EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.
"page head" en Inglés se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Francés:
EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.
FR Si vous redirigez vers une page hébergée par HubSpot, ce paramètre spécifie l'ID de la page en question. L'ID de la page est disponible dans l'URL de l'éditeur de page de chaque page.
Inglés | Francés |
---|---|
hubspot | hubspot |
hosted | hébergé |
parameter | paramètre |
editor | éditeur |
if | si |
the | la |
page | page |
in | en |
of | de |
url | vers |
this | ce |
available | disponible |
EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to. We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.
FR Par exemple, la première place de la liste est la page d'accueil pour changer de page à.Nous déplacons la page d'accueil dans l'image ci-dessus et la page de blog prend la position de la page d'accueil.
Inglés | Francés |
---|---|
blog | blog |
position | position |
spot | place |
list | liste |
page | page |
to | à |
switch | changer |
we | nous |
example | exemple |
the | la |
is | est |
the first | première |
EN Plant Head Woman Art Print | Woman With Plants on Head Poster | Flower Woman Wall Art | Woman With Flower Head Print | Line Drawing Woman Wood Mounted Print
FR Impression d'Art femme tête de plante | Femme avec des plantes sur la tête affiche | Art mural femme fleur | Femme avec imprimé tête de fleur | Dessin au trait femme Impression montée sur bois
Inglés | Francés |
---|---|
woman | femme |
poster | affiche |
wall | mural |
mounted | monté |
art | art |
drawing | dessin |
wood | bois |
head | tête |
plants | plantes |
flower | fleur |
imprimé | |
with | avec |
plant | plante |
EN In 2011, he moved to Morgan Stanley where he acted as Head of Equities Structured Products for Europe and Asia, Head of European Flow Index Trading and Global Head of Hybrids Trading.
FR En 2011, il intègre Morgan Stanley en tant que responsable des Produits Structurés sur Actions pour l’Europe et l’Asie, responsable du Trading Flux sur Indices européens et responsable mondial du trading sur instruments hybrides.
Inglés | Francés |
---|---|
morgan | morgan |
stanley | stanley |
head | responsable |
structured | structuré |
european | européens |
index | indices |
global | mondial |
hybrids | hybrides |
he | il |
equities | actions |
flow | flux |
in | en |
products | produits |
trading | trading |
and | et |
to | tant |
for | pour |
EN Depending on the required productivity, the S model starts with six print head rows, for the next level, Rho 2500 M comprises eight head rows and the Rho 2500 L has 10 head rows
FR Selon la productivité requise, le modèle S commence avec six rangées de têtes d'impression, pour le niveau suivant, la Rho 2500 M comprend huit rangées de têtes et la Rho 2500 L a 10 rangées de têtes
Inglés | Francés |
---|---|
starts | commence |
rows | rangées |
rho | rho |
comprises | comprend |
productivity | productivité |
model | modèle |
required | requise |
level | niveau |
m | m |
s | s |
with | avec |
six | six |
next | de |
and | et |
EN Don’t order CT head scans in adults and children who have suffered minor head injuries (unless positive for a validated head injury clinical decision rule).
FR Ne prescrivez pas de tomodensitométrie de la tête pour les adultes ou les enfants ayant subi un traumatisme crânien mineur (à moins que l’intervention soit prescrite par une règle de décision clinique appropriée).
Inglés | Francés |
---|---|
head | tête |
adults | adultes |
suffered | subi |
clinical | clinique |
decision | décision |
children | enfants |
minor | mineur |
and | à |
a | un |
rule | règle |
dont | pas |
have | ayant |
EN Total and percentage of counted spermatozoa having Multiple defects combined as: Head+ Midpiece, Head+Tail, Midpiece+Tail, Head+Midpiece+Tail
FR Total et pourcentage des spermatozoïdes analysés ayant plusieurs défauts, dans les combinaisons suivantes : tête + pièce intermédiaire, tête + queue, pièce intermédiaire + queue, tête + pièce intermédiaire + queue.
Inglés | Francés |
---|---|
total | total |
percentage | pourcentage |
spermatozoa | spermatozoïdes |
defects | défauts |
head | tête |
tail | queue |
multiple | plusieurs |
and | et |
of | dans |
EN In 2011, he moved to Morgan Stanley where he acted as Head of Equities Structured Products for Europe and Asia, Head of European Flow Index Trading and Global Head of Hybrids Trading.
