Traducir "follow up email" a Francés

Mostrando 50 de 50 traducciones de la frase "follow up email" de Inglés a Francés

Traducción de Inglés a Francés de follow up email

Inglés
Francés

EN MailRush.io is a Cod Email Automation Tool that bundles Email servers with Dedicated IPs to control your sender's reputation. Send Email Follow ups to increase engagement. Start an email warming

FR MailRush.io est un outil d'automatisation des e-mails qui regroupe des serveurs de messagerie et une adresse IP dédiée pour contrôler la réputation de vos expéditeurs. Vous pouvez lancer des

Inglés Francés
io io
tool outil
servers serveurs
ips ip
reputation réputation
email messagerie
your vos
is est
a un
start pouvez

EN MailRush.io is a Cod Email Automation Tool that bundles Email servers with Dedicated IPs to control your sender's reputation. Send Email Follow ups to increase engagement. Start an email warming

FR MailRush.io est un outil d'automatisation des e-mails qui regroupe des serveurs de messagerie et une adresse IP dédiée pour contrôler la réputation de vos expéditeurs. Vous pouvez lancer des

Inglés Francés
io io
tool outil
servers serveurs
ips ip
reputation réputation
email messagerie
your vos
is est
a un
start pouvez

EN Follow-up follow-ups and CRM integrations: all your prospects with the highest potential are found in a shared follow-up sheet, classified

FR Suivi relances et intégrations CRM : tous vos prospects à plus fort potentiel se retrouvent dans un feuille de suivi partagée, classés

Inglés Francés
crm crm
prospects prospects
potential potentiel
sheet feuille
classified classés
found retrouvent
integrations intégrations
a un
shared partagé
follow suivi
your vos
and à
all de
in dans

EN Follow destination ‘Flughafen’; The Europcar desk is located within the airport at the arrivals hall.Please follow the signs for ‘car return’; follow the instructions of the staff.

FR Suivez « Flughafen », le comptoir Europcar est situé dans l'aéroport dans le hall des arrivées.Veuillez suivre les panneaux « car rental » (retour de véhicules) et les instructions du personnel.

Inglés Francés
arrivals arrivées
hall hall
please veuillez
signs panneaux
instructions instructions
desk comptoir
car les
return retour
of de
located situé
the le

EN Follow the A41 towards Grenoble.Take the exit marked Rocade Sud / Gières / Toutes directions, then follow the signs to Lyon to reach the A480. Then follow the Nice / Gap route.

FR Rejoindre l’A41 en direction de Grenoble.Emprunter la sortie Rocade Sud / Gières / Toutes directions, puis suivre la direction Lyon, vous arrivez sur l’A480. Puis voir itinéraire Nice / Gap.

Inglés Francés
follow suivre
lyon lyon
nice nice
gap gap
sud sud
directions directions
exit sortie
the la
reach rejoindre

EN However, we do offer an Instagram Follow Button, Tik Tok Follow Button (and more!) that you can add by enabling Follow Buttons.

FR Cependant, nous proposons une Bouton de suivi Instagram, Bouton de suivi Tik Tok (et Plus!) que vous pouvez ajouter en activant les boutons de suivi.

Inglés Francés
instagram instagram
follow suivi
enabling activant
offer proposons
button bouton
buttons boutons
we nous
add ajouter
more plus
you vous
that que
however cependant
an une
and et

EN iUnfollow: This tool is not to track new and lost followers, but to unfollow accounts that don't follow you back, and to follow accounts that do follow you back

FR iUnfollow: Cet outil ne permet pas de suivre les nouveaux comptes et les comptes perdus followers, mais de supprimer les comptes qui ne vous suivent pas et de suivre les comptes qui vous suivent

Inglés Francés
tool outil
new nouveaux
lost perdus
followers followers
accounts comptes
this cet
track suivent
follow suivre
and et
you vous

EN If you do not wish to receive email or other mail from us, please contact us via email at privacy@seismic.com or follow the unsubscribe instructions in each promotional email

