Käännä "threaded discussion" kielelle Unkarin kieli

Näytetään 22 / 22 käännöstä lauseelle "threaded discussion" kielestä Englanti kielelle Unkarin kieli

Käännökset sanasta {search}

{search} in Englanti voidaan kääntää seuraaviksi Unkarin kieli sanoiksi/lauseiksi:

discussion és

Käännös kielestä Englanti kieleen Unkarin kieli / threaded discussion

Englanti
Unkarin kieli

EN These messaging tools enable clear threaded discussion of line-by-line source code development

HU Ezek az üzenetküldő eszközök lehetővé teszik a szálakra bontott, jól elkülöníthető beszélgetéseket a forráskód soronkénti fejlesztése során

Englanti Unkarin kieli
tools eszközök
these az
source forráskód

EN Turn any code review into a threaded discussion and comment on specific source lines, files, or an entire changeset.

HU Alakíts át bármely kódáttekintést hozzászóláslánccá, és fűzz megjegyzést adott forrássorokhoz, fájlokhoz vagy egy teljes változáskészlethez.

Englanti Unkarin kieli
code kód
or vagy
entire teljes
a egy

EN These messaging tools enable clear threaded discussion of line-by-line source code development

HU Ezek az üzenetküldő eszközök lehetővé teszik a szálakra bontott, jól elkülöníthető beszélgetéseket a forráskód soronkénti fejlesztése során

Englanti Unkarin kieli
tools eszközök
these az
source forráskód

EN Turn any code review into a threaded discussion and comment on specific source lines, files, or an entire changeset.

HU Alakíts át bármely kódáttekintést hozzászóláslánccá, és fűzz megjegyzést adott forrássorokhoz, fájlokhoz vagy egy teljes változáskészlethez.

Englanti Unkarin kieli
code kód
or vagy
entire teljes
a egy

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

HU Azonban nem korlátozódnak a forráskóddal kapcsolatos beszélgetésekre, hanem hasznosak lehetnek a csapatok közti párbeszéd elősegítésében is a forráskódfejlesztéshez kapcsolódó magasabb üzleti célokról szóló beszélgetésekben.

Englanti Unkarin kieli
team csapatok
business üzleti
the nem

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

HU Azonban nem korlátozódnak a forráskóddal kapcsolatos beszélgetésekre, hanem hasznosak lehetnek a csapatok közti párbeszéd elősegítésében is a forráskódfejlesztéshez kapcsolódó magasabb üzleti célokról szóló beszélgetésekben.

Englanti Unkarin kieli
team csapatok
business üzleti
the nem

EN How and why to use Slack's threaded messages in channels and apps

HU Hogyan és miért érdemes a Slack üzenetszálait használni a csatornákban és az alkalmazásokban?

Englanti Unkarin kieli
use használni
how hogyan
and a

EN How and why to use Slack's threaded messages in channels and apps

HU Hogyan és miért érdemes a Slack üzenetszálait használni a csatornákban és az alkalmazásokban?

Englanti Unkarin kieli
use használni
how hogyan
and a

EN Get the discussion about the 3 year CAPEX plan out of email and onto a Confluence page where you can quickly share context and collect comments

HU Emeld ki a 3 éves tőkeberuházási tervekről zajló beszélgetést az e-mailek közül, és hozz létre neki saját oldalt a Confluence alatt, ahol gyorsan megoszthatod a többiekkel a fontos kontextust, és összegyűjtheted a hozzászólásokat

Englanti Unkarin kieli
quickly gyorsan
a a

EN When discussing the pros and cons of each architecture, the off-site backup feature is the primary discussion point

HU Az egyes architektúratípusok előnyeinek és hátrányainak mérlegelésekor a helyszínen kívüli biztonsági mentés funkció az elsődleges szempont

Englanti Unkarin kieli
feature funkció

EN *The estimated fees provided by this calculator are for discussion purposes only and are not binding on either you or Atlassian

HU *A kalkulátor által becsült összegek csak tájékoztató jellegűek, és nem jelentenek kötelezettséget sem Önre, sem az Atlassianra nézve

Englanti Unkarin kieli
and a
for által

EN You can register in our discussion forums in order to post comments.

