Traducir "abbiegen" a Inglés

Mostrando 32 de 32 traducciones de la frase "abbiegen" de Alemán a Inglés

Traducciones de abbiegen

"abbiegen" en Alemán se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Inglés:

abbiegen turn

Traducción de Alemán a Inglés de abbiegen

Alemán
Inglés

DE Anfahrt: Von der E39 in Vikeså Richtung Byrkjedal abbiegen und der Straße Rv503 13 km lang folgen. Dann rechts auf die Straße Fv117 abbiegen und?

EN Hotel and skiing in Romsdalen and Åndalsnes

Alemán Inglés
in in
und and

DE Wenn du gewohnt bist, auf der rechten Straßenseite zu fahren, kann es vor allem beim Einfädeln und Abbiegen eine Herausforderung sein, auf der richtigen Seite zu bleiben

EN If you’re used to driving on the right-hand side of the road, this can be a challenge to remember especially when pulling out into traffic

Alemán Inglés
gewohnt used
herausforderung challenge
kann can
zu to
sein be
rechten right
vor allem especially

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

Alemán Inglés
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Vor der Brücke von Giralba nach links abbiegen und weiter auf flacher Strecke bis zur Brücke Pian da l’Aga, hier geht es auf die linke Seite des Boite.

EN The path runs along the right bank of the Boite torrent.

Alemán Inglés
linke right
die runs

DE Hier erfahren Sie, seit wann Bosch in die Entwicklung von Navigationsgeräten einstieg. Bitte hier abbiegen ...

EN To find out when Bosch began developing navigation devices, make a turn here ...

Alemán Inglés
bosch bosch
abbiegen turn
erfahren find out
entwicklung developing
hier here
sie out
wann when
seit to

DE www.facebook.com/zakatekciszy/ ANFAHRT: Am Kreisverkehr in Polańczyk die erste Ausfahrt rechts abbiegen, nach 50 m links auf die Ul

EN www.facebook.com/zakatekciszy/ DIRECTIONS: At the roundabout in Polańczyk, at the first exit turn right, after 50 m turn left onto ul

Alemán Inglés
facebook facebook
anfahrt directions
kreisverkehr roundabout
polańczyk polańczyk
ausfahrt exit
abbiegen turn
m m
ul ul
am at the
in in
erste the first

DE A2 - Flüelen / Altdorf - Richtung Gotthard bis Schattdorf. Bei Kirche nach Rest. Mühle rechts abbiegen. Acherlistrasse folgen. Schipfistrasse wählen, runder Briefkasten, über Brücke - Sie stehen vor unserem Haus.

EN A2 - Flüelen / Altdorf - direction Gotthard to Schattdorf. At the church, after the restaurant "Mühle" turn right. Follow Acherlistrasse-Schipfistrasse up to the round letter box, cross the bridge, this is our house.

Alemán Inglés
kirche church
abbiegen turn
brücke bridge
altdorf altdorf
folgen follow
haus the
rechts to

DE Rund 1 km nach dem Ortseingang, beim Hotel Dischma, rechts in die Horlaubenstrasse abbiegen

EN When you reach the Hotel Dischma, about 1 km after entering the resort, turn right into Horlaubenstrasse

Alemán Inglés
km km
abbiegen turn
hotel hotel
rechts right
rund about
in into
dem the

DE mit Auto: Eingangs Dorf nach der Tankstelle im Kreisel rechts abbiegen, nächste Kreuzung rechts, nach 200 m links

EN by car: entrance village after the gas station in the roundabout turn right, next crossroads right, after 200m left

Alemán Inglés
dorf village
tankstelle gas station
abbiegen turn
kreuzung crossroads
m m
im in the
mit in

DE Sei geduldig, du wirst neben einem riesigen Felsen mit einigen Häusern darunter enden, nach links abbiegen, 200 Meter weiter fahren und an einer wirklich alten Bar vorbeikommen, gekochte Eier, Bier und Wein warten auf dich

EN Be patient, you will end next to a Huge Rock with some houses under it, turn left, ride 200 meters more and stop by a really old style bar, boiled eggs, beers and wine will wait for you

Alemán Inglés
geduldig patient
riesigen huge
felsen rock
häusern houses
enden end
abbiegen turn
meter meters
alten old
bar bar
eier eggs
bier beers
wein wine
und and
wirst will
warten wait
wirklich really
du you
mit with
weiter to

DE 4 km links abbiegen auf Moritzburger Weg (rechterhand Firma Infineon sichtbar)

