Traducir "apply global verification" a Francés

Mostrando 50 de 50 traducciones de la frase "apply global verification" de Inglés a Francés

Traducciones de apply global verification

"apply global verification" en Inglés se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Francés:

apply a achat afin afin de ainsi application applications applique appliquent appliquer appliquer à appliquera appliquez apply après au autres aux avant avec avez avoir besoin candidature cas ce ce que ce qui cela ces cette chaque ci client clients code comme comment cours créer dans dans la dans le de de la de l’ demande demande de demander demandez des dessous dessus deux devez doivent dont droits du d’appliquer elle emploi en en ligne entre entreprise est et et de faire fois fonction formulaire il ils je la le les les clients leur lors lorsque mais mesure mise modèles même niveau nom non nous nous appliquons obtenir ont ou outils page par par le pas pendant permet peut place plus plusieurs postuler postulez pour pour le pouvez pratiques processus produits programme projet projets puis qu que quel qui s sans savoir se service services ses si site site web sont souhaitez sous sur sur la sur le sur les s’appliquent temps tous tous les tout toute toutes toutes les travail un une utilisant utilisateurs utilisation utiliser utilisez veuillez vos vous vous avez vous devez web à à la à tous être
global dans le monde entier global globale globales globaux international internationale internationales internationaux monde monde entier mondial mondiale mondiales mondiaux pandémie public tout une été
verification analyse application assurer authentification carte code contrôle du détection d’identification entreprise expérience faire identification identité il leur nom passe permet processus produits rapports service services ses son sont suivi système traitement utilisation validation vérification vérifier été évaluation êtes être

Traducción de Inglés a Francés de apply global verification

Inglés
Francés

EN Don’t apply for verification right away; instead, build your audience, gain a following, and be consistent with posting. Then, apply for verification once you feel you’re ready to get your badge.

FR Ne faites pas de demande de vérification tout de suite ; construisez plutôt votre public, gagnez des adeptes et soyez régulier dans vos publications. Ensuite, faites une demande de vérification lorsque vous vous sentirez prêt à obtenir votre badge.

Inglés Francés
verification vérification
audience public
posting publications
ready prêt
badge badge
apply demande
a une
to à
away de
build construisez
you vous
be soyez
dont pas
get gagnez

EN In addition, you can apply global verification rules built from local, country-by-country databases, and apply the appropriate country’s postal rules to clean and correct name and address data.

FR En outre, vous pouvez appliquer des règles de vérification internationale créées à partir de bases de données locales, pays par pays, ainsi que des règles postales d?un pays spécifique pour nettoyer et corriger des données de nom et d?adresse.

Inglés Francés
global internationale
databases bases de données
postal postales
correct corriger
verification vérification
local locales
address adresse
country pays
rules règles
apply appliquer
name nom
data données
in en
in addition outre
built créées
to à
you vous
by par
appropriate de
from partir

EN Yes, certain limits apply to each verification level. Learn more about how these limits work and how you can upgrade your account. For all cryptocurrency send transactions, send limits may apply. Learn more about send limits.

FR À part vos limites de niveau de vérification, il n'y a pas de limites de dépôt supplémentaires. Votre banque peut avoir des limites de paiement, et si c'est le cas, nous vous suggérons de la contacter.

Inglés Francés
limits limites
verification vérification
level niveau
learn et
transactions paiement
work des
can peut

EN Easily apply to multiple jobs with one click! Quick Apply shows you recommended jobs based off your most recent search and allows you to apply to 25+ jobs in a matter of seconds!

FR Postulez facilement à plusieurs emplois en un seul clic! La candidature rapide vous montre les emplois recommandés en fonction de votre recherche la plus récente et vous permet de postuler à plus de 25 emplois en quelques secondes!

Inglés Francés
jobs emplois
click clic
search recherche
allows permet
seconds secondes
easily facilement
recommended recommandé
to apply postuler
quick rapide
in en
a un
to à
your votre
recent récente
of de
shows montre
you vous

EN 3) To start, let’s apply a layout for the NDA document in the transaction. In the ‘Apply Layout’ dialog box, select the ‘NDA’ layout and apply it to your document.

