EN This will need to be done in your editing software; choose RGB as the working space, and assign the image profile as sRGB (full name sRGB IEC61966-2.1)
"full name srgb" en Inglés se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Neerlandés:
EN This will need to be done in your editing software; choose RGB as the working space, and assign the image profile as sRGB (full name sRGB IEC61966-2.1)
NL Om dit profiel te selecteren moet je in je bewerkingssoftware voor de RGB-werkruimte kiezen en het kleurprofiel instellen op sRGB (volledige naam: sRGB IEC61966-2.1)
Inglés | Neerlandés |
---|---|
rgb | rgb |
assign | |
profile | profiel |
full | volledige |
your | je |
choose | kiezen |
the | de |
to | om |
in | in |
this | dit |
name | naam |
and | en |
EN This will need to be done in your editing software; choose RGB as the working space, and assign the image profile as sRGB (full name sRGB IEC61966-2.1)
NL Om dit profiel te selecteren moet je in je bewerkingssoftware voor de RGB-werkruimte kiezen en het kleurprofiel instellen op sRGB (volledige naam: sRGB IEC61966-2.1)
Inglés | Neerlandés |
---|---|
rgb | rgb |
assign | |
profile | profiel |
full | volledige |
your | je |
choose | kiezen |
the | de |
to | om |
in | in |
this | dit |
name | naam |
and | en |
EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing
NL Tags:display name spoofing, display name spoofing definitie, display name spoofing voorbeelden, display name spoofing preventie, hoe display name spoofing te stoppen, wat is display name spoofing
Inglés | Neerlandés |
---|---|
tags | tags |
display | display |
name | name |
spoofing | spoofing |
definition | definitie |
prevention | preventie |
examples | voorbeelden |
is | is |
what | wat |
EN More specifically, we suggest using the sRGB image profile, to achieve best colour results
NL Voor de beste kleurresultaten is het verstandig om foto's gebruiken met een sRGB-profiel
Inglés | Neerlandés |
---|---|
profile | profiel |
the | de |
to | om |
achieve | met |
best | beste |
EN More specifically, we suggest using the sRGB image profile, to achieve best colour results
NL Voor de beste kleurresultaten is het verstandig om foto's gebruiken met een sRGB-profiel
Inglés | Neerlandés |
---|---|
profile | profiel |
the | de |
to | om |
achieve | met |
best | beste |
EN The name test is the solution to quickly and easily test a new or existing name. Our name test answers the question: Does the name provide clarity, so the consumers know what it stands for? Is there an urgent reason to not use the name?
NL De advertentie test is de oplossing om snel en gemakkelijk een commercial te testen. Je krijgt inzicht in hoe jouw campagne gewaardeerd wordt en welk effect hij sorteert. Wordt je commercial een succes of slaat hij de plank volledig mis?
Inglés | Neerlandés |
---|---|
is | is |
solution | oplossing |
or | of |
the | de |
quickly | snel |
easily | gemakkelijk |
answers | je |
to | om |
what | welk |
and | inzicht |
it | en |
our | in |
test | test |
EN The name test is the solution to quickly and easily test a new or existing name. Our name test answers the question: Does the name provide clarity, so the consumers know what it stands for? Is there an urgent reason to not use the name?
NL De advertentie test is de oplossing om snel en gemakkelijk een commercial te testen. Je krijgt inzicht in hoe jouw campagne gewaardeerd wordt en welk effect hij sorteert. Wordt je commercial een succes of slaat hij de plank volledig mis?
Inglés | Neerlandés |
---|---|
is | is |
solution | oplossing |
or | of |
the | de |
quickly | snel |
easily | gemakkelijk |
answers | je |
to | om |
what | welk |
and | inzicht |
it | en |
our | in |
test | test |
EN Think of a name people would use to find you online. It might be your business name, your own name, or the name of your project.
NL Bedenk waar mensen online naar zouden zoeken om je te vinden. Misschien je bedrijfsnaam, je eigen naam, of de naam van je project.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
online | online |
people | mensen |
your | je |
or | of |
project | project |
the | de |
to | om |
name | naam |
of | van |
find | vinden |
it | waar |
might | misschien |
own | eigen |
EN You will be asked to create a display name when you join. The display name is used as your name in the chats and on other areas of the site. You can change your display name at any time from your Profile page.
