EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team
"aftersales support installation" en Inglés se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Alemán:
EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team
DE AfterSales Support Installation Support NETZSCH Ersatzteile Field Service & Support Optimierungen NETZSCH-Beads® Finden Sie Ihr AfterSales Services Team
Inglés | Alemán |
---|---|
installation | installation |
netzsch | netzsch |
optimization | optimierungen |
locate | finden |
team | team |
field | field |
amp | amp |
support | support |
service | service |
services | services |
EN After your acquisition of NETZSCH equipment, our AfterSales service teams are ready to support you worldwide during any of these phases and in full coordination with our Machines & Plants teams.
DE Nachdem Sie Ihre NETZSCH Maschine erhalten haben, stehen Ihnen unsere weltweit tätigen AfterSales Serviceteams jederzeit zur Verfügung, unterstützt durch unsere Spezialisten aus dem Maschinen- und Anlagenbau.
Inglés | Alemán |
---|---|
netzsch | netzsch |
worldwide | weltweit |
machines | maschinen |
our | unsere |
and | und |
your | ihre |
service | maschine |
to | tätigen |
support | unterstützt |
you | sie |
EN ZF Aftermarket is a reliable partner throughout the entire life cycle of your vehicles and applications. We support you with our comprehensive service network, providing the full range of Aftersales services.
DE ZF Aftermarket begleitet Sie als zuverlässiger Partner über den gesamten Lebenszyklus Ihrer Fahrzeuge und Anwendungen hinweg. Wir unterstützen Sie mit einem flächendeckenden Service-Netzwerk und der gesamten Bandbreite an After-Sales-Leistungen.
Inglés | Alemán |
---|---|
partner | partner |
vehicles | fahrzeuge |
life cycle | lebenszyklus |
range | bandbreite |
network | netzwerk |
applications | anwendungen |
service | service |
entire | gesamten |
and | hinweg |
we | wir |
support | begleitet |
the | den |
with | mit |
of | der |
you | sie |
EN Design personalized aftersales emails and choose a tone-of-voice that shows your guest that you care about them.
DE Entwerfen Sie personalisierte Aftersales-E-Mails und wählen Sie einen Tonfall, der Ihren Gästen zeigt, dass sie Ihnen wichtig sind.
Inglés | Alemán |
---|---|
personalized | personalisierte |
shows | zeigt |
guest | gästen |
design | entwerfen |
and | und |
a | einen |
your | ihren |
that | dass |
choose | wählen |
you | sie |
of | der |
EN Sales and aftersales services are part of our mobility concept.
DE Wir greifen in unserem Mobilitätskonzept auf Ihre Vertriebs- und Aftersales-Dienstleistungen zu.
Inglés | Alemán |
---|---|
sales | vertriebs |
services | dienstleistungen |
and | und |
our | wir |
EN Cluno secures the customers, buys your cars and takes on aftersales costs.
DE Cluno akquiriert die Kunden, kauft Ihre Autos und übernimmt die Kosten für Aftersales.
Inglés | Alemán |
---|---|
customers | kunden |
buys | kauft |
costs | kosten |
your | ihre |
and | und |
cars | autos |
EN Transferring content to and from vehicles – multiple opportunities exist – everything from servicing and aftersales to data sharing - as OEMs explore software over-the-air (SOTA) and firmware over-the-air (FOTA) updates.
DE Vernetzte Plattformen sollten ohne Anbindung an einzelne Hardware- oder Cloud-Anbieter funktionieren und müssen Open Governance einsetzen, um Anwendungen in mehreren Clouds, vor Ort und in der Edge zu unterstützen.
Inglés | Alemán |
---|---|
software | hardware- |
multiple | mehreren |
and | an |
to | um |
EN Preempt maintenance, service, and captive account issues using a seamless omnichannel approach. Connected ownership and aftersales experiences maximize product uptime, customer satisfaction, and service revenue.
DE Vermeiden Sie Wartungs-, Service- und Finanzierungsprobleme mit einem nahtlosen Omnichannel-Ansatz. Stimmige Kundenerlebnisse für Autobesitzer und im After Sales maximieren Serviceumsätze, Fahrzeugzuverlässigkeit und Kundenzufriedenheit.
