PT Quando o direito à execução de reparos acabar sendo levado para votação, precisamos de uma rede militante mundial para fazer ligações, bater nas portas e espalhar notícias. Você está pronto para se mobilizar?
PT Quando o direito à execução de reparos acabar sendo levado para votação, precisamos de uma rede militante mundial para fazer ligações, bater nas portas e espalhar notícias. Você está pronto para se mobilizar?
EN When repair comes up for a vote, we need a worldwide network of repair foot soldiers who will make phone calls, knock on doors, and spread the word. Are you ready to mobilize?
Portuguese | English |
---|---|
reparos | repair |
votação | vote |
precisamos | we need |
rede | network |
mundial | worldwide |
portas | doors |
espalhar | spread |
pronto | ready |
mobilizar | mobilize |
Portuguese | English |
---|---|
agora | now |
expandindo | expanding |
esforços | efforts |
mobilizar | mobilize |
rapidamente | rapidly |
respostas | response |
desafios | challenges |
causados | caused |
eventos | events |
Portuguese | English |
---|---|
care | care |
está | is |
trabalhando | working |
governos | governments |
estaduais | state |
mobilizar | mobilize |
campanhas | campaigns |
particularmente | particularly |
áreas | areas |
populações | populations |
Portuguese | English |
---|---|
o | the |
recursos | resource |
bem | good |
argentina | argentina |
avina | avina |
PT Supere a concorrência para criar relacionamentos e mobilizar seus doadores e voluntários, entrando em contato com eles nos canais de comunicação que eles preferirem, de SMS a e-mail
EN Beat out the competition to build relationships with and mobilize your donors and volunteers by reaching them on the communication channels they prefer, from SMS to email
Portuguese | English |
---|---|
concorrência | competition |
mobilizar | mobilize |
doadores | donors |
voluntários | volunteers |
canais | channels |
sms | sms |
PT Finanças: mobilizar recursos proporcionando apoio internacional aos países em desenvolvimento para que possam arrecadar melhor suas receitas fiscais. Além disso, ajudá-los a alcançar a
EN On a financial level: mobilise resources by providing international support to developing countries so that they can better collect their tax revenues. Also, help them achieve long-term
Portuguese | English |
---|---|
finanças | financial |
proporcionando | providing |
internacional | international |
países | countries |
receitas | revenues |
fiscais | tax |
alcançar | achieve |
além disso | also |
PT através de projetos nacionais e internacionais nos países onde estamos presentes, com o objetivo de mobilizar o seu talento, tempo e energia para contribuir para a melhoria do nosso meio ambiente e da qualidade de vida dos as pessoas mais vulneráveis.
EN through national and international projects in the countries where we are present, with the aim of mobilising their talent, time and energy to contribute to the improvement of our environment and the quality of life of the most vulnerable people.
Portuguese | English |
---|---|
nacionais | national |
internacionais | international |
países | countries |
presentes | present |
talento | talent |
tempo | time |
energia | energy |
contribuir | contribute |
melhoria | improvement |
qualidade | quality |
vida | life |
pessoas | people |
Portuguese | English |
---|---|
dezembro | december |
micro | micro |
permite | allows |
mobilizar | mobilize |
projeto | project |
categoria | category |
riscos | risks |
ambientais | environmental |
sociais | social |
avina | avina |
c | c |
PT Este projeto começou como um garfo de Bitcoin e acrescentou algumas mudanças para torná-lo muito mais simples de gerar e mais rápido de mobilizar
EN This project started as a fork of Bitcoin and added some changes to make it much simpler to generate and quicker to mobilize
Portuguese | English |
---|---|
projeto | project |
começou | started |
garfo | fork |
bitcoin | bitcoin |
mudanças | changes |
mobilizar | mobilize |
mais simples | simpler |
Portuguese | English |
---|---|
mobilizar | mobilize |
informação | information |
a | the |
PT Supere a concorrência para criar relacionamentos e mobilizar seus doadores e voluntários, entrando em contato com eles nos canais de comunicação que eles preferirem, de SMS a e-mail
EN Beat out the competition to build relationships with and mobilize your donors and volunteers by reaching them on the communication channels they prefer, from SMS to email
Portuguese | English |
---|---|
concorrência | competition |
mobilizar | mobilize |
doadores | donors |
voluntários | volunteers |
canais | channels |
sms | sms |
PT Finanças: mobilizar recursos proporcionando apoio internacional aos países em desenvolvimento para que possam arrecadar melhor suas receitas fiscais. Além disso, ajudá-los a alcançar a
EN On a financial level: mobilise resources by providing international support to developing countries so that they can better collect their tax revenues. Also, help them achieve long-term
Portuguese | English |
---|---|
finanças | financial |
proporcionando | providing |
internacional | international |
países | countries |
receitas | revenues |
fiscais | tax |
alcançar | achieve |
além disso | also |
Portuguese | English |
---|---|
o | the |
recursos | resource |
bem | good |
argentina | argentina |
avina | avina |
PT Com o passar dos anos, o movimento se tornou a maior rede de jovens engajados no tema no Brasil e chegou a formar mais de 800 embaixadores e mobilizar mais de 97 mil pessoas.
