FR Faire décoller sa carrièreSe détendreBougerPartager sa langue et sa cultureLire entre amisÉcrire à plusieursPerfectionnez-vous
FR Faire décoller sa carrièreSe détendreBougerPartager sa langue et sa cultureLire entre amisÉcrire à plusieursPerfectionnez-vous
IT Migliora la tua carrieraTrova il tuo zenMuovitiCondividi lingue + cultureLeggi con gli amiciScrivi insieme ad altriAffina le tue capacità
French | Italian |
---|---|
faire | capacità |
à | ad |
langue | il |
vous | tuo |
FR Tom Cruise sur le tournage du film "Top Gun". Ce film a connu un succès planétaire qui a définitivement fait décoller sa carrière.
IT Tom Cruise sul set del film "Top Gun". Questo film è stato un successo mondiale che ha sicuramente fatto decollare la sua carriera.
French | Italian |
---|---|
tom | tom |
film | film |
succès | successo |
carrière | carriera |
un | un |
top | top |
sa | sua |
sur le | sul |
ce | questo |
a | ha |
fait | fatto |
le | la |
du | del |
qui | che |
FR Libérez votre potentiel. Tous les outils marketing et vente pour faire décoller votre business.
IT Sblocca il tuo potenziale. Il set completo di strumenti per le vendite e il marketing, con tutto ciò di cui hai bisogno per crescere, vendere e coinvolgere.
French | Italian |
---|---|
potentiel | potenziale |
outils | strumenti |
marketing | marketing |
et | e |
vente | vendite |
votre | tuo |
pour | per |
FR Quel que soit le composant à entretenir, vous devrez peiner à décoller (puis recoller) la coque arrière en verre.
IT Per poter intervenire su qualsiasi componente bisogna faticosamente scollare (e dopo reincollare) il pannello di vetro posteriore.
French | Italian |
---|---|
composant | componente |
devrez | poter |
arrière | posteriore |
verre | vetro |
à | per |
vous | qualsiasi |
puis | di |
en | dopo |
FR La batterie est facile d'accès. Pour la retirer, il faut des tournevis spéciaux et savoir comment décoller de l'adhésif, mais ce n'est pas ce qu'il y a de plus difficile.
IT L'accesso alla batteria è semplice. Rimuovere questo elemento richiede cacciavite speciali e la conoscenza della tecnica per rimuovere gli adesivi, ma non presenta difficoltà.
French | Italian |
---|---|
batterie | batteria |
retirer | rimuovere |
tournevis | cacciavite |
spéciaux | speciali |
savoir | conoscenza |
difficile | difficoltà |
est | è |
facile | semplice |
et | e |
mais | ma |
ce | questo |
pas | non |
FR L’outil d'aperçu du livre en ligne de Blurb a permis aux acheteurs d’apprécier la qualité du livre, un facteur clé pour faire décoller les ventes.
IT L'anteprima online del libro ha permesso agli acquirenti di toccarne con mano la qualità, un fattore chiave nel favorire le vendite.
French | Italian |
---|---|
permis | permesso |
acheteurs | acquirenti |
facteur | fattore |
clé | chiave |
en ligne | online |
un | un |
a | ha |
ventes | vendite |
livre | libro |
la | le |
de | di |
du | del |
FR Il est facile mettre en circuit et décoller le dispositif d'écouteur-type développé par CyberneX, et il peut mesurer des ondes cérébrales en temps réel et avec le faible bruit même lorsque le sujet utilisant le dispositif déménage
IT L'unità trasduttore tipa sviluppata da CyberneX è facile da mettere sopra e decollare e può misurare i brainwaves in tempo reale e con a basso rumore anche quando l'oggetto che indossa l'unità sta muovendosi
French | Italian |
---|---|
facile | facile |
développé | sviluppata |
réel | reale |
bruit | rumore |
est | è |
et | e |
peut | può |
en | in |
le | i |
mesurer | misurare |
temps | tempo |
il | sta |
faible | basso |
avec | con |
FR Voici le moyen le plus rapide et le plus facile de décoller des rouleaux d'étiquettes. Dispensez automatiquement des étiquettes prêtes à être appliquées.
