Translate "sps servait" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "sps servait" from French to English

Translations of sps servait

"sps servait" in French can be translated into the following English words/phrases:

sps sps

Translation of French to English of sps servait

French
English

FR De 1981 à 1990, alors que le SPS servait de collisionneur proton-antiproton, UA2 recherchait des traces de particules W et Z issues des collisions.

EN It ran from 1981 until 1990, when the SPS was used as a proton-antiproton collider, searching the collisions for traces of the W and Z particles.

French English
sps sps
traces traces
particules particles
w w
z z
collisions collisions
le the
de of
à and

FR De 1981 à 1990, alors que le SPS servait de collisionneur proton-antiproton, UA1 recherchait les traces des particules W et Z issues des collisions.

EN It ran from 1981 until 1990, when the SPS was used as a proton-antiproton collider, searching for traces of W and Z particles in collisions.

French English
sps sps
traces traces
particules particles
w w
z z
collisions collisions
le the
de of
à and

FR Par conséquent, un aimant de courbure dipolaire est vert dans le Booster du PS, et rouge dans le SPS, et un aimant bleu sera un dipôle dans le LHC, mais un quadripôle dans le SPS et le LEIR

EN Consequently, a bending dipole magnet in the PS Booster is green, while its SPS counterpart is red, and a blue magnet may be a dipole in the LHC or a quadrupole in the SPS or LEIR

French English
aimant magnet
booster booster
ps ps
sps sps
lhc lhc
un a
dans in
le the
rouge red
vert green
de its
et and

FR Cognex est recommandé par SPS/PHIN Limited en tant que système le plus adapté pour la vérification des codes de Trillium Health Care Products Incorporated. Trillium travaille souvent avec SPS/PHIN en ...

EN Cognex is recommended by SPS/PHIN Limited as the best-suited system for performing code verification for Trillium Health Care Products Incorporated. Trillium often works with SPS/PHIN and considers th...

French English
cognex cognex
recommandé recommended
sps sps
limited limited
système system
adapté suited
vérification verification
codes code
health health
care care
incorporated incorporated
travaille works
souvent often
products products
avec with
par by

FR Cognex est recommandé par SPS/PHIN Limited en tant que système le plus adapté pour la vérification des codes de Trillium Health Care Products Incorporated. Trillium travaille souvent avec SPS/PHIN en ...

EN Cognex is recommended by SPS/PHIN Limited as the best-suited system for performing code verification for Trillium Health Care Products Incorporated. Trillium often works with SPS/PHIN and considers th...

French English
cognex cognex
recommandé recommended
sps sps
limited limited
système system
adapté suited
vérification verification
codes code
health health
care care
incorporated incorporated
travaille works
souvent often
products products
avec with
par by

FR Vue aérienne de la plage du Leme, à Copacabana, avec, au fond, l'enceinte militaire au sommet de la montagne, qui servait, jadis, à proteger la ville contre ses innombrables envahisseurs.

EN Aerial view of Leme Beach, Copacabana, with the military enclosure at the top of the mountain, which used to protect the city against its countless invaders.

French English
aérienne aerial
plage beach
militaire military
ville city
innombrables countless
copacabana copacabana
vue view
la the
à to
montagne mountain
de of
avec with
contre against
ses its

FR Comme souvent la fresque géante en ballon servait de décor au spectacle pour enfants de Môssieur ballon qui se déroulait tous les après-midi.

EN Mountain-themed performance in Auxerre. As often, during balloon performances the giant balloon murals were used as backdrops to Môssieur Ballon\'s children\'s shows which took place every afternoon.

French English
souvent often
géante giant
spectacle performance
enfants children
s s
la the
en in
comme as
de took
midi afternoon
ballon balloon

FR De plus, elle remplacera un petit banc qui ne servait à rien dans cet espace.

EN Plus, it will replace a too small bench that was doing us no service in that space.

