PT Ao contrário do Pokemon Go, você não precisa esperar pelas pessoas - e se você esperar pelas pessoas, geralmente as tarefas ficam mais rápidas agora que os treinadores estão chegando aos níveis mais altos.
"produtividade não pelas" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:
PT Ao contrário do Pokemon Go, você não precisa esperar pelas pessoas - e se você esperar pelas pessoas, geralmente as tarefas ficam mais rápidas agora que os treinadores estão chegando aos níveis mais altos.
IT A differenza di Pokemon Go, non devi aspettare le persone - e se aspetti le persone di solito si riempie abbastanza velocemente ora che gli allenatori stanno raggiungendo i livelli più alti.
Portuguese | Italian |
---|---|
pokemon | pokemon |
esperar | aspettare |
e | e |
agora | ora |
treinadores | allenatori |
níveis | livelli |
altos | alti |
mais | più |
Portuguese | Italian |
---|---|
mas | ma |
resultados | risultati |
produtividade | produttività |
um | base |
Portuguese | Italian |
---|---|
são | sono |
um | una |
guia | guida |
ruas | strade |
PT O FSA foi um órgão independente que foi financiado pelas taxas pagas pelas empresas que regulamentados
IT La FSA è un organismo indipendente che è stato finanziato da tasse pagate dalle società che regolato
Portuguese | Italian |
---|---|
um | un |
independente | indipendente |
taxas | tasse |
pagas | pagate |
empresas | società |
PT VF International Sagl gere estas VF Plataformas Digitais e é responsável pelas nossas atividades de comercialização. As subsidiárias locais da VF são responsáveis pelas compras que faz online ou na loja.
IT VF International Sagl gestisce queste Piattaforme Digitali VF ed è responsabile delle attività di marketing. Le filiali VF locali sono responsabili per gli acquisti effettuati online o in negozio.
Portuguese | Italian |
---|---|
international | international |
plataformas | piattaforme |
e | ed |
subsidiárias | filiali |
locais | locali |
ou | o |
atividades | attività |
PT Há muitas razões pelas quais o JFD é a empresa certa para investir. Focada no cliente e transparente, sempre colocamos você em primeiro lugar. Descubra mais razões pelas quais você deve nos escolher.
IT SCOPRI PER QUALI ALTRE RAGIONI DOVRESTI SCEGLIERE JFD
Portuguese | Italian |
---|---|
razões | ragioni |
jfd | jfd |
descubra | scopri |
mais | altre |
escolher | scegliere |
PT Os locais do Amazon EC2 são compostos pelas regiões e pelas Zonas de disponibilidade
IT Le ubicazioni di Amazon EC2 sono costituite da regioni e zone di disponibilità
Portuguese | Italian |
---|---|
amazon | amazon |
são | sono |
e | e |
disponibilidade | disponibilità |
PT O FSA foi um órgão independente que foi financiado pelas taxas pagas pelas empresas que regulamentados
IT La FSA è un organismo indipendente che è stato finanziato da tasse pagate dalle società che regolato
Portuguese | Italian |
---|---|
um | un |
independente | indipendente |
taxas | tasse |
pagas | pagate |
empresas | società |
PT VF International Sagl gere estas VF Plataformas Digitais e é responsável pelas nossas atividades de comercialização. As subsidiárias locais da VF são responsáveis pelas compras que faz online ou na loja.
IT VF International Sagl gestisce queste Piattaforme Digitali VF ed è responsabile delle attività di marketing. Le filiali VF locali sono responsabili per gli acquisti effettuati online o in negozio.
Portuguese | Italian |
---|---|
international | international |
plataformas | piattaforme |
e | ed |
subsidiárias | filiali |
locais | locali |
ou | o |
atividades | attività |
PT VF International Sagl gere estas VF Plataformas Digitais e é responsável pelas nossas atividades de comercialização. As subsidiárias locais da VF são responsáveis pelas compras que faz online ou na loja.
IT VF International Sagl gestisce queste Piattaforme Digitali VF ed è responsabile delle attività di marketing. Le filiali VF locali sono responsabili per gli acquisti effettuati online o in negozio.
Portuguese | Italian |
---|---|
international | international |
plataformas | piattaforme |
e | ed |
subsidiárias | filiali |
locais | locali |
ou | o |
atividades | attività |
PT É fácil se deixar levar pelas resoluções cristalinas e altas taxas de quadros fornecidas pelas webcams caras e modernas, por isso é importante saber exatamente para que você vai usá-la.
IT È facile lasciarsi trasportare dalle risoluzioni cristalline e dagli alti frame rate offerti dalle webcam più costose e moderne, quindi è importante sapere esattamente per cosa la si userà.
Portuguese | Italian |
---|---|
fácil | facile |
resoluções | risoluzioni |
e | e |
altas | alti |
taxas | rate |
webcams | webcam |
modernas | moderne |
importante | importante |
saber | sapere |
exatamente | esattamente |
PT Ao ser regulamentado pelas estritas normas da MFSA em Malta, a NSFX LTD. rege-se pelas mais elevadas normas regulamentares.
