Käännä "adding input filters" kielelle Espanja

Näytetään 50 / 50 käännöstä lauseelle "adding input filters" kielestä Englanti kielelle Espanja

Käännös kielestä Englanti kieleen Espanja / adding input filters

Englanti
Espanja

EN Google Input Tools is a Chrome extension that allows you to use any keyboard to type your desired language. This is made up of four text input tools: Input Method Editors, Transliteration, Virtual Key

ES MagicISO es una poderosa herramienta de creación / edición / extracción de archivos de imagen de CD / DVD. Puede abrir, crear, editar y extraer archivos de imagen de CD / DVD, y puede convertir BIN a

EnglantiEspanja
toolsherramienta
ises
youry
thisedición
toa

EN Google Input Tools is a Chrome extension that allows you to use any keyboard to type your desired language. This is made up of four text input tools: Input Method Editors, Transliteration, Virtual Key

ES MagicISO es una poderosa herramienta de creación / edición / extracción de archivos de imagen de CD / DVD. Puede abrir, crear, editar y extraer archivos de imagen de CD / DVD, y puede convertir BIN a

EnglantiEspanja
toolsherramienta
ises
youry
thisedición
toa

EN In addition, on Logic 8, Logic Pro 8, and Logic Pro 16, each input can be configured to be an analog input, a digital input, or both at the same time.

ES Además, en Logic 8, Logic Pro 8 y Logic Pro 16, cada entrada se puede configurar para que sea una entrada analógica, una entrada digital o ambas al mismo tiempo.

EnglantiEspanja
configuredconfigurar
analoganalógica
logiclogic
oro
andy
inen
canpuede
timetiempo
propro
digitaldigital
theal
inputentrada
eachcada
sameque

EN You can use built-in filters or you can identify custom filters. You can use one of the accessible filters for the required column depending on the sort of information submitted in your panel.

ES Puede utilizar filtros integrados o puede identificar filtros personalizados. Puede utilizar uno de los filtros accesibles para la columna requerida según el tipo de información enviada en su panel.

EnglantiEspanja
identifyidentificar
accessibleaccesibles
columncolumna
informationinformación
panelpanel
submittedenviada
filtersfiltros
oro
sorttipo
builtintegrados
canpuede
inen
useutilizar
yoursu
ofde
dependingpara

EN In this way, you can create different filters based on the page on which they will show up: for example, you can set different filters per product categories or create custom pages with specific filters

ES De este modo, puedes crear diferentes filtros basados en la página en la que aparecerán: por ejemplo, puedes establecer diferentes filtros por categorías de producto o crear páginas personalizadas con filtros específicos

EnglantiEspanja
differentdiferentes
filtersfiltros
categoriescategorías
show upaparecerán
oro
pagespáginas
thela
inen
createcrear
pagepágina
thiseste
productproducto
you canpuedes
exampleejemplo
withcon
wayde
based onbasados

EN On the Dynamics Filters and Sheet Filters pages, you can create filters to better control the type and amount of data that’s shared between the two applications

ES En las páginas de Filtros de Dynamics y Filtros de planillas puede crear filtros para controlar de mejor manera el tipo y la cantidad de datos que se comparten entre las dos aplicaciones

EnglantiEspanja
controlcontrolar
datadatos
sharedcomparten
applicationsaplicaciones
dynamicsdynamics
filtersfiltros
pagespáginas
bettermejor
canpuede
typetipo
ofde
amountcantidad
onen
createcrear

EN You don’t need to manually update time period filters in Insights any more. Now, you can create rolling date filters and date filters for future periods, reducing manual work.

ES Ya no es necesario actualizar manualmente los filtros de períodos de tiempo en Avances. Ahora puedes crear filtros de fecha recurrentes y filtros de fecha para períodos futuros, lo que reduce el trabajo manual.