NL Er zal je worden gevraagd om een schermnaam te maken wanneer je je aanmeldt. De schermnaam wordt gebruikt in de chats en op andere delen van de site. Je kunt je schermnaam op elk moment wijzigen op je profielpagina.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
asked | gevraagd |
join | . |
chats | chats |
change | wijzigen |
used | gebruikt |
your | je |
on | op |
site | site |
page | van de |
the | de |
to | om |
in | in |
will | zal |
is | wordt |
when | wanneer |
time | moment |
other | andere |
you can | kunt |
be | worden |
and | en |
a | een |
EN You will be asked to create a display name when you join. The display name is used as your name in the chats and on other areas of the site. You can change your display name at any time from your Profile page.
NL Er zal je worden gevraagd om een schermnaam te maken wanneer je je aanmeldt. De schermnaam wordt gebruikt in de chats en op andere delen van de site. Je kunt je schermnaam op elk moment wijzigen op je profielpagina.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
asked | gevraagd |
join | . |
chats | chats |
change | wijzigen |
used | gebruikt |
your | je |
on | op |
site | site |
page | van de |
the | de |
to | om |
in | in |
will | zal |
is | wordt |
when | wanneer |
time | moment |
other | andere |
you can | kunt |
be | worden |
and | en |
a | een |
EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account
NL Gebruikersnaam: U kunt het account een naam geven wat u maar wilt noemen.In het onderstaande voorbeeld is de accountnaam gelabeld nieuw account
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | account |
new | nieuw |
is | is |
in | in |
the | de |
name | naam |
you can | kunt |
you | u |
whatever | wat |
would | wilt |
to | maar |
EN Is your domain name hosted somewhere else? Or do you have your own name servers? No problem: you can choose the desired name servers for each domain name.
NL Wordt uw domeinnaam ergens anders gehost? Of beschikt u over eigen nameservers? Geen probleem: u kiest per domeinnaam de gewenste nameservers.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
hosted | gehost |
problem | probleem |
choose | kiest |
desired | gewenste |
or | of |
the | de |
is | wordt |
somewhere | ergens |
own | eigen |
no | geen |
domain | domeinnaam |
for | over |
you | u |
EN Include your full legal name and your electronic or physical signature (for example, by typing your full name).
NL Vermeld je volledige officiële naam en plaats een elektronische of handgeschreven handtekening (bijvoorbeeld door je volledige naam te typen).
Inglés | Neerlandés |
---|---|
electronic | elektronische |
signature | handtekening |
typing | typen |
your | je |
name | naam |
or | of |
full | volledige |
by | door |
and | en |
EN Information you provide us about you and your business, like your name, the name of your staff or other individuals associated with your business, company name, address, email address, and phone number.
NL Informatie die je ons over jezelf en je bedrijf verstrekt, zoals je naam, de namen van je personeelsleden of van andere personen die in verband staan met je bedrijf, je bedrijfsnaam, je adres, je e-mailadres en je telefoonnummer.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
mailadres | |
information | informatie |
your | je |
or | of |
the | de |
phone number | telefoonnummer |
name | naam |
address | adres |
individuals | personen |
with | met |
and | en |
other | andere |
about | over |
like | zoals |
EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.
NL Snelle opmerking: Je kunt je podcastnaam niet daadwerkelijk registreren op iTunes of andere platforms. Het verkrijgen van de domeinnaam (en relevante social media profielen) is de beste manier om uw podcastnaam te beveiligen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
quick | snelle |
actually | daadwerkelijk |
register | registreren |
itunes | itunes |
profiles | profielen |
your | je |
or | of |
platforms | platforms |
is | is |
way | manier |
the | de |
to | om |
media | media |
domain | domeinnaam |
best | beste |
on | op |
other | andere |
and | en |
you can | kunt |
note | opmerking |
relevant | relevante |
secure | te |
social media | social |
EN A good domain name makes it easier for people to find you on the Internet. Your domain name is the key to your online success. Here are a few tips for registering a domain name.
