EN Every minute of the day, violence is devastating the lives of millions of women and girls around the world. It is a global crisis, already affecting one in three women in their lifetime, devastating their lives and fracturing communities.
EN Every minute of the day, violence is devastating the lives of millions of women and girls around the world. It is a global crisis, already affecting one in three women in their lifetime, devastating their lives and fracturing communities.
FR Tous les jours, à chaque minute, des millions de femmes et de filles dans le monde subissent des violences. Ce fléau mondial touche une femme sur trois. Il a un effet dévastateur sur leur vie, mais aussi sur la société toute entière.
Inglés | Francés |
---|---|
minute | minute |
violence | violences |
women | femmes |
it | il |
world | monde |
a | un |
global | mondial |
lives | vie |
and | à |
of | de |
girls | filles |
in | dans |
three | trois |
EN It is devastating to deal with the death of someone close, and it is even more devastating when that someone dies without a Will.
FR Certaines des décisions les plus difficiles en matière de planification successorale ne concernent pas les valeurs pécuniaires, mais les valeurs personnelles.
Inglés | Francés |
---|---|
of | de |
and | matière |
a | valeurs |
the | personnelles |
without | les |
more | plus |
EN It is devastating to deal with the death of someone close, and it is even more devastating when that someone dies without a Will.
FR Certaines des décisions les plus difficiles en matière de planification successorale ne concernent pas les valeurs pécuniaires, mais les valeurs personnelles.
Inglés | Francés |
---|---|
of | de |
and | matière |
a | valeurs |
the | personnelles |
without | les |
more | plus |
EN Every minute of the day, violence is devastating the lives of millions of women and girls around the world. It is a global crisis, already affecting one in three women in their lifetime, devastating their lives and fracturing communities.
FR Tous les jours, à chaque minute, des millions de femmes et de filles dans le monde subissent des violences. Ce fléau mondial touche une femme sur trois. Il a un effet dévastateur sur leur vie, mais aussi sur la société toute entière.
Inglés | Francés |
---|---|
minute | minute |
violence | violences |
women | femmes |
it | il |
world | monde |
a | un |
global | mondial |
lives | vie |
and | à |
of | de |
girls | filles |
in | dans |
three | trois |
EN Experience shows us that public health crises deepen gender inequalities with devastating impacts on girls and women
FR L’expérience montre que les crises de santé publique aggravent les inégalités de genre et ont des effets dévastateurs sur les filles et les femmes
Inglés | Francés |
---|---|
shows | montre |
public | publique |
crises | crises |
inequalities | inégalités |
impacts | effets |
health | santé |
women | femmes |
on | sur |
that | que |
experience | ont |
girls | filles |
and | et |
EN The human consequences of these crises are devastating
FR Les conséquences humaines de ces crises sont dévastatrices
Inglés | Francés |
---|---|
consequences | conséquences |
crises | crises |
of | de |
are | sont |
the | ces |
the human | humaines |
EN How CARE is Reaching People in Haiti and Rebuilding From Devastating Earthquake
FR Comment CARE atteint les gens en Haïti et se reconstruit après un tremblement de terre dévastateur
Inglés | Francés |
---|---|
reaching | atteint |
haiti | haïti |
earthquake | tremblement de terre |
care | care |
in | en |
how | comment |
people | gens |
and | et |
from | de |
EN Natacha is one of thousands of Haitians who lost their homes and their businesses in the devastating 7.2 magnitude earthquake that struck Haiti on August 14.
FR Natacha fait partie des milliers d'Haïtiens qui ont perdu leur maison et leur entreprise lors du séisme dévastateur de magnitude 7.2 qui a frappé Haïti le 14 août.