FR 3) Pour commencer, appliquons une mise en page pour le document NDA dans la transaction. Dans la boîte de dialogue 'Apply Layout', sélectionnez la mise en page 'NDA' et appliquez-la à votre document.

Inglés Francés
dialog dialogue
box boîte
select sélectionnez
transaction transaction
document document
layout layout
to à
apply appliquez
in en
your votre
to start commencer
a une

EN Easily apply to multiple jobs with one click! Quick Apply shows you recommended jobs based off your most recent search and allows you to apply to 25+ jobs in a matter of seconds!

FR Postulez facilement à plusieurs emplois en un seul clic! La candidature rapide vous montre les emplois recommandés en fonction de votre recherche la plus récente et vous permet de postuler à plus de 25 emplois en quelques secondes!

Inglés Francés
jobs emplois
click clic
search recherche
allows permet
seconds secondes
easily facilement
recommended recommandé
to apply postuler
quick rapide
in en
a un
to à
your votre
recent récente
of de
shows montre
you vous

EN Learn how to digitize and protect the account opening process with digital identity verification, biometric verification, e‑signatures, and fraud detection. ​

FR Découvrez comment numériser et sécuriser le processus d'ouverture de compte à distance grâce à la vérification d'identité numérique, la biométrie, les signatures électroniques et la détection des fraudes. ​  

EN Digital identity verification brings the identity verification concept to today’s remote world

FR La vérification d'identité numérique apporte le concept de vérification d'identité au monde distant d'aujourd'hui

Inglés Francés
digital numérique
brings apporte
remote distant
world monde
concept concept
verification vérification

EN Digital identity verification can also be used to speed up ID verification, such as the use of e-gates to scan passports at airports.

FR La vérification numérique de l'identité peut également être utilisée pour accélérer la vérification des pièces d'identité, comme l'utilisation de portes électroniques pour scanner les passeports dans les aéroports.

Inglés Francés
passports passeports
airports aéroports
speed up accélérer
gates portes
digital numérique
used utilisé
of de
the la
e électroniques
also également
as comme
verification vérification
can peut
use utilisée
scan scanner

EN One-time Passcode (OTP) Verification: Transmits a single-use passcode via SMS or email to the applicant during the verification process.

FR Vérification par code d'accès à usage unique (OTP) : transmet un code d'accès à usage unique par SMS ou par courriel au demandeur pendant le processus de vérification.

Inglés Francés
verification vérification
transmits transmet
sms sms
or ou
applicant demandeur
a un
to à
use usage
passcode code
otp otp
the le
process processus
via de
single unique

EN If the verification process is too cumbersome, participants may wrongly assume that the document and signatures are valid, without proper verification

FR Si le processus de vérification est trop fastidieux, les participants pourraient présumer par erreur que le document et les signatures sont valables, sans vérification appropriée à cet effet

Inglés Francés
verification vérification
participants participants
signatures signatures
valid valables
if si
document document
the le
process processus
are sont
is est
and à
too de
that que

EN Follow the instructions in the verification email to complete the verification process

FR Suivez les instructions de l'e-mail de vérification pour terminer le processus de vérification

Inglés Francés
follow suivez
instructions instructions
verification vérification
email mail
the le
to complete terminer
process processus
to pour

EN Verification: A verification email will be sent to the email that the account is registered with

FR VérificationUn code de vérification vous est envoyé

Inglés Francés
verification vérification
sent envoyé
a un
to vous

EN The Personal Property Registry confirms your registration with a Verification Statement. Keep a copy of the Verification Statement for your records.

FR Le Registre des biens personnels confirme l’enregistrement en émettant un avis de confirmation. Conservez une copie de cet avis pour vos dossiers.