FR En 2011, il intègre Morgan Stanley en tant que responsable des Produits Structurés sur Actions pour l’Europe et l’Asie, responsable du Trading Flux sur Indices européens et responsable mondial du trading sur instruments hybrides.
Inglés | Francés |
---|---|
morgan | morgan |
stanley | stanley |
head | responsable |
structured | structuré |
european | européens |
index | indices |
global | mondial |
hybrids | hybrides |
he | il |
equities | actions |
flow | flux |
in | en |
products | produits |
trading | trading |
and | et |
to | tant |
for | pour |
EN Depending on the required productivity, the S model starts with six print head rows, for the next level, Rho 2500 M comprises eight head rows and the Rho 2500 L has 10 head rows
FR Selon la productivité requise, le modèle S commence avec six rangées de têtes d'impression, pour le niveau suivant, la Rho 2500 M comprend huit rangées de têtes et la Rho 2500 L a 10 rangées de têtes
Inglés | Francés |
---|---|
starts | commence |
rows | rangées |
rho | rho |
comprises | comprend |
productivity | productivité |
model | modèle |
required | requise |
level | niveau |
m | m |
s | s |
with | avec |
six | six |
next | de |
and | et |
EN In 2011, he moved to Morgan Stanley where he acted as Head of Equities Structured Products for Europe and Asia, Head of European Flow Index Trading and Global Head of Hybrids Trading.
FR En 2011, il intègre Morgan Stanley en tant que responsable des Produits Structurés sur Actions pour l’Europe et l’Asie, responsable du Trading Flux sur Indices européens et responsable mondial du trading sur instruments hybrides.
Inglés | Francés |
---|---|
morgan | morgan |
stanley | stanley |
head | responsable |
structured | structuré |
european | européens |
index | indices |
global | mondial |
hybrids | hybrides |
he | il |
equities | actions |
flow | flux |
in | en |
products | produits |
trading | trading |
and | et |
to | tant |
for | pour |
EN The circumference of the head is measured by winding the measuring tape around the head, at the point where the head is widest, at about the midpoint on the forehead, above the eyebrows.
FR Le tour de tête se mesure en enroulant le mètre autour de la tête, au point où la tête est la plus large, approximativement à la moitié du front, au-dessus des sourcils.
Inglés | Francés |
---|---|
head | tête |
point | point |
forehead | front |
measured | mesure |
at | à |
of | de |
on | autour |
EN In 2011, he moved to Morgan Stanley where he acted as Head of Equities Structured Products for Europe and Asia, Head of European Flow Index Trading and Global Head of Hybrids Trading
FR En 2011, il intègre Morgan Stanley en tant que responsable des Produits Structurés sur Actions pour l’Europe et l’Asie, responsable du Trading Flux sur Indices européens et responsable mondial du trading sur instruments hybrides
Inglés | Francés |
---|---|
morgan | morgan |
stanley | stanley |
head | responsable |
structured | structuré |
european | européens |
index | indices |
global | mondial |
hybrids | hybrides |
he | il |
equities | actions |
flow | flux |
in | en |
products | produits |
trading | trading |
and | et |
to | tant |
for | pour |
EN Paste this line of code between the <head> and </head> tags of your index page. Replace Time with the time in seconds or 0 so that redirection occurs immediately:
FR Insérer cette ligne de code entre les balises <head> et </head> de votre page index. Remplacer Temps par le temps en seconde ou 0 pour que cela se fasse immédiatement:
Inglés | Francés |
---|---|
code | code |
gt | gt |
tags | balises |
index | index |
replace | remplacer |
lt | lt |
head | head |
or | ou |
immediately | immédiatement |
in | en |
the | le |
your | votre |
page | page |
this | cette |
of | de |
time | temps |
and | et |
EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.
FR Cliquez sur une page Blog, Boutique, Événements ou Portfolio.
Inglés | Francés |
---|---|
page | page |
store | boutique |
or | ou |
portfolio | portfolio |
blog | blog |
a | une |
click | cliquez |
EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd
FR Ajouter une page vierge si le numero des pages est impair: PDFsam Basic va ajouter une page vierge après chaque PDF fusionner avec un numero de page impair
Inglés | Francés |
---|---|
add | ajouter |
odd | impair |
pdfsam | pdfsam |
if | si |
will | va |
a | un |
page | page |
is | est |
EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.
FR Cliquez sur une page Blog, Boutique, Événements ou Portfolio.