French English
remplacera will replace
petit small
banc bench
espace space
un a
qui that
ne doing
elle it
dans in

FR La poudrière, à l'angle sud-oriental des anciennes fortifications de la ville, a été construite entre 1522 et 1532 et servait, comme son nom l'indique, à stocker la poudre. Son diamètre extérieur est d'env. 14 m, le diamètre intérieur de 8.5 m.

EN The southeastern corner of the former town fortification, the Gunpowder Tower, was built between 1522 and 1532 and was used to store gunpowder. Its external diameter is about 14 m, the inner diameter 8.5 m.

French English
anciennes former
ville town
construite built
diamètre diameter
extérieur external
m m
été was
stocker to store
à to
et and
de of
intérieur inner

FR Un bâtiment spacieux doté d’infrastructures modernes, d’une cuisine variée, d’un bar accueillant et d’une réception 24/24h s’érige aujourd’hui où un baraquement scolaire servait d’auberge en 1936

EN On the site where a school cabin served as a hostel in 1936, there now stands a spacious new-build featuring modern infrastructure, varied cuisine, a cosy bar and a 24-hour reception

French English
spacieux spacious
cuisine cuisine
bar bar
accueillant cosy
réception reception
scolaire school
en in
un a
modernes modern
et and
varié varied

FR Élève 3 : Ce qu’on faisait c’était intéressant… et ça servait à quelque chose.

EN Student 3: What we did was interesting… and pratical.

FR À l’origine, ce type d’environnement virtuel servait à répliquer un bureau physique, mais aujourd’hui, les espaces de travail virtuels sont utilisés pour améliorer l’efficacité, la collaboration et la sécurité.

EN While this type of virtual environment started as a way to replicate a physical office, these days, virtual workspaces are used to improve efficiency, collaboration, and security.

French English
type type
répliquer replicate
physique physical
bureau office
espaces de travail workspaces
améliorer improve
collaboration collaboration
un a
de of
et and
virtuel virtual
les days
utilisé used

FR Le Forum Boarium est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR Stade de Domitien :  S’apparentant davantage à un cirque romain, on n’est toujours pas certains de savoir si ce stade a été conçu pour réaliser des courses à pied ou s’il servait tout simplement de jardin.

EN Hippodrome of Domitian: Given the appearance of a Roman circus, it is not known for certain if the stadium was created for holding races, or just to be used as a garden.

French English
stade stadium
domitien domitian
cirque circus
romain roman
courses races
jardin garden
si if
été was
conçu created
à to
ou or
de of
un a
nest as
pas not
a given

FR Le Forum Boarium - littéralement le « Marché aux bœufs » - est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
marché market
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR J’ étais impressionnée par ces images remarquables et par le fait que notre peuple s’ en servait comme moyen de communication et repère géographique.

EN I was in awe of these remarkable images and how they were used by our people as a way of communication and mapping.

French English
j i
remarquables remarkable
images images
peuple people
s a
communication communication
comme as
par by
en in
de of
moyen way
notre our
ces these

FR Sur les navires notamment, cette coutume jouait un rôle essentiel dans la vie de l'équipage : elle servait à réveiller les matelots le matin, à les réunir pour les repas et à indiquer la fin de chaque journée. 

EN On sailing ships in particular, the striking of a bell played an essential part for the life on board: it served to rouse the crew in the morning, to summon the sailors for meals and to indicate the end of each day.

French English
navires ships
jouait played
vie life
repas meals
indiquer indicate
équipage crew
un a
essentiel essential
à to
matin morning
fin the end
dans in
et and
sur on
de of
pour for
chaque each

FR Mais elle servait également à avertir d'un danger, à convoquer une assemblée ou à indiquer la présence du navire lorsque la visibilité était limitée par le brouillard. 

EN But it was also used to warn of danger, to convene an assembly or to indicate the presence of the ship to others when visibility was restricted by fog. 