EN 4 km turn left onto Moritzburger Weg (Infineon company visible on the right)

Alemán Inglés
km km
abbiegen turn
firma company
sichtbar visible
weg weg

DE mit dem Arm anzeigen, wenn Sie abbiegen wollen

EN signal any turning point by means of your arm

Alemán Inglés
arm arm
sie your

DE Mit dem Auto benötigt man von Berlin aus (90 km) 75 Minuten via Autobahn A11 (Vorsicht Blitzer in der 120er Zone) in Richtung Prenzlau (Abfahrt Pfingstberg) oder 90 Minuten via Landstraße B109 gen Norden (rechts abbiegen vor Hassleben).

EN By car, it takes 75 minutes from Berlin (90 km) via the A11 motorway (watch out for speed cameras in the 120 zone) in the direction of Prenzlau (Pfingstberg exit) or 90 minutes via the B109 road to the north (turn right before Hassleben).

Alemán Inglés
berlin berlin
km km
minuten minutes
vorsicht watch out
zone zone
abbiegen turn
oder or
in in
autobahn motorway
norden north
von a
aus from
rechts to

DE Raptors Heads-Up-Routen-Display bietet mit den weltweit kostenlos erhältlichen Karten Rennrad- und MTB-Fahrern Navigationsunterstützung in Echtzeit. Keine Pausen. Kein falsches Abbiegen. Keine zusätzlichen Gebühren. Einfach fahren.

EN Raptor?s heads-up route display provides real-time navigation guidance for road and MTB riders, with free maps available worldwide. No stops. No wrong turns. No added charges. Just ride.

Alemán Inglés
weltweit worldwide
karten maps
echtzeit real-time
falsches wrong
routen route
mtb mtb
bietet provides
gebühren charges
einfach just
display display
mit with
kostenlos free
und and
fahren for

DE Dieser folgen Sie bis zum Gasthof Riedenburg wo Sie rechts in die Moosstrasse abbiegen

EN Follow this road until Gasthof Riedenburg where you turn right into Moosstrasse

Alemán Inglés
abbiegen turn
gasthof gasthof
dieser this
wo where
folgen follow
rechts right
sie you
in into
die until

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

Alemán Inglés
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Raptors Heads-Up-Routen-Display bietet mit den weltweit kostenlos erhältlichen Karten Rennrad- und MTB-Fahrern Navigationsunterstützung in Echtzeit. Keine Pausen. Kein falsches Abbiegen. Keine zusätzlichen Gebühren. Einfach fahren.

EN Raptor?s heads-up route display provides real-time navigation guidance for road and MTB riders, with free maps available worldwide. No stops. No wrong turns. No added charges. Just ride.

Alemán Inglés
weltweit worldwide
karten maps
echtzeit real-time
falsches wrong
routen route
mtb mtb
bietet provides
gebühren charges
einfach just
display display
mit with
kostenlos free
und and
fahren for

DE Außerdem wird das Verhalten bewegter Objekte analysiert, und es können automatische Alarme ausgelöst werden, wenn die Objekte zum Beispiel anhalten, abbiegen oder die Richtung wechseln

EN It also analyzes the behavior of moving objects and can generate automatic alarms if these objects for example stop, turn or reverse direction

Alemán Inglés
verhalten behavior
objekte objects
automatische automatic
alarme alarms
abbiegen turn
es it
oder or
können can
wenn if
beispiel example
und and
wird the
richtung direction

DE Sei geduldig, du wirst neben einem riesigen Felsen mit einigen Häusern darunter enden, nach links abbiegen, 200 Meter weiter fahren und an einer wirklich alten Bar vorbeikommen, gekochte Eier, Bier und Wein warten auf dich

EN Be patient, you will end next to a Huge Rock with some houses under it, turn left, ride 200 meters more and stop by a really old style bar, boiled eggs, beers and wine will wait for you

Alemán Inglés
geduldig patient
riesigen huge
felsen rock
häusern houses
enden end
abbiegen turn
meter meters
alten old
bar bar
eier eggs
bier beers
wein wine
und and
wirst will
warten wait
wirklich really
du you
mit with
weiter to

DE Sei geduldig, du wirst neben einem riesigen Felsen mit einigen Häusern darunter enden, nach links abbiegen, 200 Meter weiter fahren und an einer wirklich alten Bar vorbeikommen, gekochte Eier, Bier und Wein warten auf dich