Inglés | Francés |
---|---|
natacha | natacha |
lost | perdu |
businesses | entreprise |
haiti | haïti |
august | août |
magnitude | magnitude |
struck | frappé |
the | le |
of | de |
thousands | milliers |
and | et |
in | lors |
is | maison |
EN The recognition of these unmarked graves represent a new chapter in our collective understanding of the devastating impacts of the residential school system
FR La reconnaissance de ces tombes anonymes représente un nouveau chapitre dans notre compréhension collective des effets dévastateurs du système des pensionnats indiens
Inglés | Francés |
---|---|
recognition | reconnaissance |
represent | représente |
new | nouveau |
chapter | chapitre |
collective | collective |
understanding | compréhension |
impacts | effets |
system | système |
graves | tombes |
a | un |
the | la |
of | de |
in | dans |
our | notre |
EN Organic search losses can be devastating even in the best of times
FR Les pertes de recherches organiques peuvent être dévastatrices, même dans le meilleur des cas
Inglés | Francés |
---|---|
organic | organiques |
search | recherches |
losses | pertes |
in | dans |
of | de |
the | le |
the best | meilleur |
EN Leishmaniasis is a devastating disease that kills tens-of-thousands of people every year. By studying the sandflies that transmit it, the University of Calgary’s Chukwunonso Nzelu is helping to zero in on a vaccine
FR La leishmaniose est une maladie dévastatrice qui tue des dizaines de milliers de personnes chaque année. En étudiant les phlébotomes qui la transmettent, Chukwunonso Nzelu, de la University of Calgary, aide à mettre au point un vaccin
Inglés | Francés |
---|---|
disease | maladie |
people | personnes |
university | university |
helping | aide |
vaccine | vaccin |
tens | dizaines |
studying | étudiant |
of | of |
year | année |
to | à |
in | en |
the | la |
zero | les |
on | au |
is | est |
a | un |
that | qui |
thousands | milliers |
EN UNSDG | One Year after the Devastating Beirut Port Explosion: How did the UN observe the tragic 4th of August Day?
FR GNUDD | Un an après l'explosion dévastatrice survenue à Beyrouth, l'ONU commémore la journée tragique du 4 août 2020
Inglés | Francés |
---|---|
unsdg | gnudd |
beirut | beyrouth |
tragic | tragique |
august | août |
year | an |
the | la |
EN One Year after the Devastating Beirut Port Explosion: How did the UN observe the tragic 4th of August Day?
FR Un an après l'explosion dévastatrice survenue à Beyrouth, l'ONU commémore la journée tragique du 4 août 2020
Inglés | Francés |
---|---|
beirut | beyrouth |
tragic | tragique |
august | août |
year | an |
the | la |
EN Unemployment rates steadily rose, with devastating effects
FR Depuis, le taux de chômage n'a cessé de croître, entraînant des conséquences dramatiques
Inglés | Francés |
---|---|
unemployment | chômage |
rates | taux |
effects | conséquences |
with | des |
EN Mother Nature has also recently been unkind, with severe water scarcity particularly in rural areas, and devastating cyclones
FR Mère Nature n'a pas non plus été tendre avec Socotra ces derniers temps : l’île a connu de graves pénuries d'eau, en particulier dans les zones rurales et a été frappée par des cyclones dévastateurs
Inglés | Francés |
---|---|
mother | mère |
nature | nature |
severe | graves |
rural | rurales |
cyclones | cyclones |
particularly | en particulier |
been | été |
in | en |
areas | zones |
with | avec |
and | et |
EN The pandemic has also badly impacted Arab middle-income countries (MICs) that are dependent on tourism and remittances, both of which have witnessed a devastating decline
FR La pandémie a également eu de graves répercussions sur les pays arabes à revenu intermédiaire, qui sont tributaires du tourisme et des envois de fonds, lesquels ont connu un déclin dévastateur
Inglés | Francés |
---|---|
pandemic | pandémie |
arab | arabes |
tourism | tourisme |
remittances | envois de fonds |
income | revenu |
a | un |
middle | intermédiaire |
also | également |
of | de |
the | la |
on | sur |
are | sont |
countries | pays |
that | qui |
and | à |
EN On August 4th, 2020, a devastating blast in a warehouse destroyed much of the centre of the Lebanese capital, Beirut
FR Le 4 août 2020, une explosion dévastatrice, survenue dans un entrepôt de la capitale libanaise, Beyrouth, a détruit une grande partie du centre de la ville
Inglés | Francés |
---|---|
august | août |
blast | explosion |
warehouse | entrepôt |
destroyed | détruit |
beirut | beyrouth |
centre | centre |
capital | capitale |
a | un |
of | de |
in | dans |
EN “I had only been in my new position of UN Resident and Humanitarian Coordinator for Lebanon for three days when the devastating explosions ripped through Beirut Port.