IT Ti presentiamo il modo più facile e veloce di staccare le etichette in rotoli. Distribuisci automaticamente etichette pronte all'uso.
French | Italian |
---|---|
rouleaux | rotoli |
automatiquement | automaticamente |
étiquettes | etichette |
prêtes | pronte |
et | e |
facile | facile |
rapide | veloce |
plus | più |
de | di |
à | in |
moyen | modo |
FR Après le lancement de 1957, les ventes de la Nuova 500 ont du mal à décoller
IT Dopo il lancio del 1957 le vendite della Nuova 500 stentano a decollare
French | Italian |
---|---|
lancement | lancio |
ventes | vendite |
à | a |
FR Notre communauté de développeurs est à vos côtés pour vous aider à résoudre les points de blocage qui pourraient survenir et vous faire décoller vers le succès.
IT Per prepararti al successo e risolvere ostacoli eventuali, la nostra comunità di sviluppatori è sempre a tua disposizione.
French | Italian |
---|---|
développeurs | sviluppatori |
résoudre | risolvere |
succès | successo |
est | è |
et | e |
de | di |
à | a |
le | la |
pour | per |
FR Consultez nos ressources pour développer votre activité et faites décoller votre projet.
IT Consulta la documentazione per potenziare l’attività e mettere le ali al tuo progetto.
French | Italian |
---|---|
consultez | consulta |
projet | progetto |
et | e |
pour | per |
votre | tuo |
FR Nous vous proposons un large choix de formations qui vous permettront de faire décoller votre projet e-commerce et d'assurer sa pérennité.
IT Ti offriamo un'ampia scelta di formazioni, grazie alle quali potrai lanciare il tuo progetto e-commerce ed assicurarne il successo nel tempo.
French | Italian |
---|---|
proposons | offriamo |
choix | scelta |
formations | formazioni |
projet | progetto |
e-commerce | e-commerce |
et | e |
de | di |
un | alle |
votre | tuo |
vous | ti |
FR Jeune homme tatoué décoller sa veste et fumer
French | Italian |
---|---|
veste | giacca |
et | e |
fumer | fumare |
jeune | giovane |
FR Rapports Metroid Dread Vol. 10 : avant de décoller pour ZDR...
IT Rapporto su Metroid Dread, volume 10: ai futuri esploratori di ZDR
French | Italian |
---|---|
rapports | rapporto |
de | di |
FR Le design des composants est spécialement étudié pour vous offrir une bonne stabilité lors de la découpe et pour permettre aux raviolis de se décoller facilement.
IT Il design dei componenti è appositamente studiato per offrire stabilità in fase di taglio e per permettere ai ravioli di staccarsi facilmente.
French | Italian |
---|---|
composants | componenti |
spécialement | appositamente |
étudié | studiato |
design | design |
est | è |
offrir | offrire |
et | e |
permettre | permettere |
facilement | facilmente |
coupe | taglio |
de | di |
pour | per |
FR Faites décoller vos ventes grâce à la
IT Aumenta le tue vendite con la soluzione completa di
French | Italian |
---|---|
ventes | vendite |
la | le |
FR Vous pouvez essayer de décoller et de recoller votre support à chaque fois que vous utilisez votre webcam, mais cela réduira l'adhérence et risque que votre iPhone et le support tombent et soient endommagés.
IT Puoi provare a sbloccare e riposizionare il tuo supporto ogni volta che usi la webcam, ma ciò ridurrà la viscosità e rischierà che il tuo iPhone e il supporto cadano e vengano danneggiati.
French | Italian |
---|---|
support | supporto |
utilisez | usi |
webcam | webcam |
iphone | iphone |
essayer | provare |
fois | volta |
et | e |
à | a |
chaque | ogni |
soient | vengano |
mais | ma |
le | il |
pouvez | puoi |
que | che |
FR Faites décoller le BLK2FLY et capturez tout ce dont vous avez besoin en quelques clics sur votre tablette.
