Translate "xxie siècle" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "xxie siècle" from French to Portuguese

Translations of xxie siècle

"xxie siècle" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

siècle anos durante ela este está estão final foram isso não o onde pode que se ser seu suas são século tem tempo uma vida é é uma

Translation of French to Portuguese of xxie siècle

French
Portuguese

FR Des lacs bordés de palmiers jusqu’aux glaciers les plus grandioses, des petites cités médiévales jusqu’aux villes du XXIe siècle, le Grand Tour de Suisse est un voyage qui vous fait parcourir l’espace et le temps

PT No Grand Tour da Suíça, a jornada é o destino

French Portuguese
tour tour
suisse suíça
voyage jornada
est é

FR Pendant cette visite, vous parcourrez les monuments incontournables de la Rome antique en Segway, le char antique du XXIe siècle !

PT Se você quer conhecer a riqueza artística italiana, acompanhe-nos neste circuito de 4 dias por Florença, Siena ou Bolonha saindo de Roma e terminando em Veneza.

French Portuguese
rome roma
si se
de de
vous você
les dias

FR Tout comme la lecture et l'écriture, la littératie des données est une compétence à avoir au XXIe siècle. Apprenez à vos étudiants comment mieux comprendre les données et raconter des histoires fondées sur des données avec Infogram.

PT Como ler e escrever, a alfabetização de dados é uma habilidade chave para ter no século XXI. Ensine seus alunos a compreenderem melhor os dados e a contar histórias com Infogram.

French Portuguese
littératie alfabetização
compétence habilidade
étudiants alunos
raconter contar
histoires histórias
mieux melhor
et e
à para
siècle século
écriture escrever
données dados
la a
est é
au no
une uma

FR Être en mesure de comprendre et lire les visualisations de données est devenu indispensable au XXIe siècle

PT Ser capaz de compreender e ler as visualizações de dados tornou-se um requisito necessário para o século XXI

French Portuguese
visualisations visualizações
indispensable necessário
données dados
de de
et e
siècle século
devenu tornou
est tornou-se

FR Les clients des suites bénéficient d’un service de majordome dédié, alliant la discrétion traditionnelle de la profession et l’efficacité d’un assistant personnel du XXIe siècle.

PT As suítes oferecem serviço exclusivo de mordomo, com a discrição tradicional do serviço inglês combinada à eficiência de um assistente pessoal do século XXI.

French Portuguese
suites suítes
majordome mordomo
dédié exclusivo
traditionnelle tradicional
assistant assistente
siècle século
et inglês
dun um
service serviço
de de
la a
du do
personnel pessoal

FR « Ce projet propose de présenter des artistes portugais dont le travail est le reflet des défis posés par l’Europe du XXIe siècle

PT Este projeto tem como objetivo a divulgação de artistas portugueses com trabalhos realizados em resposta aos desafios da Europa do século XXI

French Portuguese
artistes artistas
défis desafios
siècle século
ce este
projet projeto
est é
présenter da

FR La gestion de la continuité de l’activité s’est considérablement simplifiée au XXIe siècle, et élaborer un plan de continuité d’activité robuste n’est plus aussi difficile qu’autrefois

PT O gerenciamento de continuidade dos negócios tornou-se notavelmente mais fácil no século 21, e a construção de um sólido programa de continuidade dos negócios não é mais o desafio de antes

French Portuguese
continuité continuidade
siècle século
et e
de de
gestion gerenciamento
au no
un um
nest a
plus mais

FR Le Fairmont Peace Hotel, un hôtel de référence à Shanghai, a été superbement réinventé pour le XXIe siècle dans un décor glamour à l’ancienne qui brille d’un nouvel éclat

PT O Fairmont Peace Hotel, situado em Xangai, na China, é uma “luxuosa obra art déco”, brilhantemente reinventada para o século 21, onde o glamour à moda antiga brilha com um novo brilho

French Portuguese
fairmont fairmont
shanghai xangai
siècle século
lancienne antiga
brille brilha
nouvel novo
éclat brilho
de com
le o
à para
dans em
hôtel hotel

FR Pendant cette visite, vous parcourrez les monuments incontournables de la Rome antique en Segway, le char antique du XXIe siècle !

PT Percorra a Toscana com esta excursão a Cortona e ao Chianti. Você verá o lago Trasimeno e visitará uma adega para provar o delicioso vinho da região.

