Translate "identificação de mensagens" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "identificação de mensagens" from Portuguese to English

Translations of identificação de mensagens

"identificação de mensagens" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

identificação a access address also any anyone as at based be can card certificate choose control data do document documentation each find have id identifiable identification identified identify identifying if into is its like management may must name of the official one our search site that the their these this to to be use we what when where which who with you you are you can your
mensagens a a few about access across after alerts all also an and any are as at back based on be between but by call calls can chat communicate communication communications connect contact content conversations data deliver do each email emails even every experience facebook few first for from from the get go has have help how how to if in in the inbox including information into is it it’s just know learn like ll make manage many marketing may media message messages messaging more most multiple need need to new no not notifications now number of of the on on the one only or other our out over people per posts provide read real receive response s same secure see send sending sent set should single sms so social some such such as support system team text than that that you the the most their them then there these they this those through time times to to be to get to send to the together up us using via want was we web what when where which while who will with within without you you can you should your

Translation of Portuguese to English of identificação de mensagens

Portuguese
English

PT O que é o número de identificação do empregador (EIN) / identificação fiscal da CARE?

EN What is CARE?s Employer Identification Number (EIN)/tax ID?

Portuguese English
empregador employer
fiscal tax
care care

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT Por razões de segurança, todos os visitantes com 18 anos ou mais devem apresentar um documento de identificação com foto emitido por um governo para participar da turnê. Aceitamos os seguintes tipos de documento de identificação com foto:

EN For everyone’s safety, all guests ages 18 and up must show valid government-issued photo identification to enter a tour. We accept the following types of photo ID:

Portuguese English
segurança safety
visitantes guests
anos ages
devem must
apresentar show
foto photo
emitido issued
governo government
turnê tour
aceitamos we accept

PT Identificação - em que leitores de identificação são utilizados para identificar peças, em códigos 1D ou 2D ou em reconhecimento de caractere

EN Identification - where ID readers are used to identify parts, from 1D or 2D codes, or from character recognition

Portuguese English
leitores readers
utilizados used
peças parts
códigos codes
ou or
reconhecimento recognition

PT Não criamos placas de identificação personalizadas para cada Rival 500, mas você pode criar sua própria placa de identificação com uma impressora 3D

EN We do not make customized nameplates for each individual Rival 500, but you can create your own nameplate with a 3D printer

Portuguese English
personalizadas customized
rival rival
impressora printer

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT E se eu escolher um doador de opção de identificação, mas preferir que ela seja uma doadora sem identificação?

EN What if I choose an ID Option Donor, but prefer that she be a Non-ID donor?

Portuguese English
eu i
doador donor
identificação id

PT Não se podem fazer concessões quando se trata de identificação de aves – devem ser reconhecidos detalhes minuciosos em segundos para uma identificação precisa e fiável

EN Compromises cannot be made when it comes to bird identification – fine details have to be recognised within seconds for an accurate and reliable identification

Portuguese English
identificação identification
reconhecidos recognised
detalhes details
segundos seconds
fiável reliable

PT Roteamento com base nas opções do menu do chamador, programação, geografia, identificação automática do número, informações do serviço de identificação do número discado e alocação percentual

EN Routing based on caller menu choices, schedule, geography, automatic number identification, dialled number identification service info and percent allocation

Portuguese English
roteamento routing
nas on
opções choices
menu menu
programação schedule
geografia geography
identificação identification
número number
informações info
serviço service
alocação allocation
percentual percent

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

Portuguese English
introduza enter
escolha choose
passaporte passport
país country
residência residence
outro other

PT O que é o número de identificação do empregador (EIN) / identificação fiscal da CARE?

EN What is CARE?s Employer Identification Number (EIN)/tax ID?

Portuguese English
empregador employer
fiscal tax
care care

PT Por razões de segurança, todos os visitantes com 18 anos ou mais devem apresentar um documento de identificação com foto emitido por um governo para participar da turnê. Aceitamos os seguintes tipos de documento de identificação com foto:

EN For everyone’s safety, all guests ages 18 and up must show valid government-issued photo identification to enter a tour. We accept the following types of photo ID:

Portuguese English
segurança safety
visitantes guests
anos ages
devem must
apresentar show
foto photo
emitido issued
governo government
turnê tour
aceitamos we accept

PT Identificação - em que leitores de identificação são utilizados para identificar peças, em códigos 1D ou 2D ou em reconhecimento de caractere

EN Identification - where ID readers are used to identify parts, from 1D or 2D codes, or from character recognition

Portuguese English
leitores readers
utilizados used
peças parts
códigos codes
ou or
reconhecimento recognition

PT A identificação do ponto de tinta System é um sistema de identificação de máquina de pulverização para operações de...

EN The Ink-Dot I.D. System is a spray-machine identification system for container coating operations.

PT Os relatórios de mensagens enviadas agregam todas as suas mensagens sociais de todas as suas redes e perfis sociais em um único local, ajudando você a ver quais mensagens são as mais eficazes para o seu público.

