PT Quando isto acontece, o dinheiro pode ser totalmente perdido. Isto não aconteceu poucass vezes e sem Know How suficiente continuará a acontecer em muitas iniciativas.
"isto pode evitar" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Quando isto acontece, o dinheiro pode ser totalmente perdido. Isto não aconteceu poucass vezes e sem Know How suficiente continuará a acontecer em muitas iniciativas.
EN When this happens the money can be lost entirely. It has not happened a few times and without Know-how Enough will continue to happen to many initiatives.
PT Você pode fazer isto no conteúdo de sua página ou post, nos widgets e nos arquivos de seu tema (considere criar um tema filho par evitar que seu trabalho seja substituído quando houver atualização do tema).
EN You can do this in your page/ post content, in widgets and in your theme files (consider creating a child theme to avoid your work being overwritten by theme updates).
Portuguese | English |
---|---|
conteúdo | content |
post | post |
widgets | widgets |
tema | theme |
considere | consider |
um | a |
filho | child |
PT Isto pode evitar que você tenha que abrir nove abas diferentes para verificar seus resultados em uma variedade de mecanismos de busca, incluindo Google, Bing, Yandex, e mais.
EN This can save you from having to open up nine different tabs to check your results across a variety of search engines, including Google, Bing, Yandex, and more.
Portuguese | English |
---|---|
pode | can |
abas | tabs |
resultados | results |
incluindo | including |
yandex | yandex |
PT Assim, a fim de evitar tal situação, uma política de quarentena ou de rejeição pode evitar uma vasta gama de violações da segurança do correio electrónico.
EN Hence, in order to avoid such a situation, a quarantine or reject policy can prevent a wide range of email security breaches.
Portuguese | English |
---|---|
situação | situation |
política | policy |
quarentena | quarantine |
ou | or |
pode | can |
vasta | wide |
gama | range |
violações | breaches |
segurança | security |
correio |
PT Evitar ataques indiretos pode poupar a uma empresa milhares em danos e a manter as identidades da web e públicas intactas. Eis algumas ferramentas essenciais para ajudar a evitar ataques indiretos (MITM):
EN Preventing man in the middle attacks can save businesses thousands in damages and keep their web and public identities intact. Here are some essential tools to help prevent MITM attacks:
Portuguese | English |
---|---|
ataques | attacks |
pode | can |
poupar | save |
milhares | thousands |
danos | damages |
manter | keep |
identidades | identities |
web | web |
eis | here |
ferramentas | tools |
essenciais | essential |
mitm | mitm |
PT Assim, a fim de evitar tal situação, uma política de quarentena ou de rejeição pode evitar uma vasta gama de violações da segurança do correio electrónico.
EN Hence, in order to avoid such a situation, a quarantine or reject policy can prevent a wide range of email security breaches.
Portuguese | English |
---|---|
situação | situation |
política | policy |
quarentena | quarantine |
ou | or |
pode | can |
vasta | wide |
gama | range |
violações | breaches |
segurança | security |
correio |
PT Evitar ataques indiretos pode economizar a indivíduos e empresas milhares em danos e manter sua rede e a identidade de seu público intactos. Eis algumas ferramentas essenciais para ajudar a evitar ataques indiretos:
EN Preventing man-in-the-middle attacks can save individuals and businesses thousands in damages and keep their web and public identities intact. Here are some essential tools to help prevent MITM attacks:
PT Isto não significa que eles não devam informá-lo sobre isto e compartilhar seu plano de ação, mas eles não devem ser forçados a pedir permissão para garantir um bom fluxo de trabalho.
EN This doesn’t mean that they shouldn’t inform you about this and share their plan of action, but they shouldn’t be forced to ask for permission to ensure the smooth flow of work.
Portuguese | English |
---|---|
compartilhar | share |
devem | shouldn |
PT IF(ISNUMBER(Custo1); "Isto é um número"; "Isto não é um número")
EN IF(ISNUMBER(Cost1), "This is a number", "This is not a number")
PT Mais uma vez, se você usa isto depende do tamanho do problema ou do espaço de prateleira prioritário para você e se isto atrapalha outras atividades.
EN Again, whether you use this depends on how big a problem or priority shelf space is for you and whether it hinders other activities.
