Translate "marea interliga sopelana" to English

Showing 15 of 15 translations of the phrase "marea interliga sopelana" from Portuguese to English

Translation of Portuguese to English of marea interliga sopelana

Portuguese
English

PT Do outro lado, na Espanha, o Marea interliga Sopelana ao Hub de Comunicação de Derio, o qual foi projetado especialmente para conectar/ligar a capacidade deste cabo e levá‑la aos principais nós de comunicação da Europa.

EN On the other coast, in Europe, Marea connects Sopelana to the Derio Communications Hub, which has been specially designed to leverage the full potential of this cable and connect it to the main communications hubs in Europe.

Portuguese English
hub hub
comunicação communications
especialmente specially
capacidade potential
cabo cable
principais main

PT Com 160 terabits por segundo (Tbps) de capacidade, o Brusa é o cabo submarino de maior capacidade que interliga o continente americano

EN With a capacity of 160 Tbps, Brusa offers the highest capacity available to date for the interconnection of the Americas

Portuguese English
tbps tbps
capacidade capacity

PT Interliga as duas maiores economias do continente americano

EN Interconnects the Americas through two of its largest economies

Portuguese English
maiores largest
economias economies

PT Com 160 terabits por segundo (Tbps) de capacidade, o Brusa é o cabo submarino de maior capacidade que interliga o continente americano

EN With a capacity of 160 Tbps, Brusa offers the highest capacity available to date for the interconnection of the Americas

Portuguese English
tbps tbps
capacidade capacity

PT O Mailify interliga-se cada vez mais com o seu universo, em particular as soluções Prestashop, Magento, Wordpress, etc

EN Mailify features more and more interconnectivity with its ecosystem, especially solutions like PrestaShop, Magento, WordPress, etc

Portuguese English
mailify mailify
mais more
seu its
soluções solutions
prestashop prestashop
wordpress wordpress
etc etc
magento magento

PT A Telxius escolheu Virginia Beach para construir a primeira cable landing station na região do Médio Atlântico (Mid‑Atlantic). Hoje, essa estação recebe três cabos submarinos, Brusa, Marea e Dunant.

EN Telxius chose Virginia Beach as the site to build the first Cable Landing Station (CLS) in the Mid-Atlantic region. Today this station hosts three submarine cables: Marea and Brusa, and Dunant.

Portuguese English
escolheu chose
virginia virginia
beach beach
landing landing
região region
hoje today
telxius telxius

PT No Campus da Cable Landing Station de Virginia Beach, o Marea e o Brusa contam com um backhaul direto a Ashburn e Richmond, além de uma conexão a Phoenix, proporcionando aos clientes melhor conectividade aos principais data centers dos Estados Unidos

EN The Virginia Beach Telxius CLS Campus provides Marea and Brusa with a backhaul to Ashburn and Richmond, as well as connection to Phoenix, thus providing enhanced connectivity to the main data centers in the United States

Portuguese English
campus campus
virginia virginia
beach beach
phoenix phoenix
proporcionando providing
principais main
data data
centers centers
richmond richmond

PT Aliás, com a chegada do Marea e do Brusa, a região vem registrando um grande crescimento do mercado de centros de processamento de dados e o desenvolvimento de novas redes de fibra terrestre.

EN In fact, with the arrival of the Marea and Brusa cables, the region is undergoing another infrastructure boom leading to continuous growth in the data center market, and the development of new terrestrial fiber networks.

Portuguese English
chegada arrival
região region
mercado market
novas new
fibra fiber

PT O Marea oferece, junto com o Dunant, redundância de rede nesta estratégica rota.

EN Marea, in combination with Dunant, offers network redundancy on this strategic route.

Portuguese English
oferece offers
junto on
redundância redundancy
de in
rede network
estratégica strategic
rota route

PT O Marea constitui um ponto de inflexão graças ao seu design flexível

EN Marea is a ‘game changer’ thanks to its flexible design

Portuguese English
um a
ao to
seu its
design design
flexível flexible

PT O Dunant oferecerá, junto com o Marea, uma proposta transatlântica inigualável, sendo uma das rotas de menor latência e maior capacidade do mundo

EN Dunant cable adds to Marea for an unmatched transatlantic proposition, featuring one of the lowest latency and highest capacity routes in the world

Portuguese English
proposta proposition
rotas routes
menor lowest
latência latency
capacidade capacity
mundo world

PT Proposta transatlântica inigualável junto com o Marea

EN Unmatched transatlantic proposition in combination with Marea

Portuguese English
proposta proposition

PT Além disso, os cabos submarinos Marea e Dunant chegam diretamente à Landing Station de Virginia Beach, formando um anel que interconecta a América do Sul, Estados Unidos, Europa e o resto do mundo.

EN In addition, the Virginia Beach landing station provides direct access to the Marea and Dunant subsea cables, creating a global loop that connects South America, the U.S., Europe and beyond.

Portuguese English
cabos cables
diretamente direct
landing landing
station station
virginia virginia
beach beach
um a
europa europe
mundo global

PT O MAREA foi a solução perfeita, fornecendo conectividade rápida dos Estados Unidos à Espanha, na rota intercontinental mais rápida e de maior capacidade do mundo entre a América do Norte e a Europa.

EN MAREA was the perfect solution, offering fast connectivity from the US to Spain, on the world’s fastest and highest capacity intercontinental route between North America and Europe.

Portuguese English
foi was
perfeita perfect
conectividade connectivity
rota route
capacidade capacity
norte north

PT O MAREA foi a solução perfeita, fornecendo conectividade rápida dos Estados Unidos à Espanha, na rota intercontinental mais rápida e de maior capacidade do mundo entre a América do Norte e a Europa.

EN MAREA was the perfect solution, offering fast connectivity from the US to Spain, on the world’s fastest and highest capacity intercontinental route between North America and Europe.

Portuguese English
foi was
perfeita perfect
conectividade connectivity
rota route
capacidade capacity
norte north

Showing 15 of 15 translations