IT Autorizzata ai sensi degli stringenti standard della MFSA di Malta, NSFX Ltd. è conforme ai più alti standard normativi.
PT O acesso ou uso do Site para fins ilegais ou não autorizados, com fins lucrativos ou não, não é permitido e, portanto, somente o usuário será responsabilizado pelas consequências do mesmo. Em particular, e sem limitação, você não pode:
IT L'accesso o l'uso del Sito per scopi illegali o non autorizzati, con o senza fini di lucro, non è consentito e, pertanto, solo l'utente sarà ritenuto responsabile delle conseguenze. In particolare, e in via non esclusiva, non è possibile:
Portuguese | Italian |
---|---|
acesso | accesso |
autorizados | autorizzati |
permitido | consentito |
e | e |
somente | solo |
responsabilizado | responsabile |
consequências | conseguenze |
PT O acesso ou uso do Site para fins ilegais ou não autorizados, com fins lucrativos ou não, não é permitido e, portanto, somente o usuário será responsabilizado pelas consequências do mesmo. Em particular, e sem limitação, você não pode:
IT L'accesso o l'uso del Sito per scopi illegali o non autorizzati, con o senza fini di lucro, non è consentito e, pertanto, solo l'utente sarà ritenuto responsabile delle conseguenze. In particolare, e in via non esclusiva, non è possibile:
Portuguese | Italian |
---|---|
acesso | accesso |
autorizados | autorizzati |
permitido | consentito |
e | e |
somente | solo |
responsabilizado | responsabile |
consequências | conseguenze |
PT A produtividade da sua equipe pode determinar o crescimento ou o fim da sua organização. Veja como aumentar sua produtividade e realizar mais em menos tempo.
IT La produttività del tuo team può determinare la crescita oppure far crollare la tua organizzazione. Ecco come aumentare la tua produttività e svolgere più lavoro in meno tempo.
Portuguese | Italian |
---|---|
equipe | team |
determinar | determinare |
ou | oppure |
organização | organizzazione |
menos | meno |
tempo | tempo |
produtividade | produttività |
pode | può |
PT A produtividade da sua equipe pode determinar o crescimento ou o fim da sua organização. Veja como aumentar sua produtividade e realizar mais em menos tempo.
IT La produttività del tuo team può determinare la crescita oppure far crollare la tua organizzazione. Ecco come aumentare la tua produttività e svolgere più lavoro in meno tempo.
Portuguese | Italian |
---|---|
equipe | team |
determinar | determinare |
ou | oppure |
organização | organizzazione |
menos | meno |
tempo | tempo |
produtividade | produttività |
pode | può |
PT Enquanto trabalhar em casa alguns dias por mês pode aumentar a produtividade, trabalhar sozinho por longos períodos de tempo pode levar a efeitos negativos tanto sobre a saúde geral quanto sobre a produtividade do trabalhador
IT Sebbene lavorare da casa un paio di giorni al mese possa aumentare la produttività, lavorare da soli per periodi prolungati può avere effetti negativi sia sulla salute generale che sulla produttività del lavoratore
Portuguese | Italian |
---|---|
trabalhar | lavorare |
aumentar | aumentare |
sozinho | soli |
efeitos | effetti |
negativos | negativi |
saúde | salute |
trabalhador | lavoratore |
produtividade | produttività |
PT Muito tem sido dito sobre produtividade e como mantê-la a um nível elevado. Na minha opinião, o aspecto mais importante que afecta a produtividade é: o tempo, ou citando a famosa canção ?So little time (so much to do)?.
IT Si è parlato molto di produttività e di come mantenerla ad alti livelli. A mio parere, l?aspetto più importante che influisce sulla produttività è il tempo, o citando la famosa canzone ?So little time (so much to do)?.
PT Dado que a produtividade é uma função do quanto uma pessoa ou equipa pode produzir num determinado período de tempo, poupar tempo através de uma comunicação eficiente é fundamental para aumentar a produtividade.
IT Dato che la produttività è una funzione di quanto una persona o un team possono produrre in un determinato lasso di tempo, risparmiare tempo attraverso una comunicazione efficiente è fondamentale per aumentare la produttività.
PT Esses jardins não se destacam especialmente pela sua beleza ou pelas vistas que oferecem do Palácio Real, por isso se você não tem muito tempo na cidade, não vale a pena desperdiçá-lo.
IT I giardini non risaltano per la loro bellezza né tantomeno per le loro viste sul Palazzo Reale. Se non avete troppo tempo a disposizione, non merita la pena visitarli.
Portuguese | Italian |
---|---|
jardins | giardini |
beleza | bellezza |
vistas | viste |
real | reale |
tempo | tempo |
vale | pena |
PT Portanto, é ótimo para algumas atividades, mas não todas - o que não seria um grande problema se não fosse pelas mais de 100 opções de atividades.
