EN Look for it aboard these trains: Paris-Bordeaux, Paris-Nantes, Paris-Rennes, Paris-Lille and Paris-Lyon
"film information paris" en Inglés se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Alemán:
EN Look for it aboard these trains: Paris-Bordeaux, Paris-Nantes, Paris-Rennes, Paris-Lille and Paris-Lyon
DE Dieser Dienst wird allen Kunden angeboten, die sich im Netz „SNCF_WIFI_INOUI“ authentifiziert haben
Inglés | Alemán |
---|---|
it | die |
EN The film Paris, 13th District (Les Olympiades) by Jacques Audiard, received the Arthouse Cinema Award at the Filmfest Hamburg 2021. Film information Paris, 13th District France, 20 ...
DE Der Film Wo in Paris die Sonne Aufgeht (Les Olympiades)von Jacques Audiard erhielt den Arthouse Cinema Award beim Filmfest Hamburg 2021. Informationen zum Film Wo in Paris die Sonn ...
Inglés | Alemán |
---|---|
jacques | jacques |
received | erhielt |
award | award |
hamburg | hamburg |
information | informationen |
paris | paris |
cinema | cinema |
film | film |
les | les |
at | in |
the | den |
EN “Indie Film” includes a student film, a film distributed on online user generated platforms, and a film festival screening.
DE „Indie Film“ umfasst einen Studentenfilm, einen Film, der auf benutzergenerierten Online-Plattformen vertrieben wird, und ein Filmfestival.
EN Locarno Film Festival is one of the most important film festivals on Swiss soil, bringing a first-rate film programme with many premieres as well as international film celebrities to Ticino every year
DE Das Locarno Film Festival gehört zu den bedeutendsten Filmfestivals auf Schweizer Boden und bringt jedes Jahr neben einem Filmprogramm der Extraklasse mit vielen Erstaufführungen auch internationale Filmprominenz in das Tessin
Inglés | Alemán |
---|---|
locarno | locarno |
film | film |
swiss | schweizer |
international | internationale |
ticino | tessin |
most important | bedeutendsten |
film festivals | filmfestivals |
festival | festival |
bringing | und |
soil | boden |
year | jahr |
with | mit |
to | zu |
the | bringt |
on | auf |
EN Locarno Film Festival is one of the most important film festivals on Swiss soil, bringing a first-rate film programme with many premieres as well as international film celebrities to Ticino every year
DE Das Locarno Film Festival gehört zu den bedeutendsten Filmfestivals auf Schweizer Boden und bringt jedes Jahr neben einem Filmprogramm der Extraklasse mit vielen Erstaufführungen auch internationale Filmprominenz in das Tessin
Inglés | Alemán |
---|---|
locarno | locarno |
film | film |
swiss | schweizer |
international | internationale |
ticino | tessin |
most important | bedeutendsten |
film festivals | filmfestivals |
festival | festival |
bringing | und |
soil | boden |
year | jahr |
with | mit |
to | zu |
the | bringt |
on | auf |
EN The film Ninjababy by Yngvild Sve Flikke, received the Arthouse Cinema Award at the Loft Film Fest 2021. Film information Ninjababy Norway, 2021, 103 minutes Director: Yngvild Sve ...
DE Der Film Ninjababy von Yngvild Sve Flikke erhielt den Arthouse Cinema Award beim Loft Film Fest 2021. Informationen zum Film Ninjababy Norwegen, 2021, 103 Minuten Regie: Yngvild Sv ...
Inglés | Alemán |
---|---|
received | erhielt |
award | award |
fest | fest |
information | informationen |
norway | norwegen |
minutes | minuten |
loft | loft |
cinema | cinema |
film | film |
the | den |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Paris | Other Districts Of Paris | Paris - Repetition to the Folies-Bergère photography
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Paris | Sonstige Pariser Viertel | Bild Paris - Probe in den Folies-Bergère
Inglés | Alemán |
---|---|
themes | themen |
other | sonstige |
districts | viertel |
paris | paris |
photography | fotografie |
the | den |
EN 20th Arrondissement Of Paris is simply the best place to stay when visiting Paris if you want to get a taste of Paris life. My name is Duverger and...
DE 20. Arrondissement von Paris ist einfach der beste Ort für einen Aufenthalt in Paris, wenn Sie einen Geschmack von Paris Leben erhalten wollen bleiben. Mein Name ist Duverger und ...