FR "Je n'avais pris mes fonctions de Coordonnatrice résidente et humanitaire des Nations Unies pour le Liban que depuis trois jours quand ces explosions dévastatrices ont ravagé le port de Beyrouth.
Inglés | Francés |
---|---|
coordinator | coordonnatrice |
resident | résidente |
humanitarian | humanitaire |
lebanon | liban |
port | port |
beirut | beyrouth |
i | je |
my | mes |
and | et |
been | nations |
when | quand |
of | de |
the | le |
days | jours |
three | trois |
EN Caption: UNFPA distributed dignity kits to women in Beirut following the devastating explosion.
FR Légende: À Beyrouth, le FNUAP a distribué des kits dignité aux femmes après l'explosion dévastatrice survenue dans le port de la capitale.
Inglés | Francés |
---|---|
caption | légende |
unfpa | fnuap |
kits | kits |
women | femmes |
beirut | beyrouth |
in | dans |
following | de |
EN It is having an unprecedented impact on almost all countries across the world, with the potential to create devastating social, economic and political crises with far-reaching consequences
FR Cette pandémie a un impact sans précédent sur la quasi-totalité des pays du monde, avec le potentiel de créer des crises sociales, économiques et politiques dévastatrices et lourdes de conséquences
Inglés | Francés |
---|---|
unprecedented | sans précédent |
social | sociales |
political | politiques |
crises | crises |
economic | économiques |
world | monde |
countries | pays |
consequences | conséquences |
impact | impact |
potential | potentiel |
an | un |
create | créer |
with | avec |
across | de |
and | et |
EN In Gujarat, India, in the wake of the 2001 devastating earthquake
FR C’était au Gujarat, en Inde, au lendemain du tremblement de terre dévastateur de 2001
Inglés | Francés |
---|---|
in | en |
india | inde |
earthquake | tremblement de terre |
of | de |
EN Like elsewhere in the world, many people in Iran have lost their jobs due to the devastating socio-economic impact of COVID-19
FR Comme ailleurs dans le monde, beaucoup de gens en Iran ont perdu leur emploi en raison de l'impact socio-économique dévastateur de la COVID-19
Inglés | Francés |
---|---|
elsewhere | ailleurs |
iran | iran |
lost | perdu |
jobs | emploi |
socio | socio-économique |
world | monde |
people | gens |
of | de |
in | en |
EN COVID-19 is devastating for all of Guatemala
FR La COVID-19 est dévastatrice pour tout le Guatemala
Inglés | Francés |
---|---|
guatemala | guatemala |
is | est |
for | pour |
of | tout |
EN In order to mitigate the potentially devastating consequences of the COVID-19 pandemic, governments and stakeholders are encouraged to pursue the policy responses outlined in this Brief.
FR Afin d'atténuer les conséquences potentiellement dévastatrices de la pandémie de COVID-19, nous encourageons les gouvernements et les parties prenantes à mettre en œuvre les réponses politiques décrites dans cette note de synthèse.
Inglés | Francés |
---|---|
potentially | potentiellement |
consequences | conséquences |
pandemic | pandémie |
governments | gouvernements |
policy | politiques |
of | de |
the | la |
in | en |
to | à |
stakeholders | prenantes |
this | cette |
responses | les |
EN This is a unique space that will welcome in and help families and children overcome the devastating impacts of bullying and cyberbullying.
FR Cette dernière est un lieu unique qui accueillera et aidera les familles et leurs enfants à surmonter les impacts dévastateurs du harcèlement et cyberharcèlement.
Inglés | Francés |
---|---|
help | aidera |
families | familles |
children | enfants |
overcome | surmonter |
impacts | impacts |
space | lieu |
bullying | harcèlement |
a | un |
and | à |
that | qui |
the | dernière |
is | est |
this | cette |
EN Phishing is as old as the internet itself. Internet users fall prey to social engineering and risky links, which can cause devastating consequences. In certain cases, CleanWeb can help you avoid scammers.
