Translate "atribuir automaticamente políticas" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "atribuir automaticamente políticas" from Portuguese to French

Translation of Portuguese to French of atribuir automaticamente políticas

Portuguese
French

PT Recomendações de políticas para a retomada da economia em três eixos: políticas produtivas, políticas sociais e políticas macro fiscais (capítulo sobre Brasil em português).

FR Apprendre les meilleures pratiques de gestion de projets gouvernementaux pour la promotion et développement socioéconomique en Amérique latine et dans les Caraïbes.

Portuguese French
políticas gestion

PT Com esse serviço, o Fortinet Security Fabric utilizará a inteligência do FortiGuard para identificar, segmentar e atribuir automaticamente políticas a dispositivos IoT, sejam conhecidos ou desconhecidos.

FR Grâce à ce service, Security Fabric Fortinet utilisera les renseignements de FortiGuard pour identifier, segmenter et attribuer automatiquement des politiques aux dispositifs IoT, qu'ils soient connus ou non.

Portuguese French
fortinet fortinet
security security
segmentar segmenter
atribuir attribuer
automaticamente automatiquement
políticas politiques
dispositivos dispositifs

PT Com esse serviço, o Fortinet Security Fabric utilizará a inteligência do FortiGuard para identificar, segmentar e atribuir automaticamente políticas a dispositivos IoT, sejam conhecidos ou desconhecidos.

FR Grâce à ce service, Security Fabric Fortinet utilisera les renseignements de FortiGuard pour identifier, segmenter et attribuer automatiquement des politiques aux dispositifs IoT, qu'ils soient connus ou non.

Portuguese French
fortinet fortinet
security security
segmentar segmenter
atribuir attribuer
automaticamente automatiquement
políticas politiques
dispositivos dispositifs

PT Clique no botão de opção ao lado da função que deseja atribuir. Não é possível atribuir uma função superior à sua.

FR Cliquez sur l'option à cocher correspondant au rôle que vous souhaitez lui attribuer. Ce rôle ne peut pas être supérieur au vôtre.

Portuguese French
opção option
função rôle
deseja souhaitez
atribuir attribuer
possível peut

PT Sim, pode atribuir várias categorias a uma publicação. Por isso, essa é uma melhor pergunta, “deve atribuir várias categorias a uma publicação?”. A resposta é um pouco mais obscura …

FR Oui, vous pouvez attribuer plusieurs catégories à un article. Par conséquent, une meilleure question est de savoir si vous devez attribuer plusieurs catégories à un article. ”. La réponse est un peu plus sombre…

Portuguese French
atribuir attribuer
categorias catégories

PT Para atribuir acesso ao ${productName} agora, clique em Atribuir usuários. Essa ação abre a página da Autodesk Account na qual você pode carregar uma lista de usuários e atribuí-los às assinaturas.

FR Pour attribuer l’accès à ${productName} maintenant, cliquez sur Affecter des utilisateurs. Dans votre compte Autodesk Account, vous pouvez télécharger une liste d’utilisateurs et les affecter à des abonnements.

Portuguese French
acesso accès
agora maintenant
autodesk autodesk
lista liste
assinaturas abonnements

PT Entretanto, se precisar atribuir etiquetas a um número grande de contatos, você pode acessar a página Etiquetas, onde é possível atribuir etiquetas em massa

FR Si, en revanche, vous souhaitez ajouter un tag à un nombre plus grand de contacts, il est préférable d'accéder à la page Tags et d'ajouter votre tag en masse

Portuguese French
se si
contatos contacts
acessar accéder
de de

PT Você pode atribuir até 20 etiquetas a cada vídeo. Nós incentivamos você a atribuir apenas etiquetas relevantes, pois o excesso delas pode dificultar a localização de seu vídeo.

FR Vous pouvez utiliser jusqu'à 20 étiquettes pour chaque vidéo. Nous vous encourageons à n'ajouter que des étiquettes pertinentes car un excès d'étiquettes peut rendre votre vidéo plus difficile à trouver.