Inglés | Francés |
---|---|
page | page |
store | boutique |
or | ou |
portfolio | portfolio |
blog | blog |
a | une |
click | cliquez |
EN Time on page: this is the time duration a person is on a page before leaving to another part of the page, even to another page of the same site.
FR Temps sur la page: il s'agit de la durée pendant laquelle une personne reste sur une page avant de la quitter pour une autre partie de la page, voire une autre page du même site.
Inglés | Francés |
---|---|
leaving | quitter |
site | site |
time | temps |
page | page |
the | la |
duration | durée |
a | une |
of | de |
same | même |
part | partie |
on | sur |
is | reste |
to | voire |
EN Hreflang tags come in twos. In other words, if you have a hreflang tag on the original web page that links to an alternate language version of the page, then that alternate page must also have a hreflang tag that links back to the original web page.
FR Les balises hreflang fonctionnent par deux. Si une balise hreflang renvoie vers une autre version linguistique de la page, cette seconde version doit elle aussi posséder une baliser hreflang vers votre page web originale.
Inglés | Francés |
---|---|
hreflang | hreflang |
language | linguistique |
tags | balises |
if | si |
version | version |
web | web |
must | doit |
tag | balise |
the | la |
you | votre |
page | page |
of | de |
words | les |
EN And corrected redirect loops will have one primary page that doesn’t redirect back to the initial page. In this case, you’d delete the redirect from your primary page back to the other page.
FR De plus, les boucles de redirection corrigées auront une page principale qui ne redirigera pas vers la page initiale. Il s’agira donc de supprimer la redirection en provenance de la page principale vers l’autre page.
Inglés | Francés |
---|---|
redirect | redirection |
loops | boucles |
primary | principale |
delete | supprimer |
in | en |
the | la |
will | auront |
page | page |
other | de |
initial | initiale |
case | une |
EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.
FR La consultation d’une sous-page depuis la page d’index principale est comptée comme une vue de la page d’index, et non de la sous-page.
Inglés | Francés |
---|---|
main | principale |
view | vue |
the | la |
a | une |
as | comme |
page | page |
from | depuis |
EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.
FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.
Inglés | Francés |
---|---|
column | colonne |
identifies | identifie |
change | modifiez |
log | registre |
continue to | continuera |
if | si |
page | page |
pages | pages |
activity | fonction |
days | jours |
you | vous |
EN Track the page view for the current page. This function is automatically called when the tracking code is loaded on a page, but you can manually call this function to track subsequent views in a single page application.
FR Suivez la vue de la page actuelle. Cette fonction est automatiquement appelée lorsque le code de suivi est chargé sur une page, mais vous pouvez appeler manuellement cette fonction pour suivre les vues suivantes dans une application d'une seule page.
Inglés | Francés |
---|---|
automatically | automatiquement |
manually | manuellement |
function | fonction |
code | code |
application | application |
when | lorsque |
view | vue |
tracking | suivi |
page | page |
call | appel |
views | vues |
is | suivantes |
called | appelé |
on | sur |
in | dans |
track | suivre |
a | une |
you | vous |
EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
FR Les URL des sous-pages du portfolio sont définies par l'URL de la page Portfolio suivie du titre de la sous-page. Pour modifier le slug d'une URL de sous-page de portfolio :
Inglés | Francés |
---|---|
portfolio | portfolio |
followed | suivie |
slug | slug |
set | définies |
page | page |
url | url |
are | sont |
by | par |
EN For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.
FR Par exemple, une page d'accueil, une page À propos de nous, une page de destination pleine largeur et une page de destination avec une barre latérale droite.
Inglés | Francés |
---|---|
right | droite |
sidebar | barre latérale |
us | nous |
example | exemple |
page | page |
an | une |
and | et |
EN Head to the dropdown invoice page and select Cryptocurrency. Next, click on Pay Now underneath the dropdown after selection. Once done, this will take you to the CoinPayments checkout page.
FR Tête à la page de la facture déroulante et sélectionnez CryptoCourcy.Ensuite, cliquez sur Payer maintenant sous la liste déroulante après la sélection.Une fois terminé, cela vous conduira à la page de contrôle des coïnpes.
Inglés | Francés |
---|---|
head | tête |
invoice | facture |
done | terminé |
underneath | sous |
selection | sélection |
select | sélectionnez |
to | à |
page | page |
click | cliquez |
pay | payer |
the | la |
now | maintenant |
this | cela |
you | vous |
on | le |
EN Step 2: Head to the drop-down invoice page and select Cryptocurrency. Click on Pay Now underneath the dropdown after selection. Once done, this will take you to the CoinPayments checkout page.