French Portuguese
de com
vous você
du provar
visite visitar
les e

FR Pendant cette visite, vous parcourrez les monuments incontournables de la Rome antique en Segway, le char antique du XXIe siècle !

PT Percorra a Toscana com esta excursão a Cortona e ao Chianti. Você verá o lago Trasimeno e visitará uma adega para provar o delicioso vinho da região.

French Portuguese
de com
vous você
du provar
visite visitar
les e

FR Pendant cette visite, vous parcourrez les monuments incontournables de la Rome antique en Segway, le char antique du XXIe siècle !

PT Percorra a Toscana com esta excursão a Cortona e ao Chianti. Você verá o lago Trasimeno e visitará uma adega para provar o delicioso vinho da região.

French Portuguese
de com
vous você
du provar
visite visitar
les e

FR Pendant cette visite, vous parcourrez les monuments incontournables de la Rome antique en Segway, le char antique du XXIe siècle !

PT Percorra a Toscana com esta excursão a Cortona e ao Chianti. Você verá o lago Trasimeno e visitará uma adega para provar o delicioso vinho da região.

French Portuguese
de com
vous você
du provar
visite visitar
les e

FR Heureusement, nous disposons maintenant de solutions prometteuses et nous faisons face à d’autres défis agricoles et agroalimentaires du XXIe siècle

PT Felizmente, agora temos soluções promissoras para estes e outros desafios agrícolas e do agronegócio do século XXI

French Portuguese
heureusement felizmente
maintenant agora
solutions soluções
défis desafios
siècle século
et e
à para
dautres e outros
de do
disposons temos

FR Et malgré l’image romantique du fermier solitaire dans ses champs, tous les agriculteurs du XXIe siècle font partie intégrante de chaînes d’approvionnement multi-parties mondiales.

PT E, apesar do tropo romântico do agricultor solitário no campo, todos os agricultores do século 21 são membros inerentes de cadeias de suprimento globais com várias partes.

French Portuguese
romantique romântico
chaînes cadeias
mondiales globais
solitaire solitário
multi várias
et e
malgré apesar
siècle século
champs campo
parties partes
agriculteurs agricultores
de de
du do
font é
ses o

FR Pendant cette visite, vous parcourrez les monuments incontournables de la Rome antique en Segway, le char antique du XXIe siècle !

PT Quem não gosta de um doce? Se você é um amante da gastronomia romana, irá adorar esta aula de gelato italiano. Torne-se um especialista!

French Portuguese
rome romana
si se
de de
vous você
le o
la não

FR Pendant cette visite, vous parcourrez les monuments incontournables de la Rome antique en Segway, le char antique du XXIe siècle !

PT Quem não gosta de um doce? Se você é um amante da gastronomia romana, irá adorar esta aula de gelato italiano. Torne-se um especialista!

French Portuguese
rome romana
si se
de de
vous você
le o
la não

FR Pendant cette visite, vous parcourrez les monuments incontournables de la Rome antique en Segway, le char antique du XXIe siècle !

PT Quem não gosta de um doce? Se você é um amante da gastronomia romana, irá adorar esta aula de gelato italiano. Torne-se um especialista!

French Portuguese
rome romana
si se
de de
vous você
le o
la não

FR Pendant cette visite, vous parcourrez les monuments incontournables de la Rome antique en Segway, le char antique du XXIe siècle !

PT Quem não gosta de um doce? Se você é um amante da gastronomia romana, irá adorar esta aula de gelato italiano. Torne-se um especialista!

French Portuguese
rome romana
si se
de de
vous você
le o
la não

FR Pendant cette visite, vous parcourrez les monuments incontournables de la Rome antique en Segway, le char antique du XXIe siècle !

PT Quem não gosta de um doce? Se você é um amante da gastronomia romana, irá adorar esta aula de gelato italiano. Torne-se um especialista!

French Portuguese
rome romana
si se
de de
vous você
le o
la não

FR Tout comme la lecture et l'écriture, la littératie des données est une compétence à avoir au XXIe siècle. Apprenez à vos étudiants comment mieux comprendre les données et raconter des histoires fondées sur des données avec Infogram.

PT Como ler e escrever, a alfabetização de dados é uma habilidade chave para ter no século XXI. Ensine seus alunos a compreenderem melhor os dados e a contar histórias com Infogram.