EN The Sent Messages Reports aggregates all of your social messages from all of your social networks and profiles into a single location, helping you see which messages are the most effective for your audiences,

Portuguese English
relatórios reports
mensagens messages
enviadas sent
sociais social
redes networks
perfis profiles
local location
ajudando helping
eficazes effective
público audiences

PT Use templates de mensagens?aprovadas para eliminar a filtragem de mensagens da operadora. Envie mensagens facilmente em todo o mundo usando a tradução automática do Twilio e a conformidade com normas globais.

EN Use carrier?approved templated messages to eliminate carrier message filtering. Easily send messages globally using Twilio’s automatic translation and global regulations compliance.

Portuguese English
filtragem filtering
operadora carrier
facilmente easily
twilio twilio
conformidade compliance
normas regulations

PT Quando o tempo importa, um Twilio Short Code recebe suas mensagens sem precisar se preocupar com o enfileiramento de mensagens ou com a filtragem da operadora. A taxa de transferência começa com 100 mensagens por segundo.

EN When timing counts, a Twilio Short Code gets your messages delivered without having to worry about message queueing or carrier filtering. Throughput starts at 100 messages per second.

Portuguese English
twilio twilio
code code
recebe gets
suas your
sem without
ou or
filtragem filtering
operadora carrier
começa starts
taxa de transferência throughput

PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!

EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and youll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!

Portuguese English
se if
deseja want
mensagens messages
guia tab
app app
selecione select
kik kik
encontradas found
backup backup
local location

PT No limite, você precisa estar preparado para confrontar seu público-alvo por meio de e-mail, mensagens de site, mensagens e canais de mensagens SMS.

EN On the verge, you need to be prepared to confront your target audiences from email, site messaging, messaging, and SMS messaging channels.

Portuguese English
preparado prepared
site site
canais channels
sms sms
alvo target
público audiences

PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.

EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.

Portuguese English
aprenda learn
recurso resource
programmable programmable
whatsapp whatsapp
parte part
twilio twilio
chamadas calls
api api
sms sms
ou or
mms mms

PT Expanda os resultados da pesquisa para incluir todas as mensagens com o mesmo remetente, todas as mensagens com assunto idêntico ou semelhante ou todas as mensagens relacionadas.

EN Expand those search results to include all messages with the same sender, all messages with the same or similar subject or all related messages.

Portuguese English
resultados results
pesquisa search
mensagens messages
remetente sender
assunto subject
ou or
relacionadas related

PT Use templates de mensagens?aprovadas para eliminar a filtragem de mensagens da operadora. Envie mensagens facilmente em todo o mundo usando a tradução automática do Twilio e a conformidade com normas globais.

EN Use carrier?approved templated messages to eliminate carrier message filtering. Easily send messages globally using Twilio’s automatic translation and global regulations compliance.

Portuguese English
filtragem filtering
operadora carrier
facilmente easily
twilio twilio
conformidade compliance
normas regulations

PT Quando o tempo importa, um Twilio Short Code recebe suas mensagens sem precisar se preocupar com o enfileiramento de mensagens ou com a filtragem da operadora. A taxa de transferência começa com 100 mensagens por segundo.

EN When timing counts, a Twilio Short Code gets your messages delivered without having to worry about message queueing or carrier filtering. Throughput starts at 100 messages per second.

Portuguese English
twilio twilio
code code
recebe gets
suas your
sem without
ou or
filtragem filtering
operadora carrier
começa starts
taxa de transferência throughput

PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.

EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.

Portuguese English
aprenda learn
recurso resource
programmable programmable
whatsapp whatsapp
parte part
twilio twilio
chamadas calls
api api
sms sms
ou or
mms mms

PT Na aba Mensagens, visualize todas as mensagens, filtre as mensagens por status e data.

EN Inside the Messages tab, view all messages, filter messages by status and date.

Portuguese English
aba tab
mensagens messages
visualize view
status status
data date

PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!

EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and youll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!

Portuguese English
se if
deseja want
mensagens messages
guia tab
app app
selecione select
kik kik
encontradas found
backup backup
local location

PT Monitore e leia logs de mensagens de texto, chats, chamadas de voz, mensagens de voz em redes sociais e aplicativos de mensagens.

EN Monitor and read text messages logs, chats, voice calls, voice messages on social networks and messaging apps.

Portuguese English
monitore monitor
logs logs
aplicativos apps
chats chats

PT conteúdo gerado ou fornecido por você, como mensagens por áudio, vídeo ou bate-papo, mensagens de serviço, mensagens por publicação, e-mail ou telefone (conforme descrito acima em mais detalhes neste Aviso de Privacidade);

EN content that you generate or provide, such as audio or video or chat messaging or service messages, or messages by post, email or phone (as described in more detail above in this Privacy Notice;

PT Expanda os resultados da pesquisa para incluir todas as mensagens com o mesmo remetente, todas as mensagens com assunto idêntico ou semelhante ou todas as mensagens relacionadas.

EN Expand those search results to include all messages with the same sender, all messages with the same or similar subject or all related messages.

