PT O que é o número de identificação do empregador (EIN) / identificação fiscal da CARE?
"identificação de mensagens" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
Portuguese | English |
---|---|
empregador | employer |
fiscal | tax |
care | care |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
PT Por razões de segurança, todos os visitantes com 18 anos ou mais devem apresentar um documento de identificação com foto emitido por um governo para participar da turnê. Aceitamos os seguintes tipos de documento de identificação com foto:
EN For everyone’s safety, all guests ages 18 and up must show valid government-issued photo identification to enter a tour. We accept the following types of photo ID:
Portuguese | English |
---|---|
segurança | safety |
visitantes | guests |
anos | ages |
devem | must |
apresentar | show |
foto | photo |
emitido | issued |
governo | government |
turnê | tour |
aceitamos | we accept |
PT Identificação - em que leitores de identificação são utilizados para identificar peças, em códigos 1D ou 2D ou em reconhecimento de caractere
EN Identification - where ID readers are used to identify parts, from 1D or 2D codes, or from character recognition
Portuguese | English |
---|---|
leitores | readers |
utilizados | used |
peças | parts |
códigos | codes |
ou | or |
reconhecimento | recognition |
PT Não criamos placas de identificação personalizadas para cada Rival 500, mas você pode criar sua própria placa de identificação com uma impressora 3D
EN We do not make customized nameplates for each individual Rival 500, but you can create your own nameplate with a 3D printer
Portuguese | English |
---|---|
personalizadas | customized |
rival | rival |
impressora | printer |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
PT E se eu escolher um doador de opção de identificação, mas preferir que ela seja uma doadora sem identificação?
EN What if I choose an ID Option Donor, but prefer that she be a Non-ID donor?
Portuguese | English |
---|---|
eu | i |
doador | donor |
identificação | id |
PT Não se podem fazer concessões quando se trata de identificação de aves – devem ser reconhecidos detalhes minuciosos em segundos para uma identificação precisa e fiável
Portuguese | English |
---|---|
identificação | identification |
reconhecidos | recognised |
detalhes | details |
segundos | seconds |
fiável | reliable |
Portuguese | English |
---|---|
roteamento | routing |
nas | on |
opções | choices |
menu | menu |
programação | schedule |
geografia | geography |
identificação | identification |
número | number |
informações | info |
serviço | service |
alocação | allocation |
percentual | percent |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado
EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered
Portuguese | English |
---|---|
introduza | enter |
escolha | choose |
passaporte | passport |
país | country |
residência | residence |
outro | other |
Portuguese | English |
---|---|
empregador | employer |
fiscal | tax |
care | care |
PT Por razões de segurança, todos os visitantes com 18 anos ou mais devem apresentar um documento de identificação com foto emitido por um governo para participar da turnê. Aceitamos os seguintes tipos de documento de identificação com foto:
EN For everyone’s safety, all guests ages 18 and up must show valid government-issued photo identification to enter a tour. We accept the following types of photo ID:
Portuguese | English |
---|---|
segurança | safety |
visitantes | guests |
anos | ages |
devem | must |
apresentar | show |
foto | photo |
emitido | issued |
governo | government |
turnê | tour |
aceitamos | we accept |
PT Identificação - em que leitores de identificação são utilizados para identificar peças, em códigos 1D ou 2D ou em reconhecimento de caractere
EN Identification - where ID readers are used to identify parts, from 1D or 2D codes, or from character recognition
Portuguese | English |
---|---|
leitores | readers |
utilizados | used |
peças | parts |
códigos | codes |
ou | or |
reconhecimento | recognition |
PT A identificação do ponto de tinta System é um sistema de identificação de máquina de pulverização para operações de...
EN The Ink-Dot I.D. System is a spray-machine identification system for container coating operations.
PT Os relatórios de mensagens enviadas agregam todas as suas mensagens sociais de todas as suas redes e perfis sociais em um único local, ajudando você a ver quais mensagens são as mais eficazes para o seu público.
EN The Sent Messages Reports aggregates all of your social messages from all of your social networks and profiles into a single location, helping you see which messages are the most effective for your audiences,
Portuguese | English |
---|---|
relatórios | reports |
mensagens | messages |
enviadas | sent |
sociais | social |
redes | networks |
perfis | profiles |
local | location |
ajudando | helping |
eficazes | effective |
público | audiences |
PT Use templates de mensagens?aprovadas para eliminar a filtragem de mensagens da operadora. Envie mensagens facilmente em todo o mundo usando a tradução automática do Twilio e a conformidade com normas globais.
EN Use carrier?approved templated messages to eliminate carrier message filtering. Easily send messages globally using Twilio’s automatic translation and global regulations compliance.
