FR Vous pouvez lui suggérer de nous appeler, ou vous pouvez également nous appeler pour cette personne (en sa présence ou non)
"d appeler à l action" en Francés se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Inglés:
FR Vous pouvez lui suggérer de nous appeler, ou vous pouvez également nous appeler pour cette personne (en sa présence ou non)
EN You can suggest that the person call us, or you can also call us for him or her (with or without the individual in question)
Francés | Inglés |
---|---|
suggérer | suggest |
appeler | call |
ou | or |
en | in |
également | also |
vous | you |
cette | the |
FR Utilisez l’option Téléphone pour inciter les visiteurs à vous appeler. Lorsqu’un visiteur appuie sur ce lien sur son smartphone, il est invité à appeler le numéro.
EN Use the phone option to encourage visitors to call you. When a visitor taps the link from a smartphone, it prompts them to call the number.
Francés | Inglés |
---|---|
inciter | encourage |
lien | link |
smartphone | smartphone |
il | it |
téléphone | phone |
visiteurs | visitors |
à | to |
visiteur | visitor |
le | the |
utilisez | use |
vous | you |
appeler | to call |
numéro | a |
FR Bien que ce tutoriel consiste à appeler la fonction sans serveur au niveau du modèle, vous pouvez appeler des fonctions sans serveur partout où vous pouvez ajouter du code JavaScript sur votre site hébergé par CMS
EN While this tutorial has you call the serverless function at the template level, you can call serverless functions anywhere that you can add JavaScript on your CMS hosted site
Francés | Inglés |
---|---|
tutoriel | tutorial |
niveau | level |
modèle | template |
ajouter | add |
javascript | javascript |
cms | cms |
sans serveur | serverless |
site | site |
hébergé | hosted |
la | the |
fonctions | functions |
fonction | function |
à | at |
consiste | has |
votre | your |
vous | you |
sur | anywhere |
le | on |
ce | this |
FR Ils bénéficient également d'un des meilleurs soutiens qui soient - vous pouvez même appeler et parler à une personne réelle ! Inscrivez-vous pour un an et obtenez 1 mois gratuit.
EN They also have some of the best support around ? you can even call and talk to a real person! Sign up for a year and get 1 month free.
Francés | Inglés |
---|---|
réelle | real |
inscrivez-vous | sign up |
gratuit | free |
appeler | call |
an | year |
mois | month |
également | also |
bénéficient | get |
à | to |
personne | person |
un | a |
meilleurs | the best |
pour | sign |
même | the |
vous | you |
FR Wavve est un outil génial pour créer des clips audio partageables (vous pourriez les appeler audiogrammes) pour les médias sociaux.
EN Wavve is an awesome tool to create shareable audio clips (you might see them called audiograms) for social media.
Francés | Inglés |
---|---|
outil | tool |
génial | awesome |
clips | clips |
audio | audio |
partageables | shareable |
appeler | called |
un | an |
est | is |
sociaux | social media |
créer | create |
médias | media |
pour | for |
pourriez | you |
FR Des dirigeants mondiaux se joignent avec le groupe BTS à M. Guterres pour appeler le monde à revenir sur la voie des ODD
EN World leaders, BTS, join Guterres in call to get SDGs back on track
Francés | Inglés |
---|---|
dirigeants | leaders |
bts | bts |
guterres | guterres |
appeler | call |
odd | sdgs |
monde | world |
à | to |
des | join |
sur | on |
FR Vous avez toujours pris le temps de m'appeler, et c'est très appréciable. Chez Sprout, les clients ne sont pas de simples numéros.
EN I just really liked that you guys took the time to call me. You’re still taking the time to call me and it feels like I’m not just a number.