Inglés Francés
property biens
copy copie
confirms confirme
verification confirmation
registry registre
keep conservez
records dossiers
of de
the le
your vos
a un

EN Common name verification is also another aspect of this solution, with verification of SSL certificate address along with the URL.

FR La vérification des noms courants est également un autre aspect de cette solution, avec la vérification de l’adresse du certificat SSL avec l’URL.

Inglés Francés
name noms
aspect aspect
solution solution
ssl ssl
certificate certificat
verification vérification
also également
the la
with avec
this cette
is est
of de

EN OneSpan Verification Hub gives financial institutions access to a wide range of digital identity verification services, all through a single cloud service and API.

FR Le Verification Hub de OneSpan confère aux institutions financières l'accès à divers services de vérification d'identité numérique, tous regroupés dans un service Cloud et une API.

Inglés Francés
hub hub
financial financières
institutions institutions
cloud cloud
api api
onespan onespan
of de
services services
service service
verification vérification
to à
a un
digital numérique

EN We've integrated other verification tools within the Sales.Rocks Toolkit to give you the best possibilities for data verification

FR L'appel téléphonique reste un canal largement utilisé par les équipes de vente

Inglés Francés
sales vente
tools équipes
other de
the les

EN The terms and conditions that govern verification services we provide can be found in our Verification Services Agreement located here.

FR Les termes et conditions qui régissent les services de vérification que nous fournissons se trouvent dans notre contrat de services de vérification situé ici.

Inglés Francés
verification vérification
services services
located situé
we provide fournissons
in dans
agreement contrat
the ici
our notre
and et
we nous
that qui
be found trouvent

EN IDnow and French Identity Technology Provider ARIADNEXT Combine to Create Leading Pan-European Identity Verification Platform. Combined product portfolio will offer one of the broadest sets of identity verification solutions to the European market.

FR IDnow et ARIADNEXT, fournisseurs de solutions d’identification, s?associent pour créer une plateforme pan-européenne de vérification d’identité de premier plan.

Inglés Francés
platform plateforme
solutions solutions
european européenne
ariadnext ariadnext
combine associent
of de
provider fournisseurs
verification vérification
create créer
the premier
leading une
and et

EN Certn provides domestic and international criminal background checks, credit reports, reference checks, education verification, driving record checks, and identity verification

FR Certn fournit des vérifications d'antécédents criminels nationaux et internationaux, des rapports de crédit, des vérifications de références, la vérification du parcours d'études, des vérificatio..

Inglés Francés
provides fournit
domestic nationaux
international internationaux
criminal criminels
credit crédit
reference références
reports rapports
education études
checks vérifications
verification vérification
and et

EN Please note that the verification section will not permit uploads until a verification check has been requested.

FR Veuillez noter que la section Vérification n?autorisera pas les téléchargements tant qu?une vérification n?aura pas été demandée.

Inglés Francés
please veuillez
uploads téléchargements
verification vérification
note noter
requested demandé
been été
the la
that que
will aura
not pas
a une

EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.

FR Veuillez saisir l'adresse e-mail associée à votre compte d'utilisateur. Un code de vérification vous sera adressé. Lorsque vous le recevrez, vous pourrez choisir un nouveau mot de passe

Inglés Francés
new nouveau
verification vérification
code code
a un
please veuillez
choose choisir
account compte
password passe
the le
will sera
to à
enter saisir
email mail
your votre
you pourrez
email address e-mail

EN The verification process includes on-site visits and verification of the company’s documented proof and justification in support of its self-evaluation.

FR La vérification se fait en personne sur les lieux de la compagnie et porte sur les pièces justificatives documentées fournies par le participant en support à son autoévaluation.

Inglés Francés
documented documenté
support support
verification vérification
of de
in en
site lieux
and à
on sur

EN VERIFICATION: All Contest-Related Information and entrants are subject to verification at any time and for any reason

FR VÉRIFICATION : Toutes les informations liées au concours et tous les participants peuvent faire l’objet d’une vérification en tout temps et pour quelque motif que ce soit

Inglés Francés
verification vérification
information informations
time temps
reason motif
and et
at pour

EN Starting March 1, 2022, the owner verification procedure for .be will be simplified for Belgian owners, allowing for quicker verification.

