PT O mapeamento da jornada do cliente é uma ferramenta valiosa a ter em sua caixa de ferramentas quando você começa sua jornada no mundo do UX
"jornada de trabalho" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT O mapeamento da jornada do cliente é uma ferramenta valiosa a ter em sua caixa de ferramentas quando você começa sua jornada no mundo do UX
EN The customer journey mapping is a valuable tool to have in your toolbox as you begin your journey into the world of UX
Portuguese | English |
---|---|
mapeamento | mapping |
jornada | journey |
cliente | customer |
valiosa | valuable |
começa | begin |
mundo | world |
ux | ux |
caixa de ferramentas | toolbox |
PT O mapeamento da jornada do cliente é uma ferramenta valiosa a ter em sua caixa de ferramentas quando você começa sua jornada no mundo do UX
EN The customer journey mapping is a valuable tool to have in your toolbox as you begin your journey into the world of UX
Portuguese | English |
---|---|
mapeamento | mapping |
jornada | journey |
cliente | customer |
valiosa | valuable |
começa | begin |
mundo | world |
ux | ux |
caixa de ferramentas | toolbox |
PT Através de um catálogo, você pode orientar o seu cliente através da jornada de navegação.Um catálogo de produtos também reduz a jornada do comprador e torna a experiência de compra mais envolvente
EN Through a catalog, you can guide your customer through the browsing journey.A retail product catalog reduces the buyer’s journey and makes the shopping experience more engaging
PT Para obter mais informações sobre fluxos de trabalho do Git, visite as páginas de discussão do fluxo de trabalho estendido: Fluxo de trabalho de ramificação do recurso, Fluxo de trabalho do Gitflow e Fluxo de trabalho de bifurcação.
EN For more info on Git workflows visit our extended workflow discussion pages: The Feature Branch Workflow, GitFlow Workflow, and Forking Workflow.
Portuguese | English |
---|---|
informações | info |
git | git |
visite | visit |
páginas | pages |
discussão | discussion |
estendido | extended |
ramificação | branch |
recurso | feature |
gitflow | gitflow |
bifurcação | forking |
PT O webinar cobre os fundamentos do gerenciamento do trabalho, da colaboração e da visualização de seu trabalho de várias formas - tudo o que você precisa para começar sua jornada com o Smartsheet.
EN The webinar covers the fundamentals of managing work, collaborating, and visualizing your work in a variety of ways - everything you need to begin your Smartsheet journey.
Portuguese | English |
---|---|
webinar | webinar |
cobre | covers |
fundamentos | fundamentals |
gerenciamento | managing |
trabalho | work |
formas | ways |
começar | begin |
jornada | journey |
smartsheet | smartsheet |
PT O webinar cobre os fundamentos do gerenciamento do trabalho, da colaboração e da visualização de seu trabalho de várias formas - tudo o que você precisa para começar sua jornada com o Smartsheet.
EN The webinar covers the fundamentals of managing work, collaborating, and visualizing your work in a variety of ways - everything you need to begin your Smartsheet journey.
Portuguese | English |
---|---|
webinar | webinar |
cobre | covers |
fundamentos | fundamentals |
gerenciamento | managing |
trabalho | work |
formas | ways |
começar | begin |
jornada | journey |
smartsheet | smartsheet |
PT Crie um novo fluxo de trabalho selecionando Automação > Criar fluxo de trabalho. (Para obter mais informações sobre a criação de fluxos de trabalho, confira Poupe tempo e trabalhe mais rápido com fluxos de trabalho automatizados.)
EN Create a new workflow by selecting Automation > Create a Workflow. (For more information about creating workflows, see Save Time and Work Faster With Automated Workflows.)
Portuguese | English |
---|---|
selecionando | selecting |
gt | gt |
tempo | time |
PT Excluir fluxo de trabalho - remove o fluxo de trabalho do painel. NOTA: A ação de excluir um fluxo de trabalho não pode ser desfeita e os fluxos de trabalho excluídos não podem ser recuperados.
EN Delete Workflow—removes the workflow from the Dashboard. NOTE: The action of deleting a workflow cannot be undone, and deleted workflows cannot be recovered.
PT É definitivamente algo relacionado ao tempo. Se não estivéssemos usando nenhum tipo de ferramenta de redes sociais, minha jornada de trabalho seria um desastre.
EN It’s definitely a time thing. If we weren’t using any kind of social media tool my workday would be a disaster.