Portuguese | English |
---|---|
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
facilmente | easily |
twilio | twilio |
conformidade | compliance |
normas | regulations |
PT Quando o tempo importa, um Twilio Short Code recebe suas mensagens sem precisar se preocupar com o enfileiramento de mensagens ou com a filtragem da operadora. A taxa de transferência começa com 100 mensagens por segundo.
EN When timing counts, a Twilio Short Code gets your messages delivered without having to worry about message queueing or carrier filtering. Throughput starts at 100 messages per second.
Portuguese | English |
---|---|
twilio | twilio |
code | code |
recebe | gets |
suas | your |
sem | without |
ou | or |
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
começa | starts |
taxa de transferência | throughput |
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
deseja | want |
mensagens | messages |
guia | tab |
app | app |
selecione | select |
kik | kik |
encontradas | found |
backup | backup |
local | location |
PT No limite, você precisa estar preparado para confrontar seu público-alvo por meio de e-mail, mensagens de site, mensagens e canais de mensagens SMS.
EN On the verge, you need to be prepared to confront your target audiences from email, site messaging, messaging, and SMS messaging channels.
Portuguese | English |
---|---|
preparado | prepared |
site | site |
canais | channels |
sms | sms |
alvo | target |
público | audiences |
PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.
EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.
Portuguese | English |
---|---|
aprenda | learn |
recurso | resource |
programmable | programmable |
parte | part |
twilio | twilio |
chamadas | calls |
api | api |
sms | sms |
ou | or |
mms | mms |
Portuguese | English |
---|---|
resultados | results |
pesquisa | search |
mensagens | messages |
remetente | sender |
assunto | subject |
ou | or |
relacionadas | related |
PT Use templates de mensagens?aprovadas para eliminar a filtragem de mensagens da operadora. Envie mensagens facilmente em todo o mundo usando a tradução automática do Twilio e a conformidade com normas globais.
EN Use carrier?approved templated messages to eliminate carrier message filtering. Easily send messages globally using Twilio’s automatic translation and global regulations compliance.
Portuguese | English |
---|---|
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
facilmente | easily |
twilio | twilio |
conformidade | compliance |
normas | regulations |
PT Quando o tempo importa, um Twilio Short Code recebe suas mensagens sem precisar se preocupar com o enfileiramento de mensagens ou com a filtragem da operadora. A taxa de transferência começa com 100 mensagens por segundo.
EN When timing counts, a Twilio Short Code gets your messages delivered without having to worry about message queueing or carrier filtering. Throughput starts at 100 messages per second.
Portuguese | English |
---|---|
twilio | twilio |
code | code |
recebe | gets |
suas | your |
sem | without |
ou | or |
filtragem | filtering |
operadora | carrier |
começa | starts |
taxa de transferência | throughput |
PT A partir disso, aprenda como enviar mensagens com o recurso de mensagem Programmable Messaging. O envio de mensagens de WhatsApp faz parte do Twilio Programmable Messaging, portanto voce? usara? as mesmas chamadas de API para enviar mensagens SMS ou MMS.
EN From there, learn how to send messages with the Programmable Messaging Message Resource. Sending WhatsApp messages is part of Twilio Programmable Messaging, so you'll use the same API calls to send SMS or MMS messages.
Portuguese | English |
---|---|
aprenda | learn |
recurso | resource |
programmable | programmable |
parte | part |
twilio | twilio |
chamadas | calls |
api | api |
sms | sms |
ou | or |
mms | mms |
PT Na aba Mensagens, visualize todas as mensagens, filtre as mensagens por status e data.
EN Inside the Messages tab, view all messages, filter messages by status and date.
Portuguese | English |
---|---|
aba | tab |
mensagens | messages |
visualize | view |
status | status |
data | date |
PT Se você deseja recuperar mais do que algumas mensagens, vá para a guia "App View", selecione Kik e verá o número total de mensagens encontradas no backup. Selecione um local para exportá-los e depois navegue nas suas mensagens Kik!
EN If you want to retrieve more than a few messages, go to "App View" tab, select Kik and you’ll see the total number of messages found on the backup. Select a location to export them and then enjoy browsing your Kik messages!
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
deseja | want |
mensagens | messages |
guia | tab |
app | app |
selecione | select |
kik | kik |
encontradas | found |
backup | backup |
local | location |
PT Monitore e leia logs de mensagens de texto, chats, chamadas de voz, mensagens de voz em redes sociais e aplicativos de mensagens.
EN Monitor and read text messages logs, chats, voice calls, voice messages on social networks and messaging apps.
Portuguese | English |
---|---|
monitore | monitor |
logs | logs |
aplicativos | apps |
chats | chats |
PT Embora as mensagens na PS Vita estejam a ser descontinuadas, as tuas mensagens continuarão a estar disponíveis através do serviço de mensagens nas consolas PS5 e PS4 e através de dispositivos móveis na PlayStation App.
EN Although messaging on PS Vita is going away, your messages will still be available to you by using the messaging service on PS5 consoles, PS4 consoles, and via mobile on PlayStation App.