Inglés | Alemán |
---|---|
paris | paris |
taste | geschmack |
life | leben |
my | mein |
and | und |
place | ort |
name | name |
the best | beste |
is | ist |
get | erhalten |
EN Also available 06.30-09.00 and 16.30-18.30 on TGV INOUI trains serving the Paris-Strasbourg, Paris-Marseille and Paris-Montpellier lines.
DE Weitere Informationen finden Sie in den Artikeln 2.6 und 3.4 der allgemeinen Nutzungsbedingungen des Portals TGV INOUI.
Inglés | Alemán |
---|---|
also | weitere |
and | und |
on | in |
the | artikeln |
EN 20th Arrondissement Of Paris is simply the best place to stay when visiting Paris if you want to get a taste of Paris life. My name is Duverger and...
DE 20. Arrondissement von Paris ist einfach der beste Ort für einen Aufenthalt in Paris, wenn Sie einen Geschmack von Paris Leben erhalten wollen bleiben. Mein Name ist Duverger und ...
Inglés | Alemán |
---|---|
paris | paris |
taste | geschmack |
life | leben |
my | mein |
and | und |
place | ort |
name | name |
the best | beste |
is | ist |
get | erhalten |
EN Other bright stars on the Paris dining scene include delicious Mediterranean dishes at Rosé in the Novotel Paris Porte de Versailles, and Novotel Paris Centre Tour Eiffel's exceptional Le Benkay, serving Japanese haute cuisine.
DE Zu den Sternen am Pariser Gourmethimmel zählen auch die köstlichen mediterranen Gerichte des Rosé im Novotel Paris Porte de Versailles und das herausragende Le Benkay im Novotel Paris Centre Tour Eiffel mit japanischer Haute Cuisine.
Inglés | Alemán |
---|---|
stars | sternen |
delicious | köstlichen |
mediterranean | mediterranen |
novotel | novotel |
de | de |
centre | centre |
tour | tour |
exceptional | herausragende |
le | le |
haute | haute |
in the | im |
paris | paris |
cuisine | cuisine |
dishes | gerichte |
and | und |
the | den |
EN Film noise or grain seamless texture. Light leaks, dust, hair, scratches. Screen mode usage for overlay your footage. Negative film. Scratched strip. Old fashion tape loop. Retro, Vintage film effect
DE Filmrauschen oder nahtlose Textur aus Getreide. Leck, Staub, Haare, Kratzer. Bildschirmmodus für das Überlagern Ihrer Videos. Negativer Film. Streichstreifen. Alte Modebandschleife. Retro, Vintage-Filmeffekt
Inglés | Alemán |
---|---|
grain | getreide |
seamless | nahtlose |
texture | textur |
dust | staub |
scratches | kratzer |
film | film |
vintage | vintage |
old | alte |
or | oder |
retro | retro |
hair | haare |
for | für |
footage | videos |
mode | aus |
EN Sepia colored film noise or grain seamless texture. Retro template. Screen mode usage for overlay your footage. Negative film. Scratched strip. Old fashion tape loop. Vintage film effect. 4K animation
DE Sepia-farbener Filmrauschen oder kornnahtlose Textur. Retro-Vorlage. Bildschirmmodus für das Überlagern Ihrer Videos. Negativer Film. Streichstreifen. Alte Modebandschleife. Vintage-Filmeffekt. 4K-Animation
Inglés | Alemán |
---|---|
texture | textur |
template | vorlage |
animation | animation |
film | film |
retro | retro |
vintage | vintage |
old | alte |
or | oder |
for | für |
footage | videos |
EN Film grain with light leaks in 4K captured with real cameras, Red and blue light leaks, lens flare. Use opacity or screen mode for overlay your video with leak, film burn, rampant film burn
DE Filmkorn mit Lichtlecks in 4K, aufgenommen mit echten Kameras, rote und blaue Lichtlecks, Linsenflare. Verwenden Sie Deckkraft- oder Bildschirmmodus, um Ihr Video mit Leck, Filmbrennen, Rampenfilmen zu überlagern
Inglés | Alemán |
---|---|
captured | aufgenommen |
real | echten |
cameras | kameras |
red | rote |
blue | blaue |
leak | leck |
overlay | überlagern |
video | video |
in | in |
and | und |
or | oder |
your | ihr |
for | um |
with | mit |
use | verwenden |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Sofia Villani Scicolone, Sophia Loren, Cannes Film Festival 1962, 1962, Smoking, Cigarette, Hat, Cannes Film Festival 1962, Sofia Loren, Loren, Cannes, Film Festival, Italian actress,
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Sofia Villani Scicolone, Sophia Loren, Filmfestspiele von Cannes 1962, 1962, Rauchen, Zigarette, Hut, Filmfestspiele von Cannes 1962, Sofia Loren, Loren, Filmfestspiele von Cannes, Italienische Schauspielerin,
Inglés | Alemán |
---|---|
keywords | keywords |
smoking | rauchen |
cigarette | zigarette |
hat | hut |
italian | italienische |
actress | schauspielerin |
photograph | bildes |
sofia | sofia |
sophia | sophia |
loren | loren |
cannes | cannes |
to | von |
EN For films, the End Product, the film may not be theatrically released. (To avoid confusion, use in an Indie Film is an Allowed Use). Please contact us if you wish to use the music in a theatrically released film.
