Traducir "score the level" a Francés

Mostrando 50 de 50 traducciones de la frase "score the level" de Inglés a Francés

Traducción de Inglés a Francés de score the level

Inglés
Francés

EN Provide these 'low-effort' experiences and use customer effort score as a benchmark – it’s a better indicator of customer loyalty than a high customer satisfaction score (CSAT) or a Net Promoter Score (NPS)

FR Pour jauger votre fidélité client, la simplicité globale de votre expérience sera un indicateur bien plus parlant quun score CSAT ou un Net Promoter Score (NPS) élevé

Inglés Francés
customer client
experiences expérience
indicator indicateur
score score
csat csat
net net
loyalty fidélité
high élevé
a un
or ou
its sera
and de
better bien
nps nps

EN You can measure customer satisfaction using a variety of metrics including (but not limited to) Customer Satisfaction Score (CSAT), Customer Effort Score (CES) and Net Promoter Score (NPS)

FR Vous pouvez suivre le taux de satisfaction à l’aide de nombreux indicateurs, comme le score de satisfaction client (CSAT), le score d’efforts client (CES) et l’indicateur de fidélité (NPS)

Inglés Francés
customer client
satisfaction satisfaction
score score
csat csat
metrics indicateurs
variety de nombreux
of de
ces ces
to à
a nombreux
you vous
not le
nps nps

EN All Unity exams have a scale range of 200 to 700. The passing score is 500. Any score of 500 or above is a “pass.” Any score below 500 is a “fail.”

FR Tous les examens Unity ont une échelle de 200 à 700. La note de passage est 500. Vous réussissez l'examen avec une note de 500 ou plus (« Pass ». Vous échouez si votre note est inférieure à 500 (« Fail »).

Inglés Francés
exams examens
unity unity
scale échelle
score note
or ou
pass pass
of de
all tous
to à
the la
a une
have ont
is est

EN Where an admission test score is required for your application, we provide your personal information to the test score providers to obtain your test score

FR Si les résultats dun test d’admission sont exigés dans le cadre de votre demande d’admission, nous fournissons vos renseignements personnels au(x) fournisseur(s) de résultats de test d’admission, afin d’obtenir ces derniers

Inglés Francés
test test
information renseignements
we provide fournissons
application demande
the le
we nous
score résultats
required exigé
providers fournisseur
is sont

EN You can measure customer satisfaction using a variety of metrics including (but not limited to) Customer Satisfaction Score (CSAT), Customer Effort Score (CES) and Net Promoter Score (NPS)

FR Vous pouvez suivre le taux de satisfaction à l’aide de nombreux indicateurs, comme le score de satisfaction client (CSAT), le score d’efforts client (CES) et l’indicateur de fidélité (NPS)

Inglés Francés
customer client
satisfaction satisfaction
score score
csat csat
metrics indicateurs
variety de nombreux
of de
ces ces
to à
a nombreux
you vous
not le
nps nps

EN You can measure customer satisfaction using a variety of metrics including (but not limited to) Customer Satisfaction Score (CSAT), Customer Effort Score (CES) and Net Promoter Score (NPS)

FR Vous pouvez suivre le taux de satisfaction à l’aide de nombreux indicateurs, comme le score de satisfaction client (CSAT), le score d’efforts client (CES) et l’indicateur de fidélité (NPS)

Inglés Francés
customer client
satisfaction satisfaction
score score
csat csat
metrics indicateurs
variety de nombreux
of de
ces ces
to à
a nombreux
you vous
not le
nps nps

EN You can measure customer satisfaction using a variety of metrics including (but not limited to) Customer Satisfaction Score (CSAT), Customer Effort Score (CES) and Net Promoter Score (NPS)

FR Vous pouvez suivre le taux de satisfaction à l’aide de nombreux indicateurs, comme le score de satisfaction client (CSAT), le score d’efforts client (CES) et l’indicateur de fidélité (NPS)

Inglés Francés
customer client
satisfaction satisfaction
score score
csat csat
metrics indicateurs
variety de nombreux
of de
ces ces
to à
a nombreux
you vous
not le
nps nps

