RU До 90 использований от одного заряда. Не нужно думать о подзарядке еще одного гаджета.
"одного" in Russian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
одного | 1 a ano ao apenas aqueles as até cada com como da das de do dos e em entre essa está fazer maior mais mais de mesmo na no não nós número o o número onde os ou outro para pelo pessoa por precisa quando que se sem ser será seu seus sobre sua são só ter todos um um único uma usando vez você você está vários é única único |
Russian | Portuguese |
---|---|
одного | uma |
о | o |
RU Иногда одного твита недостаточно, чтобы выразить мысль. Ветка в Твиттере — это серия связанных твитов одного пользователя
PT Às vezes, precisamos de mais de um Tweet para expressar nossas ideias. Uma sequência no Twitter é uma série de Tweets conectados de um mesmo usuário
Russian | Portuguese |
---|---|
одного | uma |
серия | série |
пользователя | usuário |
RU Все поля сводок, предназначенные для сбора данных одного и того же типа, также должны быть одного типа
PT Use o mesmo tipo de campo em todos os campos de resumo usados para coletar o mesmo tipo de dados
RU Способ 3: передача файлов WhatsApp с одного iPhone на другой с помощью ChatStorage.sqlite
PT Método 3: Transferindo arquivos do WhatsApp de um iPhone para outro usando o ChatStorage.sqlite
Russian | Portuguese |
---|---|
файлов | arquivos |
одного | um |
iphone | iphone |
sqlite | sqlite |
RU Этот подход работает только при использовании одного номера телефона и учетной записи iCloud
PT Essa abordagem só funciona ao usar o mesmo número de telefone e conta do iCloud
Russian | Portuguese |
---|---|
подход | abordagem |
работает | funciona |
использовании | usar |
телефона | telefone |
и | e |
icloud | icloud |
RU Мы описываем передачу сообщений WhatsApp с одного iPhone на другой в методе 3 ниже.
PT Descrevemos a transferência de mensagens do WhatsApp de um iPhone para outro no método 3, abaixo.
Russian | Portuguese |
---|---|
передачу | transferência |
сообщений | mensagens |
одного | um |
iphone | iphone |
ниже | abaixo |
RU Передача файлов WhatsApp с одного iPhone на другой с помощью ChatStorage.sqlite
PT Transferindo arquivos do WhatsApp de um iPhone para outro usando o ChatStorage.sqlite
Russian | Portuguese |
---|---|
файлов | arquivos |
одного | um |
iphone | iphone |
sqlite | sqlite |
RU Sourcetree поддерживает Git LFS, позволяя отслеживать крупные ресурсы из одного места.
PT O Sourcetree é compatível com o Git LFS, permitindo que as equipes rastreiem ativos grandes em um único lugar.
Russian | Portuguese |
---|---|
git | git |
позволяя | permitindo |
ресурсы | ativos |
одного | um |
места | lugar |
RU Не пропускайте ни одного важного оповещения
PT Nunca mais perca um alerta crítico
Russian | Portuguese |
---|---|
одного | um |
оповещения | alerta |
Russian | Portuguese |
---|---|
обновления | atualizações |
и | e |
изменения | alterações |
office | office |
окна | janelas |
RU Вы также можете использовать любой из ваших снимков, чтобы запустить несколько серверов на основе одного шаблона
PT Você também pode usar qualquer um dos seus instantâneos para iniciar vários servidores com base em um modelo rapidamente
Russian | Portuguese |
---|---|
также | também |
можете | pode |
ваших | seus |
основе | base |
RU Мы ответим в течение одного рабочего дня.
PT Vamos responder em até 1 dia útil.
Russian | Portuguese |
---|---|
в | em |
одного | 1 |
дня | dia |
RU Средняя цена одного клика по объявлению. Выясните потенциальную стоимость планируемой вами PPC-кампании.
PT O preço médio pelo clique de um usuário em um anúncio. Veja os preços potenciais para sua campanha planejada de publicidade paga.
Russian | Portuguese |
---|---|
одного | um |
RU Ссылки со страницы одного веб-сайта на другой.
PT Links de uma página num website para outro.
Russian | Portuguese |
---|---|
страницы | página |
одного | uma |
веб-сайта | website |
RU Если у вас есть какие-либо вопросы относительно одного из наших API или корпоративных продуктов, наша команда будет рада помочь.
PT Se você tiver alguma dúvida sobre uma de nossas APIs ou produtos corporativos, nossa equipe terá prazer em ajudar.
Russian | Portuguese |
---|---|
одного | uma |
api | apis |
продуктов | produtos |
команда | equipe |
будет | se |
помочь | ajudar |
RU Если вы не удаляли сообщения вручную, возможно, ваш iPhone настроен на автоматическое удаление всех ваших сообщений старше одного года.
PT Se você não excluiu as mensagens manualmente, é possível que seu iPhone esteja configurado para excluir automaticamente todas as mensagens com mais de um ano.