PT Indicadores de marca para identificação de mensagens, ou BIMI, é um padrão que utiliza a presença da sua marca para dar mais credibilidade ao seu e-mail
EN Brand Indicators for Message Identification, or BIMI, is a standard that uses your brand presence to give your email more credibility
Portuguese | English |
---|---|
indicadores | indicators |
identificação | identification |
ou | or |
bimi | bimi |
padrão | standard |
utiliza | uses |
presença | presence |
credibilidade | credibility |
PT Indicadores de marca para identificação de mensagens, ou BIMI, é um padrão que utiliza a presença da sua marca para dar mais credibilidade ao seu e-mail
EN Brand Indicators for Message Identification, or BIMI, is a standard that uses your brand presence to give your email more credibility
Portuguese | English |
---|---|
indicadores | indicators |
identificação | identification |
ou | or |
bimi | bimi |
padrão | standard |
utiliza | uses |
presença | presence |
credibilidade | credibility |
PT Indicadores de Marca para Identificação de Mensagens (BIMI) é um padrão de segurança cibernética que anexa o logótipo de uma marca ao lado de todos os e-mails autenticados por DMARC na caixa de entrada para que seja imediatamente reconhecível.
EN Brand Indicators for Message Identification (BIMI) is a cybersecurity standard that attaches a the logo of a brand next to all DMARC-authenticated emails in the inbox so it’s instantly recognizable.
Portuguese | English |
---|---|
indicadores | indicators |
identificação | identification |
mensagens | message |
bimi | bimi |
padrão | standard |
autenticados | authenticated |
imediatamente | instantly |
reconhecível | recognizable |
PT Um Guia Detalhado de Indicadores de Marca para Identificação de Mensagens (BIMI)
EN A Detailed Guide to Brand Indicators for Message Identification (BIMI)
Portuguese | English |
---|---|
guia | guide |
detalhado | detailed |
indicadores | indicators |
identificação | identification |
mensagens | message |
bimi | bimi |
PT BIMI, ou Indicadores de Marca para Identificação de Mensagens é um novo padrão de autenticação de e-mail que afixa o logotipo exclusivo da sua marca a todos os e-mails que envia através do domínio de e-mail da sua marca
EN BIMI, or Brand Indicators for Message Identification is a new email authentication standard that affixes your exclusive brand logo to all the emails you send out via your brand’s email domain
Portuguese | English |
---|---|
bimi | bimi |
ou | or |
indicadores | indicators |
identificação | identification |
novo | new |
padrão | standard |
autenticação | authentication |
exclusivo | exclusive |
domínio | domain |
s | s |
PT Configure alertas e regras com base em palavras-chave, tipos de mensagens e perfis para etiquetar e completar automaticamente as mensagens na Inbox Inteligente.
EN Set up alerts and rules based on keywords, message types and profiles to automatically tag and complete messages in the Smart Inbox.
Portuguese | English |
---|---|
regras | rules |
perfis | profiles |
automaticamente | automatically |
inteligente | smart |
PT Bem, se suas mensagens não estiverem recebendo as impressões ou visualizações que você deseja, sempre é possível colocar algumas mensagens pagas entre elas para dar um impulso
EN Well if your messages aren’t getting the impressions or views that you’d like then it is always possible to put a few paid dollars between them to give them a boost
Portuguese | English |
---|---|
bem | well |
impressões | impressions |
ou | or |
visualizações | views |
pagas | paid |
PT Publique mensagens em todas as suas redes e perfis de mídia social ao mesmo tempo com o agendador do Sprout. Você também pode marcar mensagens individuais para informar posteriormente sobre o sucesso de campanhas específicas.
EN Post messages to all of your social media networks and profiles at a single time with Sprout’s scheduler. You can also tag individual messages to later report on the success of specific campaigns.
Portuguese | English |
---|---|
publique | post |
mensagens | messages |
redes | networks |
perfis | profiles |
sprout | sprout |
informar | report |
sucesso | success |
específicas | specific |
PT Mídias não apenas trazem mais personalidade às suas mensagens, mas também ajudam a reforçar as mensagens que você envia e aumentam as taxas de conversão de conversa.
EN Not only does media bring more personality to your messages, but it also helps reinforce the messages you send and increases conversation conversion rates.
Portuguese | English |
---|---|
mídias | media |
personalidade | personality |
ajudam | helps |
reforçar | reinforce |
taxas | rates |
conversão | conversion |
PT Depois, escreva suas mensagens baseando-se nessas possibilidades. (É melhor ter mensagens demais do que de menos).
EN Then write your messages based on those possibilities. (It’s always better to err on the side of more than on the side of less.)
Portuguese | English |
---|---|
mensagens | messages |
possibilidades | possibilities |
melhor | better |
demais | more |
menos | less |
Showing 50 of 50 translations