PT 91% das páginas para celular usam propriedades com vendor prefixes, 77% usam keydwords e pseudoelements, 65% usam funções, 61% usam pseudo classes e 52% usam media.
"usam os serviços" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT 91% das páginas para celular usam propriedades com vendor prefixes, 77% usam keydwords e pseudoelements, 65% usam funções, 61% usam pseudo classes e 52% usam media.
EN 91% of mobile pages use vendor-prefixed properties, 77% use keywords and pseudo-elements, 65% use functions, 61% use pseudo-classes, and 52% use media.
PT Depois de saber quais palavras-chave as pessoas usam para encontrar o seu site, você pode concentrar o seu conteúdo no idioma que as pessoas usam naturalmente
EN After you know what keywords people use to find your site, you can focus your content on the language people naturally use
Portuguese | English |
---|---|
pessoas | people |
usam | use |
site | site |
concentrar | focus |
conteúdo | content |
idioma | language |
naturalmente | naturally |
PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.
EN It is not just software teams that use Jira. In fact, 9 out of 10 people who use Jira automation are not developers.
Portuguese | English |
---|---|
apenas | just |
equipes | teams |
software | software |
usam | use |
jira | jira |
verdade | fact |
pessoas | people |
automation | automation |
desenvolvedores | developers |
PT Testes no WhatsApp revelaram que os chatbots que usam mensagens interativas conseguem taxas de resposta e conversões significativamente maiores em comparação com os que só usam texto
EN WhatsApp testing revealed that chatbots using interactive messaging features achieve significantly higher response rates and conversions compared to those that are text-based
Portuguese | English |
---|---|
testes | testing |
chatbots | chatbots |
interativas | interactive |
taxas | rates |
significativamente | significantly |
maiores | higher |
texto | text |
revelaram | revealed |
PT Isso poderia ajudar a desenvolver uma relação de marca exclusiva para os materiais que usam em seu trabalho de desenvolvimento, bem como o que usam e recomendam para amigos e familiares.
EN This could help develop an exclusive brand relationship for the materials they use in their development work, as well as what they use and recommend to friends and family.
Portuguese | English |
---|---|
ajudar | help |
relação | relationship |
exclusiva | exclusive |
bem | well |
familiares | family |
PT Os líderes usam fornecedores com alto desempenho e os antiquados usam fornecedores de baixo desempenho.
EN Leaders use top-performing suppliers and Laggards use low-performing suppliers.
Portuguese | English |
---|---|
líderes | leaders |
usam | use |
fornecedores | suppliers |
alto | top |
desempenho | performing |
baixo | low |
Portuguese | English |
---|---|
alunos | learners |
adultos | adult |
mundo | world |
usam | use |
cursos | courses |
online | online |
abertos | open |
carreiras | careers |
oferecidos | offered |
esri | esri |
parceiros | partners |
universitários | university |
líderes | leading |
s | s |
arcgis | arcgis |
PT Essas são apenas algumas das configurações possíveis da gestão da equipe Scrum. Algumas empresas usam todos esses elementos, outras usam apenas alguns e outras, nenhum.
EN These are just a few of the possible configurations of scrum team management. Some organizations make due with all of these roles, some have one or none.
Portuguese | English |
---|---|
configurações | configurations |
possíveis | possible |
gestão | management |
scrum | scrum |
empresas | organizations |
PT Isso poderia ajudar a desenvolver uma relação de marca exclusiva para os materiais que usam em seu trabalho de desenvolvimento, bem como o que usam e recomendam para amigos e familiares.
EN This could help develop an exclusive brand relationship for the materials they use in their development work, as well as what they use and recommend to friends and family.
Portuguese | English |
---|---|
ajudar | help |
relação | relationship |
exclusiva | exclusive |
bem | well |
familiares | family |
PT Para essas aplicações, os sistemas que usam imagens 3D reais são mais fáceis e intuitivos de usar do que os sistemas 2D com imagens planas que usam cores para representar diferentes alturas.
EN For these applications, systems that use real 3D images are easier and more intuitive to use than 2D systems with flat images that use color to represent different heights.
Portuguese | English |
---|---|
imagens | images |
fáceis | easier |
intuitivos | intuitive |
cores | color |
alturas | heights |
PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.
EN It is not just software teams that use Jira. In fact, 9 out of 10 people who use Jira automation are not developers.