Russian | Portuguese |
---|---|
вручную | manualmente |
возможно | possível |
iphone | iphone |
настроен | configurado |
автоматическое | automaticamente |
года | ano |
RU Использование одного аккаунта несколькими людьми не допускается
PT Duas ou mais pessoas não podem compartilhar o login do produto
Russian | Portuguese |
---|---|
людьми | pessoas |
RU Кроме того, получилось сократить время утверждения при управлении изменениями с восьми дней до одного.
PT Eles também conseguiram reduzir o processo de aprovação de gerenciamento de alterações de oito dias para um dia.
Russian | Portuguese |
---|---|
сократить | reduzir |
управлении | gerenciamento |
RU Инновации должны быть частью корпоративной культуры, а не ответственностью одного человека или отдела.
PT A inovação precisa fazer parte da cultura de toda a empresa, e não ficar concentrada apenas em uma pessoa ou uma única sala.
Russian | Portuguese |
---|---|
должны | precisa |
быть | ficar |
частью | parte |
культуры | cultura |
одного | uma |
человека | pessoa |
RU Если вы используете более одного устройства, вы должны выполнить отказ с каждого устройства
PT Caso você utilize mais de um dispositivo, você deve cancelar sua inscrição em cada dispositivo individualmente
Russian | Portuguese |
---|---|
более | mais |
одного | um |
устройства | dispositivo |
должны | deve |
RU Гостеприимный отель с современным дизайном Резиденс-Инн Гент в центре одного из старейших городов Бельгии позволяет жить в своем ритме.
PT Defina o ritmo que mais lhe agrada no Residence Inn Ghent, onde você vai encontrar design moderno e hospitalidade no centro de uma das cidades mais antigas da Bélgica.
Russian | Portuguese |
---|---|
одного | uma |
своем | o |
PT Atualmente não há itens na sua lista
Russian | Portuguese |
---|---|
обновления | atualizações |
и | e |
изменения | alterações |
office | office |
окна | janelas |
Russian | Portuguese |
---|---|
включает | possui |
папки | pastas |
для | em |
RU Масштабирование с увеличением до более одного миллиона процентов
PT Zoom com porcentagem de mais de um milhão
Russian | Portuguese |
---|---|
с | com |
более | mais |
одного | um |
RU Экспортируйте монтажные области или любые отдельные элементы в ваших дизайнерских работах с помощью одного щелчка мыши.
PT Exporte pranchetas ou quaisquer elementos individuais em seus projetos com um único clique.
Russian | Portuguese |
---|---|
любые | quaisquer |
элементы | elementos |
в | em |
с | com |
RU Символы позволяют включать в текущий проект неограниченное количество экземпляров одного и того же базового объекта
PT Os símbolos permitem incluir instâncias ilimitadas do mesmo objeto base em todo o projeto
Russian | Portuguese |
---|---|
позволяют | permitem |
включать | incluir |
в | em |
проект | projeto |
объекта | objeto |
RU При редактировании одного объекта мгновенно меняются и другие
PT Edite um deles e os restantes serão atualizados instantaneamente
Russian | Portuguese |
---|---|
одного | um |
мгновенно | instantaneamente |
и | e |
RU Комбинирование нескольких кистей для нанесения одного мазка
PT Combine vários pincéis em um único traçado
Russian | Portuguese |
---|---|
для | em |
RU Поисковые системы ранжируют сайты с SSL выше, чем без одного
PT Os motores de busca classificam os sites com um SSL maior que aqueles sem um
Russian | Portuguese |
---|---|
сайты | sites |
с | com |
ssl | ssl |
выше | maior |
чем | que |
без | sem |
RU Если вы ищете контактную информацию одного из наших офисов, находящихся в разных странах мира, перейдите по ссылке ниже.
PT Se você está procurando informações de contato de um de nossos escritórios globais, visite o link abaixo.
Russian | Portuguese |
---|---|
информацию | informações |
наших | nossos |
в | de |
ссылке | link |
ниже | abaixo |
RU Перевод iPad в режим одного приложения, работа с расширенными параметрами безопасности и установка ограничений. См. «Контролируемый режим»
PT Coloque facilmente o iPad no Modo Quiosque, desbloqueie opções avançadas de segurança ou gerencie restrições. Veja Supervisão
Russian | Portuguese |
---|---|
ipad | ipad |
режим | modo |
параметрами | opções |
безопасности | segurança |
ограничений | restrições |
RU Если вы хотите использовать любой из ваших паролей, достаточно одного нажатия или касания, чтобы 1Password применил любой из них.
PT Quando você quiser usar qualquer uma das suas senhas, bastará clicar ou tocar para preenchê-las com o 1Password.