NL Met een goede domeinnaam vinden mensen je makkelijker terug op het internet. Jouw domeinnaam is de basis van je online succes. Enkele tips bij het registreren.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
easier | makkelijker |
success | succes |
tips | tips |
registering | registreren |
people | mensen |
on | op |
your | je |
is | is |
online | online |
the | de |
good | goede |
internet | internet |
domain | domeinnaam |
to | terug |
it | het |
a | een |
EN I want to extend my sincere gratitude for [company name]’s contribution to [fundraiser name]. [company name]’s generous gift will have a major impact on helping [insert reason for fundraiser].
NL Ik wilde graag mijn oprechte dankbaarheid uitdrukken voor de bijdrage van [naam bedrijf] aan [naam inzamelingsactie]. De gulle gift van [naam bedrijf] zal een enorme impact hebben om [reden voor inzamelingsactie].
Inglés | Neerlandés |
---|---|
gratitude | dankbaarheid |
company | bedrijf |
contribution | bijdrage |
fundraiser | inzamelingsactie |
gift | gift |
impact | impact |
reason | reden |
i | ik |
will | zal |
to | om |
my | mijn |
name | naam |
a | een |
for | voor |
have | hebben |
EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.
NL Noem de naam die u het volume hebt toegewezen.Als u op de naam van het volume klikt, kunt u het volume hernoemen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
assigned | toegewezen |
volume | volume |
clicking | klikt |
rename | hernoemen |
on | op |
the | de |
name | naam |
will | kunt |
you | u |
of | van |
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
NL U kunt de naam van uw server van dit gebied wijzigen door op de naam van de server te klikken, een nieuwe naam in te typen en op de knop Enter / Return-knop te klikken.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
typing | typen |
change | wijzigen |
server | server |
on | op |
the | de |
area | gebied |
in | in |
name | naam |
button | knop |
this | dit |
clicking | klikken |
by | door |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
of | van |
EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.
NL Een volledig gekwalificeerde domeinnaam kan drie delen omvatten: een host (bijvoorbeeld www,), de domeinnaam en uw TLD.Een volledig gekwalificeerde domeinnaam kan www.yourdomain.com of gewoon uwdomein.com zijn.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
parts | delen |
host | host |
tld | tld |
or | of |
fully | volledig |
the | de |
domain | domeinnaam |
three | drie |
could | zijn |
and | en |
EN Yes, we'll register the domain name under your name. This means you can transfer the domain name to another provider at any time.
NL Ja, we registreren de domeinnaam op jouw naam. Dat betekent dat je je domeinnaam desgewenst altijd weer naar een andere provider kan verhuizen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
register | registreren |
name | naam |
transfer | verhuizen |
provider | provider |
your | je |
the | de |
can | kan |
another | een andere |
at any time | altijd |
domain | domeinnaam |
yes | ja |
means | betekent |
time | weer |
EN Yes, we'll register the domain name under your name. This means you can transfer the domain name to another provider at any time.
NL Ja, we registreren de domeinnaam op jouw naam. Dat betekent dat je je domeinnaam desgewenst altijd weer naar een andere provider kan verhuizen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
register | registreren |
name | naam |
transfer | verhuizen |
provider | provider |
your | je |
the | de |
can | kan |
another | een andere |
at any time | altijd |
domain | domeinnaam |
yes | ja |
means | betekent |
time | weer |
EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.
NL Snelle opmerking: Je kunt je podcastnaam niet daadwerkelijk registreren op iTunes of andere platforms. Het verkrijgen van de domeinnaam (en relevante social media profielen) is de beste manier om uw podcastnaam te beveiligen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
quick | snelle |
actually | daadwerkelijk |
register | registreren |
itunes | itunes |
profiles | profielen |
your | je |
or | of |
platforms | platforms |
is | is |
way | manier |
the | de |
to | om |
media | media |
domain | domeinnaam |
best | beste |
on | op |
other | andere |
and | en |
you can | kunt |
note | opmerking |
relevant | relevante |
secure | te |
social media | social |
EN Name: The way in which you will distinguish your server. Clicking on the name of the snapshot also allows you to change the name if you need to.
