EN Choosing an incubator is choosing a large network: we connect you with relevant parties both nationally and internationally
"why choosing" en Inglés se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Neerlandés:
EN Choosing an incubator is choosing a large network: we connect you with relevant parties both nationally and internationally
NL Kiezen voor een incubator is kiezen voor een groot netwerk: nationaal en internationaal connecteren we je bij relevante partijen
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
large | groot |
relevant | relevante |
parties | partijen |
internationally | internationaal |
is | is |
network | netwerk |
with | bij |
we | we |
and | en |
a | een |
EN Choosing whether to upgrade your iPad Pro 10.5 to the new 11-inch or choosing which to buy? Here is how the iPad Pro 11-inch and iPad Pro 10.5 differ.
NL Kiezen of u uw iPad Pro 10.5 wilt upgraden naar de nieuwe 11-inch of wilt kopen? Hier ziet u hoe de iPad Pro 11-inch en iPad Pro 10.5 verschillen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
upgrade | upgraden |
differ | verschillen |
choosing | kiezen |
ipad | ipad |
new | nieuwe |
or | of |
the | de |
pro | pro |
buy | kopen |
and | en |
here | hier |
EN Customize notifications by choosing the sound associated with them and by choosing to turn on or off the badge display on iOS.
NL Pas meldingen aan door het geluid te kiezen dat eraan is gekoppeld en door ervoor te kiezen de badgeweergave op iOS in of uit te schakelen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
notifications | meldingen |
choosing | kiezen |
associated | gekoppeld |
ios | ios |
customize | pas |
or | of |
the | de |
and | en |
on | op |
sound | geluid |
by | door |
EN Customize notifications by choosing the sound associated with them and by choosing to turn on or off the badge display on iOS.
NL Pas meldingen aan door het geluid te kiezen dat eraan is gekoppeld en door ervoor te kiezen de badgeweergave op iOS in of uit te schakelen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
notifications | meldingen |
choosing | kiezen |
associated | gekoppeld |
ios | ios |
customize | pas |
or | of |
the | de |
and | en |
on | op |
sound | geluid |
by | door |
EN Choosing an incubator is choosing a large network: we connect you with relevant parties both nationally and internationally
NL Kiezen voor een incubator is kiezen voor een groot netwerk: nationaal en internationaal connecteren we je bij relevante partijen
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
large | groot |
relevant | relevante |
parties | partijen |
internationally | internationaal |
is | is |
network | netwerk |
with | bij |
we | we |
and | en |
a | een |
EN iMovie lets you create Hollywood-style trailers by choosing from 14 trailer templates and beautiful movies by choosing from 8 unique themes, with credit rolls and studio logos, using photos and videos
NL Met iMovie kun je trailers in Hollywood-stijl maken door te kiezen uit 14 trailersjablonen en prachtige films door te kiezen uit 8 unieke thema's, met credits en studiologo's, met behulp van foto's en video's
Inglés | Neerlandés |
---|---|
trailers | trailers |
choosing | kiezen |
beautiful | prachtige |
movies | films |
photos | fotos |
videos | videos |
unique | unieke |
by | door |
with | met |
and | en |
using | te |
from | uit |
lets | maken |
EN Choosing whether to upgrade your iPad Pro 10.5 to the new 11-inch or choosing which to buy? Here is how the iPad Pro 11-inch and iPad Pro 10.5 differ.
NL Kiezen of u uw iPad Pro 10.5 wilt upgraden naar de nieuwe 11-inch of wilt kopen? Hier ziet u hoe de iPad Pro 11-inch en iPad Pro 10.5 verschillen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
upgrade | upgraden |
differ | verschillen |
choosing | kiezen |
ipad | ipad |
new | nieuwe |
or | of |
the | de |
pro | pro |
buy | kopen |
and | en |
here | hier |
EN Rover is the world's largest community of pet sitters and dog walkers. Find out why pet parents all over the world are choosing Rover over dog kennels.
NL Rover is het grootste netwerk van huisdierenoppassers en hondenuitlaters ter wereld. Ontdek waarom baasjes in heel Nederland voor Rover kiezen in plaats van een pension.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
rover | rover |
choosing | kiezen |
is | is |
find out | ontdek |
world | wereld |
largest | grootste |
why | waarom |
find | en |
over | in |
EN No two businesses are the same, which is why our programme is based on capabilities and contributions. Get your business in shape by choosing the option that works for you—we’ll guide you from there.