Portuguese | English |
---|---|
apenas | just |
equipes | teams |
software | software |
usam | use |
jira | jira |
verdade | fact |
pessoas | people |
automation | automation |
desenvolvedores | developers |
PT Gráfico de barras mostrando 25,5% / 36,2% dos sites em computadores e dispositivos móveis usam WeakMap, 6,1% / 17,2% usam WeakSet, 3.9%/14.0% usa Intl, 3.9%/4.4% usa Proxy, 0.4%/0.4% usa Atomics, e 0.2%/0.2% usa SharedArrayBuffer.
EN Bar chart showing 25.5%/36.2% of sites on desktop and mobile respectivdely use WeakMap, 6.1%/17.2% use WeakSet, 3.9%/14.0% use Intl, 3.9%/4.4% use Proxy, 0.4%/0.4% use Atomics, and 0.2%/0.2% use SharedArrayBuffer.
PT No entanto, como muitos formulários só usam esse campo depois que informações incorretas são enviadas, não foi possível determinar a verdadeira porcentagem de sites que usam essa marcação.
EN However, since many forms only make use of this field once incorrect information is submitted, we could not ascertain the true percentage of sites using this markup.
PT 9,7% das páginas para desktop usam uma plataforma de comércio eletrônico e 9,5% das páginas para celular usam uma plataforma de comércio eletrônico.
EN 9.7% of desktop pages use an ecommerce platform and 9.5% of mobile pages use an ecommerce platform.
PT Depois de saber quais palavras-chave as pessoas usam para encontrar o seu site, você pode concentrar o seu conteúdo no idioma que as pessoas usam naturalmente
EN After you know what keywords people use to find your site, you can focus your content on the language people naturally use
PT Este ano, nós nos aprofundamos, medindo não apenas quantas páginas usam uma determinada funcionalidade do CSS, mas também como elas usam.
EN This year, we went a lot deeper, to measure not only how many pages use a given CSS feature, but also how they use it.
Portuguese | English |
---|---|
site | site |
usam | use |
cookies | cookies |
tecnologias | technologies |
semelhantes | similar |
usuários | users |
os | you |
Portuguese | English |
---|---|
informações | information |
analytics | analytics |
PT Dois (ou mais) serviços rodando em um único nó são considerados serviços locais. Eles compartilham recursos de hardware e usam o barramento local para se comunicar entre si, sem latência da rede (módulo de transporte não é usado).
EN Two (or more) services running on a single node are considered local services. They share hardware resources and use local bus to communicate with each other, no network latency (transporter is not used).
Portuguese | English |
---|---|
ou | or |
serviços | services |
considerados | considered |
recursos | resources |
hardware | hardware |
latência | latency |
rede | network |
transporte | bus |
PT Melhoria do nosso site e dos nossos serviços: identificação de problemas com o site existente e com os nossos serviços; planejamento de melhorias no site existente e em nossos serviços; criação de um novo site e de serviços.
EN Improving our Site and our services: identifying issues with existing Site and our services; planning improvements to existing Site and our services; creating new Site and our services.
Portuguese | English |
---|---|
melhoria | improving |
site | site |
serviços | services |
identificação | identifying |
problemas | issues |
existente | existing |
planejamento | planning |
melhorias | improvements |
criação | creating |
novo | new |
Portuguese | English |
---|---|
melhorias | improvements |
entrega | delivery |
serviços | service |
vpn | vpn |
ip | ip |
média | average |
lumen | lumen |
varia | vary |
configuração | configuration |
localidade | location |
mpls | mpls |
PT Melhoria do nosso site e dos nossos serviços: identificação de problemas com o site existente e com os nossos serviços; planejamento de melhorias no site existente e em nossos serviços; criação de um novo site e de serviços.
EN Improving our Site and our services: identifying issues with existing Site and our services; planning improvements to existing Site and our services; creating new Site and our services.
Portuguese | English |
---|---|
melhoria | improving |
site | site |
serviços | services |
identificação | identifying |
problemas | issues |
existente | existing |
planejamento | planning |
melhorias | improvements |
criação | creating |
novo | new |
PT Na aba Fórmula, marque os serviços da transportadora que você usa. Veja a lista de serviços aceitos em Transportadoras - serviços e embalagens aceitos. Você não precisa usar todos os serviços oferecidos pela transportadora.
EN In the Formula tab, check the carrier’s services you use. For a list of supported services, see Supported carrier services and containers. You don't need to use every service the carrier offers.