EN You can measure customer satisfaction using a variety of metrics including (but not limited to) Customer Satisfaction Score (CSAT), Customer Effort Score (CES) and Net Promoter Score (NPS)

FR Vous pouvez suivre le taux de satisfaction à l’aide de nombreux indicateurs, comme le score de satisfaction client (CSAT), le score d’efforts client (CES) et l’indicateur de fidélité (NPS)

Inglés Francés
customer client
satisfaction satisfaction
score score
csat csat
metrics indicateurs
variety de nombreux
of de
ces ces
to à
a nombreux
you vous
not le
nps nps

EN You can measure customer satisfaction using a variety of metrics including (but not limited to) Customer Satisfaction Score (CSAT), Customer Effort Score (CES) and Net Promoter Score (NPS)

FR Vous pouvez suivre le taux de satisfaction à l’aide de nombreux indicateurs, comme le score de satisfaction client (CSAT), le score d’efforts client (CES) et l’indicateur de fidélité (NPS)

Inglés Francés
customer client
satisfaction satisfaction
score score
csat csat
metrics indicateurs
variety de nombreux
of de
ces ces
to à
a nombreux
you vous
not le
nps nps

EN You can measure customer satisfaction using a variety of metrics including (but not limited to) Customer Satisfaction Score (CSAT), Customer Effort Score (CES) and Net Promoter Score (NPS)

FR Vous pouvez suivre le taux de satisfaction à l’aide de nombreux indicateurs, comme le score de satisfaction client (CSAT), le score d’efforts client (CES) et l’indicateur de fidélité (NPS)

Inglés Francés
customer client
satisfaction satisfaction
score score
csat csat
metrics indicateurs
variety de nombreux
of de
ces ces
to à
a nombreux
you vous
not le
nps nps

EN You can measure customer satisfaction using a variety of metrics including (but not limited to) Customer Satisfaction Score (CSAT), Customer Effort Score (CES) and Net Promoter Score (NPS)

FR Vous pouvez suivre le taux de satisfaction à l’aide de nombreux indicateurs, comme le score de satisfaction client (CSAT), le score d’efforts client (CES) et l’indicateur de fidélité (NPS)

Inglés Francés
customer client
satisfaction satisfaction
score score
csat csat
metrics indicateurs
variety de nombreux
of de
ces ces
to à
a nombreux
you vous
not le
nps nps

EN You can measure customer satisfaction using a variety of metrics including (but not limited to) Customer Satisfaction Score (CSAT), Customer Effort Score (CES) and Net Promoter Score (NPS)

FR Vous pouvez suivre le taux de satisfaction à l’aide de nombreux indicateurs, comme le score de satisfaction client (CSAT), le score d’efforts client (CES) et l’indicateur de fidélité (NPS)

Inglés Francés
customer client
satisfaction satisfaction
score score
csat csat
metrics indicateurs
variety de nombreux
of de
ces ces
to à
a nombreux
you vous
not le
nps nps

EN All Unity exams have a scale range of 200 to 700. The passing score is 500. Any score of 500 or above is a “pass.” Any score below 500 is a “fail.”

FR Tous les examens Unity ont une échelle de 200 à 700. La note de passage est 500. Vous réussissez l'examen avec une note de 500 ou plus (« Pass ». Vous échouez si votre note est inférieure à 500 (« Fail »).

Inglés Francés
exams examens
unity unity
scale échelle
score note
or ou
pass pass
of de
all tous
to à
the la
a une
have ont
is est

EN Fuel level sensors measure the fuel level in the fuel tank. The level is indicated on the fuel gauge. To enable the display of the fuel level, an analog fuel level sensor is integrated in the fuel tank.Similar products More Info

FR Les jauges à carburant mesurent le niveau de carburant dans le réservoir. Le niveau est affiché sur l’indicateur. Pour l’affichage du niveau de carburant, une sonde analogue est intégrée dans le réservoir.Produits similaires Plus d'informations

Inglés Francés
fuel carburant
tank réservoir
similar similaires
display affiché
level niveau
to à
of de
the le
products produits
is est
more plus
on sur
in dans
an une

EN has Children has no Children has Parent s Level 1 is Level 2 is Level 3 is Level 4

