Translate "yazıyor" to English

Showing 14 of 14 translations of the phrase "yazıyor" from Turkish to English

Translation of Turkish to English of yazıyor

Turkish
English

TR İnternette yeni müzikleri keşfedebileceğiniz en doğru adres burası. Her gün dünyanın farklı yerlerinden binlerce insan sevdikleri müzikler hakkında yazıyor ve her şey burada bitiyor.

EN The best place to find new music on the web. Every day, thousands of people around the world write about music they love — and it all ends up here.

Turkish English
yeni new
dünyanın world
insan people
ve and
burada here

TR Ve son olarak da Nobel Edebiyat Ödüllü bir yazarın kitabı: Günter Grass, bu romanında Duvar’ın yıkılışı, iki Almanya’nın yeniden birleşmesi ve Alman tarihi üzerine yazıyor.

EN And finally, the winner of the Nobel Prize in Literature: Günther Grass writes about the fall of the Wall, reunification and German history.

Turkish English
duvar wall
tarihi history

TR İngiltere’de yaşayan Bradley Williams (@dreambigtravelfar), kendi blogunda çift kişilik sırt çantalı seyahat hakkında yazıyor.

EN Bradley Williams (@dreambigtravelfar) from England writes about backpacking as a couple on his blog.

TR 52 yaşınndaki Kaminer 1990’dan beri Berlin’de yaşıyor ve kitaplarını anadili olan Rusçada değil Almanca yazıyor

EN The fifty-two year old, who grew up in Moscow, has lived in Berlin since 1990 and writes his books in German, not in his Russian mother tongue

Turkish English
berlin berlin
değil not
kitapları books

TR Demir, büyükbabası hakkında şunları yazıyor: “Hayatı boyunca, kendisine ve ailesine daha iyi bir yaşam imkanı sunduğu için Almanya’ya minnettardı

EN Writing about his grandfather, he says: “Throughout his life he was grateful that Germany had given him the opportunity to provide his family with a better life

Turkish English
almanya germany

TR Yazar María Cecilia Barbetta, ikinci vatanını Almanya’da buldu. Burada bunun nasıl gerçekleştiğini yazıyor.

EN The writer María Cecilia Barbetta has found her second home in Germany. Here she tells how it happened.

Turkish English
ikinci second
almanya germany
da in
burada here

TR Göç dalında üçlü başkanlık sağlam ve krize dayanıklı çözümleri programına yazıyor

EN The Trio programme aims to develop permanent and crisis-proof solutions in the area of migration

Turkish English
göç migration
ve and
çözümleri solutions
programı programme

TR Almanya ve Avrupa: Ulrich Ladurner, AB’nin geleceği hakkında yazıyor

EN Germany and Europe: Ulrich Ladurner on the future of the EU

Turkish English
hakkında on

TR Luc de Barochez, “Avrupa Birliği’ninkendi geleceği için,  Paris ve Berlin arasında büyük bir uzlaşıya ihtiyacı var” yazıyor.

EN A major compromise between Paris and Berlin is needed for the future of the European Union, writes Luc de Barochez weekly magazine Le Point.

Turkish English
birliği union
paris paris
berlin berlin
büyük major

TR “AB’nin dünyadaki önemi azalacak, ama göçmenler Avrupa’yı kurtaracak”, yazıyor Ana Carbajosa.

EN The significance of the EU in the world will decline, but migrants will rescue the union, writes Ana Carbajosa from El Pais.

Turkish English
dünyadaki in the world
ama but

TR Avrupa ülkelerinin gazetecilerine Avrupa’nın geleceğini sorduk. Adriana Rozwadowska’nın cevabını bu yazıda okuyacaksınız. Rozwadowska, Polonya’nın günlük gazetesi Gazeta Wyborzca’da yazıyor.  

EN We have asked journalists from European states about the future of Europe – this is Adriana Rozwadowska’s response. She writes for the Polish daily newspaper Gazeta Wyborzca.

Turkish English
bu this
günlük daily

TR Yönetici ayarları sayfasında iki kez yazılan bir açıklama kaldırıldı. Şimdi sadece bir kez yazıyor.

EN Removed a description on the admin settings page that was written on there twice. Now it?s only written on there once.

TR Yönetici ayarları sayfasında iki kez yazılan bir açıklama kaldırıldı. Şimdi sadece bir kez yazıyor.

EN Removed a description on the admin settings page that was written on there twice. Now it?s only written on there once.

TR Bazı arama sonuçlarında "Tanınan havayolları" yazıyor, bunun anlamı nedir?

EN Why does it say 'Major Airline' instead of a name I recognise?

Showing 14 of 14 translations