Translate "voorwaarden opleggen" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "voorwaarden opleggen" from Dutch to Italian

Translation of Dutch to Italian of voorwaarden opleggen

Dutch
Italian

NL Corel kan van tijd tot tijd naar eigen inzicht de Voorwaarden wijzigen, waaronder ook valt het opleggen van een betaling voor de toegang tot of het gebruik van een Service

IT Corel ha la facoltà di apportare, a propria discrezione, modifiche periodiche ai Termini, inclusa l'imposizione di una tariffa per l'utilizzo o l'accesso a un Servizio

Dutch Italian
voorwaarden termini
wijzigen modifiche
toegang accesso
corel corel

NL Geen centrale inkopers meer die hun voorwaarden opleggen. Een eerlijk loon naar werk is de basis voor onze sociale impact.

IT Le logiche della grande distribuzione non fanno per noi. La giusta remunerazione del lavoro di chi produce è uno dei nostri punti fermi.

NL Geen centrale inkopers meer die hun voorwaarden opleggen. Een eerlijk loon naar werk is de basis voor onze sociale impact.

IT Le logiche della grande distribuzione non fanno per noi. La giusta remunerazione del lavoro di chi produce è uno dei nostri punti fermi.

NL Geen centrale inkopers meer die hun voorwaarden opleggen. Een eerlijk loon naar werk is de basis voor onze sociale impact.

IT Le logiche della grande distribuzione non fanno per noi. La giusta remunerazione del lavoro di chi produce è uno dei nostri punti fermi.

NL Geen centrale inkopers meer die hun voorwaarden opleggen. Een eerlijk loon naar werk is de basis voor onze sociale impact.

IT Le logiche della grande distribuzione non fanno per noi. La giusta remunerazione del lavoro di chi produce è uno dei nostri punti fermi.

NL Geen centrale inkopers meer die hun voorwaarden opleggen. Een eerlijk loon naar werk is de basis voor onze sociale impact.

IT Le logiche della grande distribuzione non fanno per noi. La giusta remunerazione del lavoro di chi produce è uno dei nostri punti fermi.

NL Geen centrale inkopers meer die hun voorwaarden opleggen. Een eerlijk loon naar werk is de basis voor onze sociale impact.

IT Le logiche della grande distribuzione non fanno per noi. La giusta remunerazione del lavoro di chi produce è uno dei nostri punti fermi.

NL Geen centrale inkopers meer die hun voorwaarden opleggen. Een eerlijk loon naar werk is de basis voor onze sociale impact.

IT Le logiche della grande distribuzione non fanno per noi. La giusta remunerazione del lavoro di chi produce è uno dei nostri punti fermi.

NL Geen centrale inkopers meer die hun voorwaarden opleggen. Een eerlijk loon naar werk is de basis voor onze sociale impact.

IT Le logiche della grande distribuzione non fanno per noi. La giusta remunerazione del lavoro di chi produce è uno dei nostri punti fermi.

NL bijzondere voorwaarden voor het "VOLLEDIG BEHEERDE" tarief §4 Bijzondere voorwaarden voor domeincontracten §5 Bijzondere voorwaarden voor aanvullingen §6 Bijzondere voorwaarden voor het "FREE DEV" programma §7

IT condizioni speciali per la tariffa "COMPLETAMENTE GESTITA §4 Condizioni speciali per i contratti di dominio §5 Condizioni speciali per i componenti aggiuntivi §6 Condizioni speciali per il programma "FREE-DEV §7

Dutch Italian
bijzondere speciali
voorwaarden condizioni
volledig completamente
tarief tariffa
free free

NL Dit geldt in het bijzonder ook indien de klant zijn eigen algemene voorwaarden hanteert en deze voorwaarden voorwaarden bevatten die in strijd zijn met of afwijken van de hier opgesomde voorwaarden

IT Questo vale in particolare anche se il cliente utilizza le proprie condizioni generali e queste contengono termini e condizioni che sono contrari o si discostano dai termini e dalle condizioni qui elencati

Dutch Italian
algemene generali
en e
bevatten contengono

NL WAARSCHUWING:LEES DEZE VOORWAARDEN AANDACHTIG VOORDAT U DEZE WEBSITE GEBRUIKT. ALS U DE WEBSITE GEBRUIKT, BETEKENT DIT DAT U DEZE VOORWAARDEN ACCEPTEERT. MAAK GEEN GEBRUIK VAN DEZE WEBSITE ALS U DEZE VOORWAARDEN ("VOORWAARDEN") NIET ACCEPTEERT.