Francés | Inglés |
---|---|
le | the |
simples | just |
très | really |
de | took |
temps | time |
et | and |
vous | you |
toujours | still |
chez | to |
FR Un membre de notre équipe va vous appeler très prochainement pour vous aider à lancer votre prochain projet créatif
EN A member of our team will be giving you a call to help you get started on your next creative project very soon
Francés | Inglés |
---|---|
équipe | team |
va | will |
prochainement | soon |
projet | project |
créatif | creative |
à | to |
membre | member |
votre | your |
un | a |
notre | our |
très | very |
de | of |
vous | you |
aider | to help |
FR Il dira appeler pour résoudre un problème technique
EN They?ll claim to call in order to solve a technical problem
Francés | Inglés |
---|---|
problème | problem |
technique | technical |
un | a |
il | they |
résoudre | solve |
pour | to |
appeler | to call |
FR Ces sociétés qui vous font payer pour appeler ou envoyer des messages perdent beaucoup d?argent quand les services VoIP entrent en jeu
EN These companies that you pay so you can call or text someone, lose a lot of revenue when VoIP services are allowed
Francés | Inglés |
---|---|
appeler | call |
perdent | lose |
voip | voip |
ou | or |
sociétés | companies |
quand | when |
vous | you |
services | services |
jeu | a |
payer | pay |
messages | text |
qui | that |
FR Cela signifie que vous avez la possibilité d?appeler leur équipe d?assistance technique si vous avez des difficultés à faire fonctionner Skype.
EN This means you have the option of calling their technical support team if you are having trouble getting Skype to work.
Francés | Inglés |
---|---|
appeler | calling |
équipe | team |
technique | technical |
skype | skype |
si | if |
la | the |
assistance | support |
vous | you |
à | to |
FR Essayez d’appeler le numéro de la personne vous demandant de l’argent. S’il s’agit d’un escroc, la supercherie sera rapidement dévoilée !
EN Try to call the number of the person asking for money. If it is a scammer, they will probably be quickly exposed!
Francés | Inglés |
---|---|
essayez | try |
demandant | asking |
rapidement | quickly |
de | of |
personne | person |
le | number |
vous | be |
la | to |
FR Essayez d’appeler le fraudeur
EN Try to call the WhatsApp fraudster
Francés | Inglés |
---|---|
essayez | try |
le | the |
fraudeur | fraudster |
FR Vous pouvez comparer des fichiers soit directement sur l'appareil du serveur sur lequel DiffDog Server est installé ou appeler une comparaison à distance depuis un appareil de client
EN You can compare files either directly on the server machine where DiffDog Server is installed, or call a comparison remotely from a client machine
Francés | Inglés |
---|---|
directement | directly |
diffdog | diffdog |
installé | installed |
appeler | call |
client | client |
comparaison | comparison |
ou | or |
comparer | compare |
vous | you |
fichiers | files |
sur | on |
serveur | server |
un | a |
appareil | machine |
FR L'installation DiffDog Server inclut un "DiffDog Command Line Client" portable, qui peut être copié sur plusieurs appareils dans le cadre de votre institution, vous permettant ainsi d'appeler un DiffDog Server en cours d'exécution à distance.
EN The DiffDog Server installation includes a portable DiffDog Command Line Client, which can be copied to multiple machines within your organization, thus enabling you to call a running DiffDog Server remotely.
Francés | Inglés |
---|---|
diffdog | diffdog |
server | server |
inclut | includes |
command | command |
client | client |
portable | portable |
copié | copied |
institution | organization |
line | line |
appareils | machines |
le | the |
à | to |
un | a |
votre | your |
permettant | enabling |
plusieurs | multiple |
peut | can |
vous | you |
FR Afin d’étendre la fonctionnalité du langage XPath/XQuery, il est possible d’utiliser la fonction d’extension Java dans le cadre d’une expression XPath ou XQuery pour invoquer un constructeur Java ou appeler une méthode Java
EN To extend the functionality of the XPath/XQuery language, Java extension function can be used within an XPath or XQuery expression to invoke a Java constructor or call a Java method
Francés | Inglés |
---|---|
xpath | xpath |
xquery | xquery |
java | java |
expression | expression |
invoquer | invoke |
appeler | call |
méthode | method |
étendre | extend |
ou | or |
fonction | function |
fonctionnalité | functionality |
un | a |
FR MapForce prend en charge aussi bien les données JSON ou XML dans le corps de requête ou de réponse, pour appeler virtuellement tout service web HTTP qui requiert ou retourne des structures XML ou JSON.