FR Le phishing est aussi ancien qu'Internet lui-même. Les internautes sont la proie du piratage psychologique et des liens risqués, qui peuvent avoir des conséquences néfastes. Dans certains cas, CleanWeb peut vous aider à éviter les arnaqueurs.
Inglés | Francés |
---|---|
old | ancien |
prey | proie |
risky | risqué |
links | liens |
consequences | conséquences |
internet users | internautes |
avoid | éviter |
phishing | phishing |
to | à |
can | peut |
certain | certains |
you | vous |
in | dans |
EN The human costs are devastating, with women and girls suffering the most
FR Le coût humain est considérable, et ce sont les femmes et les filles qui en souffrent le plus
Inglés | Francés |
---|---|
costs | coût |
women | femmes |
the | le |
human | humain |
and | et |
are | sont |
girls | filles |
with | les |
EN The second wave of COVID-19 is raging across India with multiple disease strains and devastating impacts.
FR La deuxième vague de COVID-19 fait rage à travers l'Inde avec de multiples souches de maladies et des effets dévastateurs.
Inglés | Francés |
---|---|
wave | vague |
disease | maladies |
strains | souches |
impacts | effets |
multiple | multiples |
is | fait |
the | la |
of | de |
and | à |
second | deuxième |
with | avec |
EN The second wave of COVID-19 is raging across India with multiple disease strains and devastating impacts. Since late March 2021, it has been a relentless onslaught of increasing caseloads and fatalities. Read More
FR La deuxième vague de COVID-19 fait rage à travers l'Inde avec de multiples souches de maladies et des effets dévastateurs. Depuis la fin du mois de mars 2021, il y a eu un assaut incessant d'augmentation du nombre de cas et de décès. En savoir plus
Inglés | Francés |
---|---|
wave | vague |
disease | maladies |
strains | souches |
impacts | effets |
fatalities | décès |
march | mars |
it | il |
a | un |
of | de |
the | la |
is | fait |
and | à |
read | et |
more | plus |
second | deuxième |
with | avec |
EN We have already seen COVID-19’s devastating economic effects on national economies, and the global economy
FR Nous avons déjà vu les effets économiques dévastateurs du COVID-19 sur les économies nationales et l'économie mondiale
Inglés | Francés |
---|---|
seen | vu |
effects | effets |
national | nationales |
global | mondiale |
economy | économie |
economic | économiques |
economies | économies |
and | et |
we | nous |
on | sur |
already | déjà |
EN On August 4 2020, the devastating Beirut explosion shook the whole city to its core, taking the lives of 191 persons (120 males, 58 females, and 13 unspecified), wounding at least 6,500 , and leaving 300,000 people displaced
FR Le 4 août 2020, l'explosion dévastatrice de Beyrouth a secoué toute la ville, faisant 191 morts (120 hommes, 58 femmes et 13 sans précision), blessant au moins 6,500 300,000 personnes et laissant 19 XNUMX personnes déplacées
Inglés | Francés |
---|---|
august | août |
beirut | beyrouth |
leaving | laissant |
city | ville |
displaced | déplacées |
females | femmes |
of | de |
least | au moins |
at least | moins |
people | personnes |
to | faisant |
whole | toute |
on | au |
and | et |
EN Emergency response and food aid are critical in many circumstances, but our ultimate goal must be to lessen the frequency, severity, and impact of devastating emergencies
FR Les interventions d'urgence et l'aide alimentaire sont essentielles dans de nombreuses circonstances, mais notre objectif ultime doit être de réduire la fréquence, la gravité et l'impact des urgences dévastatrices
Inglés | Francés |
---|---|
critical | essentielles |
circumstances | circonstances |
ultimate | ultime |
lessen | réduire |
frequency | fréquence |
severity | gravité |
goal | objectif |
the | la |
are | sont |
in | dans |
but | mais |
of | de |
our | notre |
must | doit |
and | et |
many | des |
be | être |
EN CARE has supported more than 119,000 people since the devastating 7.2 magnitude quake — mostly with water, hygiene supplies, and information
FR CARE a soutenu plus de 119,000 7.2 personnes depuis le séisme dévastateur de magnitude XNUMX — principalement avec de l'eau, des fournitures d'hygiène et des informations
EN The COVID-19 pandemic has delivered a devastating human and economic toll on the U.S.
