Traducir "click continue" a Ruso

Mostrando 50 de 50 traducciones de la frase "click continue" de Inglés a Ruso

Traducción de Inglés a Ruso de click continue

Inglés
Ruso

EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.

RU Нажмите Continue (Продолжить). Убедитесь, что все данные в заказе указаны верно, и нажмите Submit (Отправить).

Transliteración Nažmite Continue (Prodolžitʹ). Ubeditesʹ, čto vse dannye v zakaze ukazany verno, i nažmite Submit (Otpravitʹ).

EN To do that specify your Email address and click the Continue button, then enter your Password and click the Log in button.

RU Для этого укажите Адрес электронной почты и нажмите на кнопку Продолжить, затем введите Пароль и нажмите кнопку Вход.

Transliteración Dlâ étogo ukažite Adres élektronnoj počty i nažmite na knopku Prodolžitʹ, zatem vvedite Parolʹ i nažmite knopku Vhod.

EN To do that specify your Email address and click the Continue button, then enter your Password and click the Log in button.

RU Для этого укажите Адрес электронной почты и нажмите на кнопку Продолжить, затем введите Пароль и нажмите кнопку Вход.

Transliteración Dlâ étogo ukažite Adres élektronnoj počty i nažmite na knopku Prodolžitʹ, zatem vvedite Parolʹ i nažmite knopku Vhod.

EN Click Continue. Confirm the order details, and click Submit.

RU Нажмите Continue (Продолжить). Убедитесь, что все данные в заказе указаны верно, и нажмите Submit (Отправить).

Transliteración Nažmite Continue (Prodolžitʹ). Ubeditesʹ, čto vse dannye v zakaze ukazany verno, i nažmite Submit (Otpravitʹ).

EN If you choose to continue the shopping cart will be emptied. Your address shipping will be updated also. Do you want continue?

RU Если вы решите продолжить, корзина будет очищена. Ваш адрес доставки также будет обновлен. Вы хотите продолжить?

Transliteración Esli vy rešite prodolžitʹ, korzina budet očiŝena. Vaš adres dostavki takže budet obnovlen. Vy hotite prodolžitʹ?

EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).

RU Щёлкните Ответить, введите ответ, а затем щёлкните значок Опубликовать комментарий (либо нажмите клавишу ВВОД или RETURN).

Transliteración Ŝëlknite Otvetitʹ, vvedite otvet, a zatem ŝëlknite značok Opublikovatʹ kommentarij (libo nažmite klavišu VVOD ili RETURN).

Inglés Ruso
return return

EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).

RU Строка: щёлкните значок Вложения (в представлении карточек щёлкните карточку и выберите пункт Добавить вложение).

Transliteración Stroka: ŝëlknite značok Vloženiâ (v predstavlenii kartoček ŝëlknite kartočku i vyberite punkt Dobavitʹ vloženie).

EN Click Reply, type your reply and click Click Post comment (or press Enter or Return).

RU Щёлкните Ответить, введите ответ, а затем щёлкните значок Опубликовать комментарий (либо нажмите клавишу ВВОД или RETURN).

Transliteración Ŝëlknite Otvetitʹ, vvedite otvet, a zatem ŝëlknite značok Opublikovatʹ kommentarij (libo nažmite klavišu VVOD ili RETURN).

Inglés Ruso
return return

EN Complete the Licensee and Organization Details and click Continue

RU Введите данные о получателе лицензии и организации, после чего нажмите Continue (Продолжить).

Transliteración Vvedite dannye o polučatele licenzii i organizacii, posle čego nažmite Continue (Prodolžitʹ).

EN Click Continue and complete the credit card payment.

RU Нажмите Продолжить и завершить оплату кредитной картой.

Transliteración Nažmite Prodolžitʹ i zaveršitʹ oplatu kreditnoj kartoj.

EN Click Continue and complete the payment

RU Нажмите Продолжить и завершите оплату

Transliteración Nažmite Prodolžitʹ i zaveršite oplatu

EN Click Continue and complete the payment, It’s that simple.

RU Нажмите «Продолжить» и завершите платеж, это так просто.

Transliteración Nažmite «Prodolžitʹ» i zaveršite platež, éto tak prosto.

EN Click Continue and complete the payment. It’s that simple.

RU Нажмите кнопку Продолжить и завершите оплату. Все так просто.

Transliteración Nažmite knopku Prodolžitʹ i zaveršite oplatu. Vse tak prosto.

EN Click Continue and complete the payment.

RU Нажмите «Продолжить» и завершите платеж.

Transliteración Nažmite «Prodolžitʹ» i zaveršite platež.

EN Click the Next > button to continue.

RU Нажмите кнопку Next > (Далее), чтобы продолжить.

Transliteración Nažmite knopku Next > (Dalee), čtoby prodolžitʹ.