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
tamanho | big |
problema | problem |
espaço | space |
prateleira | shelf |
atividades | activities |
PT Contudo, isto não é tão fácil como possa parecer. Isto porque, se estiver a gerir um negócio, estará inevitavelmente a externalizar as suas campanhas de e-mail marketing, transmitindo diariamente mensagens através de vendedores terceiros.
EN However, this isn’t as easy as it may appear. This is because if you’re running a business you would inevitably be outsourcing your email marketing campaigns, relaying messages via third-party vendors on a daily basis.
Portuguese | English |
---|---|
fácil | easy |
parecer | appear |
inevitavelmente | inevitably |
vendedores | vendors |
t | t |
PT Isto acontecerá no bloco 6.930.000, que, de acordo com os cálculos, ocorrerá no ano de 2140, portanto, resta muito para que isto aconteça.
EN This will happen in block 6.930.000, which according to the calculations will be in the year 2140, so there is a lot left for this to happen.
Portuguese | English |
---|---|
bloco | block |
cálculos | calculations |
ano | year |
acontecer | happen |
PT IF(ISTEXT([Nome da tarefa]1); "Isto é um texto"; "Isto não é um texto")
EN IF(ISTEXT([Task Name]1), "This is text", "This is not text")
PT A regra fundamental a seguir ao pensar em artigos para incluir no seu pacote de marketing é: o que é que isto diz sobre a minha marca e por que é estou a incluir isto?
EN The fundamental rule to follow when thinking about items to include in your marketing pack: What does this say about my brand, and why am I including it?
PT Isto não só ajudará a sua visibilidade, como também o BIMI foi concebido para evitar e-mails fraudulentos e ajudar a entregar a mensagem.
EN Not only will this help your visibility, but BIMI is designed to prevent fraudulent emails and aid deliverability, too.
Portuguese | English |
---|---|
visibilidade | visibility |
bimi | bimi |
evitar | prevent |
fraudulentos | fraudulent |
PT Para evitar isto, a solução recomendada é achatar (encurtar) o seu registo e remover a redundância utilizando uma ferramenta de achatamento do SPF como o PowerSPF.
EN To avoid this the recommended solution is to flatten (shorten) your record and remove redundancy using an SPF flattening tool like PowerSPF.
Portuguese | English |
---|---|
recomendada | recommended |
encurtar | shorten |
registo | record |
remover | remove |
redundância | redundancy |
spf | spf |
powerspf | powerspf |
PT Isto assegura que o seu registo SPF é sempre inferior ao limite de pesquisa do SPF 10 para evitar que o SPF exceda o limite
EN This ensures that your SPF record is always less than that SPF 10 lookup limit to avoid hitting the SPF exceed limit
Portuguese | English |
---|---|
assegura | ensures |
registo | record |
spf | spf |
sempre | always |
pesquisa | lookup |
PT Isto não só ajudará a sua visibilidade, como também o BIMI foi concebido para evitar e-mails fraudulentos e ajudar a entregar a mensagem.
EN Not only will this help your visibility, but BIMI is designed to prevent fraudulent emails and aid deliverability, too.
Portuguese | English |
---|---|
visibilidade | visibility |
bimi | bimi |
evitar | prevent |
fraudulentos | fraudulent |
PT Controles de privacidade foram configurados na sua organização (para evitar que as pessoas dentro dela vejam informações que não deveriam) e fora dela (para evitar que algo saia da sua organização):
EN We’ve set up privacy controls both within your organization (to prevent people within an organization from seeing information they shouldn’t), and beyond (to prevent anything from getting outside your organization):
Portuguese | English |
---|---|
evitar | prevent |
informações | information |
PT Esta é uma situação que se quer evitar por completo, por isso é melhor conhecer todo o processo por dentro e por fora e evitar possíveis solavancos na estrada antes de os atingir.
EN This is a situation you want to avoid altogether, so it’s better to know the whole process inside and out and avoid potential bumps in the road before you hit them.
PT Como muitas cargas de ransomware são distribuídas via e-mails de phishing, funcionários treinados a evitar golpes de phising são um passo essencial para evitar a infecção.
EN Since many ransomware payloads are delivered via phishing emails, training employees to avoid phishing scams is a critical step to prevent infection.
PT “Tomar duas doses de um antibiótico de manhã porque pode esquecer-se à hora do almoço pode agravar a resistência. Isto deve ser conhecimento comum. Dar uma dose dupla aos filhos pode agravar a resistência. Isso deve ser conhecimento comum”.