EN MapForce supports both JSON or XML data in the request or response body, allowing you to call virtually any HTTP Web service that requires or returns XML or JSON structures.
Francés | Inglés |
---|---|
mapforce | mapforce |
json | json |
xml | xml |
virtuellement | virtually |
web | web |
http | http |
requiert | requires |
retourne | returns |
structures | structures |
ou | or |
données | data |
le | the |
corps | body |
service | service |
requête | request |
en | in |
réponse | response |
appeler | to call |
FR Possibilité d’appeler des Groupes d'action via XPath
EN Ability to call Action Groups via XPath
Francés | Inglés |
---|---|
possibilité | ability |
groupes | groups |
daction | action |
xpath | xpath |
FR Cette nouvelle action permet d'appeler MapForce Server directement depuis le MobileTogether Server pour effectuer les transformations de données exigées par votre appli.
EN With this new action, it is now possible to call MapForce Server directly from MobileTogether Server to perform data transformations required by an app.
Francés | Inglés |
---|---|
permet | possible |
mapforce | mapforce |
server | server |
mobiletogether | mobiletogether |
transformations | transformations |
données | data |
appli | app |
nouvelle | new |
action | action |
directement | directly |
votre | call |
cette | this |
depuis | from |
par | by |
FR Titres - Le contenu peut appeler des groupes politiques ou des tendances dans le titre, tant que le parrainage payé est clairement divulgué. Prendre position est autorisé tant qu'on ne discrimine aucun groupe, personne ou croyance.
EN Headlines - Content can call out political groups or leanings in the headline, as long as paid sponsorship is clearly disclosed.Stance language is authorized as long as it does not discriminate against any group, person, or belief.
Francés | Inglés |
---|---|
titres | headlines |
contenu | content |
appeler | call |
parrainage | sponsorship |
payé | paid |
clairement | clearly |
autorisé | authorized |
croyance | belief |
ou | or |
peut | can |
groupes | groups |
groupe | group |
personne | person |
le | the |
dans | political |
ne | not |
titre | headline |
des | against |
FR Cliquer pour appeler (des frais supplémentaires s’appliquent)
EN Click to dial (additional rates apply)
Francés | Inglés |
---|---|
cliquer | click |
appeler | dial |
frais | rates |
supplémentaires | additional |
pour | to |
FR Correction d’une régression : utilisation d’AJAX pour afficher le quota dans la barre d’administration afin d’éviter d’appeler notre API à chaque chargement de page.
EN Improvement: Use AJAX to display the quota in the admin bar to avoid a call to our API on each pages.
Francés | Inglés |
---|---|
quota | quota |
barre | bar |
éviter | avoid |
api | api |
utilisation | use |
à | to |
afficher | display |
dans | in |
notre | our |
de | pages |
chaque | each |
FR GNUDD | Des dirigeants mondiaux se joignent avec le groupe BTS à M. Guterres pour appeler le monde à revenir sur la voie des ODD
EN UNSDG | World leaders, BTS, join Guterres in call to get SDGs back on track
Francés | Inglés |
---|---|
gnudd | unsdg |
dirigeants | leaders |
bts | bts |
guterres | guterres |
appeler | call |
odd | sdgs |
monde | world |
à | to |
des | join |
sur | on |
FR 56 % des utilisateurs préfèrent envoyer un message au service client plutôt que de l'appeler
EN 56% of people would rather message than call customer service
Francés | Inglés |
---|---|
message | message |
client | customer |
service | service |
de | of |
plutôt | rather |
FR Vous vous conformerez en temps utile aux demandes de retrait, de désabonnement, de « ne pas appeler » et de « ne pas envoyer » provenant des Clients, des Clients potentiels et des Utilisateurs finaux
EN You will comply with opt-out, unsubscribe, “do not call” and “do not send” requests from Customer, Prospective Customer and End Users in a timely fashion
Francés | Inglés |
---|---|
demandes | requests |
désabonnement | unsubscribe |
appeler | call |
envoyer | send |
potentiels | prospective |
en | in |
clients | customer |
utilisateurs | users |
finaux | end |
et | and |
ne | not |
provenant | from |
FR L'entreprise voulait désormais se servir du contenu comme d'un « outil de réussite », comme Mr Hasanov aime l'appeler, afin d'augmenter son trafic et de générer plus de leads
EN The company wanted to use content to drive more traffic and generate more leads – “a vehicle to bring in more success”, as Hasanov puts it
Francés | Inglés |
---|---|
servir | use |
contenu | content |
réussite | success |
trafic | traffic |
générer | generate |
leads | leads |
et | and |
aime | the |
lentreprise | company |
voulait | wanted |
se | to |
dun | a |
comme | as |
plus | more |
FR À défaut d’obtenir le droit d’appeler sa marque X, Gérard Legoff l’a nommée X de façon phonétique ; détournant ainsi l’interdiction avec panache
EN IKKS founder Gérard Le Goff was not allowed to name his brand X, so he named it X phonetically instead; in doing so he got around the ban in style
Francés | Inglés |
---|---|
gérard | gérard |
marque | brand |
x | x |
ainsi | so |
faut | got |
le | le |
droit | allowed |
nommé | named |
la | to |
FR "Assurez-vous d'avoir la table 17 si vous voulez la meilleure vue. Il est préférable d'appeler au moins un mois à l'avance et y aller en groupe de 4 personnes."