DE Bei Filmen, dem Endprodukt, darf der Film nicht im Kino gezeigt werden. (Um Verwechslungen zu vermeiden, ist die Verwendung in einem Indie Film erlaubt). Bitte kontaktiere uns, wenn du die Musik in einem Kinofilm verwenden möchten.
Inglés | Alemán |
---|---|
confusion | verwechslungen |
indie | indie |
end product | endprodukt |
music | musik |
film | film |
in | in |
films | filmen |
for | um |
please | bitte |
not | nicht |
to | zu |
avoid | vermeiden |
use | verwenden |
is | ist |
allowed | erlaubt |
contact | kontaktiere |
if | wenn |
us | uns |
you | du |
be | darf |
wish | möchten |
EN Glamour at the Berlin International Film Festival, prize-winning films, passionate actors, excellent film academies and the setting for many a Hollywood film.
DE Glamour auf der Berlinale, preisgekrönte Filme, leidenschaftliche Schauspieler, exzellente Filmhochschulen und Drehorte vieler Hollywoodfilme.
Inglés | Alemán |
---|---|
passionate | leidenschaftliche |
actors | schauspieler |
films | filme |
and | und |
many | vieler |
the | der |
EN Tweaklab was commissioned by the Kunstmuseum Solothurn for the film production and installation. The film was shot digitally, processed and color corrected for exposure on 16 mm film.
DE Tweaklab wurde vom Kunstmuseum Solothurn mit der Filmproduktion und der Installation von «elle e moi» beauftragt. Der Film wurde digital gedreht, aufbereitet und farbkorrigiert für die Ausbelichtung auf 16 mm Film.
Inglés | Alemán |
---|---|
commissioned | beauftragt |
solothurn | solothurn |
installation | installation |
digitally | digital |
mm | mm |
processed | aufbereitet |
film | film |
and | und |
for | für |
color | der |
was | wurde |
EN The film Utama by Alejandro Loayza Grisi, received the Arthouse Cinema Award at the Film in Progress 39 Toulouse of Cinélatino, whose competition took place partly online for film professionals
DE Der Film Utama von Alejandro Loayza Grisi erhielt den Arthouse Cinema Award beim Cinéma en Construction 39 Toulouse, das dieses Jahr teils online und teils vor Ort stattfand
Inglés | Alemán |
---|---|
alejandro | alejandro |
received | erhielt |
award | award |
toulouse | toulouse |
online | online |
cinema | cinema |
in | en |
film | film |
place | ort |
of | teils |
the | den |
EN Film Prize for joint film productions by young German filmmakers and their partners from the Arab countries in the genres animation, documentary, and short film.
DE für Koproduktionen in den Sparten Animation, Dokumentation und Kurzspielfilm von Nachwuchsfilmemachern aus Deutschland, die mit Partnern aus den arabischen Ländern zusammenarbeiten.
Inglés | Alemán |
---|---|
partners | partnern |
arab | arabischen |
animation | animation |
documentary | dokumentation |
countries | ländern |
in | in |
joint | mit |
and | und |
for | für |
from | aus |
the | den |
EN Glamour at the Berlin International Film Festival, prize-winning films, passionate actors, excellent film academies and the setting for many a Hollywood film.
DE Glamour auf der Berlinale, preisgekrönte Filme, leidenschaftliche Schauspieler, exzellente Filmhochschulen und Drehorte vieler Hollywoodfilme.