IT Quindi è ottimo per alcune attività, ma non per tutte, il che non sarebbe un grosso problema se non per le oltre 100 opzioni di attività.
Portuguese | Italian |
---|---|
mas | ma |
todas | tutte |
atividades | attività |
PT Se o Crowd ficar inativo, as equipes não conseguem acessar as ferramentas necessárias para fazer seu trabalho. Garanta que uma inatividade não planejada não impacte a produtividade e o desempenho da sua equipe.
IT Se Crowd subisce un guasto, i team non possono accedere agli strumenti di cui hanno bisogno per lavorare. Fai sì che i tempi di inattività non pianificati non abbiano effetto sulla produttività e le prestazioni del tuo team.
Portuguese | Italian |
---|---|
acessar | accedere |
e | e |
inatividade | inattività |
PT Se o Crowd ficar inativo, as equipes não conseguirão acessar as ferramentas necessárias para fazerem seu trabalho. Esteja seguro de que uma inatividade não planejada não vá impactar a produtividade e o desempenho da sua equipe.
IT Se Crowd subisce un guasto, i team non possono accedere agli strumenti di cui hanno bisogno per lavorare. Fai sì che i tempi di fermo non pianificati non abbiano effetto sulla produttività e le prestazioni del tuo team.
Portuguese | Italian |
---|---|
acessar | accedere |
e | e |
PT E não se trata apenas de não usar determinados recursos ou de prejudicar seriamente a produtividade, mas de muito mais. Um CRM que não é usado adequadamente pela equipe de vendas causa uma longa série de problemas muito sérios:
IT E non si tratta solo di non utilizzare alcune funzioni o di danneggiare seriamente la produttività, ma di molto di più. Un CRM che non viene utilizzato correttamente dal team di vendita causa una lunga serie di problemi molto seri:
PT Não nos responsabilizamos pelas ações de terceiros com os quais o usuário compartilhe dados pessoais ou confidenciais, e não temos autoridade para gerenciar ou controlar solicitações de terceiros
IT Non siamo responsabili delle azioni di terzi con cui l’utente condivide dati personali o sensibili, e non abbiamo l'autorità per gestire o controllare le sollecitazioni di terze parti
Portuguese | Italian |
---|---|
ações | azioni |
usuário | utente |
dados | dati |
e | e |
Portuguese | Italian |
---|---|
forma | modo |
internet | web |
e | ed |
empresas | aziende |
PT Ao acessar essas redes externas, o usuário entra em um ambiente não controlado pela INNOVMETRIC, portanto, a INNOVMETRIC não será responsabilizada pelas configurações de segurança desses ambientes.
IT Accedendo a queste reti esterne, l'utente entra in un ambiente non controllato da INNOVMETRIC; pertanto INNOVMETRIC non sarà ritenuta responsabile per le impostazioni di sicurezza di questi ambienti.
Portuguese | Italian |
---|---|
acessar | accedendo |
redes | reti |
externas | esterne |
usuário | utente |
entra | entra |
um | un |
controlado | controllato |
portanto | pertanto |
configurações | impostazioni |
segurança | sicurezza |
ser | sarà |
Portuguese | Italian |
---|---|
forma | modo |
internet | web |
e | ed |
empresas | aziende |
PT Não. Você não será cobrado por nada além do que já paga pelas instâncias, pela E/S e pelo armazenamento.
IT No, non viene addebitato nulla di diverso da quello che è già stato pagato per istanze, I/O e archiviazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
cobrado | addebitato |
paga | pagato |
instâncias | istanze |
e | e |
armazenamento | archiviazione |
ser | viene |
PT Ao acessar essas redes externas, o usuário entra em um ambiente não controlado pela INNOVMETRIC, portanto, a INNOVMETRIC não será responsabilizada pelas configurações de segurança desses ambientes.
IT Accedendo a queste reti esterne, l'utente entra in un ambiente non controllato da INNOVMETRIC; pertanto INNOVMETRIC non sarà ritenuta responsabile per le impostazioni di sicurezza di questi ambienti.
Portuguese | Italian |
---|---|
acessar | accedendo |
redes | reti |
externas | esterne |
usuário | utente |
entra | entra |
um | un |
controlado | controllato |
portanto | pertanto |
configurações | impostazioni |
segurança | sicurezza |
ser | sarà |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
PT Podemos cruzar os seus dados pessoais recolhidos pelas fontes acima indicadas. Poderá sempre optar por não facultar dados pessoais, mas se o fizer, determinados produtos e serviços poderão não estar disponíveis para si.
IT Potremmo combinare i dati personali dell’utente raccolti tramite le fonti di cui sopra. L’utente ha sempre la possibilità di decidere di non fornire i propri dati personali ma, in tal caso, alcuni prodotti e servizi potrebbero non essere fruibili.
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoais | personali |
fontes | fonti |
e | e |
poder | possibilità |
Showing 50 of 50 translations