FR a des enfants n’a pas d’enfants a un parent est de niveau 1 est de niveau 2 est de niveau 3 est de niveau 4

Inglés Francés
children enfants
parent parent
level niveau
is est
no pas
has a

EN This is an introductory course designed to cover the Specialist-level curriculum (200-level courses) as outlined by the Jedox Academy with some additional insights into Professional-level (300-level courses) use

FR Ce module comprend des vidéos d’introduction spécialement conçues pour le niveau Specialist, ainsi que des compléments dinformations pour le niveau Professional

Inglés Francés
level niveau
specialist specialist
professional professional
this ce
the le
designed pour
as ainsi
is comprend

EN Terminal 1 has four floors, Level 0 Airport City Mall, Level 1 Arrivals, Level 2 Departures (T1A, T1B, T1C) and Level 3 Departures (T1Z)

FR L?aérogare 1 comprend quatre étages, le centre commercial Airport City Mall de niveau 0, les arrivées de niveau 1, les départs de niveau 2 (T1A, T1B, T1C) et les départs de niveau 3 (T1Z)

Inglés Francés
airport airport
city city
mall centre commercial
arrivals arrivées
departures départs
c d
level niveau
floors étages
b a
four quatre
a l
and et

EN The largest terminal (TA) of the airport consists of four floors, namely Level 1 (offices), Level 0 (check-in desks), Level -1 (boarding gates, baggage claim) and Level -2 (parking garage)

FR Le plus grand terminal (TA) de l?aéroport comprend quatre étages, à savoir le niveau 1 (bureaux), le niveau 0 (comptoirs d?enregistrement), le niveau -1 (portes d?embarquement, récupération des bagages) et Niveau -2 (garage de stationnement)

Inglés Francés
terminal terminal
airport aéroport
boarding embarquement
gates portes
baggage bagages
offices bureaux
parking stationnement
garage garage
floors étages
consists a
level niveau
of de
the le
and à
largest plus grand

EN Website Score is an overall indicator of technical website health. It depends on the number of pages and site-level and page-level issues that the website has.

FR Le Website Score est un indicateur global de la santé technique du site web. Il se base sur le nombre de pages et de problèmes au niveau du site et des pages.

Inglés Francés
indicator indicateur
technical technique
score score
overall global
health santé
it il
level niveau
an un
pages pages
of de
and et
issues problèmes

EN Website Score is an overall indicator of technical website health. It depends on the number of pages and site-level and page-level issues that the website has.

FR Le Website Score est un indicateur global de la santé technique du site web. Il se base sur le nombre de pages et de problèmes au niveau du site et des pages.

Inglés Francés
indicator indicateur
technical technique
score score
overall global
health santé
it il
level niveau
an un
pages pages
of de
and et
issues problèmes

EN Backlinks provides advanced filters that make it easy to identify the best link opportunities for you. You can filter links by region, anchor text, domain score, page score, and even by URL.

FR L’outil Backlinks vous donne accès à des filtres avancés qui rendent facile l’identification des meilleures opportunités de liens pour vous. Vous pouvez filtrer par région, texte ancre, score du domaine, score de la page et même par URL.

Inglés Francés
backlinks backlinks
provides donne
easy facile
opportunities opportunités
anchor ancre
score score
filters filtres
region région
domain domaine
url url
filter filtrer
links liens
to à
text texte
page page
the la
you vous
that qui
advanced avancé
by par

EN If the privacy score had been better at Avast and AVG, the score would have been well above 8, but in the end, it became a respectable 7.8

FR Si Avast et AVG avaient obtenu une meilleure note en matière de respect de la vie privée, leur note globale aurait été largement supérieure à 8, mais, in fine, elle n?atteint qu?un honorable 7,8

Inglés Francés
score note
avast avast
avg avg
if si
in in
better meilleure
privacy privée
and matière
a un
the la
been été
end de la
have aurait
above de

EN We send the score to the partners that ask us to be evaluated by EcoVadis, and we also give this score to the other partners who have not asked us to be evaluated

FR Nous partageons notre note non seulement aux partenaires commerciaux qui nous demandent d'être évalué par EcoVadis, mais également à ceux qui ne nous ont pas demandé d'être évalué

Inglés Francés
score note
ecovadis ecovadis
evaluated évalué
asked demandé
partners partenaires
be être
also également
to à
this seulement
by par
that qui
we nous

EN Visit the Security Center to receive your security score. Here you can also replace weak passwords with stronger, randomly generated ones, helping to increase your score.