NL Naam: de manier waarop u uw server onderscheidt.Als u op de naam van de Snapshot klikt, kunt u ook de naam wijzigen als u dat nodig hebt.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
clicking | klikt |
snapshot | snapshot |
way | manier |
server | server |
on | op |
the | de |
name | naam |
change | wijzigen |
need | nodig |
will | kunt |
you | u |
of | van |
to | ook |
if | als |
EN A good domain name makes it easier for people to find you on the Internet. Your domain name is the key to your online success. Here are a few tips for registering a domain name.
NL Met een goede domeinnaam vinden mensen je makkelijker terug op het internet. Jouw domeinnaam is de basis van je online succes. Enkele tips bij het registreren.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
easier | makkelijker |
success | succes |
tips | tips |
registering | registreren |
people | mensen |
on | op |
your | je |
is | is |
online | online |
the | de |
good | goede |
internet | internet |
domain | domeinnaam |
to | terug |
it | het |
a | een |
EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.
NL Een volledig gekwalificeerde domeinnaam kan drie delen omvatten: een host (bijvoorbeeld www,), de domeinnaam en uw TLD.Een volledig gekwalificeerde domeinnaam kan www.yourdomain.com of gewoon uwdomein.com zijn.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
parts | delen |
host | host |
tld | tld |
or | of |
fully | volledig |
the | de |
domain | domeinnaam |
three | drie |
could | zijn |
and | en |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN Having account?s where display name is identical to login name is bad security practice because you are making it 50% easier for hackers because they already know the login name.
NL Het hebben van accounts waarvan de weergavenaam identiek is aan de aanmeldingsnaam is een slechte beveiligingspraktijk omdat
Inglés | Neerlandés |
---|---|
account | accounts |
identical | identiek |
bad | slechte |
is | is |
the | de |
because | omdat |
to | aan |
already | een |
EN You can easily find out if a domain name is available. You can use the search bar at the top of our home page and insert the domain name you want to register. If your desired domain name is taken, our system will suggest other available options.
NL Je kunt gemakkelijk controleren of een domeinnaam beschikbaar is. Gebruik de zoekbalk bovenaan de pagina en vul de domeinnaam in. Als deze domeinnaam al bezet is, zal ons systeem andere beschikbare opties voorstellen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
page | pagina |
suggest | voorstellen |
search | controleren |
easily | gemakkelijk |
is | is |
your | je |
the | de |
system | systeem |
available | beschikbaar |
use | gebruik |
other | andere |
options | opties |
will | zal |
domain | domeinnaam |
you can | kunt |
our | in |
find | en |
if | als |
EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.
NL U kunt de naam van uw server van dit gebied wijzigen door op de naam van de server te klikken, een nieuwe naam in te typen en op de knop Enter / Return-knop te klikken.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
typing | typen |
change | wijzigen |
server | server |
on | op |
the | de |
area | gebied |
in | in |
name | naam |
button | knop |
this | dit |
clicking | klikken |
by | door |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
of | van |
EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.
NL Noem de naam die u het volume hebt toegewezen.Als u op de naam van het volume klikt, kunt u het volume hernoemen.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
assigned | toegewezen |
volume | volume |
clicking | klikt |
rename | hernoemen |
on | op |
the | de |
name | naam |
will | kunt |
you | u |
of | van |
EN A domain name alias is an extra domain name that you link to your website. You can e.g. use it to link the domain name www.yourcompany.be to the hosting account www.yourcompany.com.
NL Een domeinnaam alias is een extra domeinnaam die je kan koppelen aan jouw website koppelt Hiermee koppel je bijvoorbeeld de domeinnaam www.uwbedrijf.nl aan het hostingaccount voor www.uwbedrijf.com.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
alias | alias |
is | is |
website | website |
the | de |
name | voor |
domain | domeinnaam |
can | kan |
a | een |
to | extra |
your | je |
be | bijvoorbeeld |
that | die |
EN A domain name is the web address for your website. This is the domain name, the address people type in the URL bar to visit your site. Imagine your website as your home, and the domain name as your address.