IT Posiziona BLK2FLY sospeso in aria e misura tutti i punti di cui hai bisogno soltanto con pochi clic sul tuo tablet.
French | Italian |
---|---|
clics | clic |
tablette | tablet |
le | i |
et | e |
besoin | bisogno |
en | in |
vous avez | hai |
votre | tuo |
sur | di |
FR Prêt à décoller et à profiter d?une vue unique depuis le plus haut balcon de Suisse? Un vol en montgolfière est une aventure absolument inoubliable et offre le meilleur panorama sur Genève.
IT Pronto a decollare e a goderti il panorama dal balcone più alto di tutta la Svizzera? Un volo in mongolfiera è un?esperienza indimenticabile e consente di ammirare dall?alto la splendida città di Ginevra.
French | Italian |
---|---|
prêt | pronto |
profiter | goderti |
balcon | balcone |
vol | volo |
montgolfière | mongolfiera |
aventure | esperienza |
inoubliable | indimenticabile |
offre | consente |
genève | ginevra |
un | un |
est | è |
panorama | panorama |
absolument | tutta |
et | e |
suisse | svizzera |
le | il |
en | in |
à | a |
plus | più |
de | di |
vue | ammirare |
FR Cadre optimal, atmosphère détendue et vue fantastique: de quoi te faire automatiquement décoller! David Hablützel
IT Caratteristiche perfette, un’atmosfera rilassata e un panorama spettacolare: per spiccare automaticamente il volo. David Hablützel
French | Italian |
---|---|
détendue | rilassata |
vue | panorama |
automatiquement | automaticamente |
david | david |
et | e |
quoi | il |
FR Pour en savoir plus sur la façon dont nous évaluons les solutions, sélectionnons les entreprises et élaborons nos contrats, consultez le manuel de Shopify sur la façon de faire décoller le marché de l’élimination du carbone.
IT Per un approfondimento sulle nostre modalità di valutazione delle soluzioni, selezione delle aziende e formulazione dei contratti, consulta il manuale di Shopify Come dare slancio al mercato della rimozione del carbonio (in inglese).
French | Italian |
---|---|
solutions | soluzioni |
contrats | contratti |
manuel | manuale |
carbone | carbonio |
élimination | rimozione |
entreprises | aziende |
consultez | consulta |
shopify | shopify |
marché | mercato |
et | e |
en | in |
dont | per |
de | di |
FR Contribuez au succès d'une équipe en pleine croissance et faites décoller votre carrière : votre travail aura un impact dès le premier jour.
IT Contribuisci al successo di un ufficio in rapida crescita e fai decollare la tua carriera: potrai fare la differenza fin dal primo giorno.
French | Italian |
---|---|
succès | successo |
croissance | crescita |
au | al |
carrière | carriera |
un | un |
et | e |
en | in |
jour | giorno |
le | la |
FR Fond D'anniversaire Bleu Avec Des Arcs Colorés, Des Ballons, Des Banderoles Et Des Confettis Décoller De La Boîte-cadeau. Espace De Copie. Mise à Plat Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 140556875.
IT Immagini Stock - Sfondo Di Compleanno Blu Con Fiocchi Colorati, Palloncini, Stelle Filanti E Coriandoli Decollano Dalla Confezione Regalo. Copia Spazio. Lay Piatto. Image 140556875.