EnglantiEspanja
updateactualizar
filtersfiltros
futurefuturos
reducingreduce
manuallymanualmente
inen
nowahora
datefecha
manualmanual
dontno
neednecesario
periodsperíodos
you canpuedes
worktrabajo
morees
createcrear

EN This has been replaced with the new Filters option. Calendar owners can use shared filters to create and control multiple filters for their users.

ES Se reemplazaron con la nueva opción Filtros. Los propietarios de calendarios pueden usar los filtros compartidos para crear y controlar múltiples filtros para sus usuarios.

EnglantiEspanja
filtersfiltros
calendarcalendarios
controlcontrolar
multiplemúltiples
ownerspropietarios
usersusuarios
optionopción
thela
newnueva
canpueden
createcrear
withcon
useusar

EN On the Dynamics Filters and Sheet Filters pages, you can create filters to better control the type and amount of data that’s shared between the two applications

ES En las páginas de Filtros de Dynamics y Filtros de planillas puede crear filtros para controlar de mejor manera el tipo y la cantidad de datos que se comparten entre las dos aplicaciones

EnglantiEspanja
controlcontrolar
datadatos
sharedcomparten
applicationsaplicaciones
dynamicsdynamics
filtersfiltros
pagespáginas
bettermejor
canpuede
typetipo
ofde
amountcantidad
onen
createcrear

EN Input Type – This is how the options will appear on the Product's page. With the Text Input, you can have special requests from your Customers. This can be used, for example, with engraving or adding personal flair to your product.

ES Tipo de entrada - Así es como aparecerán las opciones en la página del producto.Con la entrada de texto, puede tener solicitudes especiales de sus clientes.Esto se puede utilizar, por ejemplo, con grabado o agregando un estilo personal a su producto.

EnglantiEspanja
engravinggrabado
oro
addingagregando
optionsopciones
requestssolicitudes
specialespeciales
typetipo
thela
pagepágina
customersclientes
productproducto
texttexto
toa
canpuede
onen
personalpersonal
thisesto
inputentrada
withcon
exampleejemplo
usedutilizar
fromde
howcomo
ises
youse
yoursu
havetener
appearaparecerán

EN Although we recommend going beyond Google’s default filters, it’s important to highlight that adding too many filters tends to slow down Gmail

ES Aunque recomendamos ir más allá de los filtros predeterminados de Google, es importante destacar que añadir demasiados filtros tiende a ralentizar Gmail

EnglantiEspanja
defaultpredeterminados
filtersfiltros
importantimportante
highlightdestacar
tendstiende
gmailgmail
too manydemasiados
slow downralentizar
toa
althoughaunque
addingañadir
goingde

EN Transformation Input Parameters – allowed the input of outside parameters for use in mapping transformations at runtime.

ES Parámetros de entrada de transformación: introduzca parámetros externos que se usen en transformaciones de asignaciones durante el tiempo de ejecución

EnglantiEspanja
outsideexternos
parametersparámetros
transformationtransformación
theel
useusen
transformationstransformaciones
ofde
inen
inputentrada
fordurante

EN Technically, these are 2-input USB interfaces, but they have 1 XLR input so we?re putting them in one category.

ES Técnicamente, son interfaces USB de dos entradas, pero tienen una entrada XLR, así que las ponemos en una categoría.

EnglantiEspanja
technicallytécnicamente
usbusb
interfacesinterfaces
xlrxlr
categorycategoría
soasí
butpero
inen
areson
inputde

EN The Scarlett Solo (3rd Gen) only has 1 XLR input with phantom power, but it also has a separate switchable line/instrument input

ES La Scarlett Solo (3ª Generación) sólo tiene una entrada XLR con alimentación fantasma, pero también tiene una entrada separada de línea/instrumento conmutable

EnglantiEspanja
gengeneración
xlrxlr
phantomfantasma
poweralimentación
switchableconmutable
linelínea
instrumentinstrumento
scarlettscarlett
hastiene
itlo
separateseparada
thela
alsotambién
butpero
withcon
solosolo
inputde
auna