French English
avertir warn
danger danger
indiquer indicate
présence presence
navire ship
assemblée assembly
ou or
lorsque when
était was
également also
à to
visibilité visibility
limité restricted
brouillard fog
mais but

FR Le Forum Boarium est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR Stade de Domitien :  S’apparentant davantage à un cirque romain, on n’est toujours pas certains de savoir si ce stade a été conçu pour réaliser des courses à pied ou s’il servait tout simplement de jardin.

EN Hippodrome of Domitian: Given the appearance of a Roman circus, it is not known for certain if the stadium was created for holding races, or just to be used as a garden.

French English
stade stadium
domitien domitian
cirque circus
romain roman
courses races
jardin garden
si if
été was
conçu created
à to
ou or
de of
un a
nest as
pas not
a given

FR Le Forum Boarium - littéralement le « Marché aux bœufs » - est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
marché market
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR Le Forum Boarium est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR Stade de Domitien :  S’apparentant davantage à un cirque romain, on n’est toujours pas certains de savoir si ce stade a été conçu pour réaliser des courses à pied ou s’il servait tout simplement de jardin.

EN Hippodrome of Domitian: Given the appearance of a Roman circus, it is not known for certain if the stadium was created for holding races, or just to be used as a garden.

French English
stade stadium
domitien domitian
cirque circus
romain roman
courses races
jardin garden
si if
été was
conçu created
à to
ou or
de of
un a
nest as
pas not
a given

FR Le Forum Boarium - littéralement le « Marché aux bœufs » - est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
marché market
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR Le Forum Boarium est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR Stade de Domitien :  S’apparentant davantage à un cirque romain, on n’est toujours pas certains de savoir si ce stade a été conçu pour réaliser des courses à pied ou s’il servait tout simplement de jardin.

EN Hippodrome of Domitian: Given the appearance of a Roman circus, it is not known for certain if the stadium was created for holding races, or just to be used as a garden.

French English
stade stadium
domitien domitian
cirque circus
romain roman
courses races
jardin garden
si if
été was
conçu created
à to
ou or
de of
un a
nest as
pas not
a given

FR Le Forum Boarium - littéralement le « Marché aux bœufs » - est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
marché market
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR Le Forum Boarium est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR Stade de Domitien :  S’apparentant davantage à un cirque romain, on n’est toujours pas certains de savoir si ce stade a été conçu pour réaliser des courses à pied ou s’il servait tout simplement de jardin.

EN Hippodrome of Domitian: Given the appearance of a Roman circus, it is not known for certain if the stadium was created for holding races, or just to be used as a garden.

French English
stade stadium
domitien domitian
cirque circus
romain roman
courses races
jardin garden
si if
été was
conçu created
à to
ou or
de of
un a
nest as
pas not
a given

FR Le Forum Boarium - littéralement le « Marché aux bœufs » - est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
marché market
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR Connu également comme « meuble buffet », le bahut est un meuble qui se trouvait autrefois dans la cuisine ou la salle à manger et servait, traditionnellement, au rangement des assiettes et des couverts

EN Also known as a 'mobile buffet', the sideboard is a piece of furniture that was historically found in the kitchen or dining room and was the place where, by tradition, they kept dishes and cutlery

French English
connu known
buffet buffet
couverts cutlery
un a
ou or
salle room
également also
cuisine kitchen
assiettes dishes
comme as
qui that
à and
dans in
au of

FR En médecine traditionnelle populaire, elle servait à soulager toux, éternuements et insuffisances circulatoires.

EN In traditional folk medicine it was often used to alleviate coughs and sneezes, and circulatory insufficiency.

French English
médecine medicine
traditionnelle traditional
populaire folk
en in
à to
et and
elle it

FR Pour le vapotage, on n’est pas limité au cannabis ; il y a d’autres herbes aux bienfaits variés. Le thym en est une, utilisée depuis longtemps – par exemple, dans la Rome antique, il servait de remède contre la mélancolie.