IT ATTENZIONE: LEGGERE CON ATTENZIONE LE CONDIZIONI CHE SEGUONO PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO SITO WEB. L'USO DEL SITO IMPLICA L'ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI RIPORTATE DI SEGUITO. SE NON SI ACCETTANO QUESTE CONDIZIONICONDIZIONI»), NON UTILIZZARE IL SITO.

Dutch Italian
waarschuwing attenzione
voorwaarden condizioni

NL Apparaten draadloos configureren en beperkingen opleggen. Stel wachtwoordregels voor apparaten in. Vergrendel apparaten op afstand.

IT Configura e limita i dispositivi tramite wireless. Configura le regole del passcode dei dispositivi. Blocca i dispositivi da remoto.

Dutch Italian
apparaten dispositivi
draadloos wireless
configureren configura
en e

NL Je gekozen architectuur kan uiteraard geen strikte richtlijnen en beperkingen opleggen die je creativiteit en productiviteit verminderen.

IT Non deve imporre linee guida e architetture rigide per non limitare la vostra creatività.

Dutch Italian
architectuur architetture
richtlijnen linee guida
en e
je vostra
creativiteit creatività

NL U erkent ook dat organisatoren van sport-, nieuws- en entertainmentevenementen soms contractuele beperkingen opleggen aan commercieel gebruik van content die tijdens hun evenementen is vastgelegd

IT Il Licenziatario riconosce inoltre che gli organizzatori di eventi sportivi, di attualità e di intrattenimento a volte impongono restrizioni contrattuali sull’uso commerciale dei contenuti acquisiti durante i loro eventi

Dutch Italian
erkent riconosce
en e
contractuele contrattuali
beperkingen restrizioni
commercieel commerciale
gebruik uso
content contenuti
evenementen eventi
nieuws attualità

NL Apparaten draadloos configureren en beperkingen opleggen. Stel wachtwoordregels voor apparaten in. Vergrendel apparaten op afstand.

IT Configura e limita i dispositivi tramite wireless. Configura le regole del passcode dei dispositivi. Blocca i dispositivi da remoto.

Dutch Italian
apparaten dispositivi
draadloos wireless
configureren configura
en e

NL U erkent ook dat organisatoren van sport-, nieuws- en entertainmentevenementen soms contractuele beperkingen opleggen aan commercieel gebruik van content die tijdens hun evenementen is vastgelegd

IT Il Licenziatario riconosce inoltre che gli organizzatori di eventi sportivi, di attualità e di intrattenimento a volte impongono restrizioni contrattuali sull’uso commerciale dei contenuti acquisiti durante i loro eventi

Dutch Italian
erkent riconosce
en e
contractuele contrattuali
beperkingen restrizioni
commercieel commerciale
gebruik uso
content contenuti
evenementen eventi
nieuws attualità

NL U andere prijzen of tarieven voor goederen of diensten in rekening brengen, onder meer door het verlenen van kortingen of andere voordelen, of het opleggen van boetes.

IT Ti addebiteremo prezzi o tassi diversi per beni o servizi, anche attraverso la concessione di sconti o altri vantaggi o l'imposizione di sanzioni.

NL Onder de AVG kunnen autoriteiten boetes opleggen tot € 20 miljoen of 4% van de jaaromzet van een bedrijf (het bedrag dat hoger is), gebaseerd op de ernst van de schending en de veroorzaakte schade

IT Ai sensi del GDPR, le autorità possono multare le organizzazioni fino a 20.000.000 di Euro o fino al 4% del fatturato annuale complessivo di un'azienda (se superiore), in base alla gravità della violazione e dei danni causati

NL Wij hopen dan ook dat de gegevensbeschermingsautoriteiten spoedig besluiten zullen nemen en sancties zullen opleggen."