Portuguese French
vídeo vidéo
relevantes pertinentes
etiquetas étiquettes

PT Assegure que sua planilha tenha uma coluna Lista de contatos para que você possa atribuir recursos às tarefas. (Mais informações sobre isso em Atribuir pessoas a uma tarefa.)

FR Assurez-vous que votre feuille comporte une colonne Liste des contacts afin que vous puissiez affecter des ressources aux tâches. (Plus d'informations à ce sujet dans Affecter des personnes à une tâche.)

Portuguese French
assegure assurez
coluna colonne
atribuir affecter
recursos ressources
informações informations

PT Se quiser atribuir cada recurso à mesma tarefa com diferentes alocações, você pode listar a mesma tarefa em várias linhas em sua planilha e atribuir cada tarefa duplicada a uma pessoa diferente

FR Si vous souhaitez affecter chaque ressource à la même tâche avec des allocations différentes, vous pouvez inscrire la même tâche sur plusieurs lignes de votre feuille et attribuer chaque tâche en double à une personne différente

Portuguese French
recurso ressource
tarefa tâche
linhas lignes
e et

PT Para atribuir acesso ao ${productName} agora, clique em Atribuir usuários. Essa ação abre a página da Autodesk Account na qual você pode carregar uma lista de usuários e atribuí-los às assinaturas.

FR Pour attribuer l’accès à ${productName} maintenant, cliquez sur Affecter des utilisateurs. Dans votre compte Autodesk Account, vous pouvez télécharger une liste d’utilisateurs et les affecter à des abonnements.

Portuguese French
acesso accès
agora maintenant
autodesk autodesk
lista liste
assinaturas abonnements

PT Para atribuir acesso ao ${productName} agora, clique em Atribuir usuários. Essa ação abre a página da Autodesk Account na qual você pode carregar uma lista de usuários e atribuí-los às assinaturas.

FR Pour attribuer l’accès à ${productName} maintenant, cliquez sur Affecter des utilisateurs. Dans votre compte Autodesk Account, vous pouvez télécharger une liste d’utilisateurs et les affecter à des abonnements.

Portuguese French
acesso accès
agora maintenant
autodesk autodesk
lista liste
assinaturas abonnements

PT Para atribuir acesso ao ${productName} agora, clique em Atribuir usuários. Essa ação abre a página da Autodesk Account na qual você pode carregar uma lista de usuários e atribuí-los às assinaturas.

FR Pour attribuer l’accès à ${productName} maintenant, cliquez sur Affecter des utilisateurs. Dans votre compte Autodesk Account, vous pouvez télécharger une liste d’utilisateurs et les affecter à des abonnements.

Portuguese French
acesso accès
agora maintenant
autodesk autodesk
lista liste
assinaturas abonnements

PT Para atribuir acesso ao ${productName} agora, clique em Atribuir usuários. Essa ação abre a página da Autodesk Account na qual você pode carregar uma lista de usuários e atribuí-los às assinaturas.

FR Pour attribuer l’accès à ${productName} maintenant, cliquez sur Affecter des utilisateurs. Dans votre compte Autodesk Account, vous pouvez télécharger une liste d’utilisateurs et les affecter à des abonnements.

Portuguese French
acesso accès
agora maintenant
autodesk autodesk
lista liste
assinaturas abonnements

PT Você pode atribuir até 20 etiquetas a cada vídeo. Nós incentivamos você a atribuir apenas etiquetas relevantes, pois o excesso delas pode dificultar a localização de seu vídeo.

FR Vous pouvez utiliser jusqu'à 20 étiquettes pour chaque vidéo. Nous vous encourageons à n'ajouter que des étiquettes pertinentes car un excès d'étiquettes peut rendre votre vidéo plus difficile à trouver.