PT Centralize mensagens da Caixa de Mensagens do Facebook, Mensagens Privadas do Instagram e avaliações do Google no mesmo ecrã e ganhe tempo na sua gestão!

EN Centralize Facebook Inbox, Instagram Direct, and Google reviews on the same screen and save time managing it!

PT Embora as mensagens na PS Vita estejam a ser descontinuadas, as tuas mensagens continuarão a estar disponíveis através do serviço de mensagens nas consolas PS5 e PS4 e através de dispositivos móveis na PlayStation App.

EN Although messaging on PS Vita is going away, your messages will still be available to you by using the messaging service on PS5 consoles, PS4 consoles, and via mobile on PlayStation App.

PT Indicadores de marca para identificação de mensagens, ou BIMI, é um padrão que utiliza a presença da sua marca para dar mais credibilidade ao seu e-mail

EN Brand Indicators for Message Identification, or BIMI, is a standard that uses your brand presence to give your email more credibility

Portuguese English
indicadores indicators
identificação identification
ou or
bimi bimi
padrão standard
utiliza uses
presença presence
credibilidade credibility

PT Indicadores de marca para identificação de mensagens, ou BIMI, é um padrão que utiliza a presença da sua marca para dar mais credibilidade ao seu e-mail

EN Brand Indicators for Message Identification, or BIMI, is a standard that uses your brand presence to give your email more credibility

Portuguese English
indicadores indicators
identificação identification
ou or
bimi bimi
padrão standard
utiliza uses
presença presence
credibilidade credibility

PT Indicadores de Marca para Identificação de Mensagens (BIMI) é um padrão de segurança cibernética que anexa o logótipo de uma marca ao lado de todos os e-mails autenticados por DMARC na caixa de entrada para que seja imediatamente reconhecível.

EN Brand Indicators for Message Identification (BIMI) is a cybersecurity standard that attaches a the logo of a brand next to all DMARC-authenticated emails in the inbox so its instantly recognizable.

Portuguese English
indicadores indicators
identificação identification
mensagens message
bimi bimi
padrão standard
autenticados authenticated
imediatamente instantly
reconhecível recognizable

PT Um Guia Detalhado de Indicadores de Marca para Identificação de Mensagens (BIMI)

EN A Detailed Guide to Brand Indicators for Message Identification (BIMI)

Portuguese English
guia guide
detalhado detailed
indicadores indicators
identificação identification
mensagens message
bimi bimi

PT BIMI, ou Indicadores de Marca para Identificação de Mensagens é um novo padrão de autenticação de e-mail que afixa o logotipo exclusivo da sua marca a todos os e-mails que envia através do domínio de e-mail da sua marca

EN BIMI, or Brand Indicators for Message Identification is a new email authentication standard that affixes your exclusive brand logo to all the emails you send out via your brand’s email domain

Portuguese English
bimi bimi
ou or
indicadores indicators
identificação identification
novo new
padrão standard
autenticação authentication
exclusivo exclusive
domínio domain
s s

PT Configure alertas e regras com base em palavras-chave, tipos de mensagens e perfis para etiquetar e completar automaticamente as mensagens na Inbox Inteligente.

EN Set up alerts and rules based on keywords, message types and profiles to automatically tag and complete messages in the Smart Inbox.

Portuguese English
regras rules
perfis profiles
automaticamente automatically
inteligente smart

PT Bem, se suas mensagens não estiverem recebendo as impressões ou visualizações que você deseja, sempre é possível colocar algumas mensagens pagas entre elas para dar um impulso

EN Well if your messages aren’t getting the impressions or views that you’d like then it is always possible to put a few paid dollars between them to give them a boost

Portuguese English
bem well
impressões impressions
ou or
visualizações views
pagas paid

PT Publique mensagens em todas as suas redes e perfis de mídia social ao mesmo tempo com o agendador do Sprout. Você também pode marcar mensagens individuais para informar posteriormente sobre o sucesso de campanhas específicas.

EN Post messages to all of your social media networks and profiles at a single time with Sprout’s scheduler. You can also tag individual messages to later report on the success of specific campaigns.

Portuguese English
publique post
mensagens messages
redes networks
perfis profiles
sprout sprout
informar report
sucesso success
específicas specific

PT Mídias não apenas trazem mais personalidade às suas mensagens, mas também ajudam a reforçar as mensagens que você envia e aumentam as taxas de conversão de conversa.

EN Not only does media bring more personality to your messages, but it also helps reinforce the messages you send and increases conversation conversion rates.

Portuguese English
mídias media
personalidade personality
ajudam helps
reforçar reinforce
taxas rates
conversão conversion

PT Depois, escreva suas mensagens baseando-se nessas possibilidades. (É melhor ter mensagens demais do que de menos).

EN Then write your messages based on those possibilities. (Its always better to err on the side of more than on the side of less.)

Portuguese English
mensagens messages
possibilidades possibilities
melhor better
demais more
menos less

Showing 50 of 50 translations