FR Étape 2: Tête à la page de facture déroulante et sélectionnez CryptoCourcy.Cliquez sur Payer maintenant sous la liste déroulante après la sélection.Une fois terminé, cela vous conduira à la page de contrôle des coïnpes.
Inglés | Francés |
---|---|
head | tête |
drop-down | déroulante |
invoice | facture |
done | terminé |
underneath | sous |
selection | sélection |
select | sélectionnez |
to | à |
page | page |
click | cliquez |
pay | payer |
the | la |
now | maintenant |
this | cela |
on | le |
you | vous |
EN Page Header Code Injection adds code to the <head> tag of that page.
FR Page Header Code Injection (Injection de Code dans un En-tête de Page) ajoute du code au tag <head> de cette page.
Inglés | Francés |
---|---|
code | code |
injection | injection |
adds | ajoute |
gt | gt |
lt | lt |
tag | tag |
page | page |
head | head |
the | cette |
of | de |
header | en-tête |
to | en |
EN TikTok’s “For you” page is the central page where Tiktok users head to discover new and fresh content
FR La page « Pour vous » de TikTok est la page centrale où les utilisateurs de Tiktok se dirigent vers la découverte de contenu nouveau et frais
Inglés | Francés |
---|---|
tiktok | tiktok |
central | centrale |
users | utilisateurs |
discover | découverte |
page | page |
content | contenu |
new | nouveau |
fresh | frais |
and | et |
to | se |
the | la |
is | est |
EN In order to leave a comment and share your opinion and experience, head to the product page and write your comment at the bottom of the page, where you will find a box available to do this.
FR Pour écrire un commentaire et partager votre avis et votre experience, rendez vous sur la page du produit et inscrivez votre commentaire au bas de la page dans l'espace prévu à cet effet.
Inglés | Francés |
---|---|
experience | experience |
comment | commentaire |
opinion | avis |
a | un |
share | partager |
to | à |
your | votre |
product | produit |
page | page |
of | de |
you | vous |
find | et |
the | la |
this | cet |
EN Page Header Code Injection adds code to the <head> tag of that page.
FR Page Header Code Injection (Injection de Code dans un En-tête de Page) ajoute du code au tag <head> de cette page.
Inglés | Francés |
---|---|
code | code |
injection | injection |
adds | ajoute |
gt | gt |
lt | lt |
tag | tag |
page | page |
head | head |
the | cette |
of | de |
header | en-tête |
to | en |
EN Head to the dropdown invoice page and select Cryptocurrency. Next, select Pay Now underneath the dropdown after the selection. Once done, you will arrive at the CoinPayments checkout page.
FR Tête à la page de la facture déroulante et sélectionnez Cryptomonnaie.Suivant, sélectionnez Payez maintenant sous la liste déroulante après la sélection.Une fois terminé, vous arriverez à la page de paiement CoinPayments.
Inglés | Francés |
---|---|
head | tête |
cryptocurrency | cryptomonnaie |
done | terminé |
invoice | facture |
select | sélectionnez |
underneath | sous |
selection | sélection |
to | à |
page | page |
the | la |
now | maintenant |
you | vous |
EN , any attached stylesheets, a meta viewport tag, Google Analytics tracking code, other page meta information, and code added to the head tag at the domain/template/page level
FR , toute feuille de style jointe, une balise viewport, le code de suivi Google Analytics, d'autres métadonnées de la page et le code ajouté à la balise d'en-tête au niveau du domaine, du modèle ou de la page
Inglés | Francés |
---|---|
attached | jointe |
analytics | analytics |
tracking | suivi |
code | code |
head | tête |
level | niveau |
domain | domaine |
template | modèle |
tag | balise |
added | ajouté |
page | page |
to | à |
other | de |
EN sitting puppy spinone, heidi anne morris, italian spinone, puppy, pup, portrait, head shot, heidiannemorris, ruben, cute puppy, eye contact, brown roan italian spinone puppy dog head shot, spinone puppy sitting
FR assis chiot spinone, heidi anne morris, spinone italienne, chiot, portrait, photo du visage, heidiannemorris, ruben, chiot mignon, lentilles de contact, brun rouan italien spinone chiot chien head shot, chiot spinone assis
Inglés | Francés |
---|---|
sitting | assis |
puppy | chiot |
anne | anne |
morris | morris |
ruben | ruben |
cute | mignon |
contact | contact |
brown | brun |
dog | chien |
heidi | heidi |
head | head |
shot | shot |
portrait | portrait |
italian | italien |
EN Picking software to run your business is not a decision you make lightly. We’re here to make it easier. Use these head-to-head tool comparisons to find the best features and setup for your needs.