EN Patients need more information, Carter says. “It could have made a massive difference to my face and to my life at that time.”
Portuguese | English |
---|---|
hora | time |
conhecimento | information |
PT "Tomar duas doses de um antibiótico de manhã porque pode esquecer-se à hora do almoço pode agravar a resistência. Isto deve ser conhecimento comum. Dar uma dose dupla aos filhos pode agravar a resistência. Isso deve ser conhecimento comum".
EN Patients need more information, Carter says. “It could have made a massive difference to my face and to my life at that time.”
Portuguese | English |
---|---|
hora | time |
conhecimento | information |
PT É fundamental definir o que o seu chatbot do Twitter pode fazer e como ele pode fornecer ajuda. Com opções inteligentes e transparentes de respostas rápidas, você pode evitar que as pessoas fiquem frustradas ou tentem algo que não seja suportado.
EN It’s critical to define what your Twitter chatbot can do and how it can provide help. With intelligent and clear quick reply options, you can prevent people from getting frustrated or attempting something unsupported.
Portuguese | English |
---|---|
fundamental | critical |
chatbot | chatbot |
ajuda | help |
inteligentes | intelligent |
transparentes | clear |
evitar | prevent |
pessoas | people |
ou | or |
PT Você pode sobrecarregar seus times sem perceber. Por exemplo, definir prazos irrealistas pode forçar diferentes membros do time a correr com seu trabalho. Isto acarretará uma baixa qualidade e diminuirá a satisfação do consumidor.
EN You can overburden your teams without even realizing it. For example, setting unrealistic deadlines can force different team members to rush the work. This will often lead to poor quality and decreased customer satisfaction.
Portuguese | English |
---|---|
sem | without |
definir | setting |
prazos | deadlines |
forçar | force |
diferentes | different |
membros | members |
qualidade | quality |
consumidor | customer |
PT Isto pode ser útil na revisão do seu cronograma original, para entender onde ele pode ter “escorregado”.
EN This can be helpful in reviewing your original schedule to see where the timeline may have "slipped".
Portuguese | English |
---|---|
útil | helpful |
original | original |
onde | where |
PT Isto também pode ser uma grande fonte de feedback crucial para seu negócio. Você pode usá-lo para chegar aos clientes para resolver problemas e criar envolvimento com promoções, competições e ofertas.
EN This can also be a great source of crucial feedback for your business. You can use it to reach out to customers to resolve issues and create engagement with promotions, competitions, and offers.
Portuguese | English |
---|---|
grande | great |
feedback | feedback |
crucial | crucial |
usá-lo | use it |
clientes | customers |
problemas | issues |
envolvimento | engagement |
competições | competitions |
PT Você pode colocar as respostas em um arquivo JSON e carrega-lo com o argumento --answers. Isto pode ser útil para gerar o projeto programaticamente.
EN You can put the question answers into a JSON file and load it with the --answers argument. It can be useful to generate project programmatically.
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
respostas | answers |
json | json |
argumento | argument |
útil | useful |
carrega | load |
programaticamente | programmatically |
PT Você pode desativar a instalação automática de dependências NPM com o argumento --no-install. Isto pode ser útil para gerar o projeto programaticamente.
EN You can disable the automatic NPM dependency installation with --no-install argument. It can be useful to generate project programmatically.
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
desativar | disable |
argumento | argument |
útil | useful |
projeto | project |
npm | npm |
programaticamente | programmatically |
PT Isto também pode ser uma grande fonte de feedback crucial para seu negócio. Você pode usá-lo para chegar aos clientes para resolver problemas e criar envolvimento com promoções, competições e ofertas.
EN This can also be a great source of crucial feedback for your business. You can use it to reach out to customers to resolve issues and create engagement with promotions, competitions, and offers.
Portuguese | English |
---|---|
grande | great |
feedback | feedback |
crucial | crucial |
usá-lo | use it |
clientes | customers |
problemas | issues |
envolvimento | engagement |
competições | competitions |
PT Uma senha excelente pode evitar ataques de força bruta e outros malwares, enquanto que uma senha fraca pode comprometer um sistema inteiro.
EN A great password can prevent brute force attacks and other malware, whereas a weak password can compromise an entire system.