French Portuguese
littératie alfabetização
compétence habilidade
étudiants alunos
raconter contar
histoires histórias
mieux melhor
et e
à para
siècle século
écriture escrever
données dados
la a
est é
au no
une uma

FR Être en mesure de comprendre et lire les visualisations de données est devenu indispensable au XXIe siècle

PT Ser capaz de compreender e ler as visualizações de dados tornou-se um requisito necessário para o século XXI

French Portuguese
visualisations visualizações
indispensable necessário
données dados
de de
et e
siècle século
devenu tornou
est tornou-se

FR Les clients des suites bénéficient d’un service de majordome dédié, alliant la discrétion traditionnelle de la profession et l’efficacité d’un assistant personnel du XXIe siècle.

PT As suítes oferecem serviço exclusivo de mordomo, com a discrição tradicional do serviço inglês combinada à eficiência de um assistente pessoal do século XXI.

French Portuguese
suites suítes
majordome mordomo
dédié exclusivo
traditionnelle tradicional
assistant assistente
siècle século
et inglês
dun um
service serviço
de de
la a
du do
personnel pessoal

FR Le Fairmont Peace Hotel, un hôtel de référence à Shanghai, a été superbement réinventé pour le XXIe siècle dans un décor glamour à l’ancienne qui brille d’un nouvel éclat

PT O Fairmont Peace Hotel, situado em Xangai, na China, é uma “luxuosa obra art déco”, brilhantemente reinventada para o século 21, onde o glamour à moda antiga brilha com um novo brilho

French Portuguese
fairmont fairmont
shanghai xangai
siècle século
lancienne antiga
brille brilha
nouvel novo
éclat brilho
de com
le o
à para
dans em
hôtel hotel

FR Les clients des suites bénéficient d’un service de majordome dédié, alliant la discrétion traditionnelle de la profession et l’efficacité d’un assistant personnel du XXIe siècle.

PT As suítes oferecem serviço exclusivo de mordomo, com a discrição tradicional do serviço inglês combinada à eficiência de um assistente pessoal do século XXI.

French Portuguese
suites suítes
majordome mordomo
dédié exclusivo
traditionnelle tradicional
assistant assistente
siècle século
et inglês
dun um
service serviço
de de
la a
du do
personnel pessoal

FR Le Fairmont Peace Hotel, un hôtel de référence à Shanghai, a été superbement réinventé pour le XXIe siècle dans un décor glamour à l’ancienne qui brille d’un nouvel éclat

PT O Fairmont Peace Hotel, situado em Xangai, na China, é uma “luxuosa obra art déco”, brilhantemente reinventada para o século 21, onde o glamour à moda antiga brilha com um novo brilho

French Portuguese
fairmont fairmont
shanghai xangai
siècle século
lancienne antiga
brille brilha
nouvel novo
éclat brilho
de com
le o
à para
dans em
hôtel hotel

FR C'est un changement radical, une identité qui puise dans l'héritage de l'entreprise, tout en suggérant son potentiel d'évolution culturelle au XXIe siècle.

PT É uma mudança completa, uma proposta que respeita a herança da empresa ao mesmo tempo que estabelece as coordenadas culturais da Burberry do século XXI.

French Portuguese
lentreprise da empresa
siècle século
changement mudança
cest é
de do
d a
une uma
qui que

FR Des lacs bordés de palmiers jusqu’aux glaciers les plus grandioses, des petites cités médiévales jusqu’aux villes du XXIe siècle, le Grand Tour de Suisse est un voyage qui vous fait parcourir l’espace et le temps

PT No Grand Tour da Suíça, a jornada é o destino

French Portuguese
tour tour
suisse suíça
voyage jornada
est é

FR Renforcer les compétences du XXIe siècle au concours canadien de défense contre les cybermenaces

PT Estudo da Cisco revela que apenas 26% das empresas no Brasil estão preparadas para enfrentar as ameças de segurança

FR Pour les hommes d?affaires prospères du XXIe siècle, les grands événements de réseautage et les montagnes de cartes de visite qu?ils produisent sont devenus une perte de temps et de ressources précieuses

PT Para os empresários de sucesso do século XXI, os grandes eventos de networking e as montanhas de cartões de visita que produzem tornaram-se uma perda de tempo e de recursos valiosos

FR Retrouvez la tranquillité dans le jardin de sculptures Cullen, une oasis d'art et de nature qui abrite des chefs-d'œuvre de la sculpture des XXe et XXIe siècles, par des artistes comme Henri Matisse et Auguste Rodin.