Portuguese | English |
---|---|
definitivamente | definitely |
tempo | time |
ferramenta | tool |
desastre | disaster |
PT O trabalho do profissional de marketing de redes sociais é levar as pessoas pela jornada do cliente por meio do compartilhamento de rede social: da conscientização à consideração, à compra e aos estágios de lealdade e defesa
EN The social media marketer’s job is to move people through the customer journey via social media sharing: from awareness to consideration, to purchase, to the loyalty and advocacy stages
Portuguese | English |
---|---|
é | is |
pessoas | people |
jornada | journey |
cliente | customer |
consideração | consideration |
compra | purchase |
estágios | stages |
lealdade | loyalty |
defesa | advocacy |
Portuguese | English |
---|---|
decisão | decision |
jornada | journey |
segue | follows |
educação | education |
filhos | children |
oportunidades | opportunities |
trabalho | job |
menos | less |
insegurança | insecurity |
Portuguese | English |
---|---|
uma | a |
jornada | journey |
história | history |
trabalho | work |
noite | evening |
care | care |
Portuguese | English |
---|---|
ciclo | cycle |
notícias | news |
desafio | challenge |
jornalistas | journalists |
fator | factor |
contribui | contributes |
estresse | stress |
planejar | planning |
agradável | enjoyable |
esperar | look forward to |
PT /Nos últimos 6 a 12 meses, muitos estabelecimentos comerciais começaram sua jornada do 3DS2 – escolhendo um provedor de MPI e dando início ao seu trabalho de desenvolvimento
EN /In the last 6-12 months, many merchants have begun their 3DS2 journey – choosing an MPI provider and kicking off their development work
Portuguese | English |
---|---|
últimos | last |
meses | months |
jornada | journey |
escolhendo | choosing |
provedor | provider |
PT Quando você vê seu trabalho com os atletas e percebe que contribuiu para sua jornada Olímpica, é uma sensação incrível."
EN When you see your work on the athletes and realise that you contributed to their Olympic journey, it feels great.”
Portuguese | English |
---|---|
trabalho | work |
atletas | athletes |
jornada | journey |
sensação | feels |
incrível | great |
PT entregaram os III Prêmios Iberdrola à Solidariedade em reconhecimento ao trabalho feito por algumas das associações com as quais a empresa colabora. A jornada reuniu 18 de entidades sociais num debate sobre
EN presented the third Iberdrola Solidarity Awards in recognition of the work carried out by some of the associations that work with the company. The conference brought together 18 social organisations in a discussion on
Portuguese | English |
---|---|
iii | third |
prêmios | awards |
iberdrola | iberdrola |
solidariedade | solidarity |
reconhecimento | recognition |
associações | associations |
sociais | social |
PT A Iberdrola España foi a primeira empresa do índice IBEX 35 a adotar a jornada de trabalho contínua em 2007, convertendo-se em uma referência em conciliação e corresponsabilidade
EN Iberdrola Spain was the first IBEX 35 company to institute an unbroken working day in 2007, making it a benchmark for work/life balance and shared responsibility
Portuguese | English |
---|---|
iberdrola | iberdrola |
foi | was |
empresa | company |
referência | benchmark |
PT Após o nascimento de um filho, a companhia permite a redução da jornada de trabalho para cinco horas diárias até que a criança faça 1 ano, sem redução da remuneração fixa salarial.
EN After the birth of a child, the company cuts the working day to five hours until the child is one year old, without cutting the fixed salary.
Portuguese | English |
---|---|
nascimento | birth |
companhia | company |
trabalho | working |
sem | without |
fixa | fixed |
PT A Networking Academy Talent Bridge da Cisco atende a vocês — nossos alunos da Networking Academy — em sua jornada, caso estejam apenas começando seus estudos ou prontos para ingressar na força de trabalho da tecnologia.
EN Cisco’s Networking Academy Talent Bridge meets you—our Networking Academy students—on your journey, whether you are just starting your studies or ready to join the tech workforce.
Portuguese | English |
---|---|
networking | networking |
academy | academy |
talent | talent |
bridge | bridge |
cisco | cisco |
atende | meets |
alunos | students |
jornada | journey |
apenas | just |
começando | starting |
estudos | studies |
prontos | ready |
tecnologia | tech |
s | s |
força de trabalho | workforce |
PT Seja com uma voltinha no quarteirão ou no trajeto até o trabalho, hoje é o primeiro dia da sua vida de aventuras com os Pikmin! Reúna toda a equipe e embarque em uma jornada de redescoberta em que cada passo conta.
EN Whether you’re going for a short walk around the corner or commuting to work, today’s the very first day of the rest of your Pikmin adventures! Gather your squad and embark on a journey of rediscovery where every step counts.
Portuguese | English |
---|---|
aventuras | adventures |
passo | step |
conta | counts |
PT Garanta que seus colaboradores registrem a jornada de trabalho diariamente e seja capaz de oferecer um método que se adaptar melhor para você e sua equipe.