NL Geen twee bedrijven zijn hetzelfde. Daarom is ons programma gebaseerd op opties en bijdragen. Breng je bedrijf in de juiste vorm door de optie te kiezen die het beste voor je werkt, dan helpen wij je verder.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
programme | programma |
contributions | bijdragen |
shape | vorm |
the | de |
and | en |
you | je |
is | is |
in | in |
option | optie |
works | werkt |
two | twee |
on | op |
no | geen |
by | door |
business | bedrijf |
choosing | kiezen |
businesses | bedrijven |
for | voor |
our | ons |
well | juiste |
based | gebaseerd |
why | daarom |
are | zijn |
your | wij |
EN Dismantle stereotypes. Fight discrimination. Get representation right. See why choosing the right visuals makes all the difference—download our guide today.
NL Het afbreken van stereotypes. Het bestrijden van discriminatie. Rechtvaardige representatie. Ontdek hoe de juiste beelden een grote impact kunnen hebben; download onze handleiding vandaag.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
discrimination | discriminatie |
representation | representatie |
visuals | beelden |
guide | handleiding |
today | vandaag |
the | de |
right | juiste |
download | download |
our | onze |
all | hebben |
EN Did you know that you’re a part of and contribute to something great when shopping with us? Choosing custom-made clothing is a win-win for both you and our planet. Here’s why:
NL Wist u dat u deel uitmaakt en bijdraagt aan iets geweldigs als u bij ons winkelt? Het kiezen van op maat gemaakte kleding is een win-win voor zowel u als onze planeet. Dit is waarom:
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
clothing | kleding |
planet | planeet |
made | gemaakte |
is | is |
with | bij |
and | en |
why | waarom |
for | voor |
something | iets |
our | onze |
you | u |
a | een |
EN That's why choosing the right lighting in the bedroom is really custom work
NL Daarom ook is het kiezen van de juiste verlichting in de slaapkamer echt maatwerk
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
lighting | verlichting |
bedroom | slaapkamer |
in | in |
is | is |
the | de |
really | echt |
work | van de |
EN Do you have trouble choosing between a wordmark logo and an emblem logo? Why not use both at once by creating a combination mark logo? This type of logo is considered a basic logo
NL Vindt u het moeilijk om te kiezen tussen een handtekeninglogo en een symboollogo? Waarom gebruikt u ze niet allebei tegelijk door een gecombineerd logo te maken? Dit type logo wordt beschouwd als een basislogo
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
considered | beschouwd |
combination | gecombineerd |
use | gebruikt |
type | type |
logo | logo |
basic | een |
between | tussen |
why | waarom |
not | niet |
at | te |
is | wordt |
this | dit |
and | en |
by | door |
you | u |
EN Your customer segmentation strategy is your roadmap to how and why you’re organizing your audience. This plan should describe the reasons you’re using segmentation, the model you’re choosing, and the ways in which you’ll measure success.
NL Je strategie voor klantsegmentatie is je roadmap voor hoe en waarom je je publiek organiseert. Dit plan moet de redenen beschrijven waarom je segmentatie gebruikt, het model dat je kiest en de manieren waarop je succes zult meten.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
segmentation | segmentatie |
audience | publiek |
describe | beschrijven |
reasons | redenen |
choosing | kiest |
ways | manieren |
success | succes |
roadmap | roadmap |
your | je |
strategy | strategie |
is | is |
plan | plan |
model | model |
the | de |
using | gebruikt |
should | moet |
and | en |
why | waarom |
measure | meten |
this | dit |
EN Do you have trouble choosing between a wordmark logo and an emblem logo? Why not use both at once by creating a combination mark logo? This type of logo is considered a basic logo
NL Vindt u het moeilijk om te kiezen tussen een handtekeninglogo en een symboollogo? Waarom gebruikt u ze niet allebei tegelijk door een gecombineerd logo te maken? Dit type logo wordt beschouwd als een basislogo
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
considered | beschouwd |
combination | gecombineerd |
use | gebruikt |
type | type |
logo | logo |
basic | een |
between | tussen |
why | waarom |
not | niet |
at | te |
is | wordt |
this | dit |
and | en |
by | door |
you | u |
EN That’s why it’s important to strategize new ways to highlight your commitment to eco-friendly initiatives and the environment. You can start by choosing sustainable visuals that align with your customer’s values—and that’s where we can help.
