Käännä "start to notice" kielelle Suomalainen

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "start to notice" kielestä Englanti kielelle Suomalainen

Käännökset sanasta {search}

{search} in Englanti voidaan kääntää seuraaviksi Suomalainen sanoiksi/lauseiksi:

start aloittaa ja jopa kaikki kanssa koko myös on ovat sen tai

Käännös kielestä Englanti kieleen Suomalainen / start to notice

Englanti
Suomalainen

EN Once you start looking for archetypes, you will start to notice that many brands use archetypes to tell their story.

FI Kun alat etsiä arkkityyppejä, huomaat, että monet brändit käyttävät arkkityyppejä tarinansa kertomiseen.

EN Filter observations with observation date. You can filter with start date, end date, or both. To limit observations to a single day, set both start and end date to the same value.

FI Rajaa havaintoajan mukaan. Voit antaa alkuajan, loppuajan tai aikavälin. Annattaessa vain alkuaika tai loppuaika, haetaan annetusta ajasta eteenpäin tai taaksepäin. Hakeaksesi yhdellä päivällä, aseta alku ja loppuajaksi sama päivämäärä.

EnglantiSuomalainen
singlevain
daypäivä
samesama
withmukaan
ortai
youja
canvoit

EN Filter observations with observation date. You can filter with start date, end date, or both. To limit observations to a single day, set both start and end date to the same value.

FI Rajaa havaintoajan mukaan. Voit antaa alkuajan, loppuajan tai aikavälin. Annattaessa vain alkuaika tai loppuaika, haetaan annetusta ajasta eteenpäin tai taaksepäin. Hakeaksesi yhdellä päivällä, aseta alku ja loppuajaksi sama päivämäärä.

EnglantiSuomalainen
singlevain
daypäivä
samesama
withmukaan
ortai
youja
canvoit

EN Start off your free web hosting journey by registering and becoming a member. Your account will be activated in a matter of seconds so you can instantly start working on your project.

FI Aloita ilmainen webhotellimatkasi rekisteröimällä jäseneksi. Tilisi aktivoidaan sekunneissa jotta voit jatkaa projektisi työstämistä heti.

EnglantiSuomalainen
freeilmainen
canvoit

EN This will help us get to know you and your organization’s needs a little better and whether we can get back in touch to start talking about ways to transform work for your people too

FI Tämä auttaa meitä tutustumaan organisaatioonne ja sen tarpeisiin hieman paremmin sekä selvittämään, voimmeko olla uudestaan yhteydessä käynnistääksemme keskustelun tavoista muuttaa henkilöstön työntekoa myös teidän yrityksessänne

EnglantiSuomalainen
needstarpeisiin
betterparemmin
worktyö
helpauttaa
thistämä
youja
canolla
usmeitä

EN This will help us get to know you and your organization’s needs a little better and whether we can get back in touch to start talking about ways to transform work for your people too.

FI Tämä auttaa meitä tutustumaan organisaatioonne ja sen tarpeisiin hieman paremmin sekä selvittämään, voimmeko olla uudestaan yhteydessä käynnistääksemme keskustelun tavoista muuttaa henkilöstön työntekoa myös teidän yrityksessänne.

EnglantiSuomalainen
needstarpeisiin
betterparemmin
worktyö
helpauttaa
thistämä
youja
canolla
usmeitä

EN This will help us get to know you and your organization’s needs a little better and whether we can get back in touch to start talking about ways to transform work for your people too.

FI Tämä auttaa meitä tutustumaan organisaatioonne ja sen tarpeisiin hieman paremmin sekä selvittämään, voimmeko olla uudestaan yhteydessä käynnistääksemme keskustelun tavoista muuttaa henkilöstön työntekoa myös teidän yrityksessänne.

EnglantiSuomalainen
needstarpeisiin
betterparemmin
worktyö
helpauttaa
thistämä
youja
canolla
usmeitä

EN This will help us get to know you and your organization’s needs a little better and whether we can get back in touch to start talking about ways to transform work for your people too.  

FI Tämä auttaa meitä tutustumaan organisaatioonne ja sen tarpeisiin hieman paremmin sekä selvittämään, voimmeko olla uudestaan yhteydessä käynnistääksemme keskustelun tavoista muuttaa henkilöstön työntekoa myös teidän yrityksessänne.  

EnglantiSuomalainen
needstarpeisiin
betterparemmin
worktyö
helpauttaa
thistämä
youja
canolla
usmeitä

EN The investment starts the moment you join us, where we will fly you in into an exciting place to kick-start and accelerate your onboarding through our global onboarding program

FI Investointi alkaa siitä hetkestä, kun tulet meille töihin – sinut lennätetään jännittävään paikkaan polkaistaksemme perehdytyksesi käyntiin ja nopeuttaaksemme sitä maailmanlaajuisen perehdytysohjelmamme avulla

EnglantiSuomalainen
usmeille
youja

EN Start with processes that involve paper or require back and forth via email. Our consulting services will guide you along the entire journey.

FI Aloita prosesseista, joihin liittyy paperia tai jotka vaativat edestakaista sähköpostiviestittelyä. Konsultointipalvelumme opastaa sinua tässä.

