションの設計と開発 Vivado®、Vitis™ といった開発ツールやエンベッデド ソフトウェア デザイン フローの詳細をご覧ください。
Translitterointi apurikēshonno shè jìto kāi fā Vivado®、Vitis™ toitta kāi fātsūruyaenbeddedo sofutou~ea dezain furōno xiáng xìwogo lǎnkudasai。
EN Design and Develop Your Application Learn about our development tools such as Vivado® and Vitis™ and embedded software design flows
JA アプリケーションの設計と開発 Vivado®、Vitis™ といった開発ツールやエンベッデド ソフトウェア デザイン フローの詳細をご覧ください。
Translitterointi apurikēshonno shè jìto kāi fā Vivado®、Vitis™ toitta kāi fātsūruyaenbeddedo sofutou~ea dezain furōno xiáng xìwogo lǎnkudasai。
EN Design and Develop Your Application Learn about our development tools such as Vivado® and Vitis™ and embedded software design flows
JA アプリケーションの設計と開発 Vivado®、Vitis™ といった開発ツールやエンベッデド ソフトウェア デザイン フローの詳細はこちらです。
Translitterointi apurikēshonno shè jìto kāi fā Vivado®、Vitis™ toitta kāi fātsūruyaenbeddedo sofutou~ea dezain furōno xiáng xìhakochiradesu。
EN Design Hubs make it easy to learn about specific design tasks
JA デザイン ハブでは、特定のデザイン タスクを簡単に学ぶことができます。
Translitterointi dezain habudeha、 tè dìngnodezain tasukuwo jiǎn dānni xuébukotogadekimasu。
EN A great thing about design systems that many companies host online publicly is that other people can also learn from them and even use them as examples for their own atomic design.
JA 多くの企業がオンラインで公開しているデザインシステムの優れた点は、他の人々もそこから学び、さらには自分のアトミックデザインの例として使用することができることです。
Translitterointi duōkuno qǐ yègaonrainde gōng kāishiteirudezainshisutemuno yōureta diǎnha、 tāno rén 々mosokokara xuébi、saraniha zì fēnnoatomikkudezainno lìtoshite shǐ yòngsurukotogadekirukotodesu。
EN As your business expands, your design process and tools should evolve with it. Learn how teams are creating and maintaining a design system across multiple brands.
JA ビジネスの拡大に伴い、デザインプロセスとツールも進化する必要があります。チームが複数のブランドにわたるデザインシステムを構築し、維持する方法について説明します。
Translitterointi bijinesuno kuò dàni bàni,dezainpurosesutotsūrumo jìn huàsuru bì yàogaarimasu.chīmuga fù shùnoburandoniwatarudezainshisutemuwo gòu zhúshi、 wéi chísuru fāng fǎnitsuite shuō míngshimasu。
EN Your complete connection to the world of electronics product design. Unite PCB design, MCAD, data management, and teamwork together like never before.Learn more
JA エレクトロニクス製品設計の世界に完全につながることができます。これまでになかった方法で、PCB設計、MCAD、データ管理、チームワークを統合します。詳しくはこちら
Translitterointi erekutoronikusu zhì pǐn shè jìno shì jièni wán quánnitsunagarukotogadekimasu。koremadeninakatta fāng fǎde、PCB shè jì、MCAD,dēta guǎn lǐ,chīmuwākuwo tǒng héshimasu。xiángshikuhakochira
EN Learn about two new RF/microwave filter design and analysis solutions that will help engineers increase the efficiency of filter design.