French | Italian |
---|---|
fond | sfondo |
bleu | blu |
ballons | palloncini |
copie | copia |
plat | piatto |
boîte | confezione |
cadeau | regalo |
et | e |
dimages | immagini |
photos | image |
colorés | colorati |
de | di |
la | dalla |
mise | con |
espace | spazio |
FR Banque d'images — Fond d'anniversaire bleu avec des arcs colorés, des ballons, des banderoles et des confettis décoller de la boîte-cadeau. Espace de copie. Mise à plat
IT Archivio Fotografico — Sfondo di compleanno blu con fiocchi colorati, palloncini, stelle filanti e coriandoli decollano dalla confezione regalo. Copia spazio. Lay piatto
FR Fond d'anniversaire bleu avec des arcs colorés, des ballons, des banderoles et des confettis décoller de la boîte-cadeau. Espace de copie. Mise à plat
IT Sfondo di compleanno blu con fiocchi colorati, palloncini, stelle filanti e coriandoli decollano dalla confezione regalo. Copia spazio. Lay piatto
French | Italian |
---|---|
fond | sfondo |
bleu | blu |
ballons | palloncini |
copie | copia |
plat | piatto |
boîte | confezione |
cadeau | regalo |
et | e |
colorés | colorati |
de | di |
la | dalla |
mise | con |
espace | spazio |
FR Adresser des campagnes d?emailing aux bonnes personnes peut littéralement faire décoller votre activité en ligne
IT Indirizzando le campagne emailing alle persone giuste, puoi fare letteralmente decollare la tua attività online
French | Italian |
---|---|
campagnes | campagne |
personnes | persone |
littéralement | letteralmente |
en ligne | online |
des | attività |
faire | fare |
bonnes | giuste |
aux | alle |
votre | puoi |
FR Faites décoller vos ventes dès le premier jour en utilisant Doofinder pour la recherche interne pour Magento 1 et Magento 2.
IT Aumenta le vendite del tuo eCommerce Magento o M2 fin dal primo giorno con il motore di ricerca interno più avanzato.
French | Italian |
---|---|
ventes | vendite |
recherche | ricerca |
magento | magento |
s | m |
en | interno |
jour | giorno |
et | tuo |
FR Installez notre extension Magento et faites décoller vos ventes. Sans programmation !
IT Configura la nostra estensione in 5 minuti e inizia a vendere di più. Senza programmazione!
French | Italian |
---|---|
extension | estensione |
ventes | vendere |
programmation | programmazione |
et | e |
faites | in |
FR Nos astuces pour faire décoller vos performances marketing
IT Le nostre astuzie per far decollare le vostre marketing performance
French | Italian |
---|---|
faire | far |
marketing | marketing |
pour | per |
performances | performance |
vos | le |
nos | nostre |
FR Jeune homme tatoué décoller sa veste et fumer
French | Italian |
---|---|
veste | giacca |
et | e |
fumer | fumare |
jeune | giovane |
FR Les hélicoptères peuvent décoller et atterrir à peu près partout et leur manœuvrabilité leur permet d?atteindre des lieux d?accès difficile, rendant l?expérience de vol exceptionnelle.
IT Gli elicotteri possono decollare e atterrare praticamente dappertutto e la loro destrezza di manovra li permette di viaggiare in luoghi difficilmente raggiungibili, consentendovi di vivere un’esperienza unica.
French | Italian |
---|---|
hélicoptères | elicotteri |
permet | permette |
les | li |
peuvent | possono |
et | e |
expérience | vivere |
de | di |
près | in |
FR L’importante augmentation du trafic sur le site qui a fait décoller l’activité de l’entreprise, mais aussi la réduction du taux de rebond sont des indicateurs de réussite pour le nouveau site web
IT Il significativo aumento del traffico del sito che guida la crescita del business, nonché la riduzione della frequenza di rimbalzo, indicano l?efficacia del nuovo sito web
French | Italian |
---|---|
trafic | traffico |
réduction | riduzione |
taux | frequenza |
rebond | rimbalzo |
augmentation | aumento |
nouveau | nuovo |
de | di |
web | web |
site | sito |
FR Et si vous le souhaitez, vous pouvez décoller de l'aéroport voisin pour un vol touristique au-dessus du lac de Constance avec un dirigeable moderne.
IT E se volete, potete decollare dal vicino aeroporto per un volo turistico sul Lago di Costanza con un moderno dirigibile.
French | Italian |
---|---|
souhaitez | volete |
vol | volo |
touristique | turistico |
moderne | moderno |
un | un |
et | e |
vous pouvez | potete |
lac | lago |
de | di |
pour | per |
FR Pour obtenir de meilleurs résultats avec vos rêves lucides, il vous faudra sûrement expérimenter plusieurs herbes à rêve afin de découvrir laquelle vous convient le mieux pour vous faire décoller dans le monde formidable des rêves éveillés.