FR Si vous ne souhaitez pas recevoir d'e-mails ou d'autres courriers de notre part, contactez-nous par e-mail à l'adresse privacy@seismic.com ou suivez les instructions de désabonnement figurant dans chaque e-mail promotionnel

Inglés Francés
privacy privacy
unsubscribe désabonnement
instructions instructions
promotional promotionnel
seismic seismic
if si
or ou
follow suivez
to à
us nous
you vous
wish souhaitez
mail mail
contact us contactez-nous
receive recevoir
email courriers
other de
in dans

EN If you do not wish to receive email or other mail from us, please contact us via email at privacy@seismic.com or follow the unsubscribe instructions in each promotional email

FR Si vous ne souhaitez pas recevoir d'e-mails ou d'autres courriers de notre part, contactez-nous par e-mail à l'adresse privacy@seismic.com ou suivez les instructions de désabonnement figurant dans chaque e-mail promotionnel

Inglés Francés
privacy privacy
unsubscribe désabonnement
instructions instructions
promotional promotionnel
seismic seismic
if si
or ou
follow suivez
to à
us nous
you vous
wish souhaitez
mail mail
contact us contactez-nous
receive recevoir
email courriers
other de
in dans

EN Specifies follow up actions such as enrolling a contact into a workflow or sending a simple follow up email. Possible values include: no_action, simple, and automation.

FR Spécifie les actions de suivi telles que l'inscription d'un contact dans un workflow ou l'envoi d'un simple e-mail de suivi. Les valeurs possibles sont no_action, simple et automation.

Inglés Francés
contact contact
workflow workflow
possible possibles
automation automation
or ou
follow suivi
actions actions
values valeurs
a un
as telles
email mail

EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:

FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.

Inglés Francés
accounts comptes
let permettent
client client
domain domaine
easily facilement
manage gérer
or ou
address adresse
choose choisissez
choice choix
based on basée
of de
secure sécurisé
you vous
that qui
an une
email messagerie
on sur

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.

Inglés Francés
campaigns campagnes
analytics analyses
add ajouter
subscription abonnement
or ou
can peuvent
track suivi
editors éditeurs
to envoyer
an un
create créer
email mail
and et

EN The email systems we use react automatically to the sending of this type of email and block access to the relevant email account and the email administration of the Jimdo website

FR Les systèmes d’e-mails que nous utilisons réagissent automatiquement à l’envoi de ce type d’e-mails et bloquent l’accès au compte concerné, ainsi qu’à la gestion du courrier électronique sur le site Jimdo

Inglés Francés
react réagissent
block bloquent
jimdo jimdo
systems systèmes
automatically automatiquement
this ce
website site
email électronique
of de
we use utilisons
sending courrier
we nous
to à
type type
account compte
relevant sur
administration la gestion

EN If an employee email from a certain company is with a firstname@domain email pattern, our system offers email suggestions for other employees on record with the same email format

FR Si l?e-mail d?un employé d?une certaine entreprise présente un modèle d?e-mail prénom@domaine, notre système offre des suggestions d?e-mail pour les autres employés enregistrés avec le même format d?e-mail

Inglés Francés
domain domaine
pattern modèle
offers offre
suggestions suggestions
format format
if si
company entreprise
system système
employees employés
our notre
other autres
the le
with avec
a un
employee employé
email mail

EN If you’re not already using email marketing, you’re missing out! 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and?

FR   Une fois que vous avez pris les décisions pour mettre les employés et leurs familles en sécurité, vous vous demandez probablement maintenant, comment garder?