Portuguese French
vídeo vidéo
relevantes pertinentes
etiquetas étiquettes

PT Atribuir pessoas é uma ação terminal. Você não poderá adicionar condições ou ações após Atribuir pessoas em seu fluxo de trabalho.

FR L’affectation des personnes est une action terminale. Vous ne pourrez pas ajouter des conditions ou des actions après avoir affecté des personnes dans votre flux de travail.

PT É então efetuado um cálculo específico para atribuir automaticamente a segmentação RFM (recência, frequência, valor monetário) dos seus perfis.

FR Un calcul propriétaire est ensuite effectué pour attribuer automatiquement une segmentation RFM (Récence, Fréquence, valeur Monétaire) à vos profils.

Portuguese French
cálculo calcul
atribuir attribuer
automaticamente automatiquement
segmentação segmentation
frequência fréquence
valor valeur
perfis profils

PT Você pode fazer upload automático de arquivos para o Sonix, atribuir automaticamente arquivos aos transcritores e criar notificações quando as transcrições forem concluídas.

FR Vous pouvez télécharger automatiquement des fichiers sur Sonix, attribuer automatiquement des fichiers aux transcripteurs et créer des notifications lorsque les transcriptions sont terminées.

Portuguese French
arquivos fichiers
sonix sonix
atribuir attribuer
notificações notifications
quando lorsque
transcrições transcriptions

PT  Atribuir responsáveis para notificá-los automaticamente sobre uma solicitação e, depois, monitorar o status até que a conclusão

FR  Affecter des responsables pour les notifier automatiquement d'une requête, puis suivre son état d'avancement jusqu'à sa fermeture

Portuguese French
atribuir affecter
responsáveis responsables
automaticamente automatiquement
solicitação requête
monitorar suivre
status état

PT Insira uma fórmula VLOOKUP em um campo da Lista de Contatos para atribuir automaticamente pessoas a tarefas com base em critérios da sua planilha. (Por exemplo, com base no departamento ou na função.)

FR Placez une formule VLOOKUP dans un champ Liste des contacts pour affecter automatiquement les personnes aux tâches en fonction des critères de votre feuille (du département ou du rôle, par exemple).

Portuguese French
fórmula formule
atribuir affecter
automaticamente automatiquement
critérios critères

PT Atribuir bilhetes automaticamente

FR Attribuer des tickets automatiquement

Portuguese French
atribuir attribuer
bilhetes tickets
automaticamente automatiquement

PT Click ID é um identificador exclusivo anexado automaticamente ao URL, com o intuito de melhorar nossa capacidade de atribuir ações ao website. Leia mais sobre o Click ID aqui.

FR L'identifiant de clic est un identifiant unique qui est automatiquement ajouté à l'URL pour améliorer notre capacité à attribuer des actions de site. Pour en savoir plus sur l'identifiant de clic, cliquez ici.

Portuguese French
click clic
automaticamente automatiquement
url url
melhorar améliorer
nossa notre
atribuir attribuer
ações actions
website site
aqui ici
capacidade capacité

PT Você pode fazer upload automático de arquivos para o Sonix, atribuir automaticamente arquivos aos transcritores e criar notificações quando as transcrições forem concluídas.

FR Vous pouvez télécharger automatiquement des fichiers sur Sonix, attribuer automatiquement des fichiers aux transcripteurs et créer des notifications lorsque les transcriptions sont terminées.

Portuguese French
arquivos fichiers
sonix sonix
atribuir attribuer
notificações notifications
quando lorsque
transcrições transcriptions

PT  Atribuir responsáveis para notificá-los automaticamente sobre uma solicitação e, depois, monitorar o status até que a conclusão

FR  Affecter des responsables pour les notifier automatiquement d'une requête, puis suivre son état d'avancement jusqu'à sa fermeture

PT Atribuir responsáveis para notificá-los automaticamente sobre uma solicitação e, depois, monitorar o status até que a conclusão

FR Affecter des responsables pour les notifier automatiquement d'une requête, puis suivez son état d'avancement jusqu'à sa fermeture.