NL Een domeinnaam is het webadres van je website. Dit is het adres van de domeinnaam dat mensen in de URL-balk intypen om jouw site te bezoeken. Als je je website zou zien als een huis, is de domeinnaam het adres.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
bar | balk |
is | is |
your | je |
people | mensen |
url | url |
the | de |
address | adres |
website | website |
in | in |
to | om |
site | site |
visit | bezoeken |
this | dit |
a | een |
domain | domeinnaam |
as | als |
EN Book a domain name in your business name. Prefer a .com domain name.
NL Reserveer een domeinnaam in uw bedrijfsnaam. Geef de voorkeur aan een .com domeinnaam.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
book | reserveer |
prefer | voorkeur |
in | in |
a | een |
domain | domeinnaam |
your | de |
EN You can download certificates as PDF files but you can also share their links online. Certificates include your full name, the course you've completed, a QR code that links to your course project, and the teacher's name and signature.
NL Je kunt de certificaten in pdf-formaat downloaden en ook de link online delen. Certificaten bevatten je volledige naam, de cursus die je hebt gevolgd, een QR-code met een link naar je cursusproject en de naam en handtekening van de docent.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
download | downloaden |
certificates | certificaten |
online | online |
course | cursus |
qr | qr |
code | code |
signature | handtekening |
your | je |
full | volledige |
the | de |
links | link |
name | naam |
you can | kunt |
but | |
to | ook |
that | die |
a | een |
and | en |
EN For this purpose, the Customer must provide Personal Data, including title, full name, date of birth, email address, user name, password, telephone number and postal address, payment methods and information on their vehicle
NL Hiertoe moet de klant informatie verstrekken over zijn aanhef, naam, voornaam, geboortedatum, e-mailadres, gebruikersnaam, wachtwoord, telefoonnummer en postadres, betaalwijzen, en informatie over zijn voertuig
Inglés | Neerlandés |
---|---|
mailadres | |
password | wachtwoord |
name | naam |
information | informatie |
telephone number | telefoonnummer |
customer | klant |
the | de |
user | gebruikersnaam |
and | en |
EN Fully-Qualified Domain Name - FQDN for short, this is a domain name that is considered full and valid by having a top-level domain, a second-level domain, and a subdomain.
NL Volledig gekwalificeerde domein naam - FQDN voor kort, dit is een domeinnaam die wordt overwogen vol en Geldig Door een domein op het hoogste niveau, een domein op het tweede niveau en een subdomein te hebben.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
fqdn | fqdn |
short | kort |
valid | geldig |
subdomain | subdomein |
level | niveau |
is | is |
top | hoogste |
and | en |
fully | volledig |
this | dit |
second | tweede |
name | naam |
by | door |
for | voor |
that | die |
a | een |
having | te |
EN You can download your certificates as PDFs or share the link online. Certificates include your full name, the course you've completed, a QR code that links to your course project, and the teacher's name and signature.
NL Je kunt de certificaten in pdf-formaat downloaden en ook de link online delen. Certificaten bevatten je volledige naam, de cursus die je hebt gevolgd, een QR-code met een link naar je cursusproject en de naam en handtekening van de docent.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
download | downloaden |
certificates | certificaten |
pdfs | |
online | online |
course | cursus |
qr | qr |
code | code |
signature | handtekening |
your | je |
full | volledige |
the | de |
link | link |
name | naam |
you can | kunt |
to | ook |
that | die |
a | een |
and | en |
EN With full contextual support, you can turn outbound messages into two-way conversations with template message reconstruction. Get the full context on reply, including full user profile and history.
NL Met volledig contextuele support kun je uitgaande berichten omzetten in tweerichtingsgesprekken met berichtsjablonen. Zie de volledige context bij het beantwoorden van vragen, waaronder gebruikersprofiel en geschiedenis.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
contextual | contextuele |
support | support |
outbound | uitgaande |
context | context |
reply | beantwoorden |
history | geschiedenis |
the | de |
with | bij |
you can | kun |
full | volledige |
messages | berichten |
into | in |
including | waaronder |
and | en |
EN Sound Recorder: Full of ideas. Full of fun. Full of sound.
NL Sound recorder: Vol ideeën. Vol plezier. Vol geluid.
Inglés | Neerlandés |
---|---|
recorder | recorder |
ideas | ideeën |
fun | plezier |
full of | vol |
sound | geluid |
Mostrando 50 de 50 traducciones