EN When it comes to vaping, one is not limited to Cannabis; there are many herbs with various benefits. Thyme is such a herb with a long history of use - for example, in ancient Rome it was used as a remedy for melancholy.

French English
vapotage vaping
herbes herbs
bienfaits benefits
longtemps long
antique ancient
rome rome
cannabis cannabis
est is
de of
il it
pas not
exemple example
utilisé used
une a

FR Au départ, cette technique servait à traiter les patients qui présentaient trop de facteurs de risque pour subir une opération à cœur ouvert ou dont la maladie s’avérait inopérable, ce qui est souvent le cas des patients âgés

EN The technique began as a method of treating patients who had too many risk factors for open heart surgery or were inoperable, often in the case of older patients

French English
traiter treating
facteurs factors
risque risk
opération surgery
âgés older
cœur heart
ou or
technique technique
patients patients
souvent often
de of
des many
pour for
une a
à in

FR Elles étaient reliées à la Betacam SP par un petit câble d’alimentation qui servait aussi à transmettre le signal à l’enregistreur

EN They had a small cable that ran from them that supplied them with both power and transmitted the signal back to the Betacam SP camera/recorder

French English
sp sp
petit small
câble cable
signal signal
un a
à to

FR Seule salle de ce genre dans la province à l'époque, le théâtre servait principalement de salle de spectacles pour les artistes en tournée

EN The only performing arts facility of its kind in the province at that time, it served primarily as a road house for touring artists

French English
genre kind
province province
principalement primarily
artistes artists
tournée touring
ce that
en in
de of
pour for

FR Boutiques originales aménagées à l'étage inférieur d'un édifice historique de bois et de pierres construit en 1827 par l'armée britannique et qui servait autrefois de casemate

EN Visit unique shops where local artists are crafting and selling their wares in the lower level of a three-storey stone and wooden structure built by the British Army in 1827

French English
bois wooden
construit built
britannique british
boutiques shops
en in
originales unique
de of
à and
l a
par by

FR LIEU DU PATRIMOINE PROVINCIAL L'île Middle, sur la rivière Miramichi, servait de poste de quarantaine permanent du gouvernement fédéral de 1873 à 1948 pour les immigrants, principalement les Irlandais fuyant la famine de la pomme de terre

EN PROVINCIAL HERITAGE PLACE Middle Island in Miramichi River was a quarantine station in the 19th century, specifically for Irish immigrants fleeing the Irish Potato Famine

French English
lieu place
patrimoine heritage
provincial provincial
rivière river
poste station
quarantaine quarantine
immigrants immigrants
irlandais irish
pomme de terre potato
famine famine
middle middle
l a
à in
la the
de island
pour for

FR Malgré des débuts dans sa modeste cabane de jardin qui lui servait de bureau, Steve avait une vision ambitieuse

EN Steve's first office may have been a humble garden shed, but he had an ambitious vision

French English
jardin garden
bureau office
vision vision
malgré but
une a
lui he
de been

FR Billennium servait le marché canadien à distance depuis ses bureaux en Pologne et en Inde

EN Billennium had been servicing the Canadian market remotely from its offices in Poland and India

French English
marché market
canadien canadian
bureaux offices
pologne poland
inde india
le the
en in
depuis from
à and
ses its

FR J’ étais impressionnée par ces images remarquables et par le fait que notre peuple s’ en servait comme moyen de communication et repère géographique.

EN I was in awe of these remarkable images and how they were used by our people as a way of communication and mapping.

French English
j i
remarquables remarkable
images images
peuple people
s a
communication communication
comme as
par by
en in
de of
moyen way
notre our
ces these

FR Sur les navires notamment, cette coutume jouait un rôle essentiel dans la vie de l'équipage : elle servait à réveiller les matelots le matin, à les réunir pour les repas et à indiquer la fin de chaque journée. 

EN On sailing ships in particular, the striking of a bell played an essential part for the life on board: it served to rouse the crew in the morning, to summon the sailors for meals and to indicate the end of each day.