Inglés | Alemán |
---|---|
passionate | leidenschaftliche |
actors | schauspieler |
films | filme |
and | und |
many | vieler |
the | der |
EN Well-known film festivals are held in little known cities, such as the International Short Film Festival Oberhausen or the Hof Film Festival
DE Namhafte Filmfestivals laufen in eher unbekannten Städten, wie die „Internationalen Kurzfilmtage Oberhausen“ oder die „Hofer Filmtage“
Inglés | Alemán |
---|---|
well-known | namhafte |
in | in |
cities | städten |
international | internationalen |
or | oder |
as | die |
EN Mallorca Film Commission and Illes Balears Film Commission organize the symposium Green film shooting
DE Mallorca Film Commission und Illes Balears Film Commission organisieren das Symposium Green Film Shooting
Inglés | Alemán |
---|---|
mallorca | mallorca |
film | film |
commission | commission |
organize | organisieren |
symposium | symposium |
and | und |
the | green |
EN No film shows the madness of submarine warfare as vividly and authentically as "Das Boot". This collector's edition celebrating the 40th anniversary of the film includes a model kit of U 96 and a replica of the 1981 film poster.
DE Kein Film zeigt den Wahnsinn des Uboot-Krieges so eindringlich und authentisch wie „Das Boot“. Diese Sammleredition anlässlich des 40-jährigen Filmjubiläums enthält einen Modellbausatz von U 96 sowie eine Replik des Filmplakats von 1981.
Inglés | Alemán |
---|---|
no | kein |
film | film |
shows | zeigt |
madness | wahnsinn |
boot | boot |
includes | enthält |
u | u |
and | und |
das | das |
as | wie |
EN A film trailer doesn't have to be complete as the focus is not on providing information – it's solely to spark interest and make people want to see the film itself.
DE Bei Film-Trailern kommt es weniger auf Information und gar nicht auf Vollständigkeit an, sondern es geht nur darum, Interesse zu wecken und Lust zu machen auf den eigentlichen Film.
Inglés | Alemán |
---|---|
information | information |
interest | interesse |
film | film |
want | lust |
the | darum |
not | nicht |
a | nur |
and | an |
to | zu |
EN The film Il Legionario by Hleb Papou, received the Arthouse Cinema Award at the Annecy Cinéma Italien 2021. Film information Il Legionario Italy, France, 2021, 82 minutes Director: ...
DE Der Film Il Legionario von Hleb Papou erhielt den Arthouse Cinema Award beim Annecy Cinéma Italien 2021. Informationen zum Film Il Legionario Italien, Frankreich, 2021, 82 Minuten ...
Inglés | Alemán |
---|---|
il | il |
received | erhielt |
award | award |
annecy | annecy |
information | informationen |
minutes | minuten |
cinema | cinema |
italy | italien |
france | frankreich |
film | film |
the | den |
EN A film trailer doesn't have to be complete as the focus is not on providing information – it's solely to spark interest and make people want to see the film itself.
DE Bei Film-Trailern kommt es weniger auf Information und gar nicht auf Vollständigkeit an, sondern es geht nur darum, Interesse zu wecken und Lust zu machen auf den eigentlichen Film.
Inglés | Alemán |
---|---|
information | information |
interest | interesse |
film | film |
want | lust |
the | darum |
not | nicht |
a | nur |
and | an |
to | zu |
EN The film Buladó by Eché Janga, received the Arthouse Cinema Award at the 32nd Festival Ciné Junior. Film information Buladó Curaçao, Netherlands, 2020, 86 minutes Director: Eché Ja ...
DE Der Film Buladó von Eché Janga erhielt den Arthouse Cinema Award beim 32. Festival Ciné Junior. Informationen zum Film Ninjababy Curaçao, Niederlande, 2020, 86 Minuten Regie: Eché ...