Inglés Francés
out en
and et
of une
their leurs
if demandez
already pour

EN Information about your customers (Imunify Email)Only if you use Imunify Email, Imunify Email collects information about mail senders and recipients of any MTA agent protected by Imunify Email

FR Informations sur vos clients (Imunify Email)Uniquement si vous utilisez Imunify Email, Imunify Email collecte des informations sur les expéditeurs et les destinataires de courrier de tout agent MTA protégé par Imunify Email

Inglés Francés
information informations
customers clients
recipients destinataires
mta mta
agent agent
if si
your vos
email email
of de
protected protégé
by par
about sur
you vous
mail courrier
and et
you use utilisez

EN Leverage a Cold Email Strategy with our Turn-Key Email Outreach solution that bundles email service provider and email automation tools Learn more about MailRush.io

FR Un outil de croissance pour SaaS, start-up et activités d'e-commerce. Tirez parti d'une stratégie de cold emailing avec cette solution clé en main de sensibilisation par e-mail. En savoir plus sur MailRush.io

Inglés Francés
strategy stratégie
outreach sensibilisation
tools outil
io io
cold cold
a un
solution solution
key clé
email emailing
more plus
with avec
about sur
that cette
learn et

EN Leverage a Cold Email Strategy with our Turn-Key Email Outreach solution that bundles email service provider and email automation tools Learn more about MailRush.io

FR Un outil de croissance pour SaaS, start-up et activités d'e-commerce. Tirez parti d'une stratégie de cold emailing avec cette solution clé en main de sensibilisation par e-mail. En savoir plus sur MailRush.io

Inglés Francés
strategy stratégie
outreach sensibilisation
tools outil
io io
cold cold
a un
solution solution
key clé
email emailing
more plus
with avec
about sur
that cette
learn et

EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:

FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.

Inglés Francés
accounts comptes
let permettent
client client
domain domaine
easily facilement
manage gérer
or ou
address adresse
choose choisissez
choice choix
based on basée
of de
secure sécurisé
you vous
that qui
an une
email messagerie
on sur

EN If you’re not already using email marketing, you’re missing out! 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and?

FR Une fois que vos campagnes ont été envoyées, l'heure est au bilan. Savez-vous si vos campagnes d'emailing ont été efficaces ? Nous allons vous présenter?

Inglés Francés
marketing campagnes
if si
their ont
of une

EN 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and 61% of consumers prefer to be contacted by brands through email.

FR 92 % des adultes en ligne utilisent l?email, 99 % des utilisateurs d?email vérifient leur email quotidiennement et 61 % des consommateurs préfèrent être contactés par des marques par email. Source

Inglés Francés
adults adultes
online en ligne
email email
daily quotidiennement
consumers consommateurs
prefer préfèrent
users utilisateurs
contacted contacté
and et
brands marques
use utilisent
their leur
by par
be être

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.

Inglés Francés
campaigns campagnes
analytics analyses
add ajouter
subscription abonnement
or ou
can peuvent
track suivi
editors éditeurs
to envoyer
an un
create créer
email mail
and et

EN Tags:data loss prevention, DLP, email data, email data loss, email data loss prevention, email data protection

FR Tags:meilleur conseiller DMARC, conseiller DMARC, qu'est-ce qu'un conseiller DMARC, qui est un conseiller DMARC

Inglés Francés
tags tags

EN Email on Acid allows email marketers and developers to preview email design across the most popular email clients

FR Email on Acid permet aux marketeurs e-mail et aux développeurs de prévisualiser le design de leurs e-mails sur les clients de messagerie les plus populaires

Inglés Francés
allows permet
marketers marketeurs
developers développeurs
design design
popular populaires
email messagerie
the le
preview prévisualiser
on sur
and et
across de

EN Tags:How to view email header in outlook, outlook email header, view email header in outlook, view outlook email header

FR Tags:Comment visualiser l'en-tête d'email dans outlook, en-tête d'email d'outlook, visualiser l'en-tête d'email dans outlook, visualiser l'en-tête d'email d'outlook

Inglés Francés
tags tags
outlook outlook
in en
how comment
to visualiser
header en-tête

EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.

FR Pour recevoir un e-mail à chaque fois que quelqu’un envoie un formulaire, utilisez l’option de stockage par e-mail. L’adresse e-mail par défaut est l'adresse e-mail du compte de l’administrateur.