FR Visitez le Centre de sécurité afin de recevoir votre taux de sécurité. Vous pouvez également remplacer des mots de passe vulnérables par dautres plus fiables et générés au hasard, augmentant ainsi votre taux de sécurité.

Inglés Francés
visit visitez
center centre
replace remplacer
randomly au hasard
stronger plus
security sécurité
the le
also également
passwords mots de passe
your votre
receive recevoir
generated généré

EN Security Score is an individual user’s overall password health score

FR Le score de sécurité est un score de santé global pour les mots de passe de chaque utilisateur individuel

Inglés Francés
score score
users utilisateur
security sécurité
health santé
is est
overall global
password passe

EN Pick and choose from a variety of question types (i.e. multiple choice, radio buttons, open comments) and popular metrics (i.e. Net Promoter Score, Customer Effort Score, Customer Satisfaction, Goal Completion Rate).

FR Choisissez parmi une variété de questions (c.-à-d. À choix multiples, boutons radio, commentaires ouverts) et des mesures populaires (c.-à-d. Le Net Promoter Score, le Customer Effort Score, le CSAT, le Goal Completion Rate).

Inglés Francés
e d
radio radio
buttons boutons
open ouverts
popular populaires
net net
score score
customer customer
effort effort
choice choix
comments commentaires
metrics mesures
a une
of de
choose choisissez
and et

EN Splashtop recently earned an NPS score of 93 and had the highest “users likely to recommend” score in an industry report.

FR Splashtop a récemment obtenu un score NPS de 93 et le score le plus élevé des "utilisateurs susceptibles de recommander" dans un rapport du secteur.

Inglés Francés
splashtop splashtop
recently récemment
had obtenu
score score
nps nps
users utilisateurs
likely susceptibles
report rapport
industry secteur
and et
an un
of de
the le
in dans
recommend recommander
to élevé

EN Rankings: Check your domain score and identify your position on the SERP. A score below 80 is an indication that your website can improve its performance.

FR Les positions : Vérifiez le score de votre domaine et identifiez votre position dans la SERP. Un score inférieur à 80 indique que votre site web peut améliorer ses performances.

Inglés Francés
check vérifiez
identify identifiez
serp serp
improve améliorer
domain domaine
position position
below inférieur
score score
a un
performance performances
can peut
your votre
and à
website site
its de

EN This uncovers any suspicious data whose match score is between the threshold and match score

FR Ce processus révèle toutes les données suspectes dont le score de correspondance se situe entre le seuil bas et la correspondance

Inglés Francés
suspicious suspectes
match correspondance
score score
threshold seuil
this ce
is situe
data données
between de
and et

EN Assign a score to each response. At the end of the questionnaire, issue an overall score to the respondents.

FR Attribuez une note à chaque réponse. A la fin du questionnaire, délivrez une note globale aux répondants.

Inglés Francés
score note
questionnaire questionnaire
response réponse
overall globale
respondents répondants
to à
the la
each chaque
a une
the end fin

EN And when your score is ready, Review mode lets you lock things down, enabling collaborators to freely view your score and add comments and annotations without fear of accidentally changing anything.

FR Lorsque votre partition est prête, vous pouvez la verrouiller grâce au mode Révision, ce qui permet aux collaborateurs de la visualiser librement et d'y ajouter des commentaires et des annotations en évitant toute modification accidentelle.

Inglés Francés
ready prête
lock verrouiller
collaborators collaborateurs
freely librement
add ajouter
changing modification
annotations annotations
when lorsque
comments commentaires
your votre
review révision
of de
and et
mode mode
you vous
to visualiser

EN Sibelius can create individual instrument parts when you create your score and will automatically update them accordingly whenever you make changes to the score

FR Sibelius peut créer des parties instrumentales individuelles lorsque vous créez votre partition et les mettra automatiquement à jour en conséquence chaque fois que vous apporterez des modifications à la partition

Inglés Francés
sibelius sibelius
individual individuelles
parts parties
automatically automatiquement
changes modifications
when lorsque
can peut
accordingly en conséquence
the la
your votre
whenever que
to à
create créer
you vous

EN These insights are used to set an Impostor Email Score. This score is configurable and protects you from multiple types of impostor email fraud attacks.