PT Encontre tranquilidade no Cullen Sculpture Garden, um oásis de arte e natureza que exibe obras-primas da escultura dos séculos 20 e 21 de artistas como Henri Matisse e Auguste Rodin.

French Portuguese
retrouvez encontre
tranquillité tranquilidade
oasis oásis
nature natureza
siècles séculos
artistes artistas
jardin garden
le o
de de
et e
sculpture escultura
la dos
œuvre arte
une um

FR La Géographie de Ptolémée est une œuvre écrite au 2e siècle et imprimée en 1618-1619 par Isaac Elzevier. Elle est restée fondamentale jusqu'à la fin du 17e siècle.

PT A Geografia de Ptolomeu, escrita no século II e impressa em 1618-1619 por Isaac Elzevier, continuou sendo um livro fundamental até o século XVII.

French Portuguese
géographie geografia
fondamentale fundamental
de de
siècle século
la a
et e
écrite escrita
imprimée impressa
une um
jusqu até

FR Visitez les Thorne Miniature Rooms et les fascinantes reproductions miniatures qui vous donnent un aperçu de l'intérieur des résidences européennes de la fin du 13e siècle aux années 1930 et du mobilier américain du 17e siècle aux années 1930.

PT Vislumbre os elementos dos espaços interiores europeus do final do século XIII aos anos de 1930, além da mobília americana do século XVII aos anos de 1930, nos fascinantes Quartos em Miniatura Thorne.

French Portuguese
miniature miniatura
fascinantes fascinantes
aperçu vislumbre
siècle século
américain americana
européennes europeus
donnent da
de de
années anos
du do
fin final
la dos

FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.

PT Embora no século XVI se conhecia a existência e a localização do Fórum, foi só no século XX quando foram feitas as excavações.

French Portuguese
forum fórum
siècle século
si se
localisation localização
et e
du do
au no
nest a
été foi
ont foram
que o

FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.

PT Os enterros de cidadãos pagãos, judeus e dos primeiros cristãos em Roma nas catacumbas começaram no século II e só terminariam no século V.

French Portuguese
citoyens cidadãos
chrétiens cristãos
rome roma
siècle século
et e
de de
à em

FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.

PT Erigido no século XV pela família Riario e reformado um século depois sob as ordens do cardeal Marco Sittico Altemps, o Palazzo Altemps foi inaugurado em 1997 como parte do Museu Nacional Romano. 

French Portuguese
siècle século
ordres ordens
cardinal cardeal
marco marco
inauguré inaugurado
romain romano
et e
un um
musée museu
famille família
été foi
national nacional
partie parte
du do
le o
la pela

FR Située dans un petit palais luxuriant construit à la moitié du XVIe siècle, la Galerie Spada dévoile une petite collection d’œuvres d’art du XVIe et XVIIe siècle

PT Instalada em um exuberante palacete construído a meados do século XVI, a Galeria Spada mostra uma pequena coleção de arte proveniente dos séculos XVI e XVII

French Portuguese
située é
luxuriant exuberante
construit construído
siècle século
spada spada
galerie galeria
collection coleção
petite pequena
et e
un um
la a
du do
à em
une uma

FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.

PT Embora no século XVI se conhecia a existência e a localização do Fórum, foi só no século XX quando foram feitas as excavações.

French Portuguese
forum fórum
siècle século
si se
localisation localização
et e
du do
au no
nest a
été foi
ont foram
que o

FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.

PT Os enterros de cidadãos pagãos, judeus e dos primeiros cristãos em Roma nas catacumbas começaram no século II e só terminariam no século V.

French Portuguese
citoyens cidadãos
chrétiens cristãos
rome roma
siècle século
et e
de de
à em

FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.

PT Erigido no século XV pela família Riario e reformado um século depois sob as ordens do cardeal Marco Sittico Altemps, o Palazzo Altemps foi inaugurado em 1997 como parte do Museu Nacional Romano. 