EN Be patient, you will end next to a Huge Rock with some houses under it, turn left, ride 200 meters more and stop by a really old style bar, boiled eggs, beers and wine will wait for you

Alemán Inglés
geduldig patient
riesigen huge
felsen rock
häusern houses
enden end
abbiegen turn
meter meters
alten old
bar bar
eier eggs
bier beers
wein wine
und and
wirst will
warten wait
wirklich really
du you
mit with
weiter to

DE Die ursprünglich geplante Route sollte der AMR2020-Route etwas weiter östlich folgen und auf der parallelen Schotterstraße, die zu dieser Route führt, nach Süden abbiegen (nach Ait Omzar)

EN The original planned route was to follow the AMR2020 route a little further East and turning south down the parallel gravel road running to this route, (into Ait Omzar)

Alemán Inglés
ursprünglich original
geplante planned
parallelen parallel
route route
folgen follow
zu to
und and
den into

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

Alemán Inglés
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

Alemán Inglés
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

Alemán Inglés
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.

EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.

Alemán Inglés
abbiegen turn
blick eyes
wo where
oder or
bleibt keep
dir your
display screen
vor ahead
den the

DE Wenn wir unsere Route fortsetzen, gelangen wir zu einer Kreuzung: Wenn wir die Strecke geradeaus fortsetzen, gelangen wir nach 20 Kilometern nach Castellina in Chianti. Wenn wir links abbiegen, erreichen wir Radda in Chianti.

EN Continuing on our journey we arrive at a crossroads: if we go straight ahead we reach Castellina in Chianti after 20 kilometres. If we turn left, we reach Radda in Chianti.

Alemán Inglés
fortsetzen continuing
kreuzung crossroads
kilometern kilometres
abbiegen turn
in in
wenn if
einer a
unsere our
wir we
zu reach

DE Hier erfahren Sie, seit wann Bosch in die Entwicklung von Navigationsgeräten einstieg. Bitte hier abbiegen ...

EN To find out when Bosch began developing navigation devices, make a turn here ...

Alemán Inglés
bosch bosch
abbiegen turn
erfahren find out
entwicklung developing
hier here
sie out
wann when
seit to

DE Die Richtungsanweisungen beschränken sich auf Links- und Rechtspfeile und eine Distanzanzeige bis zum nächsten Abbiegen

EN The directional instructions are limited to left and right arrows and the distance until the next turn

Alemán Inglés
abbiegen turn
links left
und and
nächsten the

DE Die Ausnahme zur "Finger-abbiegen-Regel" ist dein Daumen. Halte deine Daumen gestreckt, aber entspannt, und lass die Seite des Fingers nahe der Spitze einfach auf die Tasten sinken.

EN Your thumb is the exception to the “keep it curved” rule. Keep your thumb straight but relaxed, letting it drop down on the key with the side edge, near the tip.

Alemán Inglés
ausnahme exception
daumen thumb
entspannt relaxed
seite side
nahe near
tasten key
halte keep
ist is
aber but
einfach it
zur to
dein your

DE A2 - Flüelen / Altdorf - Richtung Gotthard bis Schattdorf. Bei Kirche nach Rest. Mühle rechts abbiegen. Acherlistrasse folgen. Schipfistrasse wählen, runder Briefkasten, über Brücke - Sie stehen vor unserem Haus.

EN A2 - Flüelen / Altdorf - direction Gotthard to Schattdorf. At the church, after the restaurant "Mühle" turn right. Follow Acherlistrasse-Schipfistrasse up to the round letter box, cross the bridge, this is our house.

Alemán Inglés
kirche church
abbiegen turn
brücke bridge
altdorf altdorf
folgen follow
haus the
rechts to

DE Rund 1 km nach dem Ortseingang, beim Hotel Dischma, rechts in die Horlaubenstrasse abbiegen

EN When you reach the Hotel Dischma, about 1 km after entering the resort, turn right into Horlaubenstrasse

Alemán Inglés
km km
abbiegen turn
hotel hotel
rechts right
rund about
in into
dem the

DE mit Auto: Eingangs Dorf nach der Tankstelle im Kreisel rechts abbiegen, nächste Kreuzung rechts, nach 200 m links

EN by car: entrance village after the gas station in the roundabout turn right, next crossroads right, after 200m left

Alemán Inglés
dorf village
tankstelle gas station
abbiegen turn
kreuzung crossroads
m m
im in the
mit in

Mostrando 32 de 32 traducciones