PT Atribuir bilhetes automaticamente

FR Attribuer des tickets automatiquement

PT Um painel exclusivo e uma interface de gerenciamento de políticas simplificam a configuração do firewall e garantem políticas de segurança coerentes, de Toronto a Tóquio.

FR Le tableau de bord unique et l'interface de gestion des politiques simplifient la configuration du pare-feu et assurent la cohérence des politiques de sécurité, de Tokyo à Toronto.

Portuguese French
e et
interface interface
simplificam simplifient
firewall pare-feu
toronto toronto
tóquio tokyo
segurança sécurité

PT Configurar suas políticas *Com base em 478 vendedores aleatoriamente amostrados com um mínimo de 20 pedidos que começaram a usar as políticas de envio no segundo semestre de 2017

FR Configurer vos modes *Basé sur un échantillon aléatoire de 478 vendeurs ayant un minimum de 20 commandes, et qui ont commencé à utiliser des politiques d'expédition dans la 2nde moitié de l'année 2017

Portuguese French
configurar configurer
políticas politiques
vendedores vendeurs
mínimo minimum
usar utiliser
envio expédition
aleatoriamente aléatoire

PT Ela é responsável por todas as políticas e processos de segurança, pela implementação dessas políticas e diretrizes e pela orientação e interação com os clientes da Red Hat®.

FR Elle est responsable de l'ensemble des politiques et processus de sécurité, de leur mise en œuvre, ainsi que de l'information et de la sensibilisation des clients de Red Hat®.

Portuguese French
processos processus
implementação mise en œuvre
clientes clients
hat hat
segurança sécurité

PT Trademarks & Informações sobre licenciamento | Políticas de Privacidade | Políticas de Cookies | Cookies: Mude o seu consentimento | Contate-nos

FR Trademarks & Informations sur les licences | Politiques de confidentialité | Politiques de cookies | Cookies: Modifiez votre consentement | Impressum - Nous contacter

Portuguese French
informações informations
licenciamento licences
políticas politiques
cookies cookies
consentimento consentement
privacidade confidentialité
contate contacter

PT Visualize as políticas e o tráfego para um gerenciamento eficaz das políticas de segurança

FR Visualisez les politiques et le trafic pour gérer efficacement les politiques de sécurité

Portuguese French
visualize visualisez
políticas politiques
gerenciamento gérer
eficaz efficacement
segurança sécurité

PT Proteger os seus dados é vital para nós. Certificar-se de documentar nossas políticas e criptografar informações é apenas uma maneira de mostrar isso. Leia mais sobre as nossas políticas de segurança.

FR La protection de vos données est vitale pour nous. S'assurer que nous documentons nos politiques et chiffrons les informations n'est qu'une façon de vous le montrer. En savoir plus sur nos politiques de sécurité.

Portuguese French
vital vitale
políticas politiques
maneira façon
mostrar montrer
s s

PT Worldsensing.com contém links para outros websites que estão sujeitos às suas próprias políticas de privacidade. Não podemos assumir qualquer responsabilidade pelas políticas de privacidade destes websites.

FR Worldsensing.com contient des liens vers d'autres sites Web qui sont soumis à leurs propres politiques de confidentialité. Nous ne pouvons assumer aucune responsabilité quant aux politiques de confidentialité de ces sites web.

Portuguese French
worldsensing worldsensing
links liens
outros autres
políticas politiques
podemos pouvons
privacidade confidentialité
responsabilidade responsabilité

PT dos clientes entrevistados dizem que a capacidade para definir políticas apenas uma vez usando a Aplicação Unificada de Políticas do Forcepoint DLP é valiosa.

FR des clients interrogés déclarent que la possibilité de définir des politiques une seule fois en utilisant Forcepoint DLP Unified Policy Enforcement est très utile.

