PT Servidores sobrecarregados ou geograficamente distantes aumentam a latência e degradam a experiência do usuário. Esses erros podem custar caro, resultando em perda de clientes, perda de receita e danos à reputação.
PT Servidores sobrecarregados ou geograficamente distantes aumentam a latência e degradam a experiência do usuário. Esses erros podem custar caro, resultando em perda de clientes, perda de receita e danos à reputação.
EN Overutilized or geographically distant servers add latency and degrade the user experience. Such mistakes can prove costly, resulting in lost customers, missed revenue, and reputational damage.
Portuguese | English |
---|---|
servidores | servers |
ou | or |
geograficamente | geographically |
latência | latency |
erros | mistakes |
podem | can |
caro | costly |
receita | revenue |
Portuguese | English |
---|---|
use | use |
nossas | our |
automação | automation |
testadas | tested |
Portuguese | English |
---|---|
portal | portal |
agente | agent |
reivindicações | claims |
faturamento | billing |
casos | cases |
modificações | modifications |
manualmente | manually |
profissionais | professionals |
PT No entanto, BuilderAll também possui algumas outras ferramentas que são úteis para os negócios e deixarão seus usuários sobrecarregados.
EN However, BuilderAll has some other tools as well that are useful for business and will leave its users overwhelmed.
Portuguese | English |
---|---|
outras | other |
ferramentas | tools |
úteis | useful |
negócios | business |
usuários | users |
deixar | leave |
PT Intuitivo - Os usuários não se sentirão sobrecarregados ao olhar para o diretório do projeto de um projeto Docusaurus ou ao adicionar novas funcionalidades. Deve parecer intuitivo e fácil de desenvolver, utilizando abordagens que conheçam.
EN Intuitive - Users will not feel overwhelmed when looking at the project directory of a Docusaurus project or adding new features. It should look intuitive and easy to build on top of, using approaches they are familiar with.
Portuguese | English |
---|---|
usuários | users |
diretório | directory |
ou | or |
adicionar | adding |
novas | new |
funcionalidades | features |
abordagens | approaches |
docusaurus | docusaurus |
Portuguese | English |
---|---|
serviços | services |
sociais | social |
e | and |
em | in |
muitas vezes | often |
Portuguese | English |
---|---|
apenas | just |
roupas | clothes |
campos | camps |
muitas vezes | often |
PT Tudo isso faz com que essa redução de ataques aconteça mais perto de sua origem para que, assim, esses links de peering e upstream não sejam sobrecarregados.
EN This allows mitigation of the attack to occur closer to the source so that these upstream and peering links are not overloaded.
Portuguese | English |
---|---|
ataques | attack |
origem | source |
links | links |
upstream | upstream |
PT Passe dos contratos de serviços caros e sobrecarregados de fornecedores legados consolidando-os na plataforma Twilio.
EN Move on from the expensive and bloated service contracts of legacy providers by consolidating to the Twilio platform.
Portuguese | English |
---|---|
contratos | contracts |
caros | expensive |
fornecedores | providers |
twilio | twilio |
consolidando | consolidating |
PT Você pode optar por usar uma mensagem ampla e baseada em causas para funcionários como professores ou profissionais de saúde que muitas vezes estão sobrecarregados e subestimados
EN You may choose to use a broad, cause-based message to workers like teachers or healthcare workers who are often overworked and underappreciated
Portuguese | English |
---|---|
mensagem | message |
ampla | broad |
baseada | based |
professores | teachers |
ou | or |
saúde | healthcare |
muitas vezes | often |
PT Quando a Covid-19 foi atingida, ela perturbou famílias e escolas nos Estados Unidos. Os pais ficaram sobrecarregados, os professores foram deslocados e as crianças tiveram que começar a aprender em casa.
EN When Covid-19 hit, it disrupted families and schools across the United States. Parents were overwhelmed, teachers were displaced, and children had to start learning from home.