EN Similar to the Scarlett Solo above, the Steinberg UR12 USB interface has 1 XLR input with phantom power and 1 instrument input (but it?s not switchable to line level)

ES Similar a la Scarlett Solo de arriba, la interfaz USB Steinberg UR12 tiene 1 entrada XLR con alimentación fantasma y 1 entrada para instrumentos (pero no es conmutable a nivel de línea)

EnglantiEspanja
steinbergsteinberg
interfaceinterfaz
xlrxlr
phantomfantasma
poweralimentación
instrumentinstrumentos
switchableconmutable
levelnivel
scarlettscarlett
usbusb
thela
solosolo
toa
butpero
notno
linelínea
withcon
similarsimilar
inputde

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN Tape Machine, Tube Distortion as well as Compressor and Gate are equipped with auto input gain: This warns if the input is too low or too high and can set the level to the optimal level in just one click.

ES Tape Machine, Tube Distortion, Compressor y Gate para un gain de entrada automático: es posible reconocer cuándo la entrada es demasiado fuerte o demasiado débil y ajustar así el nivel al punto óptimo con un solo clic.

EnglantiEspanja
clickclic
tubetube
highfuerte
optimalóptimo
gategate
oro
levelnivel
ises
areposible
withcon
inputde
justpara

EN In order to gather public input, DHS published a 60-day Request for Public Input in the Federal Register regarding document examination practices when completing Form I-9, Employment Eligibility Verification.

ES Para obtener opiniones del público, DHS publicó una solicitud de comentarios del público por 60 días en el Registro Federal acerca de las prácticas de examen de documentos al completar el Formulario I-9, Verificación de Elegibilidad de Empleo.

EnglantiEspanja
publicpúblico
dhsdhs
federalfederal
documentdocumentos
examinationexamen
practicesprácticas
employmentempleo
eligibilityelegibilidad
verificationverificación
publishedpublicó
formformulario
completingcompletar
inen
requestsolicitud
registerregistro
theel
auna
daydías
toacerca
inputde
forpara

EN Transmit input via your local microphone to the remote computer as the microphone input (Windows only).

ES Transmita la entrada a través de su micrófono local al ordenador remoto como entrada de micrófono (sólo Windows).

EnglantiEspanja
locallocal
remoteremoto
computerordenador
windowswindows
microphonemicrófono
toa
thela
ascomo
to theal
yoursu
inputde

EN Option Choices – If selecting an Input Type allows the Customer to select an option, you can input the possible options that they can choose from here, separated by a comma.

ES Opciones de opciones - Si selecciona un tipo de entrada, permite al cliente seleccionar una opción, puede ingresar las opciones posibles que pueden elegir aquí, separadas por una coma.

EnglantiEspanja
separatedseparadas
commacoma
ifsi
typetipo
allowspermite
optionsopciones
possibleposibles
optionopción
chooseelegir
aun
customercliente
hereaquí
fromde
inputentrada

EN Provides two exercises, one for simple note input, and a second for new score creation and additional note input practice

ES Dos ejercicios, uno para la entrada de notas simple y otro para la creación de una nueva partitura junto con práctica adicional de entrada de notas

EnglantiEspanja
notenotas
newnueva
creationcreación
exercisesejercicios
simplesimple
additionaladicional
practicepráctica
auna
forpara
inputde

EN It supports stereo headphone and stereo line-level output, and also stereo line-level input or mono microphone input.

ES Admite auriculares estéreo y salida de nivel de línea estéreo, y también entrada de nivel de línea estéreo o

EnglantiEspanja
stereoestéreo
outputsalida
levelnivel
linelínea
oro
headphoneauriculares
alsotambién
inputde

EN In Hot keys for input languages, choose Between input languages.

ES En Teclas calientes para introducir idiomas, elige Entre idiomas.