EN Check-in to ensure your employees are registering their hours and keeping up to date using a method that best suits you and your team.
Portuguese | English |
---|---|
método | method |
melhor | best |
Portuguese | English |
---|---|
decisão | decision |
jornada | journey |
segue | follows |
educação | education |
filhos | children |
oportunidades | opportunities |
trabalho | job |
menos | less |
insegurança | insecurity |
PT Durante sua jornada normal de trabalho, eles atendem muitos clientes e prospects e coletam dezenas de cartões de visita, agora imagine ter que inserir os detalhes de contato de cada cliente e prospect do cartão
EN During their normal workday, they meet many potential clients and prospects and collect dozens of business cards, now imagine having to enter the contact details of each client and prospect from the card
Portuguese | English |
---|---|
normal | normal |
muitos | many |
prospects | prospects |
agora | now |
imagine | imagine |
detalhes | details |
contato | contact |
cada | each |
PT Este era, em abril de 2020, o número de homens e mulheres em jornada reduzida de trabalho, por causa da pandemia do coronavírus.
EN The number of women and men forced into short-time working in April 2020 by the Corona pandemic.
Portuguese | English |
---|---|
era | time |
abril | april |
homens | men |
mulheres | women |
trabalho | working |
pandemia | pandemic |
PT Monitore a jornada de trabalho, férias, folha de pagamento e a gestão de talentos de sua equipe na mesma plataforma e em poucos de segundos. Não é mágica, é Factorial.
EN Manage your team's working time, vacations, payroll and talent in one place and in a matter of seconds. It's not magic, it's Factorial.
Portuguese | English |
---|---|
férias | vacations |
gestão | manage |
talentos | talent |
equipe | team |
mágica | magic |
factorial | factorial |
folha de pagamento | payroll |
PT Garanta que seus colaboradores registrem a jornada de trabalho diariamente e seja capaz de oferecer um método que se adaptar melhor para você e sua equipe.
EN Check-in to ensure your employees are registering their hours and keeping up to date using a method that best suits you and your team.
Portuguese | English |
---|---|
método | method |
melhor | best |
PT Você iniciará sua jornada conhecendo seu professor, Pavel Fomenko. Ele compartilhará sua trajetória como arquiteto, desenvolvedor conceitual e diretor criativo, além de contar sobre os artistas que influenciaram seu trabalho.
EN Begin by getting to know your teacher, Pavel Fomenko. He shares his creative journey as an architect, concept developer, and creative director before taking a look at the artists who have influenced his work and what you can expect from the course.
Portuguese | English |
---|---|
professor | teacher |
arquiteto | architect |
desenvolvedor | developer |
diretor | director |
criativo | creative |
artistas | artists |
trabalho | work |
iniciar | begin |
PT Na primeira unidade, você conhecerá a Rachael e sua jornada criativa até se tornar uma artesã em tempo integral. Você descobrirá o que motiva seu trabalho e verá os artistas que inspiram suas ideias e paletas de cores.
EN Meet Rachael and learn about her creative journey towards becoming a full-time jewelry maker. Discover what motivates her work and see the artists that inspire her ideas and color palettes.
Portuguese | English |
---|---|
jornada | journey |
criativa | creative |
tempo | time |
integral | full |
motiva | motivates |
trabalho | work |
artistas | artists |
ideias | ideas |
paletas | palettes |
cores | color |
conhecer | meet |
PT Você iniciará sua jornada conhecendo a Sandra e o Urko, fundadores da Lantoki. Eles contarão como surgiu este espaço de moda criativa e mostrarão as pessoas e marcas que influenciaram seu trabalho.
EN Start the course by meeting the founders of Lantoki: Sandra and Urko. They tell you about how this fashion-forward creative space came to be and show you some of the different people and brands that have influenced their work.
Portuguese | English |
---|---|
jornada | course |
fundadores | founders |
espaço | space |
moda | fashion |
criativa | creative |
pessoas | people |
marcas | brands |
trabalho | work |
iniciar | start |
sandra | sandra |
contar | tell |
mostrar | show |
Portuguese | English |
---|---|
alfabetização | literacy |
dados | data |
crítica | critical |
sucesso | success |
força de trabalho | workforce |
Portuguese | English |
---|---|
uma | a |
jornada | journey |
história | history |
trabalho | work |
noite | evening |
care | care |
Portuguese | English |
---|---|
ciclo | cycle |
notícias | news |
desafio | challenge |
jornalistas | journalists |
fator | factor |
contribui | contributes |
estresse | stress |
planejar | planning |
agradável | enjoyable |
esperar | look forward to |
PT Independentemente da sua posição na jornada de suporte, há muitas opções para facilitar o trabalho em equipe, agilizar as resoluções de problemas e aumentar a produtividade dos agentes.