Portuguese | English |
---|---|
escolas | schools |
pais | parents |
professores | teachers |
deslocados | displaced |
crianças | children |
em | across |
Portuguese | English |
---|---|
decisão | decision |
estão | being |
informações | information |
PT Capacidade de arrasto e chassi sobrecarregados em todos os Estados Unidos
EN Drayage capacity and chassis strained throughout the United States
Portuguese | English |
---|---|
capacidade | capacity |
PT Um sistema de monitoramento de rede monitora e rastreia a atividade de rede para problemas ou problemas causados por dispositivos com defeito ou recursos sobrecarregados (servidores, conexões de rede ou outros dispositivos).
EN A network monitoring system monitors and tracks network activity for issues or problems caused by malfunctioning devices or overloaded resources (servers, network connections or other devices).
Portuguese | English |
---|---|
rastreia | tracks |
atividade | activity |
ou | or |
causados | caused |
servidores | servers |
conexões | connections |
outros | other |
PT Passe dos contratos de serviços caros e sobrecarregados de fornecedores legados consolidando-os na plataforma Twilio.
EN Move on from the expensive and bloated service contracts of legacy providers by consolidating to the Twilio platform.
Portuguese | English |
---|---|
contratos | contracts |
caros | expensive |
fornecedores | providers |
twilio | twilio |
consolidando | consolidating |
PT Você pode optar por usar uma mensagem ampla e baseada em causas para funcionários como professores ou profissionais de saúde que muitas vezes estão sobrecarregados e subestimados
EN You may choose to use a broad, cause-based message to workers like teachers or healthcare workers who are often overworked and underappreciated
Portuguese | English |
---|---|
mensagem | message |
ampla | broad |
baseada | based |
professores | teachers |
ou | or |
saúde | healthcare |
muitas vezes | often |
PT Tudo isso faz com que essa redução de ataques aconteça mais perto de sua origem para que, assim, esses links de peering e upstream não sejam sobrecarregados.
EN This allows mitigation of the attack to occur closer to the source so that these upstream and peering links are not overloaded.
Portuguese | English |
---|---|
ataques | attack |
origem | source |
links | links |
upstream | upstream |
PT Essa diminuição, por sua vez, reduzirá a pressão sobre os já sobrecarregados serviços de saúde na Amazônia.
EN That decrease will in turn reduce pressure on already stretched health care services in the Amazon.
Portuguese | English |
---|---|
pressão | pressure |
amazônia | amazon |
reduzir | reduce |
PT A ajuda do governo federal tem sido insuficiente, dizem os críticos, mesmo com os sistemas de saúde da região sobrecarregados.
EN Federal government help has been insufficient, say critics, even as the region?s health systems have been overwhelmed.
Portuguese | English |
---|---|
ajuda | help |
governo | government |
federal | federal |
sistemas | systems |
saúde | health |
insuficiente | insufficient |
PT Observe que atualmente os serviços de saúde da Finlândia estão sobrecarregados por conta dos casos do vírus
EN Please note that Finland’s healthcare is currently burdened with cases of the virus
Portuguese | English |
---|---|
observe | note |
atualmente | currently |
casos | cases |
vírus | virus |
Portuguese | English |
---|---|
use | use |
nossas | our |
automação | automation |
testadas | tested |
Portuguese | English |
---|---|
portal | portal |
agente | agent |
reivindicações | claims |
faturamento | billing |
casos | cases |
modificações | modifications |
manualmente | manually |
profissionais | professionals |
Portuguese | English |
---|---|
serviços | services |
sociais | social |
e | and |
em | in |
muitas vezes | often |
PT Têm de implementar e assegurar políticas que minimizem o risco e que implementem controlos de segurança utilizando recursos valiosos que são frequentemente sobrecarregados e reativos
EN They have to implement and ensure policies that minimize risk and deploy security controls using valuable resources that are often overwhelmed and reactive
Portuguese | English |
---|---|
assegurar | ensure |
políticas | policies |
risco | risk |
controlos | controls |
segurança | security |
recursos | resources |
valiosos | valuable |
frequentemente | often |
a | they |
PT Sejamos realistas ? os seus colegas de equipa estarão muito mais motivados para resolver questões desafiantes enquanto não estiverem sobrecarregados com dezenas de deveres monótonos.
EN Let’s face it – your teammates will be much more motivated to solve challenging issues while they are not overwhelmed with dozens of monotonous duties.
Showing 25 of 25 translations