EN "Wonderful atmos on 6th fl of Peninsula. Foie gras was yummy, duck was delicious & the L’Envol (a propeller shaped chocolate, peanut butter, praline, sorbet dessert) is fabulous! Gd wine selection too"
Francés | Inglés |
---|---|
un | a |
la | the |
de | of |
et | too |
au | on |
FR machine la communication téléphone la technologie dispositif aperçu du téléphone appel vocal appeler fixe
EN machine communication phone telephone device technology business telephone call
Francés | Inglés |
---|---|
machine | machine |
communication | communication |
téléphone | phone |
technologie | technology |
dispositif | device |
appel | call |
FR À partir de mars 2013, les scientifiques ont donc pu sans état d’âme appeler la particule « boson de Higgs », tout simplement.
EN By March 2013, scientists were confident calling the particle a Higgs boson.
Francés | Inglés |
---|---|
mars | march |
appeler | calling |
particule | particle |
higgs | higgs |
ont | were |
scientifiques | scientists |
FR Je m'appelle Christopher Kirk-Nielsen mais vous pouvez m'appeler Chris
EN My name is Christopher Kirk-Nielsen, but you can call me Chris
Francés | Inglés |
---|---|
chris | chris |
vous | you |
mais | but |
FR Ils peuvent la regarder autant de fois qu'ils le souhaitent, nous appeler quand ils en ont besoin, et nous pouvons consacrer notre temps d'enseignement à répondre à toutes leurs questions. »
EN They can watch it as many times as they need to, call us when they need to, and then we can focus our instruction time with them on any questions they have"
Francés | Inglés |
---|---|
appeler | call |
besoin | need |
pouvons | we can |
questions | questions |
à | to |
peuvent | can |
notre | our |
temps | time |
nous | we |
le | on |
quand | when |
FR Nous sommes fiers de les appeler les « Innovateurs Open Source ».
EN We’re proud to call them innovators in the open.
