PT Em um ambiente cada vez mais competitivo, pode ser difícil encontrar os melhores candidatos para vagas na área da saúde. Nossos pacotes multicanal e recursos abrangentes podem ajudar o seu anúncio de recrutamento a se destacar no mercado.
"nossos pacotes multicanal" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Em um ambiente cada vez mais competitivo, pode ser difícil encontrar os melhores candidatos para vagas na área da saúde. Nossos pacotes multicanal e recursos abrangentes podem ajudar o seu anúncio de recrutamento a se destacar no mercado.
EN In an increasingly competitive environment, it can be challenging to find the best candidates for healthcare jobs. Our multi-channel packages and extensive resources can help your recruitment advert stand out in a crowded marketplace.
Portuguese | English |
---|---|
ambiente | environment |
competitivo | competitive |
difícil | challenging |
candidatos | candidates |
vagas | jobs |
saúde | healthcare |
pacotes | packages |
recursos | resources |
abrangentes | extensive |
ajudar | help |
recrutamento | recruitment |
mercado | marketplace |
cada vez mais | increasingly |
anúncio | advert |
PT Em um ambiente cada vez mais competitivo, pode ser difícil encontrar os melhores candidatos para vagas na área da saúde. Nossos pacotes multicanal e recursos abrangentes podem ajudar o seu anúncio de recrutamento a se destacar no mercado.
EN In an increasingly competitive environment, it can be challenging to find the best candidates for healthcare jobs. Our multi-channel packages and extensive resources can help your recruitment advert stand out in a crowded marketplace.
Portuguese | English |
---|---|
ambiente | environment |
competitivo | competitive |
difícil | challenging |
candidatos | candidates |
vagas | jobs |
saúde | healthcare |
pacotes | packages |
recursos | resources |
abrangentes | extensive |
ajudar | help |
recrutamento | recruitment |
mercado | marketplace |
cada vez mais | increasingly |
anúncio | advert |
PT A Keysight reduziu o risco de segurança substituindo um broker de pacotes existente que soltava pacotes sob cargas pesadas com um mecanismo de processamento de pacotes mais eficaz e sem perdas.
EN Keysight reduced security risk by replacing an existing packet broker that was found to drop packets under heavy loads with a more powerful, lossless packet processing engine.
Portuguese | English |
---|---|
reduziu | reduced |
risco | risk |
segurança | security |
substituindo | replacing |
broker | broker |
existente | existing |
cargas | loads |
mecanismo | engine |
processamento | processing |
eficaz | powerful |
sem perdas | lossless |
Portuguese | English |
---|---|
quando | when |
pacotes | packages |
alimentos | food |
doações | donations |
empresas | companies |
americanas | american |
Portuguese | English |
---|---|
quando | when |
pacotes | packages |
alimentos | food |
doações | donations |
empresas | companies |
americanas | american |
PT Recrutamento e anúncios em classificadosEnfrente os seus desafios de recrutamento e alcance os melhores talentos por meio de um dos nossos recursos multicanal e atraia esses indivíduos para preencher as suas vagas atuais e futuras
EN Recruitment and classified advertisingTackle your recruitment challenges and reach top talent via one of our multi-channel resources and attract these individuals to fill your current and future vacancies.
Portuguese | English |
---|---|
recrutamento | recruitment |
desafios | challenges |
alcance | reach |
melhores | top |
atraia | attract |
vagas | vacancies |
atuais | current |
futuras | future |
PT Recrutamento e anúncios em classificadosEnfrente os seus desafios de recrutamento e alcance os melhores talentos por meio de um dos nossos recursos multicanal e atraia esses indivíduos para preencher as suas vagas atuais e futuras
EN Recruitment and classified advertisingTackle your recruitment challenges and reach top talent via one of our multi-channel resources and attract these individuals to fill your current and future vacancies.