IT Speriamo quindi che le autorità di protezione dei dati emettano presto decisioni e sanzioni"

NL De voorwaarden van rankingCoach zijn eveneens van toepassing indien rankingCoach de opdracht van de klant aanvaardt in de wetenschap dat de voorwaarden van de klant strijdig zijn met of afwijken van haar algemene voorwaarden.

IT Le condizioni di rankingCoach valgono anche se rankingCoach accetta l'ordine del cliente sapendo che le condizioni del cliente sono in contrasto o si discostano dalle sue condizioni generali di contratto.

Dutch Italian
rankingcoach rankingcoach
eveneens anche
opdracht ordine
klant cliente
aanvaardt accetta
algemene generali

NL U moet akkoord gaan met onze algemene voorwaarden. Lees de algemene voorwaarden nauwkeurig door, omdat deze Privacyverklaring onderdeel van die voorwaarden uitmaakt.

IT Nota: è necessario accettare i nostri Termini e condizioni. Ti suggeriamo di leggere attentamente i Termini e condizioni, dal momento che la presente Informativa ne fa parte.

Dutch Italian
akkoord accettare
lees leggere

NL Door de Algemene voorwaarden en de Privacyverklaring van onze Premium Services te accepteren, gaat u ook akkoord met de algemene voorwaarden en het privacybeleid van LogMeIn® en de algemene voorwaarden en het privacybeleid van TeamViewer

IT Accettando i Termini e condizioni e l'Informativa sulla Privacy di Premium Services, accetti di conseguenza i Termini e condizioni e l'Informativa sulla Privacy di LogMeIn® e i Termini e condizioni e l'Informativa sulla Privacy di TeamViewer

Dutch Italian
en e
premium premium
services services
accepteren accettando
akkoord accetti
teamviewer teamviewer

NL De voorwaarden van rankingCoach zijn eveneens van toepassing indien rankingCoach de opdracht van de klant aanvaardt in de wetenschap dat de voorwaarden van de klant strijdig zijn met of afwijken van haar algemene voorwaarden.

IT Le condizioni di rankingCoach valgono anche se rankingCoach accetta l'ordine del cliente sapendo che le condizioni del cliente sono in contrasto o si discostano dalle sue condizioni generali di contratto.

Dutch Italian
rankingcoach rankingcoach
eveneens anche
opdracht ordine
klant cliente
aanvaardt accetta
algemene generali

NL In geval van inconsistenties tussen de voorwaarden in deze overeenkomst en de voorwaarden op een door u verzonden inkooporder gelden de in deze overeenkomst uiteengezette voorwaarden.

IT In caso di qualsivoglia contrasto fra i termini qui contenuti e quelli riportati su qualunque ordine di acquisto inviato dal Licenziatario, i termini del presente Contratto avranno la priorità.

Dutch Italian
geval caso
voorwaarden termini
overeenkomst contratto
en e
verzonden inviato

NL Indien er enig conflict bestaat tussen deze Voorwaarden en de voorwaarden van de EULA, prevaleren deze Voorwaarden

IT In caso di conflitto tra questi Termini e i termini dell’EULA, i presenti Termini prevarranno

Dutch Italian
conflict conflitto
voorwaarden termini
en e
eula eula

NL Je gebruik van Opsgenie is onderworpen aan de voorwaarden van de Atlassian Cloud Servicevoorwaarden (de "Overeenkomst") en de onderstaande voorwaarden (ook de OpsGenie-specifieke voorwaarden genoemd)

IT L'utilizzo di Opsgenie è soggetto ai termini delle Condizioni d'uso di Atlassian Cloud (l'"Accordo") oltre che ai termini riportati di seguito (definiti anche come Termini specifici di Opsgenie)

Dutch Italian
atlassian atlassian
cloud cloud
overeenkomst accordo
onderstaande di seguito
opsgenie opsgenie
is è
specifieke specifici

NL In geval van inconsistenties tussen de voorwaarden in deze overeenkomst en de voorwaarden op een door u verzonden inkooporder gelden de in deze overeenkomst uiteengezette voorwaarden.