IT Per migliori risultati con i vostri sogni lucidi, vi conviene forse sperimentare varie erbe dei sogni, in modo da vedere quale vi dà le esperienze migliori!
French | Italian |
---|---|
résultats | risultati |
herbes | erbe |
meilleurs | migliori |
rêves | sogni |
expérimenter | sperimentare |
le | le |
il | vostri |
de | dei |
avec | con |
vos | i |
FR Au contraire, il vous faudra quelque chose d’un peu plus fort pour décoller et explorer des dimensions parallèles
IT Scegliete invece qualcosa di più potente per proiettarvi fuori dal mondo reale ed esplorare dimensioni parallele
French | Italian |
---|---|
fort | potente |
explorer | esplorare |
dimensions | dimensioni |
dun | di |
plus | più |
chose | qualcosa |
des | fuori |
au | invece |
les | dal |
FR Les Raptor sont prêtes à décoller, et pendant que la vente commence, nous continuons à développer de futurs modèles pour le grand public, pas seulement pour les cyclistes
IT Raptor è pronto per il decollo e mentre è in vendita, noi continuiamo a sviluppare modelli futuri destinati a tutti i consumatori, non solo ai ciclisti
French | Italian |
---|---|
vente | vendita |
développer | sviluppare |
futurs | futuri |
modèles | modelli |
cyclistes | ciclisti |
nous continuons | continuiamo |
et | e |
les | pronto |
à | a |
pas | non |
seulement | per |
FR Comment l’aéroport a aidé la Genève internationale à décoller
IT Perdite storiche per lo scalo di Zurigo-Kloten
French | Italian |
---|---|
à | per |
comment | di |
FR Des images comme celle-ci du logo de Ghostbusters semblent pouvoir se décoller de la peau. Certainement unique!
IT Immagini come questa del logo di Ghostbusters sembrano che potrebbero staccarsi dalla pelle. Sicuramente unico!
French | Italian |
---|---|
peau | pelle |
certainement | sicuramente |
logo | logo |
images | immagini |
de | di |
la | dalla |
du | del |
FR La première série de critiques a vu des gens essayer de décoller le devant du téléphone, laissant beaucoup penser que le téléphone pliable de Samsung était un raté .
IT Il primo giro di recensioni ha visto persone che cercavano di staccare la parte anteriore del telefono, lasciando molti a credere che il telefono pieghevole di Samsung fosse un vero disastro .
French | Italian |
---|---|
vu | visto |
téléphone | telefono |
laissant | lasciando |
penser | credere |
pliable | pieghevole |
samsung | samsung |
un | un |
gens | persone |
de | di |
d | recensioni |
a | ha |
FR (Pocket-lint) - La recharge sans fil existe depuis un bon moment maintenant, mais ce nest quau cours des deux dernières années quelle a commencé à décoller
IT (Pocket-lint) - La ricarica wireless è in circolazione da un bel po di tempo, ma è solo negli ultimi due anni che ha iniziato a decollare
French | Italian |
---|---|
recharge | ricarica |
dernières | ultimi |
commencé | iniziato |
sans fil | wireless |
bon | bel |
un | un |
mais | ma |
moment | tempo |
années | anni |
à | a |
a | ha |
FR Nous sommes autorisés à décoller et à atterrir dans plus de 984 destinations en Europe, y compris dans les petits aéroports difficiles de Samedan, Bolzano, Sion et bien d'autres
IT Siamo certificati per partire e atterrare in più di 984 destinazioni in Europa, compresi i piccoli e impegnativi aeroporti di Samedan, Bolzano, Sion e molti altri
French | Italian |
---|---|
destinations | destinazioni |
europe | europa |
petits | piccoli |
aéroports | aeroporti |
dautres | altri |
y compris | compresi |
et | e |
en | in |
plus | più |
de | di |
à | per |
FR L'email marketing pour faire décoller votre entreprise
IT Email marketing per far decollare il tuo business
French | Italian |
---|---|
faire | far |
marketing | marketing |
entreprise | business |
votre | tuo |
pour | per |
FR « Voir que votre activité commence à décoller vous fait oublier les désagréments logistiques. Packlink Pro est apparue comme une solution rapide et efficace, en rendant tout plus facile. »
IT “Vedere come la tua azienda inizia a funzionare ti fa dimenticare gli inconvenienti della logistica. Packlink PRO è apparso come una soluzione rapida ed efficace, rendendo tutto più semplice.?