Portuguese | English |
---|---|
senha | password |
excelente | great |
evitar | prevent |
ataques | attacks |
outros | other |
malwares | malware |
enquanto | whereas |
fraca | weak |
comprometer | compromise |
sistema | system |
inteiro | entire |
PT Qualquer conteúdo do seu iPhone pode ser armazenado via iTools para evitar a perda de dados. Além disso, você pode restaurar ou extrair os dados para o dispositivo iOS a partir de backups.
EN Any contents from your iPhone are allowed to store via iTools that you can avoid the data loss. In addition, you can restore or extract the data to the iOS device from backups.
Portuguese | English |
---|---|
iphone | iphone |
evitar | avoid |
perda | loss |
restaurar | restore |
ou | or |
extrair | extract |
dispositivo | device |
ios | ios |
PT Qualquer conteúdo do seu iPhone pode ser armazenado via iTools para evitar a perda de dados. Além disso, você pode restaurar ou extrair os dados para o dispositivo iOS a partir de backups.
EN Any contents from your iPhone are allowed to store via iTools that you can avoid the data loss. In addition, you can restore or extract the data to the iOS device from backups.
Portuguese | English |
---|---|
iphone | iphone |
evitar | avoid |
perda | loss |
restaurar | restore |
ou | or |
extrair | extract |
dispositivo | device |
ios | ios |
PT Para muitas raparigas, ir à escola pode ser mais do que uma mera oportunidade de serem educadas - pode significar evitar longas horas de trabalho, atrasar o casamento e a gravidez, e manter-se saudável e segura
EN For many girls, going to school can be more than just an opportunity to be educated – it can mean avoiding long work hours, delaying marriage and pregnancy, and staying healthy and safe
Portuguese | English |
---|---|
raparigas | girls |
ir | going |
escola | school |
oportunidade | opportunity |
significar | mean |
evitar | avoiding |
longas | long |
trabalho | work |
casamento | marriage |
gravidez | pregnancy |
saudável | healthy |
segura | safe |
PT Você pode ter quantos subdomínios quiser (como test1.example1.com ou test2.example1.com) e isto não acarretará cobranças extras.
EN You can have as many subdomains like test1.example1.com or test2.example1.com as you want, and this will not incur any extra charges.
Portuguese | English |
---|---|
quantos | many |
subdomínios | subdomains |
ou | or |
cobranças | charges |
extras | extra |
PT Isto se deve ao fato de que as taxas de câmbio flutuam constantemente e o imposto equivalente em moedas que não sejam o dólar dos EUA não pode ser determinado até o recebimento do pagamento.
EN This is because exchange rates fluctuate constantly and the equivalent tax in the non-USD currency cannot be determined until receipt of payment.
Portuguese | English |
---|---|
constantemente | constantly |
equivalente | equivalent |
determinado | determined |
recebimento | receipt |
pagamento | payment |
PT excluindo variáveis JS (ou seletores CSS em alguns casos) que mudam página à página (ou a cada carregamento. Você pode ler como fazer isto neste post (em inglês).
EN excluding JS-variables (or sometimes CSS-selectors) that change on a per page (or per pageload) basis. You can read how you can do that in this blogpost.
Portuguese | English |
---|---|
excluindo | excluding |
variáveis | variables |
js | js |
ou | or |
css | css |
alguns | a |
mudam | change |
página | page |
você | you |
ler | read |
PT AO miniaturiza o JS/CSS se o nome do arquivo indica que não foi miniaturizado ainda. Desde o AO 2.5 você pode desativar isto na aba ?JS, CSS & HTML? em opções diversas, desmarcando ?arquivos excluídos do miniaturizar?
EN AO minifies excluded JS/ CSS if the filename indicates the file is not minified yet. As of AO 2.5 you can disable this on the ?JS, CSS & HTML?-tab under misc. options by unticking ?minify excluded files?.
Portuguese | English |
---|---|
js | js |
css | css |
indica | indicates |
desativar | disable |
aba | tab |
amp | amp |
html | html |
ao | ao |
nome do arquivo | filename |
em | under |
PT Isto pode ser resolvido configurando AllowOverrides para All (em inglês).
EN This can be solved by setting AllowOverrides to All.
Portuguese | English |
---|---|
resolvido | solved |
configurando | setting |
PT Não, o Autoptimize não dá suporte a WP_CONTENT_URL que não seja padrão, mas você pode conseguir isto com algumas linhas de código através da API do Autoptimize.
EN No, Autoptimize does not support a non-default WP_CONTENT_URL out-of-the-box, but this can be accomplished with a couple of lines of code hooking into Autoptimize?s API.