EnglantiSuomalainen
thattässä
ortai

EN Kick-start the search for YOUR next-generation ERP

FI Polkaise vauhtiin OMAN yrityksesi seuraavan sukupolven ERP:n haku

EnglantiSuomalainen
erperp

EN Board discussions about cyber security will start with questions about the current threat landscape

FI Yleiset kyberturva-aiheiset keskustelut alkavat usein kysymyksellä tämänhetkisestä uhkakentästä

EN Select the Start menu on the left end of the taskbar.

FI Valitse Käynnistä-valikko tehtäväpalkin vasemmasta päästä.

EnglantiSuomalainen
selectvalitse

EN Click Virus scan to start a scan.

FI Aloita tarkistus valitsemalla Virustarkistus.

EN It’s Never Too Early To Start Teaching Kids About Internet Safety

FI Tarvitset tätä, jos lapsesi käyttää Android-laitetta

EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.

FI My F-Secure on suojauksen kotipaikka. Tässä hallintaportaalissa ovat kaikki F-Secure SAFE- tai F-Secure TOTAL -tilauksella suojatut laitteet, ja täältä voit aloittaa eri laitteiden suojauksen.

EnglantiSuomalainen
startaloittaa
variouseri
ison
allkaikki
ortai
youja
canvoit
areovat

EN In My F-Secure, select Total apps in the top bar to start managing the products that are available to you:

FI Valitse My F-Secure -sivun yläpalkista Total-sovellukset, niin voit aloittaa käytettävissäsi olevien tuotteiden hallinnan:

EnglantiSuomalainen
selectvalitse
startaloittaa

EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.

FI Laitteiden suojaaminen F-Secure SAFE- tai F-Secure TOTAL -ratkaisulla edellyttää, että rekisteröidyt ensin My F-Secure -palveluun ja luot tilin.

EnglantiSuomalainen
ortai
youja

EN Before you start installing F-Secure Anti-Virus, make sure that:

FI Ennen kuin aloitat F-Secure Anti-Virus asentamisen, varmista, että:

EnglantiSuomalainen
beforeennen
make surevarmista
thatettä

EN You start by installing the F-Secure SENSE Router app on your Android or iOS smartphone or tablet, which guides you through the initial setup

FI Aloita asentamalla F-Secure SENSE Router -sovellus Android- tai iOS-älypuhelimeen tai -tablettiin, joka opastaa ensiasennuksessa

EnglantiSuomalainen
appsovellus
iosios
ortai
thejoka

EN In this article, before you start to install the SENSE Router app on your PC or Mac, we assume that you have installed the SENSE Router app on your Android or iOS device and finished the setup and configuration of SENSE Router

FI Tässä artikkelissa oletetaan, että olet asentanut SENSE Router -sovelluksen Android- tai iOS-laitteelle ja viimeistellyt SENSE Routerin asennuksen ja määrityksen, ennen kuin aloitat SENSE Router -sovelluksen asentamisen PC- tai Mac-tietokoneelle

EnglantiSuomalainen
iosios
beforeennen
ortai
thistässä
youja
theettä

EN If your computer fails to start, two times in row...

FI Jos tietokone ei käynnisty kaksi kertaa peräkkäin...

EnglantiSuomalainen
ifjos
yourei
twokaksi

EN Get in touch and let’s start your translation journey!

FI Ota yhteyttä, niin voimme aloittaa kääntämisen!

EnglantiSuomalainen
startaloittaa
touchyhteyttä

EN The best place to start is to reset your tableau.com account password. If that doesn’t resolve the issue, please submit a help request and we'll get back to you as soon as possible.

FI Ensimmäisenä sinun kannattaa vaihtaa tableau.com-tilisi salasana. Jos tämä ei ratkaise ongelmaasi, tee tukipyyntö, niin autamme sinua mahdollisimman pian.

EnglantiSuomalainen
passwordsalasana
soonpian
tovaihtaa
ifjos
asniin
thetämä
yourei

EN Get a head-start with the latest feature content by registering free of charge for our Feature Preview Service.

FI Tutustu ennakkoon uusimpaan tarjontaamme rekisteröitymällä palvelun tilaajaksi Feature Preview-palvelu

EnglantiSuomalainen
servicepalvelu

EN Having a minimum of 8 characters is a good start, but even more important is to use a unique pass­word for each service

FI Vähintään 8 merkin sala­sana on hyvä alku, mutta vielä tärkeämpää on käyttää uniikkia sala­sanaa jokaisessa eri palvelussa

EnglantiSuomalainen
goodhyvä
butmutta
ison
usekäyttää

EN When you start using F-Secure FREEDOME VPN, your network traffic is handled in a very different way than before

FI Kun aloitat F-Secure FREEDOME VPN:n käytön, verkkoliikennettäsi käsitellään hyvin eri tavalla kuin aiemmin

EnglantiSuomalainen
vpnvpn
veryhyvin
differenteri
waytavalla
whenkun
thankuin

EN Start your mobile protection today with F‑Secure TOTAL

FI Aloita mobiili­laitteidesi suojaus jo tänään F‑Secure TOTALilla

EN Here are a few things to know before you start the download:

FI Seuraavassa on joitakin seikkoja, jotka sinun tulee tietää, ennen kuin aloitat latauksen:

EnglantiSuomalainen
beforeennen
areon

EN Want to play drums but don?t know where to start? We can help, read on?