EnglantiEspanja
hotcalientes
keysteclas
chooseelige
inen
inputintroducir
languagesidiomas
forpara
betweenentre

EN Input Buffer is how many frames of client input the server currently has queued

ES El búfer de entrada es el número de fotogramas de entrada del cliente que el servidor tiene actualmente en cola

EnglantiEspanja
manynúmero de
framesfotogramas
clientcliente
currentlyactualmente
ises
serverservidor
theel
hastiene

EN There are also augmented reality environments which merge computer generated input with physical input from the user

ES También hay entornos de realidad aumentada que fusionan la entrada generada por computadora con la entrada física del usuario

EnglantiEspanja
augmentedaumentada
realityrealidad
environmentsentornos
mergefusionan
computercomputadora
generatedgenerada
physicalfísica
thela
alsotambién
withcon
userusuario
inputde
therehay

EN Technically, these are 2-input USB interfaces, but they have 1 XLR input so we?re putting them in one category.

ES Técnicamente, son interfaces USB de dos entradas, pero tienen una entrada XLR, así que las ponemos en una categoría.

EnglantiEspanja
technicallytécnicamente
usbusb
interfacesinterfaces
xlrxlr
categorycategoría
soasí
butpero
inen
areson
inputde

EN The Scarlett Solo (3rd Gen) only has 1 XLR input with phantom power, but it also has a separate switchable line/instrument input

ES La Scarlett Solo (3ª Generación) sólo tiene una entrada XLR con alimentación fantasma, pero también tiene una entrada separada de línea/instrumento conmutable

EnglantiEspanja
gengeneración
xlrxlr
phantomfantasma
poweralimentación
switchableconmutable
linelínea
instrumentinstrumento
scarlettscarlett
hastiene
itlo
separateseparada
thela
alsotambién
butpero
withcon
solosolo
inputde
auna

EN Similar to the Scarlett Solo above, the Steinberg UR12 USB interface has 1 XLR input with phantom power and 1 instrument input (but it?s not switchable to line level)

ES Similar a la Scarlett Solo de arriba, la interfaz USB Steinberg UR12 tiene 1 entrada XLR con alimentación fantasma y 1 entrada para instrumentos (pero no es conmutable a nivel de línea)

EnglantiEspanja
steinbergsteinberg
interfaceinterfaz
xlrxlr
phantomfantasma
poweralimentación
instrumentinstrumentos
switchableconmutable
levelnivel
scarlettscarlett
usbusb
thela
solosolo
toa
butpero
notno
linelínea
withcon
similarsimilar
inputde

EN Because the input occurs while the browser is in the middle of running a task, it has to wait until the task completes before it can respond to the input. The time it must wait is the FID value for this user on this page.

ES Debido a que la entrada se produce mientras el navegador ejecuta una tarea, debe esperar hasta que la tarea se complete antes de que pueda responder a la entrada. El tiempo que debe esperar es el valor de FID para este usuario en esta página.

EnglantiEspanja
completescomplete
userusuario
fidfid
browsernavegador
pagepágina
ises
tasktarea
inen
waitesperar
mustdebe
valuevalor
respondresponder
timetiempo
toa
thiseste

EN While a delay from any input can lead to a bad user experience, we primarily recommend measuring the first input delay for a few reasons:

ES Si bien un retraso de cualquier entrada puede provocar una mala experiencia del usuario, principalmente recomendamos que mida la demora de la primera entrada por algunas razones:

EnglantiEspanja
badmala
userusuario
experienceexperiencia
recommendrecomendamos
reasonsrazones
canpuede
primarilyprincipalmente
thela
whilesi
aun
delaydemora
todel
anycualquier

EN Tape Machine, Tube Distortion as well as Compressor and Gate are equipped with auto input gain: This warns if the input is too low or too high and can set the level to the optimal level in just one click.

ES Tape Machine, Tube Distortion, Compressor y Gate para un gain de entrada automático: es posible reconocer cuándo la entrada es demasiado fuerte o demasiado débil y ajustar así el nivel al punto óptimo con un solo clic.

EnglantiEspanja
clickclic
tubetube
highfuerte
optimalóptimo
gategate
oro
levelnivel
ises
areposible
withcon
inputde
justpara

EN Transmit input via your local microphone to the remote computer as the microphone input (Windows only).