Portuguese French
clientes clients
definir définir
políticas politiques
valiosa utile
capacidade possibilité
dlp dlp

PT Trademarks & Informações sobre licenciamento | Políticas de Privacidade | Políticas de Cookies | Cookies: Mude o seu consentimento | Contate-nos

FR Trademarks & Informations sur les licences | Politiques de confidentialité | Politiques de cookies | Cookies: Modifiez votre consentement | Impressum – Nous contacter

Portuguese French
informações informations
licenciamento licences
políticas politiques
cookies cookies
consentimento consentement
privacidade confidentialité
contate contacter

PT Nossas plataformas oferecem políticas adaptáveis baseadas em risco que permitem aos administradores definir políticas de controle de acesso por aplicativo ou por grupo de usuários utilizando:

FR Nos plateformes offrent des stratégies adaptatives basées sur les risques qui permettent aux administrateurs de définir des stratégies de contrôle d’accès par application ou par groupe d’utilisateurs en utilisant ce qui suit :

Portuguese French
nossas nos
plataformas plateformes
oferecem offrent
baseadas basées
risco risques
permitem permettent
administradores administrateurs
definir définir
acesso accès
grupo groupe

PT Desenvolvimento de políticas e processos de acordo com as políticas e procedimentos em conformidade com a ISO 27001

FR Développement de politiques et de processus conformément aux politiques et procédures conformes à la norme ISO 27001

Portuguese French
e et
iso iso

PT Eu li e aceito o Acordo de Afiliados, o qual inclui políticas antispam e informações sobre políticas de tributação, ao marcar a caixa de texto e submeter este formulário, que servirá como assinatura eletrônica em acordo com 15 USC 7001 et seq.

FR J'ai lu et accepté le Contrat d'Affilation qui inclut les politiques fiscales et anti-spam en cliquant sur cette case et en envoyant ce formulaire. Ceci fera office de signature électronique en raison des articles 15 USC 7001 et seq.

Portuguese French
eu j
acordo contrat
inclui inclut
políticas politiques
caixa case
formulário formulaire
aceito accepté

PT Um método para criar e gerenciar contas, recipientes e políticas para contas de armazenamento (ciclo de vida, imutabilidade e políticas de replicação) do Azure Storage.

FR Un moyen de créer et gérer les comptes, les conteneurs et les stratégies de stockage Azure pour le compte de stockage (stratégie de cycle de vie, d’immuabilité et de réplication).

Portuguese French
criar créer
gerenciar gérer
recipientes conteneurs
vida vie
replicação réplication
azure azure

PT Um método para criar e gerenciar contas, recipientes e políticas para contas de armazenamento (ciclo de vida útil, imutabilidade e políticas de replicação) do Azure Storage.

FR Un moyen de créer et gérer les comptes, les conteneurs et les stratégies de stockage Azure pour le compte de stockage (stratégie de cycle de vie, d’immuabilité et de réplication).

Portuguese French
criar créer
gerenciar gérer
recipientes conteneurs
vida vie
replicação réplication
azure azure

PT dos clientes entrevistados dizem que a capacidade para definir políticas apenas uma vez usando a Aplicação Unificada de Políticas do Forcepoint DLP é valiosa.

FR des clients interrogés déclarent que la possibilité de définir des politiques une seule fois en utilisant Forcepoint DLP Unified Policy Enforcement est très utile.

Portuguese French
clientes clients
definir définir
políticas politiques
valiosa utile
capacidade possibilité
dlp dlp

PT Visualize as políticas e o tráfego para um gerenciamento eficaz das políticas de segurança

FR Visualisez les politiques et le trafic pour gérer efficacement les politiques de sécurité

Portuguese French
visualize visualisez
políticas politiques
gerenciamento gérer
eficaz efficacement
segurança sécurité

PT O administrador de TI pode mapear políticas existentes para uma plataforma de identidade existente (por exemplo, AD/LDAP, Azure, SSO/SAML, SCIM) e criar políticas de execução por função, equipe e unidade organizacional