Portuguese | English |
---|---|
recrutamento | recruitment |
desafios | challenges |
alcance | reach |
melhores | top |
atraia | attract |
vagas | vacancies |
atuais | current |
futuras | future |
Portuguese | English |
---|---|
abordagem | approach |
permite | allows |
nossos | our |
jogos | games |
vivo | live |
exibidos | displayed |
dispositivos | devices |
online | online |
offline | offline |
PT 132,027 pacotes de ícones. Nós agrupamos os ícones em pacotes para que você possa trabalhar eficientemente com estilos e conceitos. Baixe o pacote completo ou crie o seu com as Coleções do Flaticon.
EN 132,027 icon packs. We group icons in packs so you can efficiently work with styles and concepts. Download the complete pack or create your own with Flaticon Collections.
Portuguese | English |
---|---|
trabalhar | work |
eficientemente | efficiently |
estilos | styles |
conceitos | concepts |
baixe | download |
ou | or |
crie | create |
coleções | collections |
flaticon | flaticon |
Portuguese | English |
---|---|
chegada | arrival |
pacotes | packages |
care | care |
le | le |
frança | france |
foram | were |
lincoln | lincoln |
clark | clark |
dr | dr |
Portuguese | English |
---|---|
assinou | signed |
pacotes | packages |
care | care |
chegou | arrived |
alimentos | food |
roupas | clothing |
livros | books |
brinquedos | toys |
famílias | families |
PT Obter 3D ativos para ambientes, escolher adereços, objetos ou comprar completas modelo 3D coleções, pacotes e pacotes com tudo sua necessidade jogo poder
EN Get 3D assets for environments, pick props, objects or buy complete 3D model collections, bundles and packs with everything your game might need
Portuguese | English |
---|---|
ativos | assets |
ambientes | environments |
escolher | pick |
objetos | objects |
ou | or |
modelo | model |
coleções | collections |
necessidade | need |
jogo | game |
PT Pergunte sobre pacotes de bebidas e lembranças da marca, disponíveis no check-in. Os hóspedes do CityPASS recebem 10% de desconto em todas as mercadorias dos Tropics Boat tours (não inclui pacotes de bebidas).
EN Ask about upgraded drink packages and branded souvenirs, available at check-in. CityPASS guests receive 10% off all Tropics Boat Tours merchandise (does not include drink packages).
Portuguese | English |
---|---|
pergunte | ask |
pacotes | packages |
bebidas | drink |
disponíveis | available |
citypass | citypass |
recebem | receive |
tours | tours |
inclui | include |
mercadorias | merchandise |
PT Clique em Alternar no pacote de fontes atual para ver todos os pacotes de fontes disponíveis. Clique em Sans-serif, Serif ou Mixed para ver diferentes pacotes de fontes para cada estilo.
EN Click Switch on the current font pack to see all available font packs. Click Sans-serif, Serif, or Mixed to see different font packs for each style.
Portuguese | English |
---|---|
alternar | switch |
fontes | font |
serif | serif |
ou | or |
diferentes | different |
estilo | style |
PT Se você ultrapassar esses pacotes de hospedagem na nuvem, o Acens possui três pacotes de datacenter em nuvem disponíveis
EN If you ever outgrow these cloud hosting packages, Acens has three cloud datacenter packages available
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
você | you |
pacotes | packages |
nuvem | cloud |
três | three |
disponíveis | available |
PT Sim. Você pode usar pacotes NPM, bem como pacotes personalizados. Saiba mais aqui.
EN Yes. You can use NPM packages as well as custom packages. Learn more here.
Portuguese | English |
---|---|
usar | use |
pacotes | packages |
bem | well |
personalizados | custom |
mais | more |
aqui | here |
npm | npm |
PT 134,742 pacotes de ícones. Nós agrupamos os ícones em pacotes para que você possa trabalhar eficientemente com estilos e conceitos. Baixe o pacote completo ou crie o seu com as Coleções do Flaticon.
EN 134,742 icon packs. We group icons in packs so you can efficiently work with styles and concepts. Download the complete pack or create your own with Flaticon Collections.
Portuguese | English |
---|---|
trabalhar | work |
eficientemente | efficiently |
estilos | styles |
conceitos | concepts |
baixe | download |
ou | or |
crie | create |
coleções | collections |
flaticon | flaticon |
PT Os créditos são adquiridos em pacotes de dentro do aplicativo. Pacotes de crédito maiores vêm com créditos de bônus grátis. Gaste seus créditos para criar novos projetos ou desbloquear recursos premium.