HU Fórumainkban regisztrálhat, hogy hozzászólásokat tehessen közzé.

Englanti Unkarin kieli
to hogy

EN If you post a comment in our discussion forums, your user name and the date and time of publication will be stored and published in addition to the content which was visible when you entered the comment. We also store your IP address.

HU Ha hozzászólást tesz közzé a fórumainkban, tároljuk és közzétesszük a felhasználónevét, valamint a közzététel dátumát és időpontját, a hozzászólás írásakor látható tartalmak mellett. Emellett az IP-címét is tároljuk.

Englanti Unkarin kieli
user felhasználó
time idő
also is
ip ip
address cím
visible látható
if ha
a a

EN If the data is not provided, it will not be possible to use our discussion forums or it will only be possible to do so to a limited extent.

HU Az adatok megadása nélkül nem, vagy csak korlátozottan lehet használni a fórumainkat.

Englanti Unkarin kieli
data adatok
use használni
a a
or vagy
be lehet
the az
to nem

EN The purpose of data processing is to provide our discussion forums, to prevent their abuse and to provide legal protection if comments contain infringing content.

HU Az adatkezelés célja a fórumaink biztosítása, a velük való visszaélés megakadályozása, illetve jogi védelem biztosítása arra az esetre, ha a hozzászólásokban jogsértő tartalom szerepelne.

Englanti Unkarin kieli
legal jogi
if ha
content tartalom
our és

EN When discussing the pros and cons of each architecture, the off-site backup feature is the primary discussion point

HU Az egyes architektúratípusok előnyeinek és hátrányainak mérlegelésekor a helyszínen kívüli biztonsági mentés funkció az elsődleges szempont

Englanti Unkarin kieli
feature funkció

EN If you post a comment in our discussion forums, your user name and the date and time of posting will be stored and published in addition to the content which was visible when you entered the comment

HU Ha hozzászólást tesz közzé a fórumainkban, tároljuk és közzétesszük a felhasználónevét, valamint a közzététel dátumát és időpontját, a hozzászólás írásakor látható tartalmak mellett

Englanti Unkarin kieli
user felhasználó
time idő
visible látható
if ha
a a

EN If the data is not provided, it will not be possible to use our discussion forums or it will only be possible to do so to a limited extent.

HU Az adatok megadása nélkül nem, vagy csak korlátozottan lehet használni a fórumainkat.

Englanti Unkarin kieli
data adatok
use használni
a a
or vagy
be lehet
the az
to nem

EN The purpose of data processing is to provide our discussion forums, to prevent their abuse and to provide legal protection if posts or messages contain infringing content.

HU Az adatkezelés célja a fórumaink biztosítása, a velük való visszaélés megakadályozása, illetve jogi védelem biztosítása arra az esetre, ha a bejegyzésekben vagy üzenetekben jogsértő tartalom szerepelne.

Englanti Unkarin kieli
legal jogi
content tartalom
if ha
or vagy
our és

EN Join the community discussion and find your answers.

HU Csatlakozzon a közösségi vitához, és találja meg a válaszokat.

Englanti Unkarin kieli
and a
community közösségi

EN Get the discussion about the 3 year CAPEX plan out of email and onto a Confluence page where you can quickly share context and collect comments

HU Emeld ki a 3 éves tőkeberuházási tervekről zajló beszélgetést az e-mailek közül, és hozz létre neki saját oldalt a Confluence alatt, ahol gyorsan megoszthatod a többiekkel a fontos kontextust, és összegyűjtheted a hozzászólásokat

Englanti Unkarin kieli
quickly gyorsan
a a

EN *The estimated fees provided by this calculator are for discussion purposes only and are not binding on either you or Atlassian

HU *A kalkulátor által becsült összegek csak tájékoztató jellegűek, és nem jelentenek kötelezettséget sem Önre, sem az Atlassianra nézve

Englanti Unkarin kieli
and a
for által

Näytetään 22 / 22 käännöstä