FR Choisir un logiciel pour son entreprise est une décision qui demande réflexion. Utilisez ce comparateur de logiciels afin de trouver celui dont les fonctionnalités correspondent au mieux à vos besoins.
Inglés | Francés |
---|---|
picking | choisir |
decision | décision |
business | entreprise |
features | fonctionnalités |
needs | besoins |
to | à |
your | vos |
a | un |
find | trouver |
software | logiciel |
you | dont |
EN Traditional camera makers are targeting the vlogging market with specialist cameras. But which should you buy? We pit three of the best head to head.
FR Les fabricants de caméras traditionnels ciblent le marché du vlogging avec des caméras spécialisées. Mais lequel acheter ? Nous opposons trois
Inglés | Francés |
---|---|
traditional | traditionnels |
makers | fabricants |
market | marché |
cameras | caméras |
buy | acheter |
of | de |
the | le |
but | mais |
we | nous |
three | trois |
with | avec |
specialist | spécialisées |
EN Warburg Bank in 1994, first as head of Fixed Income in Paris and then as head of European Bond Trading based in London.
FR Warburg Bank en 1994, d'abord en tant que responsable de l’activité Fixed Income à Paris, puis en tant que responsable du trading pour les marchés obligataires en Europe basé à Londres.
Inglés | Francés |
---|---|
bank | bank |
head | responsable |
european | europe |
fixed | fixed |
income | income |
based | basé |
paris | paris |
trading | trading |
london | londres |
in | en |
of | de |
and | à |
as | tant |
EN He became Global Head of Corporate Finance in 2012 and then Co-Head of the Coverage and Investment Banking division in 2015
FR Il a ensuite rejoint Barings puis JP Morgan en 1998 pour développer la franchise de banque d’affaires en Europe avant de devenir, en 2001, Responsable des Fusions & Acquisitions de JP Morgan en France
Inglés | Francés |
---|---|
head | responsable |
he | il |
became | devenir |
banking | banque |
the | la |
in | en |
of | de |
EN In 1998, he took over as head of Corporate Banking in London, and was then country head for Germany in 2001 and then for Italy in 2005
FR Il a ensuite été successivement responsable pays de la banque d'investissement pour l'Allemagne en 2001, puis pour l'Italie en 2005
Inglés | Francés |
---|---|
head | responsable |
banking | banque |
he | il |
was | été |
country | pays |
in | en |
of | de |
EN Alexandre Fleury is appointed co-Head of Global Markets activities on 22 June 2021, while retaining his position as Head of Equities and Equity Derivatives which he has held since June 2018
FR Alexandre Fleury est nommé co-Directeur des Activités de Marché le 22 juin 2021, tout en conservant sa fonction de responsable du département Actions et Dérivés Actions qu’il exerçait depuis juin 2018
Inglés | Francés |
---|---|
alexandre | alexandre |
june | juin |
retaining | conservant |
position | fonction |
derivatives | dérivés |
appointed | nommé |
markets | marché |
is | est |
activities | activités |
of | de |
equity | actions |
while | tout en |
and | et |
EN Head of Corporate & Investment Banking, Private Banking, Asset Management, Securities Services and Group Country Head for Spain and Portugal
FR Responsable de la Banque de financement & d'investissement et de Banque Privée, Gestion d'actifs & Métier Titres et Représentant du Groupe en Espagne et au Portugal
Inglés | Francés |
---|---|
investment | financement |
banking | banque |
securities | titres |
management | gestion |
group | groupe |
spain | espagne |
portugal | portugal |
head | responsable |
of | de |
services | du |
and | et |
EN Group Head of Human Resources and Group Head of Communication*
FR Directrice des Ressources Humaines du Groupe et Directrice de la Communication du Groupe*
Inglés | Francés |
---|---|
group | groupe |
head | directrice |
human | humaines |
resources | ressources |
of | de |
communication | communication |
and | et |
EN She became Head of Group Media Relations in 2010 and Group Deputy Head of Communication in 2017.
FR Elle est devenue Directrice des Relations Presse du groupe Société Générale en 2010, puis Directrice déléguée de la Communication du Groupe en 2017.