EN Once you are satisfied with the upgrades you have chosen, click on the green Continue button at the bottom of the dashboard.

RU Как только вы удовлетворены выбранными вами обновлениями, нажмите на зеленую кнопку «Продолжить» в нижней части приборной панели.

Transliteración Kak tolʹko vy udovletvoreny vybrannymi vami obnovleniâmi, nažmite na zelenuû knopku «Prodolžitʹ» v nižnej časti pribornoj paneli.

EN Once you have filled in all the fields above, click the blue Continue button.

RU После того, как вы заполните все поля выше, нажмите кнопку «Голубой продолжить».

Transliteración Posle togo, kak vy zapolnite vse polâ vyše, nažmite knopku «Goluboj prodolžitʹ».

EN Enter your email address and clickContinue

RU Введите свой адрес электронной почты и нажмите «Продолжить».

Transliteración Vvedite svoj adres élektronnoj počty i nažmite «Prodolžitʹ».

EN Accept or modify the default name, select your version of Jira, and click Continue.

RU Примите имя, предложенное по умолчанию, либо измените его, а затем выберите свою версию Jira и нажмите кнопку «Продолжить».

Transliteración Primite imâ, predložennoe po umolčaniû, libo izmenite ego, a zatem vyberite svoû versiû Jira i nažmite knopku «Prodolžitʹ».

Inglés Ruso
jira jira

EN For Application Type, accept the default value of Generic Application, and click Continue.

RU В поле Application Type (Тип приложения) оставьте значение по умолчанию Generic Application (Универсальное приложение) и нажмите кнопку Continue (Продолжить).

Transliteración V pole Application Type (Tip priloženiâ) ostavʹte značenie po umolčaniû Generic Application (Universalʹnoe priloženie) i nažmite knopku Continue (Prodolžitʹ).

Inglés Ruso
type type

EN Click Grant Access to continue.

RU Чтобы продолжить, нажмите кнопку Предоставить доступ.

Transliteración Čtoby prodolžitʹ, nažmite knopku Predostavitʹ dostup.

EN Click Continue to follow the rest of the steps in the wizard.  

RU Нажмите Продолжить, чтобы выполнить остальные шаги мастера.  

Transliteración Nažmite Prodolžitʹ, čtoby vypolnitʹ ostalʹnye šagi mastera.  

EN Click Continue to confirm your settings.

RU Чтобы подтвердить параметры, нажмите кнопку Continue (Продолжить).

Transliteración Čtoby podtverditʹ parametry, nažmite knopku Continue (Prodolžitʹ).

EN Click Continue to confirm your field mapping choices.

RU Чтобы подтвердить выбранные сопоставления полей, нажмите кнопку Continue (Продолжить).

Transliteración Čtoby podtverditʹ vybrannye sopostavleniâ polej, nažmite knopku Continue (Prodolžitʹ).

EN Click Continue to confirm and apply the filters.

RU Чтобы подтвердить и применить фильтры, нажмите кнопку Continue (Продолжить).

Transliteración Čtoby podtverditʹ i primenitʹ filʹtry, nažmite knopku Continue (Prodolžitʹ).

EN Click here to continue shopping.

RU Нажмите сюда, чтобы продолжить выбор товаров.

Transliteración Nažmite sûda, čtoby prodolžitʹ vybor tovarov.

EN Flash-FLV exports can contain interactive objects such as ?click to continue? buttons.

RU Экспорт Flash-FLV может содержать интерактивные объекты, такие как кнопки "продолжить".

Transliteración Éksport Flash-FLV možet soderžatʹ interaktivnye obʺekty, takie kak knopki "prodolžitʹ".

EN Click here to continue shopping.

RU Нажмите здесь, чтобы продолжить покупки.

Transliteración Nažmite zdesʹ, čtoby prodolžitʹ pokupki.

EN Click Continue and complete the payment, It’s that simple.

RU Нажмите «Продолжить» и завершите платеж, это так просто.

Transliteración Nažmite «Prodolžitʹ» i zaveršite platež, éto tak prosto.

EN Click Continue and complete the payment.

RU Нажмите «Продолжить» и завершите платеж.

Transliteración Nažmite «Prodolžitʹ» i zaveršite platež.

EN Click Continue and complete the credit card payment.

RU Нажмите Продолжить и завершить оплату кредитной картой.

Transliteración Nažmite Prodolžitʹ i zaveršitʹ oplatu kreditnoj kartoj.

EN Click Continue and complete the payment

RU Нажмите Продолжить и завершите оплату

Transliteración Nažmite Prodolžitʹ i zaveršite oplatu

EN Click Continue and complete the payment. It’s that simple.

RU Нажмите кнопку Продолжить и завершите оплату. Все так просто.

Transliteración Nažmite knopku Prodolžitʹ i zaveršite oplatu. Vse tak prosto.