Portuguese | English |
---|---|
aba | tab |
fórmula | formula |
transportadora | carrier |
lista | list |
embalagens | containers |
PT Algumas pessoas que baixam torrents ilegalmente ou transmitem filmes e programas por meio de serviços como o Popcorn Time ou Kodi, usam uma VPN para ocultar seu endereço IP
EN Some people who download torrents illegally or stream movies and shows through services such as Popcorn Time or Kodi, use a VPN to hide their IP address
Portuguese | English |
---|---|
pessoas | people |
torrents | torrents |
ou | or |
filmes | movies |
time | time |
usam | use |
vpn | vpn |
ocultar | hide |
endereço | address |
ip | ip |
Portuguese | English |
---|---|
líderes | leaders |
usam | use |
big | big |
paciente | patient |
investir | invest |
dispositivos | devices |
conectados | connected |
Portuguese | English |
---|---|
globais | global |
usam | use |
tibco | tibco |
transformar | transform |
provedores | providers |
serviços | service |
digitais | digital |
csps | csps |
PT Para todas as outras perguntas que usam esses serviços de terceiros, entre em contato diretamente com eles.
EN For all other questions using these third-party services, contact them directly.
Portuguese | English |
---|---|
outras | other |
serviços | services |
diretamente | directly |
PT Em conformidade com os regulamentos do país, serviços de streaming como YouTube e Netflix usam restrições geográficas e bloqueiam certos conteúdos na região
EN In accordance with country regulations, streaming services such as YouTube and Netflix, use geo-restrictions and block certain content in the region
Portuguese | English |
---|---|
serviços | services |
streaming | streaming |
youtube | youtube |
netflix | netflix |
certos | certain |
conteúdos | content |
PT A SERVIR-Amazonia desenvolve uma série diversa de serviços geoespaciais, adaptados aos usuários que usam dados da NASA e observações da Terra, para informar o desenvolvimento resiliente na Amazônia em quatro áreas temáticas
EN SERVIR-Amazonia works in four service areas empowering actors across the region to track and understand environmental changes in near real-time, evaluate climatic threats, and rapidly respond to natural disasters.
Portuguese | English |
---|---|
serviços | service |
amazônia | amazonia |
áreas | areas |
PT O Vonage Contact Center tem integração nativa com Salesforce, por isso é a melhor opção para equipes de serviços e vendas que usam o Salesforce CRM. Escolha entre várias opções de soluções de contact center para empresas de todos os portes.
Portuguese | English |
---|---|
vonage | vonage |
contact | contact |
center | center |
salesforce | salesforce |
equipes | teams |
serviços | service |
crm | crm |
PT Funcionalidade de chat ao vivo. O cookie é definido em sites que usam Cloudflare para acelerar seus tempos de carregamento e para serviços de defesa contra ameaças. Ele não coleta nem compartilha informações de identificação do usuário.
EN Live chat functionality. Cookie is set on websites using Cloudflare to speed up their load times and for threat defense services. It is does not collect or share user identification information.
Portuguese | English |
---|---|
chat | chat |
cookie | cookie |
sites | websites |
cloudflare | cloudflare |
acelerar | speed up |
tempos | times |
carregamento | load |
serviços | services |
defesa | defense |
ameaças | threat |
compartilha | share |
informações | information |
identificação | identification |
PT 71% dos agentes de empresas de serviços financeiros afirmam que usam mais de um canal para se comunicar com os clientes em um dia normal de trabalho
EN 71% of financial services agents say they use more than one channel to communicate with customers on a given day
Portuguese | English |
---|---|
agentes | agents |
serviços | services |
financeiros | financial |
canal | channel |
clientes | customers |
dia | day |
Portuguese | English |
---|---|
histórias | stories |
clientes | customer |
criadores | creators |
estúdios | studios |
agências | agencies |
mundo | world |
usam | use |
unity | unity |
PT Hoje, muitos departamentos internos de TI, provedores de serviços gerenciados (MSPs), equipes de help desk e service desk em todo o mundo usam o dia-a-dia da Splashtop como uma de suas principais ferramentas
EN Today, many internal IT departments, managed service providers (MSPs), help desk and service desk teams across the globe use Splashtop day-to-day as one of their core tools
Portuguese | English |
---|---|
departamentos | departments |
provedores | providers |
gerenciados | managed |
msps | msps |
usam | use |
splashtop | splashtop |
principais | core |
Portuguese | English |
---|---|
indivíduos | individuals |
usam | use |
site | site |
serviços | services |
Portuguese | English |
---|---|
cookies | cookies |
visitantes | visitors |
usam | use |
ou | or |
serviços | services |
vão | go |
erro | error |
Portuguese | English |
---|---|
essência | core |
acreditamos | we believe |
transparência | transparency |
todos | everyone |
unity | unity |
direito | right |
informações | information |
compartilhadas | shared |
PT Nós podemos usar as informações coletadas para entender como nossos Usuários usam os serviços e recursos fornecidos em nosso Site como grupo.