EN Credits are purchased in packs from within the app. Larger credit packages come with bonus free credits. Spend your credits to create new projects or unlock premium features.
Portuguese | English |
---|---|
adquiridos | purchased |
maiores | larger |
vêm | come |
bônus | bonus |
grátis | free |
gaste | spend |
novos | new |
ou | or |
desbloquear | unlock |
recursos | features |
premium | premium |
Portuguese | English |
---|---|
endpoint | endpoint |
o | the |
recurso | feature |
msi | msi |
PT O processo de transferência acontece em segundo plano. Você pode ver o andamento do pacote em templo real na sua lista de Pacotes Ver seus pacotes
EN The transfer process runs in the background. You can see the batch progression in real-time in your Batches list See your batches
Portuguese | English |
---|---|
o | the |
processo | process |
ver | see |
real | real |
lista | list |
PT Análisar a situação atual em relação ao Plano de Estágio, aprovar os Pacotes de Trabalho concluídos e emitir novos Pacotes de Trabalho;
EN Review the current situation in relation to the Stage Plan , sign off completed work and issue new Work Packages.
Portuguese | English |
---|---|
situação | situation |
relação | relation |
plano | plan |
estágio | stage |
pacotes | packages |
trabalho | work |
emitir | issue |
PT Com pacotes TO PLUS® para até 50 gigabits por segundo, a SCHOTT continua a liderar o caminho em pacotes para redes de velocidade ultra-alta
EN With TO PLUS® packages for up to 50 gigabits per second, SCHOTT continues to lead the way in packaging for ultra-high speed networks
Portuguese | English |
---|---|
pacotes | packages |
schott | schott |
continua | continues |
liderar | lead |
caminho | way |
redes | networks |
velocidade | speed |
PT Sim. Você pode usar pacotes NPM, bem como pacotes personalizados. Saiba mais aqui.
EN Yes. You can use NPM packages as well as custom packages. Learn more here.
Portuguese | English |
---|---|
usar | use |
pacotes | packages |
bem | well |
personalizados | custom |
mais | more |
aqui | here |
npm | npm |
Portuguese | English |
---|---|
chegada | arrival |
pacotes | packages |
care | care |
le | le |
frança | france |
foram | were |
lincoln | lincoln |
clark | clark |
dr | dr |
PT Com pacotes TO PLUS® para até 50 gigabits por segundo, a SCHOTT continua a liderar o caminho em pacotes para redes de velocidade ultra-alta
EN With TO PLUS® packages for up to 50 gigabits per second, SCHOTT continues to lead the way in packaging for ultra-high speed networks
Portuguese | English |
---|---|
pacotes | packages |
schott | schott |
continua | continues |
liderar | lead |
caminho | way |
redes | networks |
velocidade | speed |
Portuguese | English |
---|---|
endpoint | endpoint |
o | the |
recurso | feature |
msi | msi |
PT Em seguida, adicione as embalagens - caixas, envelopes ou pacotes que você usa no envio dos pedidos. Calculamos os melhores valores do frete com base no menor número possível de pacotes e embalagens. Escolha entre:
EN Next, add containers, which are the boxes, envelopes, or packages you use to ship orders. We’ll estimate the best shipping rates for orders based on the fewest number of packages and smallest containers possible. You can choose from:
Portuguese | English |
---|---|
adicione | add |
embalagens | containers |
caixas | boxes |
envelopes | envelopes |
ou | or |
pacotes | packages |
menor | smallest |
PT transit.packetLogFilter: Array - Filtra os pacotes nas mensagens de log do debug. Pode ser útil filtrar os pacotes HEARTBEAT durante o debug. Default: []
EN transit.packetLogFilter: Array - Filters out the packets in debug log messages. It can be useful to filter out the HEARTBEAT packets while debugging. Default: []
Portuguese | English |
---|---|
transit | transit |
pacotes | packets |
mensagens | messages |
log | log |
ser | be |
útil | useful |
filtrar | filter |
default | default |
PT A Descoberta local (opção padrão) usa o módulo de transporte para trocar informações do nó e pacotes de sinal de vida (para mais informações sobre a estrutura dos pacotes, verifique o protocolo Moleculer)
EN Local discovery (default option) uses the transporter module to exchange node info and heartbeat packets (for more info about packet structure check Moleculer protocol)
Portuguese | English |
---|---|
descoberta | discovery |
local | local |
opção | option |
padrão | default |
usa | uses |
módulo | module |
informações | info |
estrutura | structure |
verifique | check |
protocolo | protocol |
PT 188,265 pacotes de ícones. Nós agrupamos os ícones em pacotes para que você possa trabalhar eficientemente com estilos e conceitos. Baixe o pacote completo ou crie o seu com as Coleções do Flaticon.