French English
navires ships
jouait played
vie life
repas meals
indiquer indicate
équipage crew
un a
essentiel essential
à to
matin morning
fin the end
dans in
et and
sur on
de of
pour for
chaque each

FR Mais elle servait également à avertir d'un danger, à convoquer une assemblée ou à indiquer la présence du navire lorsque la visibilité était limitée par le brouillard. 

EN But it was also used to warn of danger, to convene an assembly or to indicate the presence of the ship to others when visibility was restricted by fog. 

French English
avertir warn
danger danger
indiquer indicate
présence presence
navire ship
assemblée assembly
ou or
lorsque when
était was
également also
à to
visibilité visibility
limité restricted
brouillard fog
mais but

FR Le Forum Boarium est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR Stade de Domitien :  S’apparentant davantage à un cirque romain, on n’est toujours pas certains de savoir si ce stade a été conçu pour réaliser des courses à pied ou s’il servait tout simplement de jardin.

EN Hippodrome of Domitian: Given the appearance of a Roman circus, it is not known for certain if the stadium was created for holding races, or just to be used as a garden.

French English
stade stadium
domitien domitian
cirque circus
romain roman
courses races
jardin garden
si if
été was
conçu created
à to
ou or
de of
un a
nest as
pas not
a given

FR Le Forum Boarium - littéralement le « Marché aux bœufs » - est une zone située à proximité du Tibre. Cette zone servait au commerce de bestiaux à l’époque de la Rome antique.

EN The Forum Boarium was an area located on the banks of the river Tiber home to the city’s biggest meat and fish market in ancient Rome.

French English
forum forum
boarium boarium
marché market
zone area
tibre tiber
rome rome
antique ancient
situé located
de of
à to
au on

FR Stade de Domitien :  S’apparentant davantage à un cirque romain, on n’est toujours pas certains de savoir si ce stade a été conçu pour réaliser des courses à pied ou s’il servait tout simplement de jardin.

EN Hippodrome of Domitian: Given the appearance of a Roman circus, it is not known for certain if the stadium was created for holding races, or just to be used as a garden.

French English
stade stadium
domitien domitian
cirque circus
romain roman
courses races
jardin garden
si if
été was
conçu created
à to
ou or
de of
un a
nest as
pas not
a given

FR Stade de Domitien :  S’apparentant davantage à un cirque romain, on n’est toujours pas certains de savoir si ce stade a été conçu pour réaliser des courses à pied ou s’il servait tout simplement de jardin.

EN Hippodrome of Domitian: Given the appearance of a Roman circus, it is not known for certain if the stadium was created for holding races, or just to be used as a garden.

French English
stade stadium
domitien domitian
cirque circus
romain roman
courses races
jardin garden
si if
été was
conçu created
à to
ou or
de of
un a
nest as
pas not
a given

FR Stade de Domitien :  S’apparentant davantage à un cirque romain, on n’est toujours pas certains de savoir si ce stade a été conçu pour réaliser des courses à pied ou s’il servait tout simplement de jardin.

EN Hippodrome of Domitian: Given the appearance of a Roman circus, it is not known for certain if the stadium was created for holding races, or just to be used as a garden.

French English
stade stadium
domitien domitian
cirque circus
romain roman
courses races
jardin garden
si if
été was
conçu created
à to
ou or
de of
un a
nest as
pas not
a given

FR Stade de Domitien :  S’apparentant davantage à un cirque romain, on n’est toujours pas certains de savoir si ce stade a été conçu pour réaliser des courses à pied ou s’il servait tout simplement de jardin.

EN Hippodrome of Domitian: Given the appearance of a Roman circus, it is not known for certain if the stadium was created for holding races, or just to be used as a garden.

French English
stade stadium
domitien domitian
cirque circus
romain roman
courses races
jardin garden
si if
été was
conçu created
à to
ou or
de of
un a
nest as
pas not
a given

Showing 50 of 50 translations