JA エンジニアがフィルター設計の効率を高めるのに役立つ、2つの新しいRF/マイクロ波フィルター設計および解析ソリューションについて説明します。
Translitterointi enjiniagafirutā shè jìno xiào lǜwo gāomerunoni yì lìtsu、2tsuno xīnshiiRF/maikuro bōfirutā shè jìoyobi jiě xīsoryūshonnitsuite shuō míngshimasu。
Englanti | japanilainen |
---|---|
two | 2 |
rf | rf |
EN All categoriesWeb page design (14) WordPress theme design (1) Landing page design (1)Postcard, flyer or print (1) Poster (8)Illustration or graphics (3) Other art or illustration (1)
JA すべてのカテゴリーウェブ(14) WordPressテーマ(1) ランディングページ(1)はがき・チラシ・各種印刷物(1) ポスター(8)イラスト・グラフィック(3) その他アート・イラスト(1)
Translitterointi subetenokategorīu~ebu(14) WordPresstēma(1) randingupēji(1)hagaki・chirashi・gè zhǒng yìn shuā wù (1) posutā(8)irasuto・gurafikku(3) sono tāāto・irasuto(1)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN All categoriesWeb page design (20) WordPress theme design (1) Landing page design (1)
JA すべてのカテゴリーウェブ(20) WordPressテーマ(1) ランディングページ(1)
Translitterointi subetenokategorīu~ebu(20) WordPresstēma(1) randingupēji(1)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN All categoriesWeb page design (11) WordPress theme design (9) Landing page design (4)
JA すべてのカテゴリーウェブ(11) WordPressテーマ(9) ランディングページ(4)
Translitterointi subetenokategorīu~ebu(11) WordPresstēma(9) randingupēji(4)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN All categoriesWeb page design (52) WordPress theme design (1) Landing page design (2)
JA すべてのカテゴリーウェブ(52) WordPressテーマ(1) ランディングページ(2)
Translitterointi subetenokategorīu~ebu(52) WordPresstēma(1) randingupēji(2)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN All categoriesWeb page design (37) WordPress theme design (3) Landing page design (1)Product label (1)
JA すべてのカテゴリーウェブ(37) WordPressテーマ(3) ランディングページ(1)商品ラベル(1)
Translitterointi subetenokategorīu~ebu(37) WordPresstēma(3) randingupēji (1) shāng pǐnraberu(1)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN All categoriesWeb page design (51) WordPress theme design (9) Landing page design (1)
JA すべてのカテゴリーウェブ(51) WordPressテーマ(9) ランディングページ(1)
Translitterointi subetenokategorīu~ebu(51) WordPresstēma(9) randingupēji(1)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN All categoriesLogo design (1)Web page design (8) App design (3)
JA すべてのカテゴリーロゴ(1)ウェブ(8) アプリ(3)
Translitterointi subetenokategorīrogo(1)u~ebu(8) apuri(3)
EN All categoriesWeb page design (21) WordPress theme design (10) Landing page design (2)
JA すべてのカテゴリーウェブ(21) WordPressテーマ(10) ランディングページ(2)
Translitterointi subetenokategorīu~ebu(21) WordPresstēma(10) randingupēji(2)
Englanti | japanilainen |
---|---|
wordpress | wordpress |
EN [LETS new typeface] Universal Design corner Go_condensation 80-L / R / M / DB / B, Universal Design corner Go_condensation 70-L / R / M / DB / B, Universal Design corner Go_condensation 60-L / R / Release M / DB / B
JA 【LETS新書体】UD角ゴ_コンデンス80-L/R/M/DB/B、UD角ゴ_コンデンス70-L/R/M/DB/B、UD角ゴ_コンデンス60-L/R/M/DB/Bをリリース
Translitterointi 【LETS xīn shū tǐ】UD jiǎogo_kondensu80-L/R/M/DB/B、UD jiǎogo_kondensu70-L/R/M/DB/B、UD jiǎogo_kondensu60-L/R/M/DB/Bworirīsu
Englanti | japanilainen |
---|---|
r | r |
b | b |
EN Looking for health logo design ideas? Try creating your own logo design using our easy-to-use free logo maker, where no design skills are requested.
JA 健康 ロゴデザインのアイデアをお探しですか? デザインスキルが要求されないとても使いやすい無料のロゴメーカーでロゴデザインを作成してみてください。
Translitterointi jiàn kāng rogodezainnoaideawoo tànshidesuka? dezainsukiruga yào qiúsarenaitotemo shǐiyasui wú liàonorogomēkāderogodezainwo zuò chéngshitemitekudasai。
EN FMC is a key enabler of Targeted Design Platforms. Check out how Targeted Design Platforms can accelerate your next design.