EN No matter where you are in your support journey, there are plenty of options to make things easier on your team, speed resolutions for customers and improve your agent productivity.
PT e colete insights de seus dados. Com essa informação, você cria novos fluxos de trabalho, facilita processos e personaliza a jornada do cliente.
EN and draw insights from your data. With that information, you can build new workflows, streamline processes and personalise your customer journey.
PT Independentemente da sua posição na jornada de suporte, há muitas opções para facilitar o trabalho em equipe, agilizar as resoluções de problemas e aumentar a produtividade dos agentes.
EN No matter where you are in your support journey, there are plenty of options to make things easier on your team, speed resolutions for customers and improve your agent productivity.
PT e colete insights de seus dados. Com essa informação, você cria novos fluxos de trabalho, facilita processos e personaliza a jornada do cliente.
EN and draw insights from your data. With that information, you can build new workflows, streamline processes and personalise your customer journey.
PT Independentemente da sua posição na jornada de suporte, há muitas opções para facilitar o trabalho em equipe, agilizar as resoluções de problemas e aumentar a produtividade dos agentes.
EN No matter where you are in your support journey, there are plenty of options to make things easier on your team, speed resolutions for customers and improve your agent productivity.
PT e colete insights de seus dados. Com essa informação, você cria novos fluxos de trabalho, facilita processos e personaliza a jornada do cliente.
EN and draw insights from your data. With that information, you can build new workflows, streamline processes and personalise your customer journey.
PT Independentemente da sua posição na jornada de suporte, há muitas opções para facilitar o trabalho em equipe, agilizar as resoluções de problemas e aumentar a produtividade dos agentes.
EN No matter where you are in your support journey, there are plenty of options to make things easier on your team, speed resolutions for customers and improve your agent productivity.
PT e colete insights de seus dados. Com essa informação, você cria novos fluxos de trabalho, facilita processos e personaliza a jornada do cliente.
EN and draw insights from your data. With that information, you can build new workflows, streamline processes and personalise your customer journey.
PT Independentemente da sua posição na jornada de suporte, há muitas opções para facilitar o trabalho em equipe, agilizar as resoluções de problemas e aumentar a produtividade dos agentes.
EN No matter where you are in your support journey, there are plenty of options to make things easier on your team, speed resolutions for customers and improve your agent productivity.
PT e colete insights de seus dados. Com essa informação, você cria novos fluxos de trabalho, facilita processos e personaliza a jornada do cliente.
EN and draw insights from your data. With that information, you can build new workflows, streamline processes and personalise your customer journey.
PT Independentemente da sua posição na jornada de suporte, há muitas opções para facilitar o trabalho em equipe, agilizar as resoluções de problemas e aumentar a produtividade dos agentes.
EN No matter where you are in your support journey, there are plenty of options to make things easier on your team, speed resolutions for customers and improve your agent productivity.
PT e colete insights de seus dados. Com essa informação, você cria novos fluxos de trabalho, facilita processos e personaliza a jornada do cliente.
EN and draw insights from your data. With that information, you can build new workflows, streamline processes and personalise your customer journey.
PT Independentemente da sua posição na jornada de suporte, há muitas opções para facilitar o trabalho em equipe, agilizar as resoluções de problemas e aumentar a produtividade dos agentes.
EN No matter where you are in your support journey, there are plenty of options to make things easier on your team, speed resolutions for customers and improve your agent productivity.
PT e colete insights de seus dados. Com essa informação, você cria novos fluxos de trabalho, facilita processos e personaliza a jornada do cliente.
EN and draw insights from your data. With that information, you can build new workflows, streamline processes and personalise your customer journey.
PT Independentemente da sua posição na jornada de suporte, há muitas opções para facilitar o trabalho em equipe, agilizar as resoluções de problemas e aumentar a produtividade dos agentes.
EN No matter where you are in your support journey, there are plenty of options to make things easier on your team, speed resolutions for customers and improve your agent productivity.
PT e colete insights de seus dados. Com essa informação, você cria novos fluxos de trabalho, facilita processos e personaliza a jornada do cliente.
EN and draw insights from your data. With that information, you can build new workflows, streamline processes and personalise your customer journey.
PT “Fala-se muito em liberdade de expressão, mas discute-se pouco o mercado de trabalho, a remuneração, a jornada..
EN "There is a lot of talk about freedom of expression, but the labor market, the pay, the journey are discussed little ..
Showing 50 of 50 translations