EN 188,265 icon packs. We group icons in packs so you can efficiently work with styles and concepts. Download the complete pack or create your own with Flaticon Collections.
Portuguese | English |
---|---|
trabalhar | work |
eficientemente | efficiently |
estilos | styles |
conceitos | concepts |
baixe | download |
ou | or |
crie | create |
coleções | collections |
flaticon | flaticon |
Portuguese | English |
---|---|
assinou | signed |
pacotes | packages |
care | care |
chegou | arrived |
alimentos | food |
roupas | clothing |
livros | books |
brinquedos | toys |
famílias | families |
PT Clique em Alternar no pacote de fontes atual para ver todos os pacotes de fontes disponíveis. Clique em Sans-serif, Serif ou Mixed para ver diferentes pacotes de fontes para cada estilo.
EN Click Switch on the current font pack to see all available font packs. Click Sans-serif, Serif, or Mixed to see different font packs for each style.
PT Descubra como a nossa abordagem multicanal pode ajudar você a interagir com pesquisadores da área médica, com médicos e com outros profissionais.
EN Discover how our multi-channel approach can help you engage with medical researchers, physicians and other healthcare professionals.
Portuguese | English |
---|---|
descubra | discover |
nossa | our |
abordagem | approach |
pode | can |
você | you |
interagir | engage |
médicos | physicians |
outros | other |
PT Seja experiência em globalização, mentalidade criativa, entrega multicanal, automação de conteúdos ou todas as opções acima - podemos atingir o objetivo!
EN Whether it’s globalization expertise, a creative mindset, multichannel delivery, content automation or all of the above – we can hit the mark!
Portuguese | English |
---|---|
globalização | globalization |
mentalidade | mindset |
criativa | creative |
entrega | delivery |
multicanal | multichannel |
automação | automation |
de | of |
conteúdos | content |
atingir | hit |
PT Plataformas digitais personalizadas que geram experiências multicanal consistentes em todas as interações no seu website e pontos de contacto comerciais.
EN Tailored digital platforms to create consistent multichannel experiences in every interaction across your website and business touchpoints.
Portuguese | English |
---|---|
plataformas | platforms |
personalizadas | tailored |
geram | create |
experiências | experiences |
multicanal | multichannel |
consistentes | consistent |
interações | interaction |
seu | your |
website | website |
comerciais | business |
PT Analítica multicanal: acompanhe seu marketing social em todos os canais, tudo em um único lugar.
EN Cross-Channel Analytics: Track your social marketing across channels, all in one place.
Portuguese | English |
---|---|
analítica | analytics |
acompanhe | track |
seu | your |
marketing | marketing |
social | social |
lugar | place |
PT Conquiste e mantenha a confiança de seus usuários com uma API de autenticação multicanal com alcance global.
EN Gain and maintain your users’ trust with a multi-channel authentication API with global reach.