Inglés | Alemán |
---|---|
seamless | nahtlosen |
omnichannel | omnichannel |
approach | ansatz |
maximize | maximieren |
service | service |
customer satisfaction | kundenzufriedenheit |
and | und |
using | für |
a | einem |
EN Build the best vehicles and offer amazing ownership experiences. Connected aftersales experiences add value and improve satisfaction.
DE Bauen Sie marktführende Fahrzeuge und bieten Sie Autobesitzern ein erstklassiges Kundenerlebnis mit einem abgestimmten After Sales, der Mehrwert schafft und die Kundenzufriedenheit verbessert.
Inglés | Alemán |
---|---|
build | bauen |
offer | bieten |
improve | verbessert |
and | und |
vehicles | fahrzeuge |
the | der |
EN The type of installation packages used: Installation packages, Docker, manual installation (anonymized storage),
DE die Art der eingesetzten Installationspakete: Installations-Pakete, Docker, manuelle Installation (anonymisierte Speicherung),
Inglés | Alemán |
---|---|
type | art |
installation | installation |
packages | pakete |
docker | docker |
manual | manuelle |
anonymized | anonymisierte |
storage | speicherung |
used | eingesetzten |
EN And with the installation media of UCS 4.4-1 there is now an additional check within the installation of UCS systems that supports you during the installation of ?UCS@school site servers?.
DE Und mit den Installationsmedien von UCS 4.4-1 gibt es jetzt eine zusätzliche Prüfung im Rahmen der Installation von UCS Systemen, die bei der Installation von „UCS@school Standortservern“ unterstützt.
Inglés | Alemán |
---|---|
installation | installation |
ucs | ucs |
additional | zusätzliche |
check | prüfung |
systems | systemen |
supports | unterstützt |
school | school |
now | jetzt |
and | und |
an | eine |
is | die |
EN Installation Size All Large installation Small and mid-sized installation
DE Installation Size Alles Große Installation Kleine und mittelgroße Installation
Inglés | Alemán |
---|---|
installation | installation |
all | alles |
and | und |
small | kleine |
large | große |
size | size |
EN Improved ISO installation wizard – The Proxmox VE ISO installation wizard has been optimized offering the ability to go back to a previous screen during the installation
DE Neuerungen im ISO Installations-Wizard – Benutzer können nun im ISO-Installationsassistent während der Installation Schritte zurück gehen
EN The Gira Cube motion detector is available for conventional installation or KNX installation depending on requirements. A flexible installation concept allows both ceiling and wall mounting.
DE Der Gira Bewegungsmelder Cube ist je nach Anforderung für die konventionelle Installation oder die KNX Installation erhältlich. Ein flexibles Montagekonzept erlaubt sowohl die Decken-, als auch die Wandmontage.
Inglés | Alemán |
---|---|
gira | gira |
conventional | konventionelle |
installation | installation |
knx | knx |
flexible | flexibles |
allows | erlaubt |
ceiling | decken |
motion detector | bewegungsmelder |
cube | cube |
requirements | anforderung |
wall mounting | wandmontage |
or | oder |
depending | je nach |
for | für |
is | erhältlich |
a | ein |
EN The type of installation packages used: Installation packages, Docker, manual installation (anonymized storage),
DE die Art der eingesetzten Installationspakete: Installations-Pakete, Docker, manuelle Installation (anonymisierte Speicherung),
Inglés | Alemán |
---|---|
type | art |
installation | installation |
packages | pakete |
docker | docker |
manual | manuelle |
anonymized | anonymisierte |
storage | speicherung |
used | eingesetzten |
EN Improved ISO installation wizard – The Proxmox VE ISO installation wizard has been optimized offering the ability to go back to a previous screen during the installation
DE Neuerungen im ISO Installations-Wizard – Benutzer können nun im ISO-Installationsassistent während der Installation Schritte zurück gehen
EN The Gira Cube motion detector is available for conventional installation or KNX installation depending on requirements. A flexible installation concept allows both ceiling and wall mounting.
DE Der Gira Bewegungsmelder Cube ist je nach Anforderung für die konventionelle Installation oder die KNX Installation erhältlich. Ein flexibles Montagekonzept erlaubt sowohl die Decken-, als auch die Wandmontage.