FR La pandémie COVID-19 a fait des ravages humains et économiques aux États-Unis
Inglés | Francés |
---|---|
pandemic | pandémie |
human | humains |
economic | économiques |
the | la |
and | et |
a | des |
EN As we rebuild our communities after this devastating crisis, we have a once-in-a-generation opportunity to ask ourselves how we build forward, not just back, towards a world that is more equitable and just than ever before.
FR Alors que nous reconstruisons nos communautés après cette crise dévastatrice, nous avons une occasion unique de nous demander comment nous construisons en avant, pas seulement en arrière, vers un monde plus équitable et plus juste que jamais.
Inglés | Francés |
---|---|
crisis | crise |
opportunity | occasion |
we build | construisons |
world | monde |
equitable | équitable |
communities | communautés |
ask | demander |
in | en |
not | pas |
a | un |
how | comment |
this | cette |
our | nos |
before | de |
we | nous |
EN Keeping them away from education, would be a devastating violation of their rights and a tremendous blow to the future development of Afghanistan.
FR Les tenir à l'écart de l'éducation serait une violation dévastatrice de leurs droits et un coup dur pour le développement futur de l'Afghanistan.
Inglés | Francés |
---|---|
violation | violation |
rights | droits |
education | éducation |
development | développement |
the | le |
a | un |
to | à |
the future | futur |
of | de |
be | serait |
EN Three free new weapons are coming at launch: the .410 Ironhide Shotgun, a hard-hitting, extreme-CQB option; the reliable midrange Assault Rifle known as the Grav; and the devastating Battle Axe.
FR Trois nouvelles armes gratuites arrivent au lancement : le .410 Ironhide, Un fusil d’assaut, une option percutante au CQB extrême; le fusil d’assaut à moyenne portée fiable connu sous le nom de Grav; et la Hache de combat dévastatrice.
Inglés | Francés |
---|---|
free | gratuites |
new | nouvelles |
weapons | armes |
launch | lancement |
reliable | fiable |
rifle | fusil |
known | connu |
battle | combat |
extreme | extrême |
option | option |
a | un |
as | sous |
and | à |
coming | de |
three | trois |
EN The threat of targeted surveillance, whether real or not, can inflict a huge psychological toll on activists and cause a devastating chilling effect on their human rights work
FR La menace de la surveillance ciblée, qu’elle soit réelle ou non, peut avoir de lourdes conséquences psychologiques sur les militant·e·s et un effet plus que délétère sur leur travail en faveur des droits humains
Inglés | Francés |
---|---|
threat | menace |
surveillance | surveillance |
effect | effet |
human | humains |
can | peut |
rights | droits |
or | ou |
of | de |
a | un |
the | la |
not | non |
on | sur |
work | travail |
targeted | ciblée |
and | et |
EN Botswana: Latest execution a devastating blow to the right to life
FR Botswana: La justice peut etre rendue sans avoir recours a la peine capitale
Inglés | Francés |
---|---|
botswana | botswana |
right | justice |
the | la |
life | a |
EN When it rains it pours: The devastating impact of hurricanes Eta and Iota in Honduras
FR Informations essentielles sur les caravanes de migrants et de réfugiés en route pour les États-Unis
Inglés | Francés |
---|---|
in | en |
of | de |
and | et |
EN Nepal: Oxygen, vaccines and essential medical supplies urgently needed amid devastating Covid-19 wave
FR Népal. Besoin urgent d’oxygène, de vaccins et de matériel médical essentiel face à une vague dévastatrice de COVID-19
Inglés | Francés |
---|---|
nepal | népal |
vaccines | vaccins |
medical | médical |
supplies | matériel |
urgently | urgent |
wave | vague |
essential | essentiel |
needed | besoin |
amid | une |
and | à |
EN Expert drivers may even find a way to get this remote-controlled car across the map quickly safely and deal a devastating surprise attack.