Russian | Portuguese |
---|---|
хотите | quiser |
использовать | usar |
любой | qualquer |
паролей | senhas |
одного | uma |
или | ou |
RU Следует отметить, что этого ограничения не будет если вы используете строковые шаблоны из одного из следующих источников:
PT Deve ser notado que essa limitação não se aplica se você está usando string templates de uma das seguintes fontes:
Russian | Portuguese |
---|---|
шаблоны | templates |
одного | uma |
следующих | seguintes |
источников | fontes |
RU Множеств элементов, в случаях когда единовременно не может отображаться более одного элемента из множества
PT Múltiplos nós onde apenas um é renderizado por vez
RU Размер вашего приложения (для небольших и средних приложений - вероятно, меньше одного дня)
PT O tamanho do seu app (app pequeno ou médio provavelmente será inferior a um dia)
Russian | Portuguese |
---|---|
вашего | seu |
средних | médio |
вероятно | provavelmente |
дня | dia |
RU Вы можете использовать этот шаг, если у вас есть более одного устройства в вашей учетной записи iCloud, например:
PT Você pode usar esta etapa se tiver mais de um dispositivo na sua conta do iCloud, por exemplo:
Russian | Portuguese |
---|---|
шаг | etapa |
если | se |
более | mais |
устройства | dispositivo |
icloud | icloud |
RU Да, резервные копии iTunes создаются в том же формате Mac и Windows и могут перемещаться из одного в другое
PT Sim, os backups do iTunes são criados no mesmo formato por Macs e Windows e podem ser movidos de um para outro
Russian | Portuguese |
---|---|
itunes | itunes |
создаются | criados |
формате | formato |
mac | macs |
и | e |
windows | windows |
могут | podem |
другое | outro |
RU Утечка фотографий знаменитости iCloud подчеркнула, что просто одного пароля недостаточно, чтобы всегда держать ваши данные в безопасности
PT Os vazamentos de fotos de celebridades do iCloud ressaltaram como simplesmente uma senha, por si só, não é suficiente para manter seus dados sempre seguros
Russian | Portuguese |
---|---|
фотографий | fotos |
знаменитости | celebridades |
icloud | icloud |
просто | simplesmente |
одного | uma |
пароля | senha |
всегда | sempre |
RU Войдите с помощью одного из подтвержденных устройств или получите доступ к iCloud
PT Faça login com um dos seus dispositivos confirmados ou acesse o iCloud
Russian | Portuguese |
---|---|
с | com |
одного | dos |
устройств | dispositivos |
доступ | acesse |
icloud | icloud |
RU Значение этого свойства одинаково для приложений от одного поставщика, работающих на одном устройстве
PT O valor dessa propriedade é o mesmo para aplicativos que vêm do mesmo fornecedor em execução no mesmo dispositivo
Russian | Portuguese |
---|---|
свойства | propriedade |
поставщика | fornecedor |
RU Общее 5 ГБ свободного места обычно недостаточно для одного устройства
PT Compartilhado 5 GB de espaço livre geralmente não é suficiente para um único dispositivo
Russian | Portuguese |
---|---|
места | espaço |
обычно | geralmente |
устройства | dispositivo |
RU Автоматизированное управление из одного окна
PT Gerenciamento em um painel de controle único orientado por automação
RU Работайте совместно, сохраняя при этом контроль, задав одного или нескольких администраторов
PT Colabore enquanto mantém o controle, nomeando um ou vários administradores
Russian | Portuguese |
---|---|
этом | o |
контроль | controle |
или | ou |
RU Развертывание одного экземпляра Crucible в рабочей среде и предоставление доступа к нему указанному в лицензии количеству пользователей
PT Implementar instalação única do Crucible no ambiente de produção acessível pelo número de usuários licenciados
Russian | Portuguese |
---|---|
одного | número |
среде | ambiente |
пользователей | usuários |
RU «После внедрения Opsgenie мы не оставили без ответа ни одного критического оповещения или эскалации».
PT "Desde a implementação do Opsgenie, nenhum alerta crítico foi perdido e nenhum item escalado ficou sem resposta."
Russian | Portuguese |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
оповещения | alerta |
или | a |
RU Копирование сохраненных игр, настроек и состояния с одного устройства iOS на другое
PT Copiando jogos, configurações e estado salvos de um dispositivo iOS para outro
Russian | Portuguese |
---|---|
игр | jogos |
настроек | configurações |
и | e |
состояния | estado |
устройства | dispositivo |
ios | ios |
другое | outro |
RU Да, резервные копии iTunes создаются в том же формате на компьютерах Mac и Windows, и их можно перемещать из одного в другой
PT Sim, os backups do iTunes são criados no mesmo formato por Macs e Windows e podem ser movidos de um para outro
Russian | Portuguese |
---|---|
itunes | itunes |
создаются | criados |
формате | formato |
mac | macs |
и | e |
windows | windows |
можно | podem |
RU Присоединитесь к ней в туре по знаковым для аудиофилов местам одного из самых музыкальных городов мира.
PT Junte-se a ela em um tour pelos destinos supremos dos apaixonados por música, em uma das cidades mais musicais do mundo.
Russian | Portuguese |
---|---|
ней | ela |
самых | mais |
мира | mundo |
Showing 50 of 50 translations