Inglés | Alemán |
---|---|
gira | gira |
conventional | konventionelle |
installation | installation |
knx | knx |
flexible | flexibles |
allows | erlaubt |
ceiling | decken |
motion detector | bewegungsmelder |
cube | cube |
requirements | anforderung |
wall mounting | wandmontage |
or | oder |
depending | je nach |
for | für |
is | erhältlich |
a | ein |
EN Installation Size All Large installation Small and mid-sized installation
DE Größe der Installation Alles Große Installation Kleine und mittelgroße Installation
Inglés | Alemán |
---|---|
installation | installation |
size | größe |
small | kleine |
all | alles |
and | und |
large | große |
EN SSL installation varies according to the used hosting panel or the server. You can get free support from Atak Domain Support Team for SSL installation.
DE Die SSL-Installation hängt vom verwendeten Hosting-Panel oder vom Server ab. Sie können kostenlosen Support vom Atak Domain Support Team für die SSL-Installation erhalten.
Inglés | Alemán |
---|---|
ssl | ssl |
installation | installation |
used | verwendeten |
panel | panel |
free | kostenlosen |
domain | domain |
team | team |
hosting | hosting |
or | oder |
server | server |
support | support |
from | ab |
for | für |
can | können |
get | erhalten |
EN Our technical support team provides free installation support for DV SSL installation. Using our help pages, you can install it or leave it to the expert.
DE Unser technischer Support bietet kostenlose Installationsunterstützung für die DV SSL-Installation. Über unsere Hilfeseiten können Sie es installieren oder dem Experten überlassen.
Inglés | Alemán |
---|---|
free | kostenlose |
dv | dv |
ssl | ssl |
help pages | hilfeseiten |
support | support |
it | es |
or | oder |
expert | experten |
provides | bietet |
leave | überlassen |
our | unsere |
installation | installation |
technical | technischer |
can | können |
install | installieren |
for | für |
the | dem |
you | sie |
EN We help you with the migration into the cloud. You can either execute the installation by yourself or you can book individual installation packages. Of course we also offer a comprehensive support and complete assistance.
DE Wir begleiten Sie bei der Migration in die Cloud. Sie können die Migration selbstverständlich alleine durchführen oder einzelne Installationspakete buchen. Natürlich bieten wir Ihnen auch vollumfassende Unterstützung und Komplettbetreuung.
Inglés | Alemán |
---|---|
migration | migration |
book | buchen |
cloud | cloud |
or | oder |
offer | bieten |
we | wir |
of course | natürlich |
and | und |
into | in |
can | können |
also | auch |
support | unterstützung |
EN Yes, we provide free installation support for SSL certificates you purchase through Atak Domain. It will be sufficient to send us the server or web hosting panel information required for SSL installation.
DE Ja, wir bieten kostenlose Installationsunterstützung für SSL-Zertifikate, die Sie über Atak Domain erwerben. Es reicht aus, uns die für die SSL-Installation erforderlichen Server- oder Webhosting-Panel-Informationen zu senden.
Inglés | Alemán |
---|---|
free | kostenlose |
installation | installation |
ssl | ssl |
certificates | zertifikate |
sufficient | reicht |
panel | panel |
required | erforderlichen |
domain | domain |
it | es |
server | server |
or | oder |
information | informationen |
provide | bieten |
hosting | webhosting |
yes | ja |
purchase | erwerben |
for | für |
we | wir |
us | uns |
EN Examples of basic technical support services include: installation help, registration support, licensing issues, key code support, feature requests, bug reports
DE Beispiele für einfache technische Fragen und Probleme sind: Hilfe bei der Installation und Registrierung, Lizenzierung, Lizenzschlüssel, gewünschte Features, Programmfehler
Inglés | Alemán |
---|---|
examples | beispiele |
basic | einfache |
technical | technische |
include | und |
installation | installation |
registration | registrierung |
licensing | lizenzierung |
help | hilfe |
issues | probleme |
requests | fragen |
feature | features |
of | der |
EN Examples of basic technical support services include: installation help, registration support, licensing issues, key code support, feature requests, bug reports
DE Beispiele für einfache technische Fragen und Probleme sind: Hilfe bei der Installation und Registrierung, Lizenzierung, Lizenzschlüssel, gewünschte Features, Programmfehler
Inglés | Alemán |
---|---|
examples | beispiele |
basic | einfache |
technical | technische |
include | und |
installation | installation |
registration | registrierung |
licensing | lizenzierung |
help | hilfe |
issues | probleme |
requests | fragen |
feature | features |
of | der |
EN Comprehensive support plans offer installation and technical support for your self-hosted OpenProject as well as functional support for your users.