Portuguese | English |
---|---|
autoptimize | autoptimize |
suporte | support |
padrão | default |
api | api |
s | s |
PT Isto pode ser adaptado às suas necessidades específicas ou podemos adicionar outras plataformas da sua preferência.
EN We can tailor this to your specific needs or add any other platforms of your preference.
Portuguese | English |
---|---|
necessidades | needs |
específicas | specific |
ou | or |
adicionar | add |
outras | other |
plataformas | platforms |
preferência | preference |
PT Isto significa que você pode selecionar estrategicamente qualquer um de nossos locais no mundo inteiro para sua rede Multisite, a fim de reduzir a latência da rede e garantir tempos de carregamento rápidos como um raio.
EN This means you can strategically select any of our locations worldwide for your Multisite network to reduce network latency and ensure lightning-fast loading times.
Portuguese | English |
---|---|
selecionar | select |
estrategicamente | strategically |
locais | locations |
rede | network |
latência | latency |
garantir | ensure |
tempos | times |
carregamento | loading |
multisite | multisite |
Portuguese | English |
---|---|
significa | means |
você | you |
domínio | domain |
dados | data |
mestre | master |
referência | reference |
ou | or |
artefatos | artifacts |
governança | governance |
PT O direito à portabilidade dos dados. Isto significa que nos pode pedir uma cópia dos seus dados pessoais na nossa posse para reutilizar com outro serviço ou negócio em muitos casos.
EN The right to data portability. This means that you can ask us for a copy of your personal data held by us to re-use with another service or business in many cases.
Portuguese | English |
---|---|
direito | right |
portabilidade | portability |
cópia | copy |
ou | or |
casos | cases |
PT 4. Que dados pessoais recolhe? Podemos recolher alguns ou todos os seguintes dados pessoais (isto pode variar de acordo com a sua relação connosco:
EN 4. What Personal Data do you collect? We may collect some or all of the following personal data (this may vary according to your relationship with us:
Portuguese | English |
---|---|
dados | data |
recolher | collect |
ou | or |
variar | vary |
PT Isto pode ser porque os dados são necessários para a nossa execução de um contrato consigo, porque consentiu na utilização dos seus dados pessoais, ou porque é do nosso legítimo interesse comercial a sua utilização
EN This may be because the data is necessary for our performance of a contract with you, because you have consented to our use of your personal data, or because it is in our legitimate business interests to use it
Portuguese | English |
---|---|
contrato | contract |
ou | or |
legítimo | legitimate |
interesse | interests |
PT Dito isto, a comunidade maciça de apoio do Wordpress é surpreendente em termos da ajuda que você pode obter.Uma infinidade de especialistas do WordPress está ativa na comunidade e ajude os novatos nos fóruns frequentemente.
EN That said, WordPress's massive support community is astounding in terms of the help you can get. A multitude of WordPress experts are active in the community and help newbies within forums often.
Portuguese | English |
---|---|
dito | said |
comunidade | community |
maciça | massive |
wordpress | wordpress |
termos | terms |
especialistas | experts |
ativa | active |
fóruns | forums |
PT De uma perspectiva de marketing, isto significa que uma jornada do cliente pode ser significativamente melhorada com tecnologia automatizada
EN From a marketing perspective, this means a customer journey can be improved significantly with automated technology
Portuguese | English |
---|---|
uma | a |
perspectiva | perspective |
marketing | marketing |
significa | means |
jornada | journey |
cliente | customer |
significativamente | significantly |
tecnologia | technology |
automatizada | automated |
PT Curiosamente, os quadros se mantêm em uma ordem que não mudou com o passar dos séculos. Isto é algo que se pode comprovar graças a um documento do século XVIII no qual se detalha a localização exata de cada um dos quadros.
Portuguese | English |
---|---|
quadros | paintings |
mudou | changed |
documento | document |
exata | exact |
PT A menor quantidade de BTC que alguém pode ter é 1 Satoshi e existem 100.000.000 Satoshi em 1 BTC. Isto significa que é possível comprar e vender frações de um Bitcoin.
EN The smallest amount of BTC that somebody can own is 1 Satoshi, and there are 100,000,000 Satoshi in 1 BTC. This means that it is possible to buy and sell fractions of a Bitcoin.
Portuguese | English |
---|---|
menor | smallest |
alguém | somebody |
vender | sell |
Showing 50 of 50 translations