NL Daarom is het belangrijk om manieren te vinden waarop u uw inzet om eco-vriendelijk te zijn in beeld kunt brengen. U kunt daarmee beginnen door duurzame visuals te selecteren die aansluiten op de waarden van uw klanten. En daar kunnen we u mee helpen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
important | belangrijk |
ways | manieren |
commitment | inzet |
start | beginnen |
sustainable | duurzame |
values | waarden |
customers | klanten |
help | helpen |
to | om |
the | de |
you | u |
your | uw |
and | en |
we | we |
by | door |
with | op |
can | kunt |
why | daarom |
EN That's why choosing the right lighting in the bedroom is really custom work
NL Daarom ook is het kiezen van de juiste verlichting in de slaapkamer echt maatwerk
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
lighting | verlichting |
bedroom | slaapkamer |
in | in |
is | is |
the | de |
really | echt |
work | van de |
EN Here are eight reasons why you should consider choosing interactive, digital flipbooks instead of boring and static PDFs. Check them out!
NL Hier zijn acht redenen waarom u zou moeten overwegen te kiezen voor interactieve, digitale flipbooks in plaats van saaie en statische PDF's. Bekijk ze!
Inglés | Neerlandés |
---|---|
reasons | redenen |
consider | overwegen |
choosing | kiezen |
interactive | interactieve |
digital | digitale |
boring | saaie |
static | statische |
check | bekijk |
instead | in plaats van |
here | hier |
eight | acht |
why | waarom |
and | en |
them | ze |
out | te |
of | van |
you | u |
should | moeten |
EN Why is Lausanne Switzerland’s dance capital? Why is Zurich home to one of the world’s most important poster collections? And why did Picasso give three paintings to Basel as a gift? Switzerland is brimming with cultural surprises.
NL Met een overvloedig aanbod aan evenementen is Zwitserland een paradijs voor alle liefhebbers van hedendaagse kunst en cultuur. Ontdek een selectie van de beste tentoonstellingen die op dit moment in de Zwitserse musea te zien zijn.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
is | is |
the | de |
cultural | cultuur |
with | op |
and | en |
a | een |
switzerland | zwitserland |
of | van |
give | voor |
EN That is why BSD is partnered by the Eindhoven University of Technology and Tilburg University, and why we collaborate with knowledge institutions and why we are participating in projects that enable us to investigate our concepts.
NL Daarom zijn de Technische Universiteit Eindhoven en de Universiteit Tilburg partners in BSD en werken we samen met kennisinstellingen en zijn we onderdeel van projecten waar we onze concepten kunnen onderzoeken.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
eindhoven | eindhoven |
technology | technische |
tilburg | tilburg |
investigate | onderzoeken |
concepts | concepten |
projects | projecten |
the | de |
we | we |
of | onderdeel |
in | in |
university | universiteit |
and | en |
are | zijn |
EN Why are Office documents difficult to export? Why are the formats continually changing? Why can you not even uninstall some programs? It might be that if you look for choice, Microsoft products aren't for you.
NL Waarom is het zo moeilijk om officedocumenten te exporteren? Waarom blijven de bestandsformaten veranderen? Waarom kun je sommige programma's niet van je computer verwijderen? Als je graag zelf keuzes maakt, dan zijn Microsoft-producten niets voor jou.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
difficult | moeilijk |
uninstall | verwijderen |
microsoft | microsoft |
choice | keuzes |
the | de |
to | om |
export | exporteren |
products | producten |
for | voor |
why | waarom |
it | het |
be | kun |
if | als |
are | zijn |
EN Why is Lausanne Switzerland’s dance capital? Why is Zurich home to one of the world’s most important poster collections? And why did Picasso give three paintings to Basel as a gift? Switzerland is brimming with cultural surprises.
NL Met een overvloedig aanbod aan evenementen is Zwitserland een paradijs voor alle liefhebbers van hedendaagse kunst en cultuur. Ontdek een selectie van de beste tentoonstellingen die op dit moment in de Zwitserse musea te zien zijn.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
is | is |
the | de |
cultural | cultuur |
with | op |
and | en |
a | een |
switzerland | zwitserland |
of | van |
give | voor |
EN Every design category has flexible pricing for all budgets. Logo design starts at €269. Start by choosing a category.
