ES 3) Infractores reincidentes: Es nuestra política, en las circunstancias apropiadas, desactivar y/o cancelar las cuentas de los usuarios que son infractores reincidentes.
ES 3) Infractores reincidentes: Es nuestra política, en las circunstancias apropiadas, desactivar y/o cancelar las cuentas de los usuarios que son infractores reincidentes.
DE 3) Wiederholte Rechtsverletzer: Es ist unsere Politik, unter angemessenen Umständen die Konten von Benutzern zu deaktivieren und/oder zu kündigen, die wiederholt Rechtsverletzungen begehen.
Spanish | German |
---|---|
política | politik |
circunstancias | umständen |
desactivar | deaktivieren |
usuarios | benutzern |
y | und |
cuentas | konten |
es | ist |
o | oder |
de | unter |
nuestra | die |
ES 3) Infractores reincidentes: Es nuestra política, en las circunstancias apropiadas, desactivar y/o cancelar las cuentas de los usuarios que son infractores reincidentes.
DE 3) Wiederholte Rechtsverletzer: Es ist unsere Politik, unter angemessenen Umständen die Konten von Benutzern zu deaktivieren und/oder zu kündigen, die wiederholt Rechtsverletzungen begehen.
Spanish | German |
---|---|
política | politik |
circunstancias | umständen |
desactivar | deaktivieren |
usuarios | benutzern |
y | und |
cuentas | konten |
es | ist |
o | oder |
de | unter |
nuestra | die |
ES Específicamente, debemos borrar los videos de inmediato si los titulares de los derechos de autor nos envían la notificación de retiro de contenido y debemos cancelar las cuentas de los infractores reincidentes
DE Falls wir von den Rechteinhabern vorschriftsmäßig benachrichtigt werden, müssen wir insbesondere unverzüglich Videos entfernen und die Konten von Wiederholungstätern sperren
Spanish | German |
---|---|
específicamente | insbesondere |
borrar | entfernen |
videos | videos |
notificación | benachrichtigt |
debemos | werden |
y | und |
si | falls |
de inmediato | unverzüglich |
cuentas | konten |
ES Para permanecer dentro del marco de la DMCA, Vimeo debe cancelar las cuentas de los "infractores reincidentes"
DE Um im gesetzlichen Rahmen des DMCA zu verbleiben, ist Vimeo verpflichtet, Konten von „Wiederholungstätern" zu kündigen
Spanish | German |
---|---|
marco | rahmen |
vimeo | vimeo |
cuentas | konten |
de | von |
debe | ist |
para | zu |
la | des |
ES Beam Suntory se esfuerza por eliminar los casos de conducción bajo la influencia del alcohol al animar a los consumidores a que tomen decisiones responsables y ayudando a los infractores reincidentes a obtener el tratamiento que necesitan.
DE Beam Suntory möchte im Rahmen seines Engagements, Trunkenheit am Steuer zu verhindern, Verbraucher motivieren, verantwortungsbewusste Entscheidungen zu treffen, und „Wiederholungstätern“ helfen, die Behandlung zu erhalten, die sie benötigen.
Spanish | German |
---|---|
consumidores | verbraucher |
decisiones | entscheidungen |
ayudando | helfen |
tratamiento | behandlung |
necesitan | benötigen |
obtener | erhalten |
y | und |
la | die |
ES Específicamente, debemos borrar los videos de inmediato si los titulares de los derechos de autor nos envían la notificación de retiro de contenido y debemos cancelar las cuentas de los infractores reincidentes
DE Falls wir von den Rechteinhabern vorschriftsmäßig benachrichtigt werden, müssen wir insbesondere unverzüglich Videos entfernen und die Konten von Wiederholungstätern sperren
Spanish | German |
---|---|
específicamente | insbesondere |
borrar | entfernen |
videos | videos |
notificación | benachrichtigt |
debemos | werden |
y | und |
si | falls |
de inmediato | unverzüglich |
cuentas | konten |
ES Para permanecer dentro del marco de la DMCA, Vimeo debe cancelar las cuentas de los "infractores reincidentes"
DE Um im gesetzlichen Rahmen des DMCA zu verbleiben, ist Vimeo verpflichtet, Konten von „Wiederholungstätern" zu kündigen
Spanish | German |
---|---|
marco | rahmen |
vimeo | vimeo |
cuentas | konten |
de | von |
debe | ist |
para | zu |
la | des |
Spanish | German |
---|---|
aplicaciones | apps |
experiencias | erlebnisse |
equilibrio | gleichgewicht |
generar | schaffen |
usuarios | nutzer |
ofertas | angeboten |
y | und |
habilidad | können |
o | oder |
cómo | wie |
ES Las empresas de tecnología son algunos de los mayores infractores.
DE Technologieunternehmen sind einige der größten Straftäter.
Spanish | German |
---|---|
mayores | größten |
algunos | einige |
de | der |
son | sind |
ES La represión de la minería de criptomonedas por parte de China podría llevar a los infractores a una lista negra de servicios sociales y financieros básicos si son descubiertos.
DE Die Steuerbehörde will „versteckte“ Vermögen ausfindig machen und sich zugleich eine rechtliche Handhabe gegen Steuersünder verschaffen.
Spanish | German |
---|---|
y | und |
la | die |
ES Los infractores de la CCPA pueden incurrir en una multa de $7,500 por cada violación deliberada
DE Wer gegen die CCPA-Bestimmungen verstößt, muss für jeden vorsätzlichen Verstoß mit einer Geldstrafe von 7.500 USD rechnen
Spanish | German |
---|---|
ccpa | ccpa |
pueden | muss |
violación | verstoß |
ES Trabajo con funcionarios de aduanas para evitar que productos infractores lleguen al mercado.
DE Zusammenarbeit mit Zollbeamten, um die Einfuhr von Plagiaten zu vermeiden
Spanish | German |
---|---|
evitar | vermeiden |
para | zu |
ES KXLY - Entran en vigor nuevas leyes para mantener las armas lejos de los infractores de violencia doméstica en Washington
DE KXLY – Neue Gesetze treten in Kraft, um Waffen von Tätern häuslicher Gewalt in Washington fernzuhalten
Spanish | German |
---|---|
vigor | kraft |
nuevas | neue |
leyes | gesetze |
armas | waffen |
violencia | gewalt |
washington | washington |
en | in |
de | von |
para | um |
Spanish | German |
---|---|
pueden | können |
marcas | marken |
hacer | maßnahmen |
con | gegen |
ES Las empresas de tecnología son algunos de los mayores infractores.
DE Technologieunternehmen sind einige der größten Straftäter.
Spanish | German |
---|---|
mayores | größten |
algunos | einige |
de | der |
son | sind |
ES Trabajo con funcionarios de aduanas para evitar que productos infractores lleguen al mercado.
DE Zusammenarbeit mit Zollbeamten, um die Einfuhr von Plagiaten zu vermeiden
Spanish | German |
---|---|
evitar | vermeiden |
para | zu |
ES La represión de la minería de criptomonedas por parte de China podría llevar a los infractores a una lista negra de servicios sociales y financieros básicos si son descubiertos.
DE Die Steuerbehörde will „versteckte“ Vermögen ausfindig machen und sich zugleich eine rechtliche Handhabe gegen Steuersünder verschaffen.
Spanish | German |
---|---|
y | und |
la | die |
Showing 17 of 17 translations