DE Umfassende Supportpläne bieten Installation und technischen Support für Ihr selbst gehostetes OpenProject sowie fachlichen Support für Ihre Benutzer.
Inglés | Alemán |
---|---|
comprehensive | umfassende |
offer | bieten |
installation | installation |
users | benutzer |
hosted | gehostetes |
openproject | openproject |
support | support |
and | und |
for | für |
technical | technischen |
your | ihr |
as | sowie |
EN Enhanced database support – support for ADO.NET database drivers, native support for PostgreSQL, support for Progress OpenEdge, support for SQL Server 2016
DE Verbessert Datenbankunterstützung - Unterstützung für ADO.NET-Datenbanktreiber, native Unterstützung für PostgreSQL, Unterstützung für Progress OpenEdge, Unterstützung für SQL Server 2016
Inglés | Alemán |
---|---|
enhanced | verbessert |
for | für |
native | native |
postgresql | postgresql |
support | unterstützung |
server | server |
sql | sql |
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
Inglés | Alemán |
---|---|
separate | separaten |
support | support |
offerings | bieten |
jira | jira |
trello | trello |
opsgenie | opsgenie |
align | align |
statuspage | statuspage |
we | wir |
here | hier |
for | weitere |
EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
Inglés | Alemán |
---|---|
apiida | apiida |
support | support |
vendor | vendor |
work | arbeiten |
with | mit |
EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
Inglés | Alemán |
---|---|
apiida | apiida |
support | support |
vendor | vendor |
work | arbeiten |
with | mit |
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
Inglés | Alemán |
---|---|
separate | separaten |
support | support |
offerings | bieten |
jira | jira |
trello | trello |
opsgenie | opsgenie |
align | align |
statuspage | statuspage |
we | wir |
here | hier |
for | weitere |
EN Enhanced database support – support for ADO.NET database drivers, native support for PostgreSQL, support for Progress OpenEdge, support for SQL Server 2016
DE Verbessert Datenbankunterstützung - Unterstützung für ADO.NET-Datenbanktreiber, native Unterstützung für PostgreSQL, Unterstützung für Progress OpenEdge, Unterstützung für SQL Server 2016
Inglés | Alemán |
---|---|
enhanced | verbessert |
for | für |
native | native |
postgresql | postgresql |
support | unterstützung |
server | server |
sql | sql |
EN Girl plays with interactive video installation, New art form, generative graphics. Silhouette of girl draws multi-colored paints interactive installation. Woman does concept art with augmented reality
DE Mädchen spielt mit interaktiver Videoinstallation, Neue Kunstform, generative Grafiken. Silhouette von Mädchen zeichnet mehrfarbige Farben interaktive Installation. Frau macht Concept Art mit erweiterter Realität
Inglés | Alemán |
---|---|
plays | spielt |
installation | installation |
new | neue |
art | art |
graphics | grafiken |
silhouette | silhouette |
paints | farben |
concept | concept |
reality | realität |
girl | mädchen |
woman | frau |
interactive | interaktive |
with | mit |
of | von |
EN Girl plays with an interactive video installation. New art form, generative graphics. Silhouette of girl draws with her hands in multicolored colors interactive installation on wall
DE FarbneonenFarbverlauf. Bewegender abstrakter Hintergrund. Schöne, moderne, lebendige Farben. Leichte Farbübergänge. Violett rosa blaue ultraviolette Schleife. 4K
Inglés | Alemán |
---|---|
colors | farben |
new | moderne |
art | schöne |
EN Girl plays with interactive video installation, hands draw the shape heart. New art form, generative graphics. Silhouette of girl draws multi-colored paints interactive installation.
