DE Anfahrt: Von der E39 in Vikeså Richtung Byrkjedal abbiegen und der Straße Rv503 13 km lang folgen. Dann rechts auf die Straße Fv117 abbiegen und?
DE Anfahrt: Von der E39 in Vikeså Richtung Byrkjedal abbiegen und der Straße Rv503 13 km lang folgen. Dann rechts auf die Straße Fv117 abbiegen und?
EN Hotel and skiing in Romsdalen and Åndalsnes
Alemán | Inglés |
---|---|
in | in |
und | and |
DE Wenn du gewohnt bist, auf der rechten Straßenseite zu fahren, kann es vor allem beim Einfädeln und Abbiegen eine Herausforderung sein, auf der richtigen Seite zu bleiben
EN If you’re used to driving on the right-hand side of the road, this can be a challenge to remember especially when pulling out into traffic
Alemán | Inglés |
---|---|
gewohnt | used |
herausforderung | challenge |
kann | can |
zu | to |
sein | be |
rechten | right |
vor allem | especially |
DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.
EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.
Alemán | Inglés |
---|---|
abbiegen | turn |
blick | eyes |
wo | where |
oder | or |
bleibt | keep |
dir | your |
display | screen |
vor | ahead |
den | the |
DE Vor der Brücke von Giralba nach links abbiegen und weiter auf flacher Strecke bis zur Brücke Pian da l’Aga, hier geht es auf die linke Seite des Boite.
EN The path runs along the right bank of the Boite torrent.
Alemán | Inglés |
---|---|
linke | right |
die | runs |
DE Hier erfahren Sie, seit wann Bosch in die Entwicklung von Navigationsgeräten einstieg. Bitte hier abbiegen ...
EN To find out when Bosch began developing navigation devices, make a turn here ...
Alemán | Inglés |
---|---|
bosch | bosch |
abbiegen | turn |
erfahren | find out |
entwicklung | developing |
hier | here |
sie | out |
wann | when |
seit | to |
DE www.facebook.com/zakatekciszy/ ANFAHRT: Am Kreisverkehr in Polańczyk die erste Ausfahrt rechts abbiegen, nach 50 m links auf die Ul
EN www.facebook.com/zakatekciszy/ DIRECTIONS: At the roundabout in Polańczyk, at the first exit turn right, after 50 m turn left onto ul
Alemán | Inglés |
---|---|
anfahrt | directions |
kreisverkehr | roundabout |
polańczyk | polańczyk |
ausfahrt | exit |
abbiegen | turn |
m | m |
ul | ul |
am | at the |
in | in |
erste | the first |
DE A2 - Flüelen / Altdorf - Richtung Gotthard bis Schattdorf. Bei Kirche nach Rest. Mühle rechts abbiegen. Acherlistrasse folgen. Schipfistrasse wählen, runder Briefkasten, über Brücke - Sie stehen vor unserem Haus.
EN A2 - Flüelen / Altdorf - direction Gotthard to Schattdorf. At the church, after the restaurant "Mühle" turn right. Follow Acherlistrasse-Schipfistrasse up to the round letter box, cross the bridge, this is our house.