EN Years later, the movement became the largest network of young people engaged on the subject in Brazil, with +800 ambassadors and mobilizing over 97,000 people.
Portuguese | English |
---|---|
movimento | movement |
tornou | became |
rede | network |
jovens | young |
tema | subject |
brasil | brazil |
embaixadores | ambassadors |
pessoas | people |
PT A história de um grupo de trabalhadores forçado a mobilizar-se após uma explosão mortal na segunda maior petroquímica da Europa do Sul. Procurarão encontrar a sua voz e alcançar os seus direitos e segurança apesar das dificuldades.
EN The story of a group of workers who are forced to mobilize after a deadly explosion in the second largest petrochemical estate in southern Europe. They will try to find their own voice and achieve their rights and safety despite the difficulties.
Portuguese | English |
---|---|
trabalhadores | workers |
forçado | forced |
explosão | explosion |
europa | europe |
alcançar | achieve |
direitos | rights |
segurança | safety |
apesar | despite |
dificuldades | difficulties |
mobilizar | mobilize |
mortal | deadly |
PT Também continuaremos a mobilizar fundos para responder aos projetos de prevenção e monitoramento no terreno por meio de nosso Fundo de Defensores da Amazônia
EN We will also continue to mobilize funds to respond to on the ground prevention and monitoring projects via our Amazon Defenders Fund
Portuguese | English |
---|---|
mobilizar | mobilize |
responder | respond |
projetos | projects |
prevenção | prevention |
monitoramento | monitoring |
defensores | defenders |
amazônia | amazon |
PT Mas a Chevron não percebeu que em sua perseguição a Donziger iria mobilizar dezenas de milhares para exigir a prestação de contas contra sua poluição no Equador e em todo o mundo
EN But Chevron did not realize that in its persecution of Donziger it would mobilize tens of thousands to demand accountability against its pollution in Ecuador, and around the world
Portuguese | English |
---|---|
perseguição | persecution |
mobilizar | mobilize |
dezenas | tens |
milhares | thousands |
exigir | demand |
poluição | pollution |
equador | ecuador |
mundo | world |
donziger | donziger |
Portuguese | English |
---|---|
responsável | responsible |
estratégia | strategy |
regional | regional |
mobilizar | mobilize |
care | care |
envolver | engage |
membros | members |
congresso | congress |
missão | mission |
Portuguese | English |
---|---|
agora | now |
expandindo | expanding |
esforços | efforts |
mobilizar | mobilize |
rapidamente | rapidly |
respostas | response |
desafios | challenges |
causados | caused |
eventos | events |
Portuguese | English |
---|---|
care | care |
está | is |
trabalhando | working |
governos | governments |
estaduais | state |
mobilizar | mobilize |
campanhas | campaigns |
particularmente | particularly |
áreas | areas |
populações | populations |
PT Em todo o mundo, a nossa rede de um milhão de apoiantes está a mobilizar-se em prol da igualdade de género. Estará connosco?
EN All around the world, our network of a million supporters is mobilizing for gender equality. Will you stand with us?
Portuguese | English |
---|---|
mundo | world |
rede | network |
um | a |
igualdade | equality |
estará | will |
PT A sua parceria assegura uma reserva de jovens que se encontram preparados para enfrentar questões globais complexas e mobilizar para a justiça de género em todo o mundo
EN Their partnership ensures a pipeline of youth changemakers are prepared to tackle complex global issues and mobilize for gender justice worldwide
Portuguese | English |
---|---|
parceria | partnership |
assegura | ensures |
jovens | youth |
preparados | prepared |
enfrentar | tackle |
questões | issues |
complexas | complex |
mobilizar | mobilize |
justiça | justice |
PT As democracias do Grupo dos Sete lançaram um plano para mobilizar bilhões de dólares a fim de construir infraestrutura de qualidade em todo o mundo.
EN The Group of Seven democracies have launched a plan to mobilize billions of dollars to build quality infrastructure around the world.
Showing 24 of 24 translations