EN When the file is selected and all the parameters are set click the Continue button at the bottom to proceed to the next step.

RU После того как будет выбран файл и задан уровень доступа, нажмите внизу кнопку Продолжить, чтобы перейти к следующему шагу.

Transliteración Posle togo kak budet vybran fajl i zadan urovenʹ dostupa, nažmite vnizu knopku Prodolžitʹ, čtoby perejti k sleduûŝemu šagu.

EN You are switching to another language. Please click Confirm below to continue.

RU Вы переключаетесь на другой язык. Подтвердите свое согласие.

Transliteración Vy pereklûčaetesʹ na drugoj âzyk. Podtverdite svoe soglasie.

EN Step 1: Enter your name and email address. Click Continue.

RU Шаг 1: Введите ваше имя и почту. Нажмите Продолжить.

Transliteración Šag 1: Vvedite vaše imâ i počtu. Nažmite Prodolžitʹ.

EN Step 2: Mailbird is automatically detecting your email settings. Click Continue.

RU Шаг 2: Mailbird автоматически обнаруживает настройки вашей почты. Нажмите Продолжить.

Transliteración Šag 2: Mailbird avtomatičeski obnaruživaet nastrojki vašej počty. Nažmite Prodolžitʹ.

Inglés Ruso
mailbird mailbird

EN Click here to continue shopping.

RU Нажмите сюда, чтобы продолжить выбор товаров.

Transliteración Nažmite sûda, čtoby prodolžitʹ vybor tovarov.

EN Click here to continue shopping.

RU Нажмите сюда, чтобы продолжить выбор товаров.

Transliteración Nažmite sûda, čtoby prodolžitʹ vybor tovarov.

EN Flash-FLV exports can contain interactive objects such as ?click to continue? buttons.

RU Экспорт Flash-FLV может содержать интерактивные объекты, такие как кнопки "продолжить".

Transliteración Éksport Flash-FLV možet soderžatʹ interaktivnye obʺekty, takie kak knopki "prodolžitʹ".

EN Complete the Licensee and Organization Details and click Continue

RU Введите данные о получателе лицензии и организации, после чего нажмите Continue (Продолжить).

Transliteración Vvedite dannye o polučatele licenzii i organizacii, posle čego nažmite Continue (Prodolžitʹ).

EN Click below to continue to the demo center.

RU Нажмите ниже, чтобы перейти в демо-центр.

Transliteración Nažmite niže, čtoby perejti v demo-centr.

EN Once you are satisfied with the upgrades you have chosen, click on the green Continue button at the bottom of the dashboard.

RU Как только вы удовлетворены выбранными вами обновлениями, нажмите на зеленую кнопку «Продолжить» в нижней части приборной панели.

Transliteración Kak tolʹko vy udovletvoreny vybrannymi vami obnovleniâmi, nažmite na zelenuû knopku «Prodolžitʹ» v nižnej časti pribornoj paneli.

EN Once you have filled in all the fields above, click the blue Continue button.

RU После того, как вы заполните все поля выше, нажмите кнопку «Голубой продолжить».

Transliteración Posle togo, kak vy zapolnite vse polâ vyše, nažmite knopku «Goluboj prodolžitʹ».

EN Once you input your site URL and click on ?Continue?, you will be given a unique code

RU После ввода URL-адреса вашего сайта и нажатия кнопки "Продолжить" вам будет предоставлен уникальный код

Transliteración Posle vvoda URL-adresa vašego sajta i nažatiâ knopki "Prodolžitʹ" vam budet predostavlen unikalʹnyj kod

Inglés Ruso
url url

EN Enter your email address and clickContinue

RU Введите свой адрес электронной почты и нажмите «Продолжить».

Transliteración Vvedite svoj adres élektronnoj počty i nažmite «Prodolžitʹ».

EN When you are satisfied with the selected options, click Save to continue.

RU Если вы довольны своим выбором опций, нажмите Сохранить для продолжения.

Transliteración Esli vy dovolʹny svoim vyborom opcij, nažmite Sohranitʹ dlâ prodolženiâ.

EN Back on the welcome screen, click Install or Upgrade Product to continue.

RU Вернувшись на экран приветствия, нажмите Установить или обновить продукт для продолжения.

Transliteración Vernuvšisʹ na ékran privetstviâ, nažmite Ustanovitʹ ili obnovitʹ produkt dlâ prodolženiâ.

EN After configuring the settings, click Continue to begin the installation.

RU Выбрав нужные настройки, нажмите Продолжить, чтобы начать установку.

Transliteración Vybrav nužnye nastrojki, nažmite Prodolžitʹ, čtoby načatʹ ustanovku.

EN Then click Continue to start the installation.

RU Затем нажмите Продолжить, чтобы начать установку.

Transliteración Zatem nažmite Prodolžitʹ, čtoby načatʹ ustanovku.

Mostrando 50 de 50 traducciones