IT In caso di qualsivoglia contrasto fra i termini qui contenuti e quelli riportati su qualunque ordine di acquisto inviato dal Licenziatario, i termini del presente Contratto avranno la priorità.

Dutch Italian
geval caso
voorwaarden termini
overeenkomst contratto
en e
verzonden inviato

NL U moet akkoord gaan met onze algemene voorwaarden. Lees de algemene voorwaarden nauwkeurig door, omdat deze Privacyverklaring onderdeel van die voorwaarden uitmaakt.

IT Nota: è necessario accettare i nostri Termini e condizioni. Ti suggeriamo di leggere attentamente i Termini e condizioni, dal momento che la presente Informativa ne fa parte.

NL Door de Algemene voorwaarden en de Privacyverklaring van onze Premium Services te accepteren, gaat u ook akkoord met de algemene voorwaarden en het privacybeleid van LogMeIn® en de algemene voorwaarden en het privacybeleid van TeamViewer

IT Accettando i Termini e condizioni e l'Informativa sulla Privacy di Premium Services, accetti di conseguenza i Termini e condizioni e l'Informativa sulla Privacy di LogMeIn® e i Termini e condizioni e l'Informativa sulla Privacy di TeamViewer

NL In geval van onverenigbaarheid of strijdigheid tussen de voorwaarden van de Hoofdabonnementsovereenkomst en de voorwaarden van een Dienstenorder of een Werkomschrijving, prevaleren de voorwaarden van de Dienstenorder of de Werkomschrijving

IT In caso di incongruenza o conflitto tra i termini dell’Accordo quadro di sottoscrizione e i termini di qualsiasi Ordine di Servizio o Statement of Work, prevarranno i termini dell’Ordine di Servizio o dello Statement of Work

NL In geval van onverenigbaarheid of strijdigheid tussen de voorwaarden van de Hoofdabonnementsovereenkomst en de voorwaarden van een Dienstenorder of een Werkomschrijving, prevaleren de voorwaarden van de Dienstenorder of de Werkomschrijving

IT In caso di incongruenza o conflitto tra i termini dell’Accordo quadro di sottoscrizione e i termini di qualsiasi Ordine di Servizio o Statement of Work, prevarranno i termini dell’Ordine di Servizio o dello Statement of Work

NL In geval van onverenigbaarheid of strijdigheid tussen de voorwaarden van de Hoofdabonnementsovereenkomst en de voorwaarden van een Dienstenorder of een Werkomschrijving, prevaleren de voorwaarden van de Dienstenorder of de Werkomschrijving

IT In caso di incongruenza o conflitto tra i termini dell’Accordo quadro di sottoscrizione e i termini di qualsiasi Ordine di Servizio o Statement of Work, prevarranno i termini dell’Ordine di Servizio o dello Statement of Work

NL In geval van onverenigbaarheid of strijdigheid tussen de voorwaarden van de Hoofdabonnementsovereenkomst en de voorwaarden van een Dienstenorder of een Werkomschrijving, prevaleren de voorwaarden van de Dienstenorder of de Werkomschrijving

IT In caso di incongruenza o conflitto tra i termini dell’Accordo quadro di sottoscrizione e i termini di qualsiasi Ordine di Servizio o Statement of Work, prevarranno i termini dell’Ordine di Servizio o dello Statement of Work

NL In geval van onverenigbaarheid of strijdigheid tussen de voorwaarden van de Hoofdabonnementsovereenkomst en de voorwaarden van een Dienstenorder of een Werkomschrijving, prevaleren de voorwaarden van de Dienstenorder of de Werkomschrijving