French | Italian |
---|---|
activité | azienda |
commence | inizia |
oublier | dimenticare |
logistiques | logistica |
solution | soluzione |
efficace | efficace |
rendant | rendendo |
fait | fa |
pro | pro |
comme | come |
rapide | rapida |
et | ed |
à | a |
facile | semplice |
voir | vedere |
une | una |
tout | tutto |
votre | la |
FR En fait, les vols court-courriers sont à peu près le moyen de transport le plus dommageable pour l'environnement, car les avions utilisent d'énormes quantités de carburant pour décoller
IT In effetti, i voli a corto raggio sono quasi il modo di viaggiare più dannoso per l'ambiente poiché gli aeroplani utilizzano enormi quantità di carburante per decollare
French | Italian |
---|---|
vols | voli |
utilisent | utilizzano |
carburant | carburante |
court | corto |
transport | viaggiare |
énormes | enormi |
de | di |
en | in |
à | a |
le | il |
plus | più |
quantité | quantità |
sont | sono |
FR Notre branche englobe de nombreux métiers et offre diverses perspectives d’évolution. Découvrez les offres de formation continue dans l’hôtellerie et la restauration et faites décoller votre carrière.
IT Il nostro ramo offre tante professioni e opportunità di avanzamento. Scopra le offerte di formazione continua del settore alberghiero e della ristorazione! La sua carriera comincia ora.
FR Notre branche englobe de nombreux métiers et offre diverses perspectives d’évolution. Découvrez les offres de formation continue dans l’hôtellerie et la restauration et faites décoller votre carrière.
IT Il nostro ramo offre tante professioni e opportunità di avanzamento. Scopra le offerte di formazione continua del settore alberghiero e della ristorazione! La sua carriera comincia ora.
French | Italian |
---|---|
formation | formazione |
continue | continua |
restauration | ristorazione |
carrière | carriera |
offres | offerte |
et | e |
offre | offre |
nombreux | tante |
de | di |
la | il |
notre | nostro |
branche | ramo |
votre | la |
FR Notre branche englobe de nombreux métiers et offre diverses perspectives d’évolution. Découvrez les offres de formation continue dans l’hôtellerie et la restauration et faites décoller votre carrière.
IT Il nostro ramo offre tante professioni e opportunità di avanzamento. Scopra le offerte di formazione continua del settore alberghiero e della ristorazione! La sua carriera comincia ora.
FR Conservez une dimension humaine pour faire décoller vos ventes
IT Il successo del retail cresce quando conservi il tocco umano
French | Italian |
---|---|
humaine | umano |
ventes | retail |
FR Nos équipes responsables des comptes collaborent avec nos clients pour faire décoller leurs ventes
IT I nostri team collaborano con i clienti per promuovere il successo aziendale
French | Italian |
---|---|
équipes | team |
nos | nostri |
avec | con |
clients | clienti |
leurs | i |
pour | per |
FR Libérez votre potentiel. Tous les outils marketing et vente pour faire décoller votre business.
IT Sblocca il tuo potenziale. Il set completo di strumenti per le vendite e il marketing, con tutto ciò di cui hai bisogno per crescere, vendere e coinvolgere.
French | Italian |
---|---|
potentiel | potenziale |
outils | strumenti |
marketing | marketing |
et | e |
vente | vendite |
votre | tuo |
pour | per |
Showing 50 of 50 translations