NL Iedere ontwerpcategorie heeft flexibele prijzzen voor alle budgetten. Logo design begint vanaf €269. Begin met het kiezen van een categorie.
EN Important: see the section about choosing a name to make sure you don?t limit yourself.
NL Belangrijk: zie de sectie over het kiezen van een naam om er zeker van te zijn dat je jezelf niet beperkt.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
important | belangrijk |
choosing | kiezen |
name | naam |
limit | beperkt |
the | de |
to | om |
see | zie |
sure | dat |
yourself | je |
a | een |
EN When choosing a niche, industry, or topic for your blog (or podcast), you?ll want to pick something that specific enough so it will resonate with your audience.
NL Bij het kiezen van een niche, industrie of onderwerp voor uw blog (of podcast), zult u iets willen kiezen dat specifiek genoeg is, zodat het zal resoneren met uw publiek.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
niche | niche |
industry | industrie |
blog | blog |
podcast | podcast |
audience | publiek |
or | of |
with | bij |
topic | onderwerp |
choosing | kiezen |
you | zult |
enough | genoeg |
something | iets |
will | zal |
a | een |
for | voor |
EN Once you have your topic figured out, here are some tips on choosing a domain name.
NL Zodra u uw onderwerp heeft uitgezocht, vindt u hier enkele tips voor het kiezen van een domeinnaam.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tips | tips |
choosing | kiezen |
topic | onderwerp |
name | voor |
you | u |
your | uw |
here | hier |
domain | domeinnaam |
a | een |
EN I also have some more tips on choosing a domain name here if you want.
NL Ik heb hier ook nog wat meer tips voor het kiezen van een domeinnaam als u dat wilt.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
i | ik |
tips | tips |
choosing | kiezen |
here | hier |
more | meer |
name | voor |
a | een |
also | ook |
domain | domeinnaam |
want | wilt |
if | als |
you | u |
EN I did a lot of research before choosing my first podcast host (many years ago) and Blubrry came out on top, even though more ?big? names recommended or used other podcast hosts.
NL Ik heb veel onderzoek gedaan voordat ik mijn eerste podcasthost koos (vele jaren geleden) en Blubrry kwam als beste uit de bus, hoewel meer "grote" namen andere podcasthosts aanraadden of gebruikten.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
research | onderzoek |
came | kwam |
names | namen |
used | gebruikten |
i | ik |
big | grote |
or | of |
other | andere |
my | mijn |
years | jaren |
ago | geleden |
though | hoewel |
top | beste |
did | gedaan |
many | veel |
and | en |
more | meer |
EN When choosing a title for your post, think about what would spark interest in your readers while also being clear and descriptive of what they?re about to read.
NL Denk bij het kiezen van een titel voor uw post aan wat de interesse van uw lezers zou wekken en wees tegelijkertijd duidelijk en beschrijvend over wat ze op het punt staan te lezen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
think | denk |
interest | interesse |
clear | duidelijk |
descriptive | beschrijvend |
readers | lezers |
in | bij |
a | een |
post | post |
for | voor |
title | titel |
would | zou |
of | van |
they | ze |
read | en |
what | wat |
EN I would recommend writing several headlines and choosing the best one.
NL Ik zou aanraden om verschillende krantenkoppen te schrijven en de beste te kiezen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
recommend | aanraden |
choosing | kiezen |
i | ik |
several | verschillende |
the | de |
best | beste |
would | zou |
writing | schrijven |
and | en |
EN Bamboo boasts the best integration with Jira Software, Bitbucket, and Fisheye. Also, boost your CI pipeline by choosing from more than a hundred fifty apps in our Marketplace or make your own!
NL Bamboo biedt de beste integratie met Jira Software, Bitbucket en Fisheye. Je kunt je CI-pipeline ook een boost geven met de meer dan 150 apps in onze Marketplace of door je eigen app te maken!!