ES Transmita la entrada a través de su micrófono local al ordenador remoto como entrada de micrófono (sólo Windows).

EnglantiEspanja
locallocal
remoteremoto
computerordenador
windowswindows
microphonemicrófono
toa
thela
ascomo
to theal
yoursu
inputde

EN If there is the possibility for input of personal or business data within the internet supply, the input of such data takes place basically voluntarily by the user

ES Si existe la posibilidad de introducir datos personales o empresariales en el suministro de Internet, el usuario podrá hacerlo voluntariamente

EnglantiEspanja
possibilityposibilidad
businessempresariales
datadatos
internetinternet
supplysuministro
voluntarilyvoluntariamente
ifsi
oro
userusuario
isexiste

EN Your TV must have an HDMI cable input. If it does not have one, you will need to purchase an HDMI adapter to connect it to the input available on your TV.

ES El televisor debe tener una entrada de cable HDMI. Si no lo tiene, tendrás que comprar un adaptador HDMI para conectarlo a la entrada disponible de tu televisor.

EnglantiEspanja
tvtelevisor
hdmihdmi
adapteradaptador
connect itconectarlo
yourtu
cablecable
ifsi
availabledisponible
willtendrás
itlo
purchasecomprar
anun
inputde
notno
toa
mustdebe

EN The main body of the code loops over the number of required input tuple words creating a new hash. For the example here we use an input tuple of 3 words for a hash value of 96 bits.

ES El cuerpo principal del código hace un bucle sobre el número de palabras de la tupla de entrada requerida creando un nuevo hash. En este ejemplo, utilizamos una tupla de entrada de 3 palabras para un valor hash de 96 bits.

EnglantiEspanja
bodycuerpo
requiredrequerida
creatingcreando
newnuevo
hashhash
bitsbits
codecódigo
we useutilizamos
valuevalor
mainprincipal
aun
exampleejemplo
forpara

EN For most shows, I put the main voice on input-1, and all other voices on input-2

ES En la mayoría de las actuaciones, pongo la voz principal en input-1 y el resto de voces en input-2

EnglantiEspanja
showsactuaciones
mainprincipal
voicesvoces
voicevoz
onen

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN Transformation Input Parameters – allowed the input of outside parameters for use in mapping transformations at runtime.

ES Parámetros de entrada de transformación: introduzca parámetros externos que se usen en transformaciones de asignaciones durante el tiempo de ejecución

EnglantiEspanja
outsideexternos
parametersparámetros
transformationtransformación
theel
useusen
transformationstransformaciones
ofde
inen
inputentrada
fordurante

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EnglantiEspanja
presspresionar
choiceelección
aun
commoncomún
defaultpredeterminado
oro
theel
alsotambién
canpuede
enterque
yoursu
namenombre
useusar

EN Max Potential First Input Delay. Estimates how long your app will take to respond to user input, based on main thread idle time.

ES Max Potential First Input Delay (FID): Potencial máximo de la Demora de la primera entrada. Calcula cuánto tardará su aplicación en responder a la entrada del usuario, según el tiempo de inactividad del hilo principal.

EnglantiEspanja
threadhilo
maxmax
appaplicación
userusuario
mainprincipal
howcuánto
toa
timetiempo
potentialpotencial
firstfirst
inputde
respondresponder
delaydelay
yoursu
onen

EN First Input Delay (FID): First Input Delay can't be measured in lab environments because it requires user interactions with the page

ES First Input Delay: Demora de la primera entrada (FID) First Input Delay no se puede medir en entornos de laboratorio porque requiere interacciones del usuario con la página

EnglantiEspanja
lablaboratorio
environmentsentornos
requiresrequiere
userusuario
interactionsinteracciones
fidfid
thela
bepuede
firstfirst
inen
pagepágina
withcon
delaydelay
inputde

Näytetään 50 / 50 käännöstä