FR Les meilleurs pilotes peuvent même trouver un moyen de faire traverser la carte à cette voiture télécommandée rapidement pour effectuer une attaque-surprise dévastatrice.
Inglés | Francés |
---|---|
drivers | pilotes |
find | trouver |
map | carte |
quickly | rapidement |
surprise | surprise |
attack | attaque |
may | peuvent |
a | un |
to | à |
car | voiture |
the | la |
this | cette |
EN Read more about the devastating impact of online abuse on women.
FR En savoir plus sur les conséquences dévastatrices de la violence en ligne à l’encontre des femmes.
Inglés | Francés |
---|---|
online | en ligne |
women | femmes |
impact | conséquences |
of | de |
the | la |
abuse | violence |
on | sur |
EN Pakistan: Photo essay depicting life in one of world’s hottest cities illustrates devastating impact of climate crisis for world’s poorest
FR Covid-19. Les dirigeant·e·s du G20 ne doivent pas répéter l’échec en matière d’égalité d’accès aux vaccins
Inglés | Francés |
---|---|
in | en |
one | du |
EN As this devastating pandemic unfolded around the world, it became evident that these fragile health infrastructure systems were ill-equipped to cope with infectious disease outbreaks
FR Alors que cette pandémie dévastatrice se répandait dans le monde entier, il est devenu clair que les infrastructures sanitaires fragiles de ces États étaient mal équipées pour faire face à des épidémies de maladies infectieuses
Inglés | Francés |
---|---|
fragile | fragiles |
disease | maladies |
health | sanitaires |
equipped | équipées |
pandemic | pandémie |
it | il |
infrastructure | infrastructures |
world | monde |
were | étaient |
to | à |
the | le |
around | de |
became | est |
this | cette |
as | alors |
EN We were on the Greek people’s side when the conservative hawks wanted to kick Athens out of the Eurozone. By contributing to keeping Greece in the Eurozone, another, devastating crisis was avoided.
FR Nous étions aussi aux côtés de la population grecque quand les faucons conservateurs voulaient expulser Athènes de la zone euro. Notre contribution au maintien de la Grèce au sein de la zone euro a permis d’éviter une nouvelle crise.
Inglés | Francés |
---|---|
peoples | la population |
wanted | voulaient |
contributing | contribution |
crisis | crise |
greek | grecque |
side | côté |
greece | grèce |
athens | athènes |
the | la |
were | étions |
of | de |
by | zone |
on | au |
in | une |
we | nous |
when | quand |
EN This has had a devastating effect on the environment and its inhabitants
FR Le boisement de ce pays d'Afrique de l'Est est tombé à 7 % de sa superficie, ce qui a un effet dévastateur sur l'environnement et les habitants
Inglés | Francés |
---|---|
effect | effet |
inhabitants | habitants |
a | un |
this | ce |
the | le |
on | sur |
and | à |
its | de |
EN The jailing of a prominent human rights activist in the United Arab Emirates (UAE) for posts he made on Facebook and Twitter is a devastating blow to freedom of expression in the country, Amnesty International said today.
FR L?incarcération d?un éminent militant des droits humains aux Émirats arabes unis en raison de publications sur Facebook et Twitter est un coup dur pour la liberté d?expression dans le pays, a déclaré Amnesty International le 31 mai.
Inglés | Francés |
---|---|
human | humains |
united | unis |
arab | arabes |
expression | expression |
country | pays |
international | international |
amnesty | amnesty |
rights | droits |
posts | publications |
freedom | liberté |
said | déclaré |
a | un |
of | de |
in | en |
on | sur |
and | et |
EN The climate crisis is already devastating agriculture globally
FR La crise climatique a d’ores et déjà des conséquences désastreuses pour l’agriculture dans le monde entier
Inglés | Francés |
---|---|
crisis | crise |
already | déjà |
globally | dans le monde entier |
EN We are already seeing the devastating consequences of climate delay
FR Nous constatons déjà les répercussions dévastatrices du retard accumulé en matière d’action climatique
Inglés | Francés |
---|---|
delay | retard |
we | nous |
already | déjà |
Mostrando 50 de 50 traducciones