Inglés Francés
storage stockage
default défaut
form formulaire
to à
a un
account compte
receive recevoir
email mail
use utilisez
email address e-mail

EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.

FR Le champ E-mail invite le visiteur à saisir son adresse e-mail. Le format de l’adresse doit être valide pour être accepté. L’adresse e-mail test@test.com ne sera pas acceptée.

Inglés Francés
field champ
visitor visiteur
address adresse
valid valide
format format
test test
to à
their de
accepted accepté
the le
must doit
email mail
enter pour
email address e-mail
to enter saisir

EN Use the Email tab to encourage visitors to email you. When visitors click the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

FR Utilisez l’onglet E-mail pour inciter les visiteurs à vous envoyer un e-mail. Lorsque les visiteurs cliquent sur le lien, un nouvel e-mail s’ouvre dans leur client de messagerie par défaut, et vos informations sont automatiquement renseignées.

Inglés Francés
encourage inciter
visitors visiteurs
default défaut
automatically automatiquement
information informations
click cliquent
a un
email messagerie
link lien
the le
when lorsque
your vos
to à
you vous
in dans

EN Use the email option to encourage visitors to email you. When a visitor clicks the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

FR Utilisez l’option E-mail pour inciter les visiteurs à vous envoyer un e-mail. Lorsqu’un visiteur clique sur le lien, un nouvel e-mail s’ouvre dans son client de messagerie par défaut, et vos informations sont automatiquement renseignées.

Inglés Francés
encourage inciter
clicks clique
default défaut
automatically automatiquement
information informations
a un
email messagerie
visitors visiteurs
visitor visiteur
link lien
the le
your vos
to à
you vous
it son
in dans

EN You can also enter body text, a cc email address, and a bcc email address if you want. Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email.

FR Vous pouvez également saisir le corps de texte et des adresses e-mail en Cc et en Cci. Sachez que les visiteurs qui cliquent sur le lien d’e-mail peuvent modifier les champs préremplis avant d’envoyer l’e-mail.

Inglés Francés
visitors visiteurs
fields champs
click cliquent
edit modifier
body corps
in en
link lien
the le
text texte
also également
address adresses
before de
enter saisir
a avant
who qui
email mail
and et
email address e-mail

EN Verify the email address matches the email you entered in the Request updates view, and that the content of the email matches the text you entered in the Send email step configuration.

FR Vérifiez que l’adresse e-mail correspond à celle que vous avez indiquée dans la vue Request updates, et que le contenu de l’e-mail correspond au texte que vous avez saisi lors de la configuration de l’étape Send email.

Inglés Francés
matches correspond
view vue
configuration configuration
updates updates
content contenu
verify vérifiez
of de
text texte
step étape
you vous
email email
and à
in dans
request request

EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing

FR Email - 20 $ par mois pour Marketing par e-mail, modèles d'e-mails illimités, renvoi d'e-mails automatisé aux non-ouvriers, test A / B de la ligne d'objet

Inglés Francés
month mois
marketing marketing
templates modèles
testing test
automated automatisé
b b
unlimited illimité
email email
per de
a s

EN In the context of marketing, an email header (also called email header image or email banner) is the visual that is located at the top of your email

FR Dans le contexte du marketing, un en-tête d’e-mail (également appelé image d’en-tête d’e-mail ou bannière d’e-mail) est le visuel situé en haut de votre e-mail

Inglés Francés
marketing marketing
banner bannière
called appelé
image image
or ou
visual visuel
of de
also également
context contexte
in en
your votre
the le
an un
header en-tête
located situé
email mail

EN An email scanner is a tool that scans email attachments for potential malware. Investing in an email scanner will help protect you from email phishing attempts.

FR Un scanner de messagerie peut analyser les pièces jointes d'un e-mail à la recherche d'éventuels malwares. Investir dans un scanner de messagerie vous aidera à vous protéger contre les tentatives de phishing par e-mail.