JA FMC は、ターゲット デザイン プラットフォームの重要な鍵です。ターゲット デザイン プラットフォームを活用することで設計時間が短縮できます。
Translitterointi FMC ha,tāgetto dezain purattofōmuno zhòng yàona jiàndesu.tāgetto dezain purattofōmuwo huó yòngsurukotode shè jì shí jiānga duǎn suōdekimasu。
Englanti | japanilainen |
---|---|
fmc | fmc |
EN Improved collaborative design with Vivado IP Integrator enabling modular design using the new “block design container” features.
JA Vivado IP インテグレーターとのコラボレイティブ設計環境では、新しいブロック デザイン コンテナー機能を使用するモジュラー デザインが可能になります。
Translitterointi Vivado IP integurētātonokoraboreitibu shè jì huán jìngdeha、 xīnshiiburokku dezain kontenā jī néngwo shǐ yòngsurumojurā dezainga kě néngninarimasu。
EN The Vivado IDE works as a design cockpit for system level design which provides the ability to build your complete design, implement it and write out a bit-file to program your device.
JA システム レベル デザインの統合設計環境として Vivado IDEを利用することで、完全なデザインを構築して実装し、デバイスをプログラムするためにそれらのビットファイルを生成できます。
Translitterointi shisutemu reberu dezainno tǒng hé shè jì huán jìngtoshite Vivado IDEwo lì yòngsurukotode、 wán quánnadezainwo gòu zhúshite shí zhuāngshi,debaisuwopuroguramusurutamenisoreranobittofairuwo shēng chéngdekimasu。
Englanti | japanilainen |
---|---|
ide | ide |
EN Vivado® Design Suite or ISE® Design Suite for smooth design and implementation
JA Vivado® Design Suite または ISE® Design Suite を利用して迅速な設計およびインプリメンテーションが可能
Translitterointi Vivado® Design Suite mataha ISE® Design Suite wo lì yòngshite xùn sùna shè jìoyobiinpurimentēshonga kě néng
EN &, web design wireframes, iPhone, amp, Web Design, Wireframes, notepad, uX, wireframe, art and Design | Pxfuel
JA &, ウェブデザインワイヤーフレーム, iPhone, amp, ウェブデザイン, ワイヤーフレーム, メモ帳, uX, アートとデザイン, ビジネス | Pxfuel
Translitterointi &, u~ebudezainwaiyāfurēmu, iPhone, amp, u~ebudezain, waiyāfurēmu, memo zhàng, uX, ātotodezain, bijinesu | Pxfuel
Englanti | japanilainen |
---|---|
iphone | iphone |
EN &, web design wireframes, iPhone, amp, Web Design, Wireframes, notepad, uX, wireframe, art and Design
JA &, ウェブデザインワイヤーフレーム, iPhone, amp, ウェブデザイン, ワイヤーフレーム, メモ帳, uX, アートとデザイン, ビジネス
Translitterointi &, u~ebudezainwaiyāfurēmu, iPhone, amp, u~ebudezain, waiyāfurēmu, memo zhàng, uX, ātotodezain, bijinesu
Englanti | japanilainen |
---|---|
iphone | iphone |
EN &, web design wireframes, iPhone, amp, Web Design, Wireframes, notepad, uX, wireframe, art and Design Public Domain
JA &, ウェブデザインワイヤーフレーム, iPhone, amp, ウェブデザイン, ワイヤーフレーム, メモ帳, uX, アートとデザイン, ビジネス Public Domain
Translitterointi &, u~ebudezainwaiyāfurēmu, iPhone, amp, u~ebudezain, waiyāfurēmu, memo zhàng, uX, ātotodezain, bijinesu Public Domain
Englanti | japanilainen |
---|---|
iphone | iphone |
Näytetään 50 / 50 käännöstä