FR À compter du 1er mars 2022, la procédure de vérification de titularité sera simplifiée pour les citoyens belges via une page web dédiée, pour un traitement plus rapide.

Inglés Francés
march mars
verification vérification
procedure procédure
quicker rapide
be plus
simplified simplifié

EN The terms and conditions that govern verification services we provide can be found in our Verification Services Agreement located here.

FR Les termes et conditions qui régissent les services de vérification que nous fournissons se trouvent dans notre contrat de services de vérification situé ici.

Inglés Francés
verification vérification
services services
located situé
we provide fournissons
in dans
agreement contrat
the ici
our notre
and et
we nous
that qui
be found trouvent

EN IDnow and French Identity Technology Provider ARIADNEXT Combine to Create Leading Pan-European Identity Verification Platform. Combined product portfolio will offer one of the broadest sets of identity verification solutions to the European market.

FR IDnow et ARIADNEXT, fournisseurs de solutions d’identification, s?associent pour créer une plateforme pan-européenne de vérification d’identité de premier plan.

Inglés Francés
platform plateforme
solutions solutions
european européenne
ariadnext ariadnext
combine associent
of de
provider fournisseurs
verification vérification
create créer
the premier
leading une
and et

EN To learn more about ISO standards and understanding verification results, watch the free on-demand webinar: Understanding Barcode Verification Results.

FR Pour en savoir plus sur les normes ISO et comprendre les résultats de la vérification, regardez le séminaire Web gratuit à la demande Comprendre les résultats de la vérification des codes-barres.

Inglés Francés
iso iso
standards normes
verification vérification
free gratuit
demand demande
results résultats
to à
more plus
on sur
learn et

EN "By choosing ubble, we were both able to reduce costs associated with identity verification, and offer a much faster and more enjoyable verification and onboarding experience for our customers."

FR "Choisir ubble nous permet à la fois de réduire les coûts liés à la vérification d’identité, de proposer des validations et un onboarding beaucoup plus rapide et agréable pour nos clients"

Inglés Francés
choosing choisir
enjoyable agréable
customers clients
associated liés
onboarding onboarding
offer proposer
a un
reduce réduire
costs coûts
to à
verification vérification
more plus
our nos
we nous
faster rapide

EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.

FR Veuillez entrer l'adresse e-mail de votre compte. Un code de vérification vous sera envoyé. Une fois que vous aurez reçu le code de vérification, vous pourrez choisir un nouveau mot de passe pour votre compte.

Inglés Francés
sent envoyé
verification vérification
code code
new nouveau
received reçu
please veuillez
choose choisir
account compte
a un
password passe
the le
to mot
will sera
email mail
your votre
you pourrez
email address e-mail

EN Wacom Ink SDK for verification lets organizations build signature verification into their document management systems. The SDK enables handwritten eSignatures to be authenticated:

FR Wacom Ink SDK for verification permet aux organisations d'intégrer la vérification de signatures dans leurs systèmes de gestion de documents. SDK permet d'authentifier les signatures électroniques manuscrites :

Inglés Francés
wacom wacom
sdk sdk
signature signatures
document documents
handwritten manuscrites
ink ink
organizations organisations
systems systèmes
the la
verification vérification
lets permet
management gestion

EN Wacom Ink SDK for verification is a set of software tools for verifying the authenticity of handwritten signatures. The SDK?s verification engine enables signatures to be verified in two ways.

FR Wacom Ink SDK for verification est un ensemble d'outils logiciels qui peut servir à vérifier l'authenticité des signatures manuscrites avec une précision plus grande qu'à l'œil nu.