Inglés | Alemán |
---|---|
received | erhielt |
award | award |
festival | festival |
junior | junior |
information | informationen |
curaçao | curaçao |
netherlands | niederlande |
minutes | minuten |
cinema | cinema |
film | film |
the | den |
EN This film material is an invaluable source of information and needs to be digitized before chemical processes, aging and storing conditions leave the film useless
DE Dieses Filmmaterial ist eine unschätzbare Informationsquelle und muss digitalisiert werden, bevor chemische Prozesse, Alterung und Lagerbedingungen es unbrauchbar machen
Inglés | Alemán |
---|---|
chemical | chemische |
processes | prozesse |
is | ist |
and | und |
to | bevor |
be | werden |
this | dieses |
EN Meeting with Jacques Chirac in Paris in 1988by Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATCHfrom
DE Jacques Chirac wurde gerade zum Präsidenten gewähltvon Paris Match - Jack Garofalo/PARISMATC...ab
Inglés | Alemán |
---|---|
jacques | jacques |
paris | paris |
match | match |
jack | jack |
garofalo | garofalo |
with | zum |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Paris | Other Districts Of Paris | Boulogne - Girl photography
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Paris | Sonstige Pariser Viertel | Bild Boulogne - Mädchen
Inglés | Alemán |
---|---|
themes | themen |
other | sonstige |
districts | viertel |
girl | mädchen |
paris | paris |
photography | fotografie |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Paris | Other Districts Of Paris | Ball game photography
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Paris | Sonstige Pariser Viertel | Bild Satz Murmeln
Inglés | Alemán |
---|---|
themes | themen |
other | sonstige |
districts | viertel |
paris | paris |
photography | fotografie |
EN General de Gaulle's official trip to Normandy in...by Paris Match - Charles COURRIERE/PARIS...from
DE Lino Ventura am Set des Films "Ein glückliches...von Paris Match - André Sartres/PARISMATC...von
Inglés | Alemán |
---|---|
paris | paris |
match | match |
EN Paris, France, November 1976: meeting with the Greek singer Georges Moustaki, 42, at his home in his apartment on Île Saint-Louis: three-quarter length portrait. (photo: Michelle de Rouville / Paris Match / Scoop)
DE Paris, Frankreich, November 1976: Treffen mit dem griechischen Sänger Georges Moustaki, 42, bei ihm zu Hause in seiner Wohnung auf der le Saint-Louis: Dreiviertelporträt. (Foto: Michelle de Rouville / Paris Match / Scoop)
Inglés | Alemán |
---|---|
november | november |
singer | sänger |
michelle | michelle |
de | de |
le | le |
scoop | scoop |
paris | paris |
france | frankreich |
apartment | wohnung |
photo | foto |
match | match |
meeting | treffen |
in | in |
with | mit |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Paris | The little belt in Paris photography
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Paris | Bild Der kleine Gürtel in Paris
Inglés | Alemán |
---|---|
themes | themen |
little | kleine |
belt | gürtel |
in | in |
paris | paris |
photography | fotografie |
EN France, Paris, detail of the roof and the glass roof of the Grand Palais in low angle, its wrought ironwork Gustave Eiffel style universal exhibition / Iron carved ceilar of Grand Palais in Eiffel style, Paris, France
DE Frankreich, Paris, Detail des Daches und des Glasdaches des Grand Palais in niedrigem Winkel, seine kunstvollen Schmiedearbeiten im Gustave Eiffel-Stil Universalausstellung / Eisengeschnitzte Decke des Grand Palais im Eiffel-Stil, Paris, Frankreich
Inglés | Alemán |
---|---|
detail | detail |
low | niedrigem |
angle | winkel |
style | stil |
grand | grand |
palais | palais |
france | frankreich |
paris | paris |
in | in |
and | und |
the | des |
EN Fine art photography | Urban photography | French cities | Paris | Other districts of Paris photography
DE Fotokunst | Urbane Fotografie | Französische Städte | Paris | Bild Sonstige Pariser Viertel
Inglés | Alemán |
---|---|
other | sonstige |
districts | viertel |
paris | paris |
cities | städte |
urban | urbane |
french | französische |
photography | fotografie |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Paris | An air of Paris photography
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Paris | Bild Ein Hauch von Paris
Inglés | Alemán |
---|---|
themes | themen |
air | hauch |
paris | paris |
of | von |
an | ein |
photography | fotografie |
EN France, Paris, the 'Pont au double' spans the Seine to lead to the forecourt of Notre-Dame. Serenity at the blue hour in black and white / Bridge Pont au double at twilight and quiet, Paris
DE Frankreich, Paris, der "Pont au double" überspannt die Seine bis zum Vorplatz von Notre-Dame. Gelassenheit zur blauen Stunde in Schwarzweiß / Bridge Pont au double bei Dämmerung und Stille, Paris
Inglés | Alemán |
---|---|
au | au |