Francés | Inglés |
---|---|
fiers | proud |
innovateurs | innovators |
open | open |
de | them |
sommes | in the |
appeler | to call |
les | the |
FR En cas de soucis, nous pouvons appeler à tout moment pour chercher à identifier les causes premières et résoudre rapidement n'importe quel problème
EN We can pick up the phone, any time, to do an analysis of root causes and quickly resolve any issues
Francés | Inglés |
---|---|
appeler | phone |
moment | time |
chercher | pick up |
causes | causes |
résoudre | resolve |
rapidement | quickly |
pouvons | we can |
nous pouvons | can |
de | of |
nous | we |
à | to |
et | and |
cas | the |
FR En poursuivant avec l’exemple d'appli orienté sur des bases de données, cette démo vous montrera comment filtrer des résultats dans une appli sans devoir appeler un serveur backend
EN Continuing with the database-driven app example, this demo covers filtering results in an app without the need for calls to a backend server
Francés | Inglés |
---|---|
démo | demo |
filtrer | filtering |
résultats | results |
serveur | server |
backend | backend |
appli | app |
en | in |
de | for |
appeler | calls |
un | a |
avec | with |
bases | database |
devoir | need |
FR Vous pouvez utiliser l'action MapForce Transfer pour appeler le MapForce Server directement depuis le MobileTogether Server pour effectuer les transformations de données exigées par votre appli
EN You can use the MapForce Transfer action to call MapForce Server directly from MobileTogether Server to perform any data transformations required by your app
Francés | Inglés |
---|---|
mapforce | mapforce |
transfer | transfer |
server | server |
directement | directly |
mobiletogether | mobiletogether |
transformations | transformations |
données | data |
le | the |
utiliser | use |
votre | your |
appli | app |
vous | you |
depuis | from |
par | by |
FR Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application Console par défaut, mais préférez intégrer le code généré dans votre propre code, il suffit d'appeler la méthode "run" de l'objet représentant le mappage depuis votre propre code.
EN If you do not wish to use the default Console application, but would instead prefer to integrate the generated code into you own code, simply call the “run” method of the object representing the mapping from your own code.
Francés | Inglés |
---|---|
console | console |
défaut | default |
généré | generated |
méthode | method |
run | run |
mappage | mapping |
code | code |
préférez | prefer |
utiliser | use |
de | of |
si | if |
intégrer | integrate |
propre | own |
suffit | to |
votre | your |
ne | not |
il | you |
mais | but |
depuis | from |
FR En accédant programmatiquement l'API MapForce Server, la rédaction d'un fichier batch pour appeler l'interface de ligne de commande de MapForce Server ou en configurant une "tâche" FlowForce, vous pouvez automatiser l'exécution du mappage.
EN By accessing the MapForce Server API programmatically, writing a batch file to call the command line interface of MapForce Server, or by setting up a FlowForce “job”, you can automate the execution of the mapping.
Francés | Inglés |
---|---|
mapforce | mapforce |
server | server |
batch | batch |
commande | command |
flowforce | flowforce |
automatiser | automate |
mappage | mapping |
ou | or |
fichier | file |
appeler | call |
de | of |
ligne | line |
la | the |
tâche | job |
pouvez | can |
en | to |
une | a |
vous | you |
FR Si un utilisateur signale des symptômes, l'application fournit un numéro à appeler pour organiser un test, ainsi qu'un code de référence
EN If a user reports symptoms, the app provides a number to call to arrange a test, along with a reference code
Francés | Inglés |
---|---|
symptômes | symptoms |
fournit | provides |
organiser | arrange |
référence | reference |
si | if |
utilisateur | user |
lapplication | app |
test | test |
code | code |
à | to |
un | a |
appeler | to call |
ainsi | with |
de | along |
FR Avez-vous des histoires d'horreur sur ces points critiques, les échecs en cours de route, devrions-nous les appeler? Je sais que certaines personnes aiment apprendre des échecs avant de réussir les leurs.
EN Do you have any horror stories of any of those paint points, the failures along the way, should we call them? I know that some people like to learn from others failures before they make their own.
Francés | Inglés |
---|---|
histoires | stories |
points | points |
appeler | call |
je | i |
sais | i know |
personnes | people |
échecs | failures |
apprendre | learn |
nous | we |
de | of |
ces | the |
avant | to |
FR Vous avez besoin d'aide ou vous avez des questions ? Veuillez nous appeler au +49 531 224 322 60 Vous pouvez nous joindre les jours de la semaine entre 09:00 et 12:00 heures et entre 14:00 et 17:00 heures.
EN Do you need help or have questions? Please call us at +49 531 224 322 60 You can reach us on working days between 09:00 - 12:00 & 14:00 - 17:00.