FR Ces données permettent d'établir un score indiquant la probabilité qu'il s'agisse d'un e-mail d'imposteur. Ce score est configurable et permet de bloquer différents types d'attaques BEC.

Inglés Francés
insights données
set établir
score score
configurable configurable
types types
this ce
of de
is est
to la
email mail
and et
multiple un

EN Lesson 6: Creating a New Score and Inputting Score Objects

FR Cours 6 : Créer une nouvelle partition et saisir des objets de partition

Inglés Francés
lesson cours
creating créer
new nouvelle
objects objets
a une
and et

EN The score of a website is now evaluated with a score between 1 and 100, regardless of the number of keywords

FR Le score d'un site est maintenant évalué avec une note sur 100 (%), indépendamment du nombre de mot-clés

Inglés Francés
website site
evaluated évalué
keywords clés
score score
the le
with avec
is est
now maintenant
of de
a une
regardless of indépendamment

EN : each page is scored according to an optimization score for the targeted keyword ranging from 1 to 100. A well optimized page will get a score of 100.

FR : chaque page est notée selon un score d’optimisation pour le mot clé ciblé allant de 1 à 100. Une page bien optimisée obtiendra un score de 100. 

Inglés Francés
targeted ciblé
score score
well bien
the le
page page
is est
a un
optimized optimisé
to à
of de
keyword mot

EN 3. Falsifying score reports, by modifying and/or altering the original results/score reports for any exam.

FR 3. Falsifier des relevés de notes en modifiant ou en altérant ceux-ci ou les résultats d'origine de n'importe quel examen

Inglés Francés
modifying modifiant
original dorigine
or ou
exam examen
results résultats
the quel

EN Compare your portfolio to others with the Hardbacon Portfolio Score. This score, based on the portfolio’s risk-adjusted return, lets you evaluate the quality of your holdings.

FR Comparez votre portefeuille à celui des autres grâce au score de portefeuille de Hardbacon. Ce score, qui est basé sur le rendement ajusté pour le risque du portefeuille, permet d'évaluer la qualité de votre portefeuille.

Inglés Francés
others autres
score score
adjusted ajusté
risk risque
compare comparez
portfolio portefeuille
evaluate évaluer
this ce
quality qualité
of de
to à
based basé
your votre

EN Blue maintains confidentiality by showing averaged results–only the supervisor’s score and self-score are shown separately.

FR Blue assure l’anonymat en montrant la moyenne des résultats. Seules les notes du superviseur et de l’auto-évaluation sont affichées séparément.

Inglés Francés
showing montrant
results résultats
score notes
shown affichées
only seules
separately séparément
and et
blue blue
are sont

EN At a score of 12, the player has a 31% chance of busting, and this number goes up from there, to a 92% chance at a 20 score

FR Avec un score de 12, le joueur bénéficie de 31 % de chances de s?effondrer, et ce chiffre augmente ensuite pour atteindre 92 % de chances avec un score de 20

Inglés Francés
score score
player joueur
chance chances
this ce
the le
a un
of de
and et
to atteindre

EN Although in normal circumstances this score is unable to be accessed by the player, there is a way to access this score

FR Bien que dans des circonstances normales ce score ne soit pas accessible au joueur, il existe un moyen d'y accéder

Inglés Francés
normal normales
circumstances circonstances
player joueur
although bien que
score score
this ce
a un
in dans
access accéder
the soit
is existe

EN The professionals are ranked from highest to lowest score (74% being the lowest passing score).

FR Ces professionnels y sont triés par score (du plus grand au plus petit, 74% étant le score minimum de certification).

Inglés Francés
lowest minimum
score score
the le
professionals professionnels
highest grand
passing par
are sont
from du
being étant

EN So the ideal way to use an assessment is to decide a threshold score (typically 55%, we help you benchmark) and invite all candidates who score above the threshold for the next rounds of interview.