Inglés Francés
wacom wacom
sdk sdk
handwritten manuscrites
signatures signatures
ink ink
software logiciels
verification verification
to à
be peut
verifying vérifier
a un

EN QuoVadis offers remote identity verification to customers of specific products and services, like our document signing solution, to allow more location flexibility with the identity verification process

FR QuoVadis offre cette option à ses clients pour lever les restrictions de lieu lors du processus de vérification d’identité sur des produits et services spécifiques, tels que notre solution de signature de documents

Inglés Francés
customers clients
document documents
signing signature
solution solution
process processus
offers offre
services services
verification vérification
to à
of de
products produits
our notre
specific spécifiques
the cette

EN Follow the instructions in the verification email to complete the verification process

FR Suivez les instructions de l'e-mail de vérification pour terminer le processus de vérification

Inglés Francés
follow suivez
instructions instructions
verification vérification
email mail
the le
to complete terminer
process processus
to pour

EN For details about the business verification step, see Legal entity verification documents.

FR Pour plus d'informations sur l'étape de vérification de l'entreprise, veuillez consulter Documents pour la vérification d'une personne morale.

Inglés Francés
verification vérification
step étape
entity personne
documents documents
see consulter
the la

EN Conduct requirements verification and validation from code analysis and unit testing of your C/C++, Java, and .NET code to functional verification of APIs and web UIs

FR Effectuez la vérification et la validation des exigences depuis l'analyse du code et les tests unitaires de votre code C / C ++, Java et .NET jusqu'à la vérification fonctionnelle des API et des interfaces utilisateur Web

Inglés Francés
requirements exigences
c c
java java
functional fonctionnelle
apis api
conduct effectuez
validation validation
code code
net net
web web
verification vérification
testing tests
of de
your votre
unit des
and et

EN The ability to apply two-step verification to an individual Atlassian account is completely free for all users

FR L'option permettant d'appliquer la validation en deux étapes à un compte Atlassian donné est entièrement gratuite pour tous les utilisateurs

Inglés Francés
verification validation
atlassian atlassian
free gratuite
users utilisateurs
step étapes
to à
the la
account compte
is est
two deux
for pour

EN In other words, you do not need a subscription to Atlassian Access to apply two-step verification to your own account

FR En d'autres termes, vous n'avez pas besoin d'un abonnement Atlassian Access pour appliquer la validation en deux étapes à votre propre compte

Inglés Francés
atlassian atlassian
access access
verification validation
need besoin
subscription abonnement
other dautres
to à
step étapes
in en
not pas
account compte
your votre
you vous
own propre
two deux
do termes
apply appliquer
a dun

EN Certain limits apply to each verification level. Learn more about how these limits work and how you can upgrade your account.

FR Certain limits apply to each verification level. En savoir plus sur le fonctionnement de ces limites et comment vous pouvez mettre à niveau votre compte

Inglés Francés
limits limites
upgrade mettre à niveau
verification verification
to to
account compte
how comment
apply apply
more plus
your votre
level level
learn et
you vous
and à
each de

EN The ability to apply two-step verification to an individual Atlassian account is completely free for all users

FR L'option permettant d'appliquer la validation en deux étapes à un compte Atlassian donné est entièrement gratuite pour tous les utilisateurs

Inglés Francés
verification validation
atlassian atlassian
free gratuite
users utilisateurs
step étapes
to à
the la
account compte
is est
two deux
for pour

EN In other words, you do not need a subscription to Atlassian Access to apply two-step verification to your own account

FR En d'autres termes, vous n'avez pas besoin d'un abonnement Atlassian Access pour appliquer la validation en deux étapes à votre propre compte

Inglés Francés
atlassian atlassian
access access
verification validation
need besoin
subscription abonnement
other dautres
to à
step étapes
in en
not pas
account compte
your votre
you vous
own propre
two deux
do termes
apply appliquer
a dun

EN This year, we encouraged internet users to apply stronger secure measures for their accounts using two-step verification

FR Cette année, nous avons encouragé les internautes à améliorer la sécurisation de leurs comptes en ayant recours à l’authentification à deux facteurs

Inglés Francés
accounts comptes
encouraged encouragé
internet users internautes
secure sécurisation
year année
to à
this cette
two deux
we nous