Francés | Inglés |
---|---|
ou | or |
veuillez | please |
joindre | reach |
appeler | call |
au | on |
jours | days |
vous | you |
besoin | need |
questions | questions |
de | between |
nous | us |
FR François d’Assise fut appelé le bouffon de Dieu, capable de voir la fraternité universelle là où les autres ne voyaient que des problèmes, pour appeler allégresse parfaite même l’expérience de la douleur
EN Francis of Assisi was called God’s jester, capable of seeing universal fraternity where others saw only problems, of calling even the experience of sorrow perfect joy
Francés | Inglés |
---|---|
françois | francis |
capable | capable |
voir | seeing |
fraternité | fraternity |
universelle | universal |
parfaite | perfect |
fut | was |
appelé | called |
problèmes | problems |
de | of |
appel | calling |
les autres | others |
FR Ce que j'apprécie le plus chez Bit2Me, c'est sa proximité, pouvoir appeler par téléphone et être présent pour répondre à toutes mes questions. C'est quelque chose que seul Bit2Me possède.
EN What I value most about Bit2Me is its customer service, you can call by phone, and they will answer any questions. This is something that only Bit2Me offers.
Francés | Inglés |
---|---|
téléphone | phone |
par | by |
questions | questions |
répondre | answer |
l | i |
ce | this |
à | and |
pouvoir | will |
de | its |
FR Le bulletin d’enneigement de Suisse Tourisme vous permet d’appeler rapidement et sans peine bulletins d’enneigement, météo, Livecams et cartes des pistes pour votre excursion de ski de la journée
EN The Swiss Snow Report from Switzerland Tourism allows you to call up the snow report, weather conditions, live cams and piste maps for your daily ski excursion - with speed, convenience and ease
Francés | Inglés |
---|---|
bulletin | report |
rapidement | speed |
météo | weather |
cartes | maps |
excursion | excursion |
ski | ski |
tourisme | tourism |
permet | allows |
votre | your |
été | conditions |
suisse | switzerland |
vous | you |
et | and |
FR Chez Canon, nous ne pouvons pas faire ça, nous avons besoin d’un SEO éducationnel si je peux l’appeler comme ça
EN At Canon, we can’t do that, we need an educational SEO if I may call it like that
Francés | Inglés |
---|---|
canon | canon |
besoin | need |
seo | seo |
si | if |
je | i |
comme | like |
nous | we |
chez | at |
pouvons | may |
faire | do |
FR Nous serions ravis de vous appeler afin d'étudier les solutions qui vous permettront de développer votre entreprise.
EN We’d love to set up a call and explore how we can help.
Francés | Inglés |
---|---|
solutions | can |
nous | we |
de | and |
vous | to |
votre | call |
FR Le client a 79 % de chances de vous appeler au sujet de sa facture...
EN Customer is 79% likely to call about their bill...
Francés | Inglés |
---|---|
facture | bill |
client | customer |
de | their |
vous | to |
appeler | to call |
FR Pega permet aux entreprises de détecter des schémas parmi différents signaux clients afin de prédire qui est susceptible de les appeler pour poser une question sur la facturation.
EN Pega enables businesses to detect patterns among various customer signals, in order to predict who is likely to call with a billing inquiry.
Francés | Inglés |
---|---|
pega | pega |
permet | enables |
entreprises | businesses |
signaux | signals |
clients | customer |
prédire | predict |
susceptible | likely |
facturation | billing |
détecter | detect |
est | is |
une | a |
des | patterns |
appeler | to call |
de | among |
FR Les Kallpods sont un outil de communication Wi-Fi qui vous permet de nous appeler lorsque vous avez besoin d’un serveur ou autre, et ce quand vous le souhaitez
EN Kallpods are a wireless communication tool that allows you to let us know when you need a server or the check, at the moment that is most convenient for you
Francés | Inglés |
---|---|
outil | tool |
communication | communication |
serveur | server |
wi-fi | wireless |
permet | allows |
ou | or |
un | a |
ce | that |
le | the |
sont | are |
besoin | need |
lorsque | when |
vous | you |
et | moment |
FR Vous pouvez appeler une page web directement dans votre app, comme vous le feriez avec une iframe sur votre site.
EN You may call up a page directly within your app, as you would with an iframe on your website.
Francés | Inglés |
---|---|
iframe | iframe |
page | page |
app | app |
comme | as |
directement | directly |
feriez | would |
une | a |
votre | your |
vous | you |
sur | on |
site | website |
Mostrando 50 de 50 traducciones