FR Donc, le moyen idéal d'utiliser une évaluation est de décider d'un score de seuil (généralement de 55%, nous vous aidons à comparaître) et invitez tous les candidats qui marquent au-dessus du seuil pour les prochains tours d'entrevue.

Inglés Francés
ideal idéal
threshold seuil
invite invitez
candidates candidats
score score
assessment évaluation
help you aidons
decide décider
the le
we nous
to à
is est
of de
use dutiliser
so donc
a une
typically généralement
you vous

EN Did you score someone higher just because they are from a tier 1 college? Did you score them higher or lower because they are of the opposite/ same gender? Or because they were very similar to you?

FR Avez-vous obtenu un score plus élevé pour quelqu'un simplement parce qu'il vient d'un collège de niveau 1 ? Les avez-vous notés plus haut ou plus bas parce qu'ils sont du sexe opposé/du même sexe ? Ou parce qu'ils vous ressemblaient beaucoup ?

Inglés Francés
college collège
score score
or ou
a un
of de
are sont
gender sexe
the bas
same même
opposite opposé
you vous
tier niveau
from du

EN Rankings: Check your domain score and identify your position on the SERP. A score below 80 is an indication that your website can improve its performance.

FR Les positions : Vérifiez le score de votre domaine et identifiez votre position dans la SERP. Un score inférieur à 80 indique que votre site web peut améliorer ses performances.

Inglés Francés
check vérifiez
identify identifiez
serp serp
improve améliorer
domain domaine
position position
below inférieur
score score
a un
performance performances
can peut
your votre
and à
website site
its de

EN Visit the Security Center to receive your security score. Here you can also replace weak passwords with stronger, randomly generated ones, helping to increase your score.

FR Visitez le Centre de sécurité afin de recevoir votre taux de sécurité. Vous pouvez également remplacer des mots de passe vulnérables par dautres plus fiables et générés au hasard, augmentant ainsi votre taux de sécurité.

Inglés Francés
visit visitez
center centre
replace remplacer
randomly au hasard
stronger plus
security sécurité
the le
also également
passwords mots de passe
your votre
receive recevoir
generated généré

EN Pick and choose from a variety of question types (i.e. multiple choice, radio buttons, open comments) and popular metrics (i.e. Net Promoter Score, Customer Effort Score, Customer Satisfaction, Goal Completion Rate).

FR Choisissez parmi une variété de questions (c.-à-d. À choix multiples, boutons radio, commentaires ouverts) et des mesures populaires (c.-à-d. Le Net Promoter Score, le Customer Effort Score, le CSAT, le Goal Completion Rate).

Inglés Francés
e d
radio radio
buttons boutons
open ouverts
popular populaires
net net
score score
customer customer
effort effort
choice choix
comments commentaires
metrics mesures
a une
of de
choose choisissez
and et

EN The score was given by the place on the finishing line of each stage, whilst all those who finished behind the first half of the contestants who had started, received an identical score

FR Un score était attribué en fonction de la place à l?arrivée de chaque étape, et tous ceux qui finissaient dans la deuxième moitié du classement recevait le même nombre de points

Inglés Francés
stage étape
half moitié
score score
was était
of de
place place
behind dans
an un

EN Splashtop recently earned an NPS score of 93 and had the highest “users likely to recommend” score in an industry report.

FR Splashtop a récemment obtenu un score NPS de 93 et le score le plus élevé des "utilisateurs susceptibles de recommander" dans un rapport du secteur.

Inglés Francés
splashtop splashtop
recently récemment
had obtenu
score score
nps nps
users utilisateurs
likely susceptibles
report rapport
industry secteur
and et
an un
of de
the le
in dans
recommend recommander
to élevé

EN Description: Her “Health risk” and “Heatlh skill score” are calculated. Score is 65/100.

FR Description : Ses risques de santé et ses aptitudes en santé sont évalués. Sa note est de 65/100.

Inglés Francés
description description
risk risques
health santé
score note
and et
her sa
are sont
is est

Mostrando 50 de 50 traducciones