Alemán | Inglés |
---|---|
kirche | church |
abbiegen | turn |
brücke | bridge |
altdorf | altdorf |
folgen | follow |
haus | the |
rechts | to |
DE Rund 1 km nach dem Ortseingang, beim Hotel Dischma, rechts in die Horlaubenstrasse abbiegen
EN When you reach the Hotel Dischma, about 1 km after entering the resort, turn right into Horlaubenstrasse
Alemán | Inglés |
---|---|
km | km |
abbiegen | turn |
hotel | hotel |
rechts | right |
rund | about |
in | into |
dem | the |
DE mit Auto: Eingangs Dorf nach der Tankstelle im Kreisel rechts abbiegen, nächste Kreuzung rechts, nach 200 m links
EN by car: entrance village after the gas station in the roundabout turn right, next crossroads right, after 200m left
Alemán | Inglés |
---|---|
dorf | village |
tankstelle | gas station |
abbiegen | turn |
kreuzung | crossroads |
m | m |
im | in the |
mit | in |
DE Sei geduldig, du wirst neben einem riesigen Felsen mit einigen Häusern darunter enden, nach links abbiegen, 200 Meter weiter fahren und an einer wirklich alten Bar vorbeikommen, gekochte Eier, Bier und Wein warten auf dich
EN Be patient, you will end next to a Huge Rock with some houses under it, turn left, ride 200 meters more and stop by a really old style bar, boiled eggs, beers and wine will wait for you
Alemán | Inglés |
---|---|
geduldig | patient |
riesigen | huge |
felsen | rock |
häusern | houses |
enden | end |
abbiegen | turn |
meter | meters |
alten | old |
bar | bar |
eier | eggs |
bier | beers |
wein | wine |
und | and |
wirst | will |
warten | wait |
wirklich | really |
du | you |
mit | with |
weiter | to |
DE 4 km links abbiegen auf Moritzburger Weg (rechterhand Firma Infineon sichtbar)
EN 4 km turn left onto Moritzburger Weg (Infineon company visible on the right)
Alemán | Inglés |
---|---|
km | km |
abbiegen | turn |
firma | company |
sichtbar | visible |
weg | weg |
DE mit dem Arm anzeigen, wenn Sie abbiegen wollen
EN signal any turning point by means of your arm
Alemán | Inglés |
---|---|
arm | arm |
sie | your |
DE Mit dem Auto benötigt man von Berlin aus (90 km) 75 Minuten via Autobahn A11 (Vorsicht Blitzer in der 120er Zone) in Richtung Prenzlau (Abfahrt Pfingstberg) oder 90 Minuten via Landstraße B109 gen Norden (rechts abbiegen vor Hassleben).
EN By car, it takes 75 minutes from Berlin (90 km) via the A11 motorway (watch out for speed cameras in the 120 zone) in the direction of Prenzlau (Pfingstberg exit) or 90 minutes via the B109 road to the north (turn right before Hassleben).
Alemán | Inglés |
---|---|
berlin | berlin |
km | km |
minuten | minutes |
vorsicht | watch out |
zone | zone |
abbiegen | turn |
oder | or |
in | in |
autobahn | motorway |
norden | north |
von | a |
aus | from |
rechts | to |
DE Raptors Heads-Up-Routen-Display bietet mit den weltweit kostenlos erhältlichen Karten Rennrad- und MTB-Fahrern Navigationsunterstützung in Echtzeit. Keine Pausen. Kein falsches Abbiegen. Keine zusätzlichen Gebühren. Einfach fahren.
EN Raptor?s heads-up route display provides real-time navigation guidance for road and MTB riders, with free maps available worldwide. No stops. No wrong turns. No added charges. Just ride.
Alemán | Inglés |
---|---|
weltweit | worldwide |
karten | maps |
echtzeit | real-time |
falsches | wrong |
routen | route |
mtb | mtb |
bietet | provides |
gebühren | charges |
einfach | just |
display | display |
mit | with |
kostenlos | free |
und | and |
fahren | for |
DE Dieser folgen Sie bis zum Gasthof Riedenburg wo Sie rechts in die Moosstrasse abbiegen
EN Follow this road until Gasthof Riedenburg where you turn right into Moosstrasse
Alemán | Inglés |
---|---|
abbiegen | turn |
gasthof | gasthof |
dieser | this |
wo | where |
folgen | follow |
rechts | right |
sie | you |
in | into |
die | until |
DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.
EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.
Alemán | Inglés |
---|---|
abbiegen | turn |
blick | eyes |
wo | where |
oder | or |
bleibt | keep |
dir | your |
display | screen |
vor | ahead |
den | the |
DE Raptors Heads-Up-Routen-Display bietet mit den weltweit kostenlos erhältlichen Karten Rennrad- und MTB-Fahrern Navigationsunterstützung in Echtzeit. Keine Pausen. Kein falsches Abbiegen. Keine zusätzlichen Gebühren. Einfach fahren.