French Portuguese
siècle século
ordres ordens
cardinal cardeal
marco marco
inauguré inaugurado
romain romano
et e
un um
musée museu
famille família
été foi
national nacional
partie parte
du do
le o
la pela

FR Située dans un petit palais luxuriant construit à la moitié du XVIe siècle, la Galerie Spada dévoile une petite collection d’œuvres d’art du XVIe et XVIIe siècle

PT Instalada em um exuberante palacete construído a meados do século XVI, a Galeria Spada mostra uma pequena coleção de arte proveniente dos séculos XVI e XVII

French Portuguese
située é
luxuriant exuberante
construit construído
siècle século
spada spada
galerie galeria
collection coleção
petite pequena
et e
un um
la a
du do
à em
une uma

FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.

PT Embora no século XVI se conhecia a existência e a localização do Fórum, foi só no século XX quando foram feitas as excavações.

French Portuguese
forum fórum
siècle século
si se
localisation localização
et e
du do
au no
nest a
été foi
ont foram
que o

FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.

PT Os enterros de cidadãos pagãos, judeus e dos primeiros cristãos em Roma nas catacumbas começaram no século II e só terminariam no século V.

French Portuguese
citoyens cidadãos
chrétiens cristãos
rome roma
siècle século
et e
de de
à em

FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.

PT Erigido no século XV pela família Riario e reformado um século depois sob as ordens do cardeal Marco Sittico Altemps, o Palazzo Altemps foi inaugurado em 1997 como parte do Museu Nacional Romano. 

French Portuguese
siècle século
ordres ordens
cardinal cardeal
marco marco
inauguré inaugurado
romain romano
et e
un um
musée museu
famille família
été foi
national nacional
partie parte
du do
le o
la pela

FR Située dans un petit palais luxuriant construit à la moitié du XVIe siècle, la Galerie Spada dévoile une petite collection d’œuvres d’art du XVIe et XVIIe siècle

PT Instalada em um exuberante palacete construído a meados do século XVI, a Galeria Spada mostra uma pequena coleção de arte proveniente dos séculos XVI e XVII

French Portuguese
située é
luxuriant exuberante
construit construído
siècle século
spada spada
galerie galeria
collection coleção
petite pequena
et e
un um
la a
du do
à em
une uma

FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.

PT Embora no século XVI se conhecia a existência e a localização do Fórum, foi só no século XX quando foram feitas as excavações.

French Portuguese
forum fórum
siècle século
si se
localisation localização
et e
du do
au no
nest a
été foi
ont foram
que o

FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.

PT Os enterros de cidadãos pagãos, judeus e dos primeiros cristãos em Roma nas catacumbas começaram no século II e só terminariam no século V.

French Portuguese
citoyens cidadãos
chrétiens cristãos
rome roma
siècle século
et e
de de
à em

FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.

PT Erigido no século XV pela família Riario e reformado um século depois sob as ordens do cardeal Marco Sittico Altemps, o Palazzo Altemps foi inaugurado em 1997 como parte do Museu Nacional Romano. 

French Portuguese
siècle século
ordres ordens
cardinal cardeal
marco marco
inauguré inaugurado
romain romano
et e
un um
musée museu
famille família
été foi
national nacional
partie parte
du do
le o
la pela

FR Située dans un petit palais luxuriant construit à la moitié du XVIe siècle, la Galerie Spada dévoile une petite collection d’œuvres d’art du XVIe et XVIIe siècle

PT Instalada em um exuberante palacete construído a meados do século XVI, a Galeria Spada mostra uma pequena coleção de arte proveniente dos séculos XVI e XVII

French Portuguese
située é
luxuriant exuberante
construit construído
siècle século
spada spada
galerie galeria
collection coleção
petite pequena
et e
un um
la a
du do
à em
une uma

FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.

PT Embora no século XVI se conhecia a existência e a localização do Fórum, foi só no século XX quando foram feitas as excavações.

French Portuguese
forum fórum
siècle século
si se
localisation localização
et e
du do
au no
nest a
été foi
ont foram
que o

FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.

PT Os enterros de cidadãos pagãos, judeus e dos primeiros cristãos em Roma nas catacumbas começaram no século II e só terminariam no século V.

French Portuguese
citoyens cidadãos
chrétiens cristãos
rome roma
siècle século
et e
de de
à em

Showing 50 of 50 translations