Translate "totale aantal woorden" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "totale aantal woorden" from Dutch to English

Translations of totale aantal woorden

"totale aantal woorden" in Dutch can be translated into the following English words/phrases:

totale a all amount an and are as at at the be by complete cost each entire even for for the from full has have in in the into is it no not number number of of of the on one only or other over overall see size such sum that the the number their there these this those to to be to the total two up value we what when which with you your
aantal a a few about account across after all already also amount an and and the any are around as as well as well as at at the based based on be been before best but by by the can count create different do during each even every few first for for each for the free from from the get go great group has have here host how how many how to i if in in the including information into is it it is its just keep like ll look make many may more most much my no not note now number number of of of the of their on on the once one only or other our out over overall pages people per period popular price range s see set several should since single site size so some subscription such such as support system take team than that that you the the best the most the number the same their them then there there are there is these they things this through time to to be to get to the together too total two understand unique up us use used user using volume want was we well what when where which while who will with work working year years you you have your
woorden a about across after all an and and the any are as at be but by can content data each even every find first for for the from from the get give has have his how how to i if in the information into is it it is just keywords know language learn like may more most no not number of of the on on the one only or other our out own page people questions site so some such such as terms text than that that you the the most their them there there are these they they are this through time to to be to get to the translation two want we what when where which will will be with word words you you can you want your

Translation of Dutch to English of totale aantal woorden

Dutch
English

NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)

EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)

Dutch English
uit from
office office
url url

NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt hier uw aantal woorden controleren om een ??schatting te krijgen van enkele pagina's:

EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:

Dutch English
bekend known
optimaal optimal
seo seo
deel part
s s
controleren check
schatting estimate

NL Het is bekend dat 600-700 woorden per pagina optimaal zijn voor SEO. Het grootste deel van de webpagina's is ongeveer 500 woorden. U kunt uw aantal woorden hier controleren om een ??schatting van enkele pagina's te krijgen:

EN It?s well known that 600-700 words per page are optimal for SEO. The major part of the web pages is around 500 words. You can check your word count here to get an estimate of some pages:

Dutch English
bekend known
optimaal optimal
seo seo
deel part
s s
controleren check
schatting estimate

NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.

EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.

Dutch English
beperking limitation
pagina pages
x x

NL Let op het aantal vertaalde woorden beperking is: het aantal woorden van uw pagina's X door het aantal talen.

EN Note the number of words translated limitation is: the number of words of your pages X by the number of languages.

Dutch English
beperking limitation
pagina pages
x x

NL Een mobiele reclamecampagne click-through rate (CTR) wordt bepaald door het nemen van het totale aantal klikken op de schijf en delen dat aantal door het totale aantal vertoningen

EN A mobile advertising campaign?s click-through rate (CTR) is determined by taking the total number of clicks on the drive and dividing that number by the total number of impressions

NL Voor opdrachten boven 10.000 woorden: 7,5% Voor opdrachten boven 15.000 woorden: 10% Voor opdrachten boven 20.000 woorden: 12,5%

EN For assignments with more than 10,000 words: 7.5% For assignments with more than 15,000 words: 10% For assignments with more than 20,000 words: 12.5%

Dutch English
opdrachten assignments
woorden words

NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.

EN Don’t use common words or phrases: Common phrases and words are easily guessed by cybercriminals. Use only unique letter combinations and avoid spelling out words.

Dutch English
woorden words
en and
makkelijk easily
door by
cybercriminelen cybercriminals
vermijd avoid
geraden guessed

NL Als u niet zeker weet hoe u ervoor kunt zorgen dat uw inhoud het juiste aantal trefwoorden bevat voor het totale aantal woorden van een artikel of blogpost, zijn er tal van tools beschikbaar om u te helpen

EN If you’re not sure how to ensure that your content has the right number of keywords for the overall word count of an article or blog post, there are plenty of tools available to help you

Dutch English
inhoud content
trefwoorden keywords
totale overall
woorden word
blogpost blog post
tools tools

NL 'Beoogde accounts' geeft het totale aantal accounts weer dat het doel waren van het totale aantal juridische verzoeken (een enkele dagvaarding kan bijvoorbeeld informatie over twee gebruikersaccounts opvragen).

EN “Accounts targeted” reflects the total number of accounts that were subjects of the total number of legal requests (for example, a single subpoena could request information about two user accounts).

Dutch English
accounts accounts
waren were
juridische legal
informatie information
gebruikersaccounts user
doel targeted

NL 'Beoogde accounts' geeft het totale aantal accounts weer dat het doel waren van het totale aantal juridische verzoeken (een enkele dagvaarding kan bijvoorbeeld informatie over twee gebruikersaccounts opvragen).