DE farblos bewegte Neonfarben der Fernsehserie COLORFUL, nahtlose Kunstschleife, Hintergrund abstrakter Motion Screen, animierte Box Formen 4K-Loops Design 4K-Laser zeigen Schleifenanimation ultraviolettes Spektrum 4K
EN Before installing CWP itself, you need to ensure your server runs a new installation of CentOS 8 from our cloud OS images. Note that this is a minimal server installation.
DE Bevor Sie CWP selbst installieren, müssen Sie sicherstellen, dass Ihr Server eine neue Installation von CENTOS 8 aus unseren Cloud-OS-Bildern ausführt.Beachten Sie, dass dies eine minimale Serverinstallation ist.
Inglés | Alemán |
---|---|
cwp | cwp |
server | server |
new | neue |
centos | centos |
cloud | cloud |
os | os |
images | bildern |
note | beachten |
minimal | minimale |
installation | installation |
your | ihr |
is | ist |
to | bevor |
that | dass |
this | dies |
of | von |
our | unseren |
a | eine |
from | aus |
EN Step 2: Choose the installation profile type you wish to install for your profile. Note that the standard installation profile starts selected by default.
DE Schritt 2: Wählen Sie den Installationsprofil Typ, den Sie für Ihr Profil installieren möchten.Beachten Sie, dass das Standard-Installationsprofil standardmäßig gewählt wird.
Inglés | Alemán |
---|---|
profile | profil |
type | typ |
note | beachten |
step | schritt |
your | ihr |
standard | standard |
choose | wählen |
wish | möchten |
install | installieren |
for | für |
that | dass |
EN Allow the product to complete the installation. The installation takes a minute or so (depending on the speed of your internet connection), and once installed, your computer is protected.
DE Warten Sie, bis die Installation des Produkts abgeschlossen ist. Dies dauert etwa eine Minute (abhängig von der Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung). Anschließend ist Ihr Computer geschützt.
Inglés | Alemán |
---|---|
takes | dauert |
minute | minute |
depending | abhängig |
speed | geschwindigkeit |
computer | computer |
internet connection | internetverbindung |
installation | installation |
your | ihr |
protected | geschützt |
the product | produkts |
to | etwa |
is | ist |
complete | abgeschlossen |
EN Allow the product to complete the installation. The installation takes a minute or so (depending on your Internet connection speed), and once installed, your computer is protected.
DE Lassen Sie das Produkt die Installation abschließen. Die Installation dauert ungefähr eine Minute (abhängig von der Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung). Nach der Installation ist Ihr Computer geschützt.
Inglés | Alemán |
---|---|
takes | dauert |
minute | minute |
speed | geschwindigkeit |
computer | computer |
internet connection | internetverbindung |
installation | installation |
depending | abhängig |
protected | geschützt |
is | ist |
product | produkt |
a | eine |
your | ihr |
the | abschließen |
once | sie |
EN Double click the .msi installation package, and follow the installation instructions on the screen.
DE Doppelklicken Sie auf das MSI-Installationspaket, und befolgen Sie die Installationsanweisungen auf dem Bildschirm.
Inglés | Alemán |
---|---|
msi | msi |
follow | befolgen |
screen | bildschirm |
double click | doppelklicken |
and | und |
the | dem |
on | auf |
EN Download the .dmg installation package to your Mac. The application icon and the installation folder appear.
DE Laden Sie das DMG-Installationspaket auf Ihren Mac herunter. Das Anwendungssymbol und der Installationsordner werden angezeigt.
Inglés | Alemán |
---|---|
dmg | dmg |
mac | mac |
and | und |
to | herunter |
your | ihren |
download | laden |
the | der |
EN Drag the application icon on top of the installation folder (as with any other OS X software), and installation takes place.
DE Ziehen Sie das Anwendungssymbol oben auf den Installationsordner (so wie bei anderer Software für OS X), um die Installation zu starten.
Inglés | Alemán |
---|---|
drag | ziehen |
os | os |
x | x |
installation | installation |
other | anderer |
software | software |
EN These predefined installation pattern templates could be for a variety of configurations including database servers, virtualization host/guest configurations, or for installation options.