IT In caso di incongruenza o conflitto tra i termini dell’Accordo quadro di sottoscrizione e i termini di qualsiasi Ordine di Servizio o Statement of Work, prevarranno i termini dell’Ordine di Servizio o dello Statement of Work

NL In geval van onverenigbaarheid of strijdigheid tussen de voorwaarden van de Hoofdabonnementsovereenkomst en de voorwaarden van een Dienstenorder of een Werkomschrijving, prevaleren de voorwaarden van de Dienstenorder of de Werkomschrijving

IT In caso di incongruenza o conflitto tra i termini dell’Accordo quadro di sottoscrizione e i termini di qualsiasi Ordine di Servizio o Statement of Work, prevarranno i termini dell’Ordine di Servizio o dello Statement of Work

NL In geval van onverenigbaarheid of strijdigheid tussen de voorwaarden van de Hoofdabonnementsovereenkomst en de voorwaarden van een Dienstenorder of een Werkomschrijving, prevaleren de voorwaarden van de Dienstenorder of de Werkomschrijving

IT In caso di incongruenza o conflitto tra i termini dell’Accordo quadro di sottoscrizione e i termini di qualsiasi Ordine di Servizio o Statement of Work, prevarranno i termini dell’Ordine di Servizio o dello Statement of Work

NL In geval van onverenigbaarheid of strijdigheid tussen de voorwaarden van de Hoofdabonnementsovereenkomst en de voorwaarden van een Dienstenorder of een Werkomschrijving, prevaleren de voorwaarden van de Dienstenorder of de Werkomschrijving

IT In caso di incongruenza o conflitto tra i termini dell’Accordo quadro di sottoscrizione e i termini di qualsiasi Ordine di Servizio o Statement of Work, prevarranno i termini dell’Ordine di Servizio o dello Statement of Work

NL Met ons eenvoudige template voor algemene voorwaarden kun je onmiddellijk eigen algemene voorwaarden voor je bedrijf aanmaken.

IT Il nostro modello per termini e condizioni può generare istantaneamente termini di servizio personalizzati per la tua attività commerciale.

Dutch Italian
je tua
onmiddellijk istantaneamente

NL Algemene voorwaarden zijn niet wettelijk verplicht, zoals een privacybeleid. Maar als er een juridisch geschil ontstaat, kunnen algemene voorwaarden een bedrijf helpen bij de rechtbank.

IT Un'informativa con i termini e condizioni del servizio non è richiesta per legge come l'informativa sulla privacy. Tuttavia, se sorge una controversia, i termini e condizioni del servizio possono aiutare l'azienda a difendersi in giudizio.

Dutch Italian
wettelijk legge
geschil controversia
bedrijf azienda

NL Door u aan te melden, accepteert u ons Privacybeleid, de Voorwaarden & de Licentie-overeenkomst. Beschermd door reCAPTCHA. Google Privacybeleid & Voorwaarden zijn van toepassing.

IT Registrandoti accetti la nostra Informativa sulla privacy, i Termini e il Accordo di licenza. Protetto da reCAPTCHA. Si applicano Informativa sulla privacy e i Termini di Google.

Dutch Italian
voorwaarden termini
beschermd protetto
toepassing applicano
overeenkomst accordo
licentie licenza
recaptcha recaptcha

NL Tenzij anders gedefinieerd in dit Privacybeleid, zullen begrippen aangegeven met een hoofdletter de betekenis hebben zoals gedefinieerd in de Algemene Voorwaarden van Blurb (Algemene Voorwaarden) die een verwijzing naar dit die dit Privacybeleid omvat.

IT Salvo ove non definiti diversamente, i termini in maiuscolo avranno il significato definito nei Termini e condizioni di Blurb, disponibili nei Termini e condizioni e che includono la presente Informativa sulla privacy come riferimento.

Dutch Italian
anders diversamente
betekenis significato
blurb blurb
verwijzing riferimento
omvat includono

NL Je vindt de Affiliate Voorwaarden van Jimdo onderaan de aanmeldingspagina. Wees je ervan bewust dat ook de Algemene voorwaarden van Jimdo van toepassing zijn op het Affiliate Programma.