FI Kosketinsoittimet ovat erittäin monipuolinen soitinryhmä!

EnglantiSuomalainen
knowovat

EN Start localizing your CMS-based website today

FI Käännätä sisällönhallintajärjestelmään perustuva verkkosivusto nyt

EnglantiSuomalainen
websiteverkkosivusto

EN Start saving from your first project. Harness our translation memory support feature at no extra cost.

FI Säästät kustannuksissa jo ensimmäisestä projektista lähtien. Hyödyt käännösmuisteista ilman lisämaksua.

EnglantiSuomalainen
fromlähtien
noilman

EN You have the control from start to finish.

FI Hallitse kaikkea alusta loppuun.

EN Automate customers interactions and start assisting customers or leads in just a few clicks with our chatbot software

FI Automatisoi asiakas vuorovaikutus ja aloita auttamaan asiakkaita tai mahdollisia asiakkaita vain muutamalla klikkauksella, meidän chattibotti ohjelman ansiosta

EnglantiSuomalainen
customersasiakkaita
ortai
justvain
ourja

EN Our chatbot editor is accessible for everyone inside your company so you can start to automate workflows for every part of your company.

FI Meidän chattibotti editoriin pääsevät käsiksi kaikki yrityksesi työntekijät, jotta voit aloittaa automatisoida tehtäviä yrityksesi joka osa-alueella.

EnglantiSuomalainen
startaloittaa
partosa
forjotta
ourmeidän
canvoit

EN #MedicalQuestion #heartdiseases I suffer from a low blood pressure. Is it safe for me to start diving?

FI #MedicalQuestion #heartdiseases Kärsin matalasta verenpaineesta. Onko minun turvallista aloittaa sukeltaminen?

EnglantiSuomalainen
startaloittaa

EN Everything you need to start enjoying brilliant sound.

FI Kaikki, mitä tarvitset nauttiaksesi kirkkaasta äänestä.

EnglantiSuomalainen
tokaikki

EN Stop worrying about compliance and start focusing on growing your business

FI Sinun ei tarvitse enää huolehtia GDPR:n vaatimuksista, vaan voit keskittyä liiketoimintasi kasvattamiseen

EnglantiSuomalainen
yourei

EN Hi, Shiroma! How did you start your journey at Tailor Store?

FI Hei Shiroma! Kuinka aloitit matkasi Tailor Storella?

EnglantiSuomalainen
howkuinka

EN How do I order again with the same design without having to start from scratch?

FI Kuinka voin tilata uudelleen saman mallin samoilla mitoilla aloittamatta koko prosessia alusta?

EnglantiSuomalainen
ordertilata
againuudelleen
howkuinka

EN Here are some takeaways you can reheat once you start planning your event:

FI Tässä ovat oppaan tärkeimmät opit, jotka voi kerrata aina suunnittelua aloitettaessa:

EnglantiSuomalainen
heretässä
canvoi
areovat

EN Use your mailing list to promote the show (or start building a list if you don’t already have one).

FI Käytä tapahtumasi mainostamiseen sähköpostilistaa (tai ala kerätä sitä, jos sinulla ei vielä sellaista ole).

EnglantiSuomalainen
ifjos
ortai

EN Here are some of the key takeaways to bear in mind when you start planning:

FI Tässä muutamia tärkeimpiä ohjeita suunnittelun aloittamista varten:

EnglantiSuomalainen
heretässä
tovarten

EN Help kick-start guests’ journeys into the wellness groove with cool prizes

FI Auta vieraiden matkan aloittamista hyvinvoinnin tiellä viileillä palkinnoilla

EnglantiSuomalainen
helpauta

EN Quick start: Helpful tutorials to help get you started

FI Nopea aloitus: hyödylliset opetusvideot, - jotta alku sujuisi mahdollisimman hyvin

EN Run the install to start your trial.

FI Aloita kokeiluversion käyttö suorittamalla asennusohjelma.

EN Start leading the way. Sign-up for free.

FI Ota oma assarisi käyttöön jo tänään. Vie vain muutaman minuutin.

EN When can you start working as a household helper?

FI Milloin voit aloittaa työn kodinhoitajana?

EnglantiSuomalainen
canvoit
startaloittaa
whenmilloin

EN The position will start on 1 January 2022, with a period of 1,5 years.

FI Kauppakorkeakoululle myönnettiin vuonna 2007 arvostettu nk. Triple Crown -akkreditointi ensimmäisenä Pohjoismaissa.

EN Now, it’s time to start doing.

FI Haluamme varmistaa, että jokainen, joka on kiinnostunut jostakin hankkeesta, tuotteesta, palvelusta tai jopa oman yrityksen perustamisesta, ei ole ainoastaan innostunut, vaan myös kykenevä ryhtymään itse toimeen.

EnglantiSuomalainen
itson
tomyös

Näytetään 50 / 50 käännöstä