double | double |
serenity | gelassenheit |
hour | stunde |
bridge | bridge |
quiet | stille |
france | frankreich |
paris | paris |
in | in |
and | und |
the | blauen |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Paris | Tuileries | Joan of Arc in Paris photography
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Paris | Tuileries | Bild Jeanne d'Arc in Paris
Inglés | Alemán |
---|---|
themes | themen |
in | in |
paris | paris |
photography | fotografie |
EN France, Paris, statue of Joan of Arc on horseback with banner in hand facing the Tuileries Garden and the Concorde Ferris Wheel / statue of Joan of Arc riding a horse, Paris, France
DE Frankreich, Paris, Statue von Jeanne d'Arc zu Pferd mit Banner in der Hand mit Blick auf den Tuileriengarten und das Riesenrad Concorde / Statue von Jeanne d'Arc auf einem Pferd, Paris, Frankreich
Inglés | Alemán |
---|---|
statue | statue |
banner | banner |
hand | hand |
horse | pferd |
france | frankreich |
paris | paris |
in | in |
and | und |
with | mit |
facing | zu |
the | den |
on | auf |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Paris | Champs Elysees | Drive to Paris photography
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Paris | Champs Elysees | Bild Autoreise nach Paris
Inglés | Alemán |
---|---|
themes | themen |
to | nach |
paris | paris |
photography | fotografie |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Paris | Chimney sweeps on the roofs of Paris photography
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Paris | Bild Schornstein fegt auf den Dächern von Paris
Inglés | Alemán |
---|---|
themes | themen |
roofs | dächern |
paris | paris |
the | den |
on | auf |
photography | fotografie |
of | von |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Paris | Other Districts Of Paris | Dome of Galeries Lafayette photography
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Paris | Sonstige Pariser Viertel | Bild Kuppel der Galeries Lafayette
Inglés | Alemán |
---|---|
themes | themen |
districts | viertel |
dome | kuppel |
other | sonstige |
paris | paris |
photography | fotografie |
french | der |
EN The dancers Rudolf Nureyev (Rudolf Chametovic Nuriev) and Carolyn Carlson, Paris (France) during the ballet "Tristan and Isolde" ("Tristan und Isolde") by Hans Werner Henze - choreography by Glen Tetley, Opera National de Paris, November 1974.
DE Die Tänzer Rudolf Nureyev (Rudolf Chametovic Nuriev) und Carolyn Carlson, Paris (Frankreich) während des Balletts "Tristan und Isolde" ("Tristan und Isolde") von Hans Werner Henze - Choreografie von Glen Tetley, Opera National de Paris, November 1974.
Inglés | Alemán |
---|---|
rudolf | rudolf |
hans | hans |
werner | werner |
national | national |
de | de |
november | november |
opera | opera |
paris | paris |
france | frankreich |
and | und |
during | während |
the | des |
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Paris | Opera of Paris in 1916 photography
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Paris | Bild Die Pariser Oper 1916
Inglés | Alemán |
---|---|
themes | themen |
opera | oper |
paris | paris |
photography | fotografie |
french | die |
EN General view of the Ile de la Cite in Paris with the square of Vert-Galant, the spire of the Sainte Chapelle and at the bottom the Notre-Dame cathedral of Paris, around 1900
DE Gesamtansicht der Ile de la Cité in Paris mit dem Square du Vert-Galant, dem Turm der Sainte Chapelle und im Hintergrund die Kathedrale Notre-Dame de Paris, um 1900
Inglés | Alemán |
---|---|
ile | ile |
de | de |
paris | paris |
cathedral | kathedrale |
square | square |
sainte | sainte |
in | in |
la | la |
and | und |
with | mit |
around | um |
EN Gérard Depardieu and Yves Montandby Paris Match - Benoît Gysembergh/PARIS...from
DE Alain Chabat und Gérard Depardieuvon Collection Christophel - Etienne Georgeab
Inglés | Alemán |
---|---|
and | und |
EN Galerie Voleur d'Image (Paris) Exhibition India Galerie Sway (Stockholm) 2019 exhibition Japan Galerie Taylor (Paris) 2018 - exhibition India Galerie In between (October / November 2016)
DE Galerie Voleur d'Image (Paris) Ausstellung Indien Galerie Sway (Stockholm) 2019 Ausstellung Japan Galerie Taylor (Paris) 2018 - Ausstellung Indien Galerie Dazwischen (Oktober / November 2016)
Inglés | Alemán |
---|---|
galerie | galerie |
paris | paris |
exhibition | ausstellung |
stockholm | stockholm |
taylor | taylor |
india | indien |
japan | japan |
october | oktober |
november | november |
between | dazwischen |
EN Mission, Goals and Benefits of the Open Source Business Alliance – OpenSource Summit Paris – 12/07/17, Paris
DE Podiumsdiskussion: Nachhaltige Beschaffung ? Mehr als nur „Green IT“ ? Was kann und sollte das öffentliche Beschaffungswesen jetzt leisten? – 3. IT-Vergabetag 2018, 26.04.2018, Berlin
Mostrando 50 de 50 traducciones