Inglés Francés
attachments pièces jointes
malware malwares
investing investir
protect protéger
phishing phishing
attempts tentatives
scanner scanner
will help aidera
email messagerie
a un
you vous
that peut
is dun
in dans
from de

EN You also need to set up email sequencing to automate sending out email messages and follow-ups to leads. Click the Settings icon ().

FR Pour automatiser l’envoi des e-mails et des messages de suivi aux leads, vous devez aussi configurer des séquences d’e-mails. Cliquez sur l’icône Paramètres ().

Inglés Francés
automate automatiser
follow suivi
leads leads
settings paramètres
set up configurer
email mails
messages messages
click cliquez
need to devez
you vous
and et

EN You can share your badge directly from the Credly platform to LinkedIn, Twitter and Facebook; over email; embedded in a website or in your email signature. Please follow the steps below to share your badge:

FR Vous pouvez partager votre badge directement depuis la plateforme Credly sur LinkedIn, Twitter et Facebook, ou encore par e-mail, ou en l'intégrant dans un site web ou dans votre signature électronique. Pour ce faire, procédez comme suit :

Inglés Francés
badge badge
directly directement
linkedin linkedin
facebook facebook
a un
or ou
signature signature
the la
email électronique
follow suit
platform plateforme
twitter twitter
in en
your votre
and et
share partager
website site
you vous
from depuis

EN Ditch your old & frustrating default mail app and switch to the best email app for Mac without losing your emails. Follow these easy steps to replace your default email app for Mac.

FR Laissez tomber votre vieille app e-mail par défaut et passez au meilleur client e-mail pour Mac sans perdre vos e-mails. Suivez ces simples étapes pour remplacer votre app e-mail par défaut pour Mac.

Inglés Francés
old vieille
default défaut
app app
mac mac
losing perdre
follow suivez
easy simples
steps étapes
replace remplacer
to laissez
mail mail
and et
without sans
switch au
for pour
the ces
the best meilleur

EN If you want to translate your email notifications (for instance, when a customer orders something from your store and automatically receives an email), please follow this tutorial.

FR Si vous souhaitez traduire vos notifications par e-mail (par exemple, lors d'une commande client dans votre store), veuillez suivre ce tutoriel.

Inglés Francés
notifications notifications
customer client
orders commande
store store
follow suivre
tutorial tutoriel
if si
this ce
please veuillez
instance par exemple
email mail
when lors

EN Looking to boost your content game? Email marketing can help your content strategy shine. Follow these best practices and watch your email stats take off!

FR Vous cherchez à dynamiser votre stratégie de contenu ? L'e-mail marketing peut vous aider à vous démarquer. Suivez ces conseils et regardez vos statistiques de messagerie décoller !

Inglés Francés
content contenu
marketing marketing
can peut
strategy stratégie
stats statistiques
take off décoller
follow suivez
email messagerie
help aider
to boost dynamiser
to à
off de

EN Follow this checklist to make sure your communication is optimized and help you improve your email marketing effectiveness. General information ☐ From Name and Email:?

FR Vous avez un flux RSS sur votre site et vous aimeriez automatiser l'envoi de son contenu par email ? Les campagnes RSS sont faites pour vous?

Inglés Francés
information contenu
marketing campagnes
email email
and et
from de
your votre

EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.

FR Le smishing ressemble au phishing par e-mail, sauf qu'il est pratiqué par SMS. La victime reçoit un message similaire à un e-mail de phishing dans un SMS, avec un lien à suivre ou une pièce jointe à télécharger.