EN “Accounts targeted” reflects the total number of accounts that were subjects of the total number of legal requests (for example, a single subpoena could request information about two user accounts).

Dutch English
accounts accounts
waren were
juridische legal
informatie information
gebruikersaccounts user
doel targeted

NL Wil je alvast wat woorden leren? Wij hebben een aantal woorden voor je geselecteerd!

EN Do you want to learn some words? We have a few words for you selected!

Dutch English
geselecteerd selected

NL De prijs is gebaseerd op het aantal gelijktijdige gebruikerslicenties. Betaal alleen voor het aantal gelijktijdig actieve studenten dat toegang heeft tot laboratoriumcomputers, en niet voor het totale aantal studenten.

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.

Dutch English
gelijktijdige concurrent
betaal pay
actieve active
studenten students

NL De prijs is gebaseerd op het aantal gelijktijdige gebruikerslicenties. Betaal alleen voor het aantal gelijktijdig actieve studenten dat toegang heeft tot laboratoriumcomputers, en niet voor het totale aantal studenten

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students

Dutch English
gelijktijdige concurrent
betaal pay
actieve active
studenten students

NL De prijs is gebaseerd op het aantal gelijktijdige gebruikerslicenties. Betaal alleen voor het aantal gelijktijdig actieve studenten dat toegang heeft tot laboratoriumcomputers, en niet voor het totale aantal studenten.

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.

Dutch English
gelijktijdige concurrent
betaal pay
actieve active
studenten students

NL De prijzen zijn gebaseerd op het aantal gelijktijdige gebruikerslicenties. Betaal alleen voor het aantal gelijktijdig actieve studenten die toegang hebben tot labcomputers, en niet voor het totale aantal studenten.

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students

Dutch English
prijzen pricing
gelijktijdige concurrent
betaal pay
actieve active
studenten students
toegang accessing

NL Het totale aantal gegevens dat dagelijks wordt gecreëerd bedraagt 44 biljoen gigabyte en is stijgende. Dit tijdverlies is goed voor een totaal verlies van 21% van de totale productiviteit van een gemiddelde organisatie.

EN With the global amount of data created daily at 44 trillion gigabytes and growing, this waste of time amounts for a total loss of 21% in the average organization’s total productivity.

Dutch English
gecreëerd created
biljoen trillion
verlies loss
productiviteit productivity
gemiddelde average
organisatie organization

NL Het totale aantal gegevens dat dagelijks wordt gecreëerd bedraagt 44 biljoen gigabyte en is stijgende. Dit tijdverlies is goed voor een totaal verlies van 21% van de totale productiviteit van een gemiddelde organisatie.

EN With the global amount of data created daily at 44 trillion gigabytes and growing, this waste of time amounts for a total loss of 21% in the average organization’s total productivity.

Dutch English
gecreëerd created
biljoen trillion
verlies loss
productiviteit productivity
gemiddelde average
organisatie organization

NL Als we kijken naar het totale aantal bytes van afbeeldingen, zien we dezelfde trend naar boven, zoals eerder opgemerkt bij het totale paginagewicht.

EN Looking at total image bytes, we see the same trend upwards, as noted previously on overall page weight.

NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

Dutch English
kort short
mogelijk possible
houden keeping
beschrijvend descriptive
gebruik use
in plaats van instead

NL Wij helpen mensen data te zien en te begrijpen. Negen woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Negen woorden die belangrijker zijn dan ooit.

EN We help people see and understand data. Seven words that drive everything we do. And they’ve never been more important.

Dutch English
helpen help
mensen people
data data
woorden words
ooit never

NL Werkt precies zoals beloofd en zoals ik het wil. Ik hoef niet langer wacht­woorden te onthouden of te verzinnen, dus ik kom ook niet in de verleiding om dezelfde wacht­woorden vaker te gebruiken.

EN Works exactly as told and as I want. I no longer have to remember or come up with passwords, meaning there is no longer a temptation to recycle passwords.

Dutch English
werkt works
langer longer

NL Identiteits­diefstal en account­overname beginnen vaak met een zwak wacht­woord. Maak sterke wacht­woorden, bewaar ze veilig en krijg overal toegang tot uw wacht­woorden.

EN Identity theft and account takeover often starts with a weak pass­word. Create strong pass­words, store them securely and access them anywhere.

Dutch English
identiteits identity
diefstal theft
account account
beginnen starts
vaak often
zwak weak
maak create
sterke strong
bewaar store
veilig securely
overal anywhere
toegang access

NL Behoud de controle over uw wacht­woorden en houd ze veilig. Maak sterke wacht­woorden en laat ze automatisch aanvullen voor uw favoriete services. Maak online betalingen veiliger.