EN We may use information in the aggregate to understand how our Users as a group use the services and resources provided on our Site.
Portuguese | English |
---|---|
informações | information |
usuários | users |
serviços | services |
recursos | resources |
site | site |
PT Para lhe oferecer uma boa experiência, poderemos adicionar novos serviços que usam cookies a este site
EN New services using cookies may be added to this website in order for us to offer you a good experience
Portuguese | English |
---|---|
boa | good |
experiência | experience |
adicionar | added |
novos | new |
serviços | services |
cookies | cookies |
site | website |
PT Eles também nos contam como contratam desenvolvedores Delphi e quais ferramentas e componentes usam para seus produtos e serviços.
EN They also tell us how they hire Delphi developers and what tools and components they use for their products and services.
Portuguese | English |
---|---|
contam | tell |
desenvolvedores | developers |
delphi | delphi |
PT Finalmente um aplicativo que é tão dinâmico como seu serviço. Faça parte do crescente movimento de Leões e Leos que usam o aplicativo MyLion para, juntos, gerenciar, acompanhar e comemorar a jornada de serviços.
EN Finally an app that’s as dynamic as your service. Join the growing movement of Lions and Leos using the MyLion app to manage, track and celebrate their journey of service together.
Portuguese | English |
---|---|
finalmente | finally |
dinâmico | dynamic |
crescente | growing |
movimento | movement |
comemorar | celebrate |
jornada | journey |
PT Esses provedores de serviços usam a plataforma Amazon Alexa, Google home no desenvolvimento dos aplicativos de voz com a experiência do usuário perfeita.
EN These service providers use the platform Amazon Alexa, Google home in developing the voice applications with the seamless user experience.
Portuguese | English |
---|---|
provedores | providers |
desenvolvimento | developing |
voz | voice |
perfeita | seamless |
PT Hoje, mais de 64.500 clientes em mais de 100 países usam o software, serviços e suporte da HubSpot para encantar seus clientes. Saiba mais sobre o HubSpot CRM
EN HubSpot CRM has everything you need to organize, track, and build better relationships with leads and customers. Learn more about HubSpot CRM
Portuguese | English |
---|---|
clientes | customers |
hubspot | hubspot |
crm | crm |
Portuguese | English |
---|---|
líderes | leaders |
usam | use |
big | big |
paciente | patient |
investir | invest |
dispositivos | devices |
conectados | connected |
PT A AWS trabalha regularmente com os clientes de GxP e seus auditores em atividades de planejamento, desenvolvimento, validação, operação e auditoria de sistemas de GxP que usam os serviços da AWS como componente
EN AWS regularly works with GxP customers and their auditors in planning for, developing, validating, operating, and auditing GxP systems that use AWS services as a component
Portuguese | English |
---|---|
aws | aws |
trabalha | works |
regularmente | regularly |
clientes | customers |
auditores | auditors |
planejamento | planning |
desenvolvimento | developing |
auditoria | auditing |
sistemas | systems |
serviços | services |
componente | component |
PT É por isso que hoje vários órgãos federais usam os Serviços de nuvem AWS para processar, armazenar e transmitir dados do governo federal.
EN That is why many federal agencies today are using AWS cloud services to process, store, and transmit federal government data.
Portuguese | English |
---|---|
hoje | today |
vários | many |
serviços | services |
processar | process |
armazenar | store |
transmitir | transmit |
dados | data |
governo | government |
federal | federal |
PT • Medidas de segurança implementadas e operadas pelo cliente, relacionadas à segurança do conteúdo e dos aplicativos dos clientes que usam os serviços da AWS, a “segurança na nuvem”
EN • Security measures that customers implement and operate, related to the security of their customer content and applications that make use of AWS services - "security in the cloud"
Portuguese | English |
---|---|
medidas | measures |
segurança | security |
relacionadas | related |
conteúdo | content |
PT Medidas de segurança implementadas e operadas pelo cliente, relacionadas à segurança do conteúdo e das aplicações dos clientes que usam os serviços da AWS: “segurança na nuvem”
EN Security measures that customers implement and operate, related to the security of their customer content and applications that make use of AWS services - "security in the cloud"
Portuguese | English |
---|---|
medidas | measures |
segurança | security |
relacionadas | related |
conteúdo | content |
PT Os clientes que usam os serviços da AWS mantêm o controle sobre seu conteúdo no ambiente da AWS. Eles podem:
EN Customers using AWS services maintain control over their content within the AWS environment. They can:
Portuguese | English |
---|---|
clientes | customers |
usam | using |
aws | aws |
conteúdo | content |
ambiente | environment |
Showing 50 of 50 translations