Portuguese | English |
---|---|
mantenha | maintain |
confiança | trust |
seus | your |
usuários | users |
uma | a |
api | api |
autenticação | authentication |
alcance | reach |
global | global |
PT TrunkSincronização e agrupamento de estoque multicanal em tempo real
EN TrunkMulti-channel, real-time stock syncing and bundling
Portuguese | English |
---|---|
estoque | stock |
tempo | time |
real | real |
Portuguese | English |
---|---|
possibilidade | possibility |
clientes | customers |
tempo | time |
real | real |
forma | way |
multicanal | multichannel |
comportamento | behaviour |
loja | store |
permite | allows |
reter | retain |
abre | opens |
PT ATIVAÇÃO MULTICANAL OTIMIZE SUAS CAMPANHAS USANDO PERSONAS EM QUALQUER MÍDIA DIGITAL
EN MULTI-CHANNEL ACTIVATION OPTIMIZE YOUR CAMPAIGNS USING PERSONAS IN ANY DIGITAL MEDIA
Portuguese | English |
---|---|
otimize | optimize |
suas | your |
em | in |
digital | digital |
personas | personas |
PT Atendimento multicanal 24/7 antes, durante e depois da viagem.
EN 24/7 multi-channel support before, during and after the trip.
Portuguese | English |
---|---|
atendimento | support |
antes | before |
viagem | trip |
PT Os usuários do Linux agora podem desfrutar de suporte de som multicanal e detecção de presença de jack com drivers nativos.
EN Linux users can now enjoy multichannel sound support and jack presence detection with native drivers.
Portuguese | English |
---|---|
usuários | users |
linux | linux |
agora | now |
podem | can |
desfrutar | enjoy |
som | sound |
multicanal | multichannel |
detecção | detection |
jack | jack |
drivers | drivers |
nativos | native |
PT Sendinblue: Seu módulo de marketing completo para gerenciar e melhorar as relações com seus clientes por meio de uma comunicação de marketing multicanal e eficaz para vender mais!
EN Sendinblue: Your all-in-one marketing module for managing and improving your customer relationships through more effective, multi-channel marketing communication to sell...
Portuguese | English |
---|---|
sendinblue | sendinblue |
módulo | module |
completo | all |
gerenciar | managing |
melhorar | improving |
relações | relationships |
clientes | customer |
comunicação | communication |
eficaz | effective |
PT Selecionar SMS/MMS Vídeo Voz SIP Trunking WhatsApp Facebook Messenger, Viber, Social E-mail Conversas multicanal Autenticação de dois fatores Expansão do Contact Center AI Serviços empresariais Em que produto você tem interesse?
Portuguese | English |
---|---|
selecionar | select |
sms | sms |
mms | mms |
vídeo | video |
sip | sip |
trunking | trunking |
messenger | messenger |
viber | viber |
social | social |
conversas | conversations |
autenticação | authentication |
dois | two |
fatores | factor |
contact | contact |
center | center |
empresariais | enterprise |
interesse | interested |
ai | ai |
Portuguese | English |
---|---|
equipe | team |
ilimitada | unlimited |
twist | twist |
cobrado | billed |
membro | member |
convidado | guest |
PT As opções de distribuição multicanal da Flipsnack permitem que você compartilhe perfeitamente seus materiais de marketing sem fins lucrativos com sua audiência, tanto privada quanto pública
EN Flipsnack’s multi-channel distribution options allow you to seamlessly share your nonprofit marketing materials with your audience both private and public
Portuguese | English |
---|---|
opções | options |
permitem | allow |
perfeitamente | seamlessly |
materiais | materials |
audiência | audience |
privada | private |
pública | public |
sem fins lucrativos | nonprofit |
Portuguese | English |
---|---|
diretor | director |
marketing | marketing |
mobilidade | mobility |
ux | ux |
lake | lake |
tecnologia | technology |
assistentes | assistants |
virtuais | virtual |
inteligentes | intelligent |
pega | pega |
PT Junte suas ideias para um vídeo e desenvolva a música original com um áudio multicanal amplificado e então compartilhe a sua criação.
EN Weave your ideas together into videos and develop original music, enhance multichannel audio and then share your finished creation with others.
Portuguese | English |
---|---|
ideias | ideas |
vídeo | videos |
desenvolva | develop |
original | original |
multicanal | multichannel |
criação | creation |
Portuguese | English |
---|---|
suporte | support |
implantação | deployment |
experiência | experience |
usuário | user |
consistente | consistent |
Showing 50 of 50 translations