Inglés Francés
smishing smishing
phishing phishing
except sauf
victim victime
receives reçoit
follow suivre
sms sms
or ou
message message
to à
link lien
download télécharger
a un
attachment jointe
similar similaire
in dans
with avec

EN You can use design templates to design a contact form with an email address, "follow us" free templates and email templates, and a help desk with live chat

FR Vous pouvez utiliser des modèles de conception pour concevoir un formulaire de contact avec une adresse e-mail, des modèles gratuits « Suivez-nous » et des modèles d'e-mail, ainsi qu'un service d'assistance avec chat en direct

Inglés Francés
address adresse
follow suivez
free gratuits
form formulaire
us nous
templates modèles
a un
contact contact
live direct
chat chat
help service
design concevoir
with avec
use utiliser
you vous
email mail
and et
email address e-mail

EN You should have received an email from us to verify your email address (check your spam folder if it's not there). Please follow the instructions within.

FR Vous devriez recevoir un courriel pour vérifier votre adresse de courriel (regardez dans vos pourriels dans le cas échéant) et suivez les instructions à l'intérieur.

Inglés Francés
follow suivez
instructions instructions
address adresse
to à
you should devriez
an un
the le
you vous
email address courriel
verify vérifier
within de

EN Streak also includes a powerful set of email tools such email tracking and mail merge (with automated follow-ups).

FR Streak inclut également un ensemble puissant d'outils de messagerie, tels que le suivi des e-mails, qui vous permet de savoir lorsqu'un e-mail est ouvert.

Inglés Francés
includes inclut
powerful puissant
a un
also également
of de
tracking suivi
email messagerie
mail mail
with ensemble

EN Streak also includes a powerful set of email tools such email tracking and mail merge (with automated follow-ups).

FR Streak inclut également un ensemble puissant d'outils de messagerie, tels que le suivi des e-mails, qui vous permet de savoir lorsqu'un e-mail est ouvert.

Inglés Francés
includes inclut
powerful puissant
a un
also également
of de
tracking suivi
email messagerie
mail mail
with ensemble

EN Smishing is the same as email phishing, except that it’s perpetrated via SMS messages. A victim receives a similar message to a phishing email in a text message, with a link to follow or attachment to download.

FR Le smishing ressemble au phishing par e-mail, sauf qu'il est pratiqué par SMS. La victime reçoit un message similaire à un e-mail de phishing dans un SMS, avec un lien à suivre ou une pièce jointe à télécharger.

Inglés Francés
smishing smishing
phishing phishing
except sauf
victim victime
receives reçoit
follow suivre
sms sms
or ou
message message
to à
link lien
download télécharger
a un
attachment jointe
similar similaire
in dans
with avec

EN a confirmation link will be sent to the specified email address. Follow the link from the email message to confirm the registration and set a password.

FR le courriel de validation vous sera envoyé. Cliquer sur le lien dans cet e-mail pour valider votre compte et définir un mot de passe.

Inglés Francés
set définir
sent envoyé
a un
link lien
password passe
the le
to mot
will sera
email mail
and et
email address e-mail
from de

EN a recovery link will be sent to the specified email address. Follow the link from the email message to resotore your password.

FR le courriel de récupération vous sera envoyé sur l'adresse email. Veuillez suivre le lien du courriel pour récupérer votre mot de passe.

Inglés Francés
follow suivre
sent envoyé
recovery récupération
link lien
password passe
the le
to mot
will sera
email email
your votre
from du

EN You can share your badge directly from the Credly platform to LinkedIn, Twitter and Facebook; over email; embedded in a website or in your email signature. Please follow the steps below to share your badge:

FR Vous pouvez partager votre badge directement depuis la plateforme Credly sur LinkedIn, Twitter et Facebook, ou encore par e-mail, ou en l'intégrant dans un site web ou dans votre signature électronique. Pour ce faire, procédez comme suit :

Inglés Francés
badge badge
directly directement
linkedin linkedin
facebook facebook
a un
or ou
signature signature
the la
email électronique
follow suit
platform plateforme
twitter twitter
in en
your votre
and et
share partager
website site
you vous
from depuis

EN Email reminders to follow-up on email | Spark

FR Rappels par e-mail pour le suivi des e-mails | Spark

Inglés Francés
reminders rappels
spark spark
on le
follow suivi
to pour

Mostrando 50 de 50 traducciones