EN Raptor?s heads-up route display provides real-time navigation guidance for road and MTB riders, with free maps available worldwide. No stops. No wrong turns. No added charges. Just ride.
Alemán | Inglés |
---|---|
weltweit | worldwide |
karten | maps |
echtzeit | real-time |
falsches | wrong |
routen | route |
mtb | mtb |
bietet | provides |
gebühren | charges |
einfach | just |
display | display |
mit | with |
kostenlos | free |
und | and |
fahren | for |
DE Außerdem wird das Verhalten bewegter Objekte analysiert, und es können automatische Alarme ausgelöst werden, wenn die Objekte zum Beispiel anhalten, abbiegen oder die Richtung wechseln
EN It also analyzes the behavior of moving objects and can generate automatic alarms if these objects for example stop, turn or reverse direction
Alemán | Inglés |
---|---|
verhalten | behavior |
objekte | objects |
automatische | automatic |
alarme | alarms |
abbiegen | turn |
es | it |
oder | or |
können | can |
wenn | if |
beispiel | example |
und | and |
wird | the |
richtung | direction |
DE Sei geduldig, du wirst neben einem riesigen Felsen mit einigen Häusern darunter enden, nach links abbiegen, 200 Meter weiter fahren und an einer wirklich alten Bar vorbeikommen, gekochte Eier, Bier und Wein warten auf dich
EN Be patient, you will end next to a Huge Rock with some houses under it, turn left, ride 200 meters more and stop by a really old style bar, boiled eggs, beers and wine will wait for you
Alemán | Inglés |
---|---|
geduldig | patient |
riesigen | huge |
felsen | rock |
häusern | houses |
enden | end |
abbiegen | turn |
meter | meters |
alten | old |
bar | bar |
eier | eggs |
bier | beers |
wein | wine |
und | and |
wirst | will |
warten | wait |
wirklich | really |
du | you |
mit | with |
weiter | to |
DE Sei geduldig, du wirst neben einem riesigen Felsen mit einigen Häusern darunter enden, nach links abbiegen, 200 Meter weiter fahren und an einer wirklich alten Bar vorbeikommen, gekochte Eier, Bier und Wein warten auf dich
EN Be patient, you will end next to a Huge Rock with some houses under it, turn left, ride 200 meters more and stop by a really old style bar, boiled eggs, beers and wine will wait for you
Alemán | Inglés |
---|---|
geduldig | patient |
riesigen | huge |
felsen | rock |
häusern | houses |
enden | end |
abbiegen | turn |
meter | meters |
alten | old |
bar | bar |
eier | eggs |
bier | beers |
wein | wine |
und | and |
wirst | will |
warten | wait |
wirklich | really |
du | you |
mit | with |
weiter | to |
DE Die ursprünglich geplante Route sollte der AMR2020-Route etwas weiter östlich folgen und auf der parallelen Schotterstraße, die zu dieser Route führt, nach Süden abbiegen (nach Ait Omzar)
EN The original planned route was to follow the AMR2020 route a little further East and turning south down the parallel gravel road running to this route, (into Ait Omzar)
Alemán | Inglés |
---|---|
ursprünglich | original |
geplante | planned |
parallelen | parallel |
route | route |
folgen | follow |
zu | to |
und | and |
den | into |
DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.
EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.
Alemán | Inglés |
---|---|
abbiegen | turn |
blick | eyes |
wo | where |
oder | or |
bleibt | keep |
dir | your |
display | screen |
vor | ahead |
den | the |
DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.
EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.
Alemán | Inglés |
---|---|
abbiegen | turn |
blick | eyes |
wo | where |
oder | or |
bleibt | keep |
dir | your |
display | screen |
vor | ahead |
den | the |
DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.
EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.
Alemán | Inglés |
---|---|
abbiegen | turn |
blick | eyes |
wo | where |
oder | or |
bleibt | keep |
dir | your |
display | screen |
vor | ahead |
den | the |
DE Lass dir auf dem Display zeigen, wo du abbiegen musst oder folg den Sprachansagen, während dein Blick auf dem Weg vor dir bleibt.