EN The Global Terms of Service apply to customers using our Global service region (using my.splashtop.com)

FR Les conditions générales de service s'appliquent aux clients utilisant notre région de service mondiale (my.splashtop.com)

Inglés Francés
global mondiale
customers clients
splashtop splashtop
my my
service service
region région
terms conditions
of de
our notre
using utilisant

EN User verification built for global reach and massive scale

FR Vérification utilisateur conçue pour une portée mondiale et de grande envergure

Inglés Francés
user utilisateur
verification vérification
built conçue
global mondiale
reach portée
massive grande
and et

EN Deliver one-time passwords for user verification with the Verify API that’s built for global reach and massive scale.

FR Fournissez des mots de passe à usage unique pour la vérification des utilisateurs avec l'API Verify, conçue pour une portée mondiale et à grande échelle.

Inglés Francés
deliver fournissez
built conçue
global mondiale
reach portée
massive grande
scale échelle
verify verify
verification vérification
passwords mots de passe
user utilisateurs
the la
and à
with avec

EN Verify simplifies authentication processes like orchestrating multiple APIs, or managing country?specific number pools. Now global, scalable verification is an API call away.

FR Verify simplifie les processus d'authentification, tels que l'orchestration de plusieurs API ou la gestion de pools de numéros spécifiques au pays. Désormais, la vérification globale et évolutive ne demande qu'un appel d'API.

Inglés Francés
simplifies simplifie
country pays
global globale
pools pools
scalable évolutive
verify verify
processes processus
or ou
call appel
verification vérification
now désormais
multiple plusieurs
managing la gestion
api api
away de
is que
like et
specific spécifiques

EN Our products regularly undergo independent verification of security, privacy, and compliance controls, achieving certifications against global standards to earn your trust

FR Nos produits font régulièrement l'objet d'une vérification indépendante portant sur les contrôles de sécurité, de confidentialité et de conformité, et obtiennent des certifications par rapport aux normes mondiales pour gagner votre confiance

Inglés Francés
independent indépendante
verification vérification
certifications certifications
global mondiales
standards normes
compliance conformité
products produits
privacy confidentialité
controls contrôles
regularly régulièrement
security sécurité
your votre
of de
trust confiance
our nos

EN Use the Global Database API to accelerate new customer verification, automate credit decision making or run agile due diligence checks to make sure you keep your business secure

FR Utilisez l'API Global Database pour accélérer la vérification des nouveaux clients, automatiser la prise de décisions de crédit ou effectuer des contrôles préalables agiles pour garantir la sécurité de votre entreprise

Inglés Francés
global global
database database
new nouveaux
customer clients
automate automatiser
credit crédit
decision décisions
agile agiles
or ou
checks contrôles
business entreprise
verification vérification
the la
making prise
secure sécurité
due de
accelerate accélérer
use utilisez
your votre

EN Your commercial site is your first commercial showcase. All the more reason for it to always be at the top! An audit of your digital tools and a global verification before Black Friday will save you a few cold sweats:

FR Votre site marchand, c?est votre première vitrine commerciale. Raison de plus pour qu?elle soit toujours au top ! Un audit de vos outils numériques et une vérification globale avant le Black Friday vous épargneront quelques sueurs froides :

Inglés Francés
commercial commerciale
site site
showcase vitrine
tools outils
global globale
black black
cold froides
friday friday
reason raison
always toujours
audit audit
verification vérification
the le
is est
of de
to avant
a un
more plus
it elle
digital numériques
you vous
and et

EN Deliver one-time passwords for user verification with the Verify API that’s built for global reach and massive scale.

FR Fournissez des mots de passe à usage unique pour la vérification des utilisateurs avec l'API Verify, conçue pour une couverture mondiale et à grande echelle.

Inglés Francés
deliver fournissez
built conçue
global mondiale
massive grande
verify verify
verification vérification
passwords mots de passe
user utilisateurs
the la
and à
with avec

Mostrando 50 de 50 traducciones