IT Prima di entrare a far parte di AUTO1 Group nel 2015, Berkan è stato Chief Operations Officer presso Pepperbill GmbH e direttore delle Operations DACH presso DailyDeal GmbH
IT Prima di entrare a far parte di AUTO1 Group nel 2015, Berkan è stato Chief Operations Officer presso Pepperbill GmbH e direttore delle Operations DACH presso DailyDeal GmbH
PT Antes de se juntar ao AUTO1 Group em 2015, Berkan foi Director de Operações da DACH no DailyDeal GmbH e Director de Operações da Pepperbill GmbH
Italian | Portuguese |
---|---|
group | group |
stato | foi |
operations | operações |
gmbh | gmbh |
e | e |
direttore | director |
IT Le nostre carriere non sono definite dalla posizione geografica. Ogni ruolo in Adyen ha qualcosa di globale, e ci piace così. Nel nostro ufficio di Berlino lavoriamo con clienti provenienti dalla regione DACH, dalla CEE e perfino da Israele.
PT Nossas carreiras não são definidas pela geografia. Todos os trabalhos na Adyen têm um elemento global, e é disso que gostamos. No escritório de Berlim, trabalhamos com comerciantes da Áustria, Suíça e até Israel.
Italian | Portuguese |
---|---|
carriere | carreiras |
definite | definidas |
geografica | geografia |
adyen | adyen |
globale | global |
ufficio | escritório |
berlino | berlim |
lavoriamo | trabalhamos |
israele | israel |
ci piace | gostamos |
IT 2.1 Tutti i contratti sono stipulati con GANT Dach GmbH, Gottlieb - Daimler - Str. 23, D - 59439 Holzwickede, Direttore generale: Peter Hoever, Patrik Söderström HRB-Nr. 9160 - Amtsgericht Hamm,
PT 2.1 Todos os contratos são celebrados com a GANT Dach GmbH, Gottlieb - Daimler - Str. 23, D - 59439 Holzwickede, diretor-geral: Peter Hoever, Patrik Söderström HRB-Nr. 9160 - Amtsgericht Hamm,
Italian | Portuguese |
---|---|
contratti | contratos |
sono | são |
gmbh | gmbh |
str | str |
d | d |
direttore | diretor |
generale | geral |
peter | peter |
IT 2.3 L'offerta di GANT DACH GmbH non è accessibile ai minori.
PT 2.3 A oferta da GANT DACH GmbH não se encontra disponível para menores.
Italian | Portuguese |
---|---|
offerta | oferta |
gmbh | gmbh |
non | não |
accessibile | disponível |
minori | menores |
IT 6.3 GANT DACH GmbH può procedere ad un adempimento parziale, purché ciò non comporti gravi inconvenienti per il partner contrattuale. I diritti previsti dall'art. 320 del codice civile tedesco non sono interessati da questa disposizione.
PT 6.3 A GANT DACH GmbH tem o direito de proceder a execução parcial, desde que tal não implique desvantagens significativas para o parceiro contratual. Os direitos previstos no artigo 320.º do BGB não são afetados por esta disposição.
Italian | Portuguese |
---|---|
gmbh | gmbh |
parziale | parcial |
purché | desde que |
partner | parceiro |
contrattuale | contratual |
sono | são |
disposizione | disposição |
IT 12.1 Le seguenti limitazioni di responsabilità non si applicano ai danni fisici, ai danni alla salute o alla perdita di vita, nella misura in cui siano imputabili a GANT DACH GmbH
PT 12.1 As seguintes limitações de responsabilidade não são aplicáveis a danos para a vida, a integridade física ou a saúde, na medida em que sejam imputáveis à GANT DACH GmbH
Italian | Portuguese |
---|---|
seguenti | seguintes |
limitazioni | limitações |
responsabilità | responsabilidade |
danni | danos |
fisici | física |
salute | saúde |
vita | vida |
misura | medida |
gmbh | gmbh |
IT 12.2 In caso di inadempimento degli obblighi per pura negligenza, la responsabilità di GANT DACH GmbH è limitata ai danni prevedibili, diretti e tipici del contratto, a meno che sia dimostrato un danno più importante
PT 12.2 Em caso de incumprimento de obrigações por mera negligência, a responsabilidade da GANT DACH GmbH restringe-se aos danos previsíveis, diretos e típicos do contrato, a menos que se comprovem danos mais importantes
Italian | Portuguese |
---|---|
obblighi | obrigações |
responsabilità | responsabilidade |
gmbh | gmbh |
prevedibili | previsíveis |
diretti | diretos |
e | e |
contratto | contrato |
meno | menos |
più | mais |
importante | importantes |
IT Marc è entrato a far parte di The Gap Partnership nel 2018 per dirigere le sedi della regione DACH e dell'Europa orientale
PT Ingressou na The Gap Partnership em 2018 para chefiar a região DACH e do Leste Europeu
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
europa | europeu |
orientale | leste |
IT Le nostre carriere non sono definite dalla posizione geografica. Ogni ruolo in Adyen ha qualcosa di globale, e ci piace così. Nel nostro ufficio di Berlino lavoriamo con clienti provenienti dalla regione DACH, dalla CEE e perfino da Israele.
PT Nossas carreiras não são limitadas pela geografia. Todas as posições na Adyen têm exposição global, e é disso que gostamos. No escritório de Berlim, trabalhamos com empresas de toda a região DACH, CEE e até Israel.
Italian | Portuguese |
---|---|
carriere | carreiras |
sono | são |
geografica | geografia |
adyen | adyen |
globale | global |
ufficio | escritório |
berlino | berlim |
lavoriamo | trabalhamos |
israele | israel |
ci piace | gostamos |
IT Prima di entrare a far parte di AUTO1 Group nel 2015, Berkan è stato Chief Operations Officer presso Pepperbill GmbH e direttore delle Operations DACH presso DailyDeal GmbH
PT Antes de se juntar ao AUTO1 Group em 2015, Berkan foi Director de Operações da DACH no DailyDeal GmbH e Director de Operações da Pepperbill GmbH
Italian | Portuguese |
---|---|
group | group |
stato | foi |
operations | operações |
gmbh | gmbh |
e | e |
direttore | director |
IT Quindi la regione DACH, i paesi nordici, i mercati dell'Europa nord-occidentale e il Regno Unito sono i mercati su cui ci concentriamo maggiormente
PT Portanto, é na região DACH, nos países nórdicos, nos mercados do noroeste europeu e no Reino Unido que nos concentramos principalmente
Showing 11 of 11 translations