Inglés | Neerlandés |
---|---|
integration | integratie |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
ci | ci |
bamboo | bamboo |
marketplace | marketplace |
software | software |
your | je |
apps | apps |
or | of |
the | de |
in | in |
boost | boost |
by | door |
best | beste |
with | met |
and | en |
own | eigen |
more | meer |
hundred | een |
EN We usually see companies choosing to spin up a private page around the 50 employee mark and up all the way through thousands of employees
NL Vaak zien we dat een bedrijf kiest voor een besloten pagina wanneer ze ongeveer vijftig werknemers hebben, tot ver in de duizenden
Inglés | Neerlandés |
---|---|
companies | bedrijf |
choosing | kiest |
page | pagina |
we | we |
the | de |
employees | werknemers |
around | in |
thousands | duizenden |
a | een |
mark | voor |
of | vaak |
EN Start by choosing from over a hundred stunning ecommerce website templates in our Theme Store
NL Begin door een van de honderden prachtige webshop sjablonen te kiezen in onze Theme Store
Inglés | Neerlandés |
---|---|
start | begin |
choosing | kiezen |
stunning | prachtige |
templates | sjablonen |
in | in |
theme | theme |
by | door |
from | van |
hundred | een |
store | store |
EN Choosing an ERP solution is one of the biggest long-term decisions an organization can make
NL Het kiezen van een ERP-oplossing is een van de grootste langetermijnbeslissingen die een organisatie kan nemen
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
erp | erp |
solution | oplossing |
organization | organisatie |
is | is |
can | kan |
the | de |
biggest | de grootste |
of | van |
EN Our goal is to ensure you achieve maximum benefit from choosing and using Unit4 software solutions.
NL Ons doel is ervoor te zorgen dat jij maximaal profijt hebt van de keuze voor en het gebruik van Unit4-softwareoplossingen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
maximum | maximaal |
choosing | keuze |
goal | doel |
is | is |
ensure | zorgen |
and | en |
our | ons |
to | dat |
benefit | gebruik |
using | te |
EN Choosing the right support model to suit your needs is an essential part of maximizing the value that Unit4 solutions can bring to your organization
NL Het kiezen van het juiste support model dat aan je behoeften voldoet, is een essentieel aspect van de waardemaximalisatie die Unit4-oplossingen voor jouw organisatie kunnen opleveren
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
model | model |
needs | behoeften |
organization | organisatie |
your | je |
is | is |
solutions | oplossingen |
support | support |
the | de |
part | van de |
unit | een |
essential | essentieel |
of | van |
EN Guide to choosing the right CRM software for your business
NL Hoe maak je een e-mail marketing strategie
Inglés | Neerlandés |
---|---|
your | je |
crm | marketing |
right | een |
EN Things To Consider When Choosing A Webinar Platform
NL Dingen die u moet overwegen bij het kiezen van een Webinar-platform
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
webinar | webinar |
platform | platform |
things | dingen |
a | een |
to consider | overwegen |
EN Here a few tips and suggestions for choosing a domain name for your podcast:
NL Hier een paar tips en suggesties voor het kiezen van een domeinnaam voor uw podcast:
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
podcast | podcast |
tips | tips |
suggestions | suggesties |
here | hier |
and | en |
domain | domeinnaam |
name | voor |
EN I know someone who tried over 50 different mics side-by-side and ended up choosing this one.
NL Ik ken iemand die meer dan 50 verschillende microfoons naast elkaar heeft geprobeerd en uiteindelijk voor deze heeft gekozen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tried | geprobeerd |
mics | microfoons |
i | ik |
different | verschillende |
and | en |
this | deze |
someone | iemand |
know | voor |
up | elkaar |
EN When choosing an XLR microphone, you will also need a way to get the audio onto your computer for editing
NL Wanneer u een XLR-microfoon kiest, hebt u ook een manier nodig om het geluid op uw computer te krijgen om het te bewerken
Inglés | Neerlandés |
---|---|
xlr | xlr |
way | manier |
computer | computer |
editing | bewerken |
microphone | microfoon |
to | om |
need | nodig |
onto | op |
choosing | kiest |
when | wanneer |
you | u |
a | een |
also | ook |
audio | geluid |
the | het |
EN You?ll want to consider the cost of all of these when choosing which mic to get.
NL U zult de kosten van dit alles in overweging willen nemen bij het kiezen van de microfoon die u wilt krijgen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
mic | microfoon |
the | de |
choosing | kiezen |
cost | kosten |
you | zult |
want | wilt |
of | van |
EN I recommend choosing one or two simple podcast promotion methods (the first 2 are great starting points if you don?t already do them) and then coming back to add methods to your marketing mix.