DE Diese vordefinierten Installationsvorlagen können auf eine Vielzahl von Konfigurationen, einschließlich Datenbankserver, Virtualisierungshost-, Gast-Konfigurationen oder Installationsoptionen angewendet werden.
Inglés | Alemán |
---|---|
predefined | vordefinierten |
including | einschließlich |
guest | gast |
servers | datenbankserver |
variety | vielzahl |
configurations | konfigurationen |
or | oder |
these | diese |
of | von |
a | eine |
EN Online Manual: Altova CbC Reporting Solution Installation Guide - On-Premises Installation (Online)
DE Online-Handbuch: Installationsanleitung zur Altova CbC Reporting-Lösung - Vor-Ort-Installation (Online)
Inglés | Alemán |
---|---|
online | online |
altova | altova |
cbc | cbc |
reporting | reporting |
solution | lösung |
installation | installation |
on | zur |
manual | handbuch |
EN Installation Guide: Standard Installation
DE Installationsanleitung: Standardinstallation
EN If a Samba 3 installation is preferred univention-samba3 has to be installed manually before starting the installation of opsi.
DE Sollte eine Samba3-Installation gewünscht sein, so muss das Paket univention-samba3 vor der eigentlichen opsi-Installation auf dem Server manuell installiert werden.
Inglés | Alemán |
---|---|
manually | manuell |
installation | installation |
if | sollte |
installed | installiert |
a | eine |
EN We are currently working on a solution and will keep you informed in our Help forum: https://help.univention.com/t/ucs-4-x-apt-key-expired-no-package-installation-update-app-installation-is-possible/18116.
DE Wir arbeiten derzeit an einer Lösung und informieren Sie laufend in unserem Help-Forum: https://help.univention.com/t/ucs-4-x-apt-key-expired-no-package-installation-update-app-installation-is-possible/18116.
Inglés | Alemán |
---|---|
currently | derzeit |
help | help |
forum | forum |
https | https |
univention | univention |
solution | lösung |
and | und |
informed | informieren |
in | in |
t | t |
working | arbeiten |
EN SSD/HDD Installation Frame for CD/DVD/Blu-ray drive slot, SATA to SATA III, 9.5 mm installation height
DE SSD/HDD Einbaurahmen für den CD/DVD/Blu-ray Laufwerksschacht, SATA auf SATA III, 9,5 mm Bauhöhe
Inglés | Alemán |
---|---|
ssd | ssd |
cd | cd |
dvd | dvd |
sata | sata |
iii | iii |
mm | mm |
height | bauhöhe |
hdd | hdd |
for | für |
to | den |
EN SSD/HDD Installation Frame for CD/DVD/Blu-ray drive slot, SATA to SATA III, 12.7 mm installation height
DE SSD/HDD Einbaurahmen für den CD/DVD/Blu-ray Laufwerksschacht, SATA auf SATA III, 12,7 mm Bauhöhe
Inglés | Alemán |
---|---|
ssd | ssd |
cd | cd |
dvd | dvd |
sata | sata |
iii | iii |
mm | mm |
height | bauhöhe |
hdd | hdd |
for | für |
to | den |
EN Remote configuration and installation of infrastructure into your enterprise network with option for onsite installation
DE Remote-Konfiguration und Installation der Infrastruktur in Ihrem Unternehmensnetzwerk mit Option für die Installation vor Ort
Inglés | Alemán |
---|---|
remote | remote |
option | option |
onsite | vor ort |
configuration | konfiguration |
installation | installation |
infrastructure | infrastruktur |
into | in |
and | und |
with | mit |
for | für |
of | der |
your | ihrem |
EN This is impossible during installation, and the installation software won’t attach content larger than 10 Bytes to the TBO module (although this IS possible with 5 Bytes)
DE Das ist während der Installation nicht möglich, und die Installationssoftware fügt dem TBO-Modul keine Inhalte hinzu, die größer als zehn Bytes sind (bei fünf Bytes ist dies allerdings möglich)
Inglés | Alemán |
---|---|
installation | installation |
attach | hinzu |
content | inhalte |
bytes | bytes |
module | modul |
possible | möglich |
is | ist |
and | und |
5 | fünf |
during | während |
this | dies |
Mostrando 50 de 50 traducciones