IT Puoi trovare i Termini e condizioni del programma Jimdo Affiliate alla fine della pagina di richiesta di partecipazione. Il programma Affiliate è inoltre soggetto ai Termini e condizioni generali di Jimdo.

Dutch Italian
vindt trovare
jimdo jimdo
algemene generali
toepassing richiesta
zijn soggetto

NL Uw toegang tot en gebruik van de Service is afhankelijk van uw acceptatie en naleving van deze Voorwaarden. Deze Voorwaarden zijn van toepassing op alle bezoekers, gebruikers en anderen die toegang hebben tot of gebruik maken van de Dienst.

IT L'accesso e l'utilizzo del Servizio è subordinato all'accettazione e al rispetto di questi Termini. Le presenti Condizioni si applicano a tutti i visitatori, utenti e altri che accedono o utilizzano il Servizio.

Dutch Italian
toegang accesso
en e
acceptatie accettazione
anderen altri

NL Door de toegang tot of het gebruik van de Service gaat u ermee akkoord gebonden te zijn aan deze Voorwaarden. Als u het niet eens bent met een deel van de voorwaarden, dan kunt u geen toegang krijgen tot de Service.

IT Accedendo o utilizzando il Servizio, l'utente accetta di essere vincolato da questi Termini. Se non siete d'accordo con qualsiasi parte dei termini, non potete accedere al Servizio.

Dutch Italian
gebonden vincolato
deel parte

NL Indien een bepaling van deze Voorwaarden door een rechtbank ongeldig of niet-afdwingbaar wordt geacht, blijven de overige bepalingen van deze Voorwaarden van kracht

IT Se una qualsiasi disposizione di questi Termini è ritenuta non valida o inapplicabile da un tribunale, le restanti disposizioni di questi Termini rimarranno in vigore

Dutch Italian
indien se
rechtbank tribunale
blijven rimarranno
kracht vigore

NL Indien een herziening van de voorwaarden van belang is, zullen wij proberen deze ten minste 30 dagen voor het van kracht worden van de nieuwe voorwaarden te melden

IT Se una revisione è materiale, cercheremo di fornire un preavviso di almeno 30 giorni prima dell'entrata in vigore di qualsiasi nuovo termine

Dutch Italian
dagen giorni
kracht vigore
nieuwe nuovo
herziening revisione

NL 2.8 Regiospecifieke aanvullende voorwaarden. De levering en het gebruik van de Diensten in bepaalde rechtsgebieden zijn onderworpen aan de Regiospecifieke voorwaarden van Zendesk.

IT 2.8 Termini Supplementari Specifici per Regione. La fornitura e l’utilizzo dei Servizi in alcune giurisdizioni sono soggetti a Termini Specifici per Regione di Zendesk.

Dutch Italian
aanvullende supplementari
levering fornitura
en e
gebruik utilizzo
rechtsgebieden giurisdizioni
zendesk zendesk

NL ?De Regiospecifieke Voorwaarden van Zendesk? betekent de Aanvullende Voorwaarden die van toepassing zijn in bepaalde rechtsgebieden zoals vermeld op: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

IT Termini Specifici per Regione di Zendesk” indica i Termini Supplementari applicabili in alcune giurisdizioni come indicato all’indirizzo: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/region-specific-terms/.

Dutch Italian
zendesk zendesk
aanvullende supplementari
rechtsgebieden giurisdizioni
https https

NL ?De Dienstspecifieke Voorwaarden van Zendesk? betekent de Aanvullende Voorwaarden die van toepassing zijn op het gebruik van verschillende Diensten zoals vermeld op: https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.

IT Termini Specifici per Servizio di Zendesk” indica i Termini Supplementari applicabili per l’uso di diversi Servizi qui descritti: https://support.zendesk.com/hc/en-us/articles/360047508453.

Dutch Italian
zendesk zendesk
aanvullende supplementari
verschillende diversi
https https

Showing 50 of 50 translations