NL Ik raad aan om één of twee eenvoudige podcastpromotiemethoden te kiezen (de eerste 2 zijn goede uitgangspunten als je ze niet al doet) en dan terug te komen om methoden toe te voegen aan je marketingmix.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
methods | methoden |
i | ik |
or | of |
great | goede |
your | je |
the | de |
already | al |
to add | voegen |
two | twee |
simple | eenvoudige |
to | om |
do | doet |
back | terug |
are | zijn |
and | en |
if | als |
EN When choosing a stand-alone gaming microphone, you?ll want something that doesn?t get in your way and will easily pick up your voice. But you don?t want it to pick up too much other noise from the keyboard or mouse. It?s a delicate balance.
NL Bij het kiezen van een stand-alone gamingmicrofoon wilt u iets dat u niet in de weg zit en dat uw stem gemakkelijk oppikt. Maar je wilt niet dat het te veel ander geluid van het toetsenbord of de muis oppikt. Het is een delicaat evenwicht.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
balance | evenwicht |
easily | gemakkelijk |
keyboard | toetsenbord |
or | of |
mouse | muis |
the | de |
choosing | kiezen |
much | te |
other | van |
noise | is |
from | ander |
want | wilt |
in | in |
something | iets |
a | een |
your | je |
and | en |
but | |
too | het |
EN Choosing the best universal microphone shock mount is interesting because most microphone brands offer their own compatible shock mounts that are designed to perfectly fit the microphone they are designed for.
NL Het kiezen van de beste universele microfoon schokdemper is interessant omdat de meeste microfoonmerken hun eigen compatibele schokdempers aanbieden die zijn ontworpen om perfect te passen bij de microfoon waarvoor ze zijn ontworpen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiezen |
interesting | interessant |
compatible | compatibele |
is | is |
the | de |
for | waarvoor |
microphone | microfoon |
to | om |
perfectly | perfect |
own | eigen |
best | beste |
because | omdat |
their | hun |
designed | ontworpen |
are | zijn |
fit | passen |
they | ze |
that | die |
EN These usually don?t come with a monitor so you will need to keep that in mind when choosing one.
NL Deze komen meestal niet met een monitor, dus u moet dat in gedachten houden bij het kiezen van een monitor.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
usually | meestal |
monitor | monitor |
choosing | kiezen |
come | van |
you | u |
in | in |
with | bij |
a | een |
keep | houden |
EN Choosing the most accurate reason ensures that your report is reviewed by the right team quickly.
NL Wanneer je een duidelijke reden kiest, kan je rapport het snelst door het juiste team worden bekeken.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
choosing | kiest |
report | rapport |
reviewed | bekeken |
team | team |
reason | reden |
your | je |
right | juiste |
by | door |
that | kan |
the | het |
EN Gartner knows how crucial choosing the right platform for an optimized digital experience is
NL Gartner weet dat een optimale digitale ervaring begint bij het kiezen van het juiste platform
Inglés | Neerlandés |
---|---|
gartner | gartner |
choosing | kiezen |
platform | platform |
digital | digitale |
experience | ervaring |
right | juiste |
EN Download our free ebook to gain insights on streamlining tasks, using efficient tools, and choosing the right technology partners for your WordPres...
NL Kinsta betekent geen gedoe meer met hosting voor WordPress bureaus. Laat je klanten profiteren van razendsnelle websites, automatisch opschalen en...
Inglés | Neerlandés |
---|---|
your | je |
to | betekent |
for | voor |
and | en |
gain | met |
EN Finding a reputable online broker is harder than it should be. We built BrokerNotes to provide traders with the information needed to make choosing a suitable broker easier and faster.
NL Het vinden van een betrouwbare online makelaar is moeilijker dan het zou moeten zijn. We hebben BrokerNotes gebouwd om traders te voorzien van de informatie die nodig is om het kiezen van een geschikte broker eenvoudiger en sneller te maken.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
online | online |
broker | makelaar |
harder | moeilijker |
built | gebouwd |
brokernotes | brokernotes |
suitable | geschikte |
easier | eenvoudiger |
faster | sneller |
is | is |
the | de |
we | we |
needed | nodig |
information | informatie |
choosing | kiezen |
a | een |
should | moeten |
and | en |
Mostrando 50 de 50 traducciones