FR L'administrateur informatique peut associer des politiques existantes à une plateforme d'identité existante (AD/LDAP, Azure, SSO/SAML, SCIM, etc.) et créer des politiques d'exécution pour un rôle, une équipe ou une unité organisationnelle

Portuguese French
administrador administrateur
pode peut
políticas politiques
azure azure
sso sso
scim scim
execução exécution
função rôle
organizacional organisationnelle
identidade identité
saml saml
equipe équipe

PT Se você seguir um link para qualquer um desses websites, observe que estes websites têm as suas próprias políticas de privacidade e que não aceitamos qualquer responsabilidade ou obrigação por estas políticas

FR Si vous suivez un lien vers l?un de ces sites Web, veuillez noter qu?ils ont leur propre politique de confidentialité et que nous n?acceptons aucune responsabilité concernant ces politiques

Portuguese French
seguir suivez
link lien
observe noter
privacidade confidentialité
responsabilidade responsabilité

PT Trademarks & Informações sobre licenciamento | Políticas de Privacidade | Políticas de Cookies | Cookies: Mude o seu consentimento | Contate-nos

FR Trademarks & Informations sur les licences | Politiques de confidentialité | Politiques de cookies | Cookies: Modifiez votre consentement | Impressum - Nous contacter

Portuguese French
informações informations
licenciamento licences
políticas politiques
cookies cookies
consentimento consentement
privacidade confidentialité
contate contacter

PT Trademarks & Informações sobre licenciamento | Políticas de Privacidade | Políticas de Cookies | Cookies: Mude o seu consentimento | Contate-nos

FR Trademarks & Informations sur les licences | Politiques de confidentialité | Politiques de cookies | Cookies: Modifiez votre consentement | Impressum – Nous contacter

Portuguese French
informações informations
licenciamento licences
políticas politiques
cookies cookies
consentimento consentement
privacidade confidentialité
contate contacter

PT Defina políticas de segurança, conformidade e gerenciamento de risco, aplique-as e solucione problemas usando essas políticas como etapas automatizadas em toda a sua infraestrutura

FR Définissez des politiques de sécurité, de conformité et de gestion des risques, mettez-les en application et corrigez les problèmes en intégrant ces politiques dans des étapes automatisées à l'échelle de l'infrastructure

Portuguese French
defina définissez
e et
problemas problèmes
usando application
automatizadas automatisées
infraestrutura infrastructure
segurança sécurité
conformidade conformité
etapas étapes

PT Ela é responsável por todas as políticas e processos de segurança, pela implementação dessas políticas e diretrizes e pela orientação e interação com os clientes da Red Hat®.

FR Elle est responsable de l'ensemble des politiques et processus de sécurité, de leur mise en œuvre, ainsi que de l'information et de la sensibilisation des clients de Red Hat®.

Portuguese French
processos processus
implementação mise en œuvre
clientes clients
hat hat
segurança sécurité

PT Proteger os seus dados é vital para nós. Certificar-se de documentar nossas políticas e criptografar informações é apenas uma maneira de mostrar isso. Leia mais sobre as nossas políticas de segurança.

FR La protection de vos données est vitale pour nous. S'assurer que nous documentons nos politiques et chiffrons les informations n'est qu'une façon de vous le montrer. En savoir plus sur nos politiques de sécurité.

Portuguese French
vital vitale
políticas politiques
maneira façon
mostrar montrer
s s

PT Além disso, as visualizações de desempenho do CBQoS podem ajudar a medir a eficácia das políticas existentes e quantificar o consumo de largura de banda por mapa de classe e ajudar você a medir a eficácia das políticas de QoS.

FR En outre, les vues des performances CBQoS vous aident à évaluer l’efficacité des politiques en vigueur et des politiques en matière de qualité de service, puis à quantifier la consommation de bande passante par carte de classe.

Showing 50 of 50 translations