EN Take control of your pass­words and keep them safe. Create strong pass­words and fill them in your favorite services automatically. Make payments online more securely.

Dutch English
controle control
woorden words
houd keep
sterke strong
automatisch automatically
favoriete favorite
services services
online online
betalingen payments

NL We helpen mensen hun data zien en begrijpen. Acht woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Acht woorden die belangrijker zijn dan ooit.

EN We help people see and understand their data. Eight words that drive everything we do. And they’ve never been more important.

Dutch English
helpen help
mensen people
data data
woorden words
ooit never

NL Naast datalekken kunnen wacht­woorden met malware van uw apparaat worden gestolen. Criminelen kunnen ook gebruik­maken van Phishing-aanvallen, openbare Wi‑Fi-net­werken en andere trucs om u te verleiden uw wacht­woorden door te geven.

EN In addition to data breaches, passwords can be stolen from your device with malware. Criminals can also use phishing scams, public Wi‑Fi networks and other tricks to lure you into giving them your passwords.

Dutch English
malware malware
apparaat device
gestolen stolen
criminelen criminals
openbare public
trucs tricks
geven giving
phishing phishing

NL KEY helpt u uw wacht­woorden te verbeteren door wacht­woorden te groeperen op basis van de kwaliteit.

EN KEY helps you to improve your passwords by grouping your pass­words based on their quality.

Dutch English
key key
helpt helps
woorden words

NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

Dutch English
voeg add
zinnen phrases
woordenboek dictionary
we we
transcriberen transcribing
prioriteit geven prioritize

NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.

EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.

Dutch English
google google
url urls
behandeld treated
verbonden connected
beschouwd considered
in plaats van instead

NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.

EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.

Dutch English
als if
voorkomen prevent
woorden words
of or
gescheiden separated
regel line
ctrl ctrl

NL Zo komen woorden in beeld met een plaatje of krijg je deze woorden te horen

EN Words will show up with a picture or your can hear the word being pronounced

Dutch English
of or

NL De uitbraak van COVID-19 heeft geleid tot het gebruik van vele nieuwe woorden en zinnen, naast minder gebruikte woorden die al bestonden, die zich bijna net zo snel verspreiden als het virus zelf.

EN The COVID-19 outbreak has resulted in many new words and phrases being used ? alongside less common words that already existed ? which spread almost as fast as the virus.

Dutch English
uitbraak outbreak
vele many
zinnen phrases
minder less
verspreiden spread
virus virus

NL Sommige woorden uit de internetcultuur lijken helemaal niet op woorden

EN Some of the words in internet culture don?t look like words

Dutch English
woorden words
lijken look
niet don

NL Bevat één van de woorden Met de zin Bevat geen van de woorden:

EN Containing any of the words Containing the phrase Containing none of the words

Dutch English
bevat containing
woorden words
zin phrase

NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.

EN I recommend keeping it as short as possible while still being descriptive ? 3 to 4 words max is what I shoot for. To separate words, use a dash ? instead of an underscore _.

Dutch English
kort short
mogelijk possible
houden keeping
beschrijvend descriptive
gebruik use
in plaats van instead

NL Je maakt een korte beschrijving van je product en een kort (ongeveer 25 woorden) en gedetailleerd (ongeveer 100 woorden) positioneringsstatement waarin je beschrijft hoe je product de behoeftes van klanten vervult

EN Youll outline a brief description of your product, as well as both a short (only 25 words or so) and detailed (about 100 words) positioning statement that describes how your product fulfills a customer need

Dutch English
product product
woorden words
gedetailleerd detailed
beschrijft describes
klanten customer
maakt well

NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.

EN Add specific words and phrases to your own custom dictionary. We'll prioritize these words when transcribing.

Dutch English
voeg add
zinnen phrases
woordenboek dictionary
we we
transcriberen transcribing
prioriteit geven prioritize

NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.

EN Google recommends using hyphens instead of underscores in URLs since hyphens are treated as spaces between words, while words connected through underscores are considered one word.

NL Als u bijvoorbeeld de volledige tekst van 10 artikelen met elk 1.000 woorden weergeeft, zouden de pagina's met blogoverzichten ongeveer 10.000 woorden bevatten, wat [...]

EN For instance, if you display the complete text of 10 articles with a word count of 1,000 each, your blog listing pages would have about 10,000 words, which [?]

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.

EN The use of the terms “includes”, “including”, “such as”, and similar terms, will be deemed not to limit what else might be included.

Showing 50 of 50 translations