EN Just follow the prompts on screen to know where to turn or listen up for the voice instructions and keep your eyes on the trail ahead.
Alemán | Inglés |
---|---|
abbiegen | turn |
blick | eyes |
wo | where |
oder | or |
bleibt | keep |
dir | your |
display | screen |
vor | ahead |
den | the |
DE Wenn wir unsere Route fortsetzen, gelangen wir zu einer Kreuzung: Wenn wir die Strecke geradeaus fortsetzen, gelangen wir nach 20 Kilometern nach Castellina in Chianti. Wenn wir links abbiegen, erreichen wir Radda in Chianti.
EN Continuing on our journey we arrive at a crossroads: if we go straight ahead we reach Castellina in Chianti after 20 kilometres. If we turn left, we reach Radda in Chianti.
Alemán | Inglés |
---|---|
fortsetzen | continuing |
kreuzung | crossroads |
kilometern | kilometres |
abbiegen | turn |
in | in |
wenn | if |
einer | a |
unsere | our |
wir | we |
zu | reach |
DE Hier erfahren Sie, seit wann Bosch in die Entwicklung von Navigationsgeräten einstieg. Bitte hier abbiegen ...
EN To find out when Bosch began developing navigation devices, make a turn here ...
Alemán | Inglés |
---|---|
bosch | bosch |
abbiegen | turn |
erfahren | find out |
entwicklung | developing |
hier | here |
sie | out |
wann | when |
seit | to |
DE Die Richtungsanweisungen beschränken sich auf Links- und Rechtspfeile und eine Distanzanzeige bis zum nächsten Abbiegen
EN The directional instructions are limited to left and right arrows and the distance until the next turn
Alemán | Inglés |
---|---|
abbiegen | turn |
links | left |
und | and |
nächsten | the |
DE Die Ausnahme zur "Finger-abbiegen-Regel" ist dein Daumen. Halte deine Daumen gestreckt, aber entspannt, und lass die Seite des Fingers nahe der Spitze einfach auf die Tasten sinken.
EN Your thumb is the exception to the “keep it curved” rule. Keep your thumb straight but relaxed, letting it drop down on the key with the side edge, near the tip.
Alemán | Inglés |
---|---|
ausnahme | exception |
daumen | thumb |
entspannt | relaxed |
seite | side |
nahe | near |
tasten | key |
halte | keep |
ist | is |
aber | but |
einfach | it |
zur | to |
dein | your |
DE A2 - Flüelen / Altdorf - Richtung Gotthard bis Schattdorf. Bei Kirche nach Rest. Mühle rechts abbiegen. Acherlistrasse folgen. Schipfistrasse wählen, runder Briefkasten, über Brücke - Sie stehen vor unserem Haus.
EN A2 - Flüelen / Altdorf - direction Gotthard to Schattdorf. At the church, after the restaurant "Mühle" turn right. Follow Acherlistrasse-Schipfistrasse up to the round letter box, cross the bridge, this is our house.
Alemán | Inglés |
---|---|
kirche | church |
abbiegen | turn |
brücke | bridge |
altdorf | altdorf |
folgen | follow |
haus | the |
rechts | to |
DE Rund 1 km nach dem Ortseingang, beim Hotel Dischma, rechts in die Horlaubenstrasse abbiegen
EN When you reach the Hotel Dischma, about 1 km after entering the resort, turn right into Horlaubenstrasse
Alemán | Inglés |
---|---|
km | km |
abbiegen | turn |
hotel | hotel |
rechts | right |
rund | about |
in | into |
dem | the |
DE mit Auto: Eingangs Dorf nach der Tankstelle im Kreisel rechts abbiegen, nächste Kreuzung rechts, nach 200 m links
EN by car: entrance village after the gas station in the roundabout turn right, next crossroads right, after 200m left
Alemán | Inglés |
---|---|
dorf | village |
tankstelle | gas station |
abbiegen | turn |
kreuzung | crossroads |
m | m |
im | in the |
mit | in |
Mostrando 32 de 32 traducciones