Inglés | Francés |
---|---|
head | directrice |
deputy | délégué |
group | groupe |
in | en |
of | de |
media | presse |
communication | communication |
became | est |
EN In 2012, Alexandre Maymat was appointed Deputy Head of International Retail Banking before becoming Head of International Retail Banking for Africa, the Mediterranean Basin & Overseas in 2013.
FR En 2012, Alexandre Maymat est nommé Directeur délégué de la Banque de détail à l’international avant de devenir en 2013 Directeur des réseaux bancaires internationaux, région Afrique, bassin méditerranéen et outre-mer.
Inglés | Francés |
---|---|
alexandre | alexandre |
head | directeur |
retail | détail |
africa | afrique |
mediterranean | méditerranéen |
basin | bassin |
overseas | outre |
appointed | nommé |
deputy | délégué |
international | internationaux |
the | la |
in | en |
becoming | est |
of | de |
EN He joined Rosbank in 2012 as Head of its Corporate Block as well as Head of Corporate & Investment Banking for Russia/CIS region
FR Il a rejoint Rosbank, filiale de Société Générale en 2012 en tant que Responsable des activités de Corporate Banking ainsi que Responsable Relations Clients et Banque d’Investissement pour la région Russie/CEI
Inglés | Francés |
---|---|
joined | rejoint |
head | responsable |
russia | russie |
region | région |
in | en |
he | il |
corporate | corporate |
of | de |
banking | banque |
investment banking | banking |
as | tant |
EN Head of International Retail Banking for Europe & Group Country Head for Russia*
FR Directeur des réseaux bancaires internationaux de la Région Europe & Responsable Pays Russie*
Inglés | Francés |
---|---|
banking | bancaires |
europe | europe |
russia | russie |
international | internationaux |
country | pays |
of | de |
head | responsable |
EN In 2012, he was appointed Deputy Head of International Retail Banking & Financial Services Division before becoming Head of International Retail Banking for Europe
FR En 2012, il est nommé Directeur délégué du pôle Banque et Services Financiers Internationaux avant de devenir en 2013 Directeur des réseaux bancaires internationaux de la Région Europe
Inglés | Francés |
---|---|
head | directeur |
europe | europe |
appointed | nommé |
deputy | délégué |
he | il |
international | internationaux |
in | en |
financial | financiers |
services | services |
becoming | est |
of | de |
EN Group Country Head for Germany and Austria and Head of Societe Generale Corporate & Investment Banking activities in Germany
FR Responsable Pays Allemagne et Autriche et Responsable des activités de Banque de financement & d'investissement en Allemagne
Inglés | Francés |
---|---|
head | responsable |
investment | financement |
banking | banque |
country | pays |
germany | allemagne |
in | en |
austria | autriche |
of | de |
activities | activités |
and | et |
EN He was appointed Country Head for Germany for SG CIB in 2012 and became Group Country Head for Germany and Austria on 1 January 2014.
FR Responsable pays Allemagne pour SG CIB depuis 2012, il est nommé Responsable pays Allemagne et Autriche pour le Groupe au 1er janvier 2014.
Inglés | Francés |
---|---|
head | responsable |
cib | cib |
january | janvier |
appointed | nommé |
he | il |
country | pays |
germany | allemagne |
became | est |
austria | autriche |
and | et |
group | groupe |
on | au |
EN Berthold Gillitzer Assistant Head of User Services Department and Head of Document Delivery and Interlibrary Lending Unit Bavarian State Library Munich, Bavaria, Germany
FR Berthold Gillitzer Directeur adjoint des services aux utilisateurs et directeur du département de livraison de documents et de prêts entre bibliothèques Bibliothèque d'État de Bavière Munich, Allemagne
Inglés | Francés |
---|---|
head | directeur |
document | documents |
delivery | livraison |
munich | munich |
bavaria | bavière |
germany | allemagne |
user | utilisateurs |
assistant | adjoint |
department | département |
of | de |
services | services |
unit | des |
library | bibliothèque |
and | et |
EN Global Head of Spread Products and Co-Head of Commodities, Morgan Stanley
FR Responsable mondial des produits à tartiner et co-responsable des matières premières, Morgan Stanley
Inglés | Francés |
---|---|
global | mondial |
head | responsable |
morgan | morgan |
stanley | stanley |
and | à |
of | des |
products | produits |
Mostrando 50 de 50 traducciones