Translate "cultural program full" to Chinese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "cultural program full" from English to Chinese

Translations of cultural program full

"cultural program full" in English can be translated into the following Chinese words/phrases:

program 计划
full

Translation of English to Chinese of cultural program full

English
Chinese

EN In cooperation with the Cultural Affairs Bureau of the Macau SAR, Taipa Village Cultural Ass...

ZH 氹仔城区文化协会与本地著名街头涂鸦先驱P.I.B.G 合作,于氹仔嘉妹...

Transliteration dàng zǐ chéng qū wén huà xié huì yǔ běn de zhe míng jiē tóu tú yā xiān qūP.I.B.G hé zuò, yú dàng zǐ jiā mèi...

EN Compared to athletic circles, cultural circles are generally much easier to participate in casually. Cultural circles are attractive for those looking to make friends in a less intense club activity environment.

ZH 相較之下,文化類社團屬於可以輕鬆參與的類型,團員間有著相同的興趣共同努力也是文化類社團的魅力之一。

Transliteration xiāng jiào zhī xià, wén huà lèi shè tuán shǔ yú kě yǐ qīng sōng cān yǔ de lèi xíng, tuán yuán jiān yǒu zhe xiāng tóng de xìng qù gòng tóng nǔ lì yě shì wén huà lèi shè tuán de mèi lì zhī yī。

EN At the Chicago Cultural Center, you’ll experience the Chicago art and music scene in a building that looks like an ornate masterpiece all on its own. The Chicago Cultural Center coalesces history, beauty, and culture into one brilliant attraction.

ZH Chicago Cultural Center是一座无与伦比的建筑。在这里,您将会体验到芝加哥的艺术音乐氛围。Chicago Cultural Center 是一个融合了历史、艺术文化为一体的名胜景点。

Transliteration Chicago Cultural Center shì yī zuò wú yǔ lún bǐ de jiàn zhù。zài zhè lǐ, nín jiāng huì tǐ yàn dào zhī jiā gē de yì shù hé yīn lè fēn wéi。Chicago Cultural Center shì yī gè róng hé le lì shǐ、 yì shù hé wén huà wèi yī tǐ de míng shèng jǐng diǎn。

English Chinese
chicago chicago

EN In cooperation with the Cultural Affairs Bureau of the Macau SAR, Taipa Village Cultural Ass...

ZH 澳门文化局与氹仔城区文化协会再度合作,邀请本澳青年艺术家黄子沣...

Transliteration ào mén wén huà jú yǔ dàng zǐ chéng qū wén huà xié huì zài dù hé zuò, yāo qǐng běn ào qīng nián yì shù jiā huáng zi fēng...

EN Taipa Village Destination Limited is honoured to host an exclusive cultural heritage tour for IFTM master students to showcase the historic and cultural charm of the enchanting village. Joined by?

ZH 氹仔城区有限公司十分荣幸为澳门旅游学院举办文化遗产之旅,为修读「旅游目的地及景点管理」科目之学生展示这个迷人地 ? 继续

Transliteration dàng zǐ chéng qū yǒu xiàn gōng sī shí fēn róng xìng wèi ào mén lǚ yóu xué yuàn jǔ bàn wén huà yí chǎn zhī lǚ, wèi xiū dú 「lǚ yóu mù de de jí jǐng diǎn guǎn lǐ」 kē mù zhī xué shēng zhǎn shì zhè gè mí rén de ? jì xù

EN In cooperation with the Cultural Affairs Bureau of the Macau SAR, Taipa Village Cultural Association invited two young Macau artists Vitorino Vong and Jane Ieng to beautify the stairs at?

ZH 澳门文化局与氹仔城区文化协会再度合作,邀请本澳青年艺术家黄子沣与邢丹惠,在氹仔跛脚梯进行全新艺术壁画创作。是次 ? 继续

Transliteration ào mén wén huà jú yǔ dàng zǐ chéng qū wén huà xié huì zài dù hé zuò, yāo qǐng běn ào qīng nián yì shù jiā huáng zi fēng yǔ xíng dān huì, zài dàng zǐ bǒ jiǎo tī jìn xíng quán xīn yì shù bì huà chuàng zuò。shì cì ? jì xù

EN Taipa Village Destination Limited is honoured to host a Cultural Heritage Tour for IFTM master students to showcase the historic and cultural charm of the enchanting village. Joined by over?

ZH 氹仔城区有限公司十分荣幸为澳门旅游学院 举办文化遗产之旅,展示这个迷人且地道的城区。超过20名师生参加了今次的 ? 继续

Transliteration dàng zǐ chéng qū yǒu xiàn gōng sī shí fēn róng xìng wèi ào mén lǚ yóu xué yuàn jǔ bàn wén huà yí chǎn zhī lǚ, zhǎn shì zhè gè mí rén qiě de dào de chéng qū。chāo guò20míng shī shēng cān jiā le jīn cì de ? jì xù

EN 2.3. Cultural Sensitivities. Creators are responsible for being knowledgeable about and, if appropriate, addressing any cultural sensitivities before distributing a podcast in a given country or region.

ZH 2.3. 文化敏感性。在特定國家或地區發佈 Podcast 之前,創作者有責任瞭解並適時處理文化敏感議題。

Transliteration 2.3. wén huà mǐn gǎn xìng。zài tè dìng guó jiā huò de qū fā bù Podcast zhī qián, chuàng zuò zhě yǒu zé rèn liǎo jiě bìng shì shí chù lǐ wén huà mǐn gǎn yì tí。

EN Child Care Assistance Program (CCAP) Child Care Referrals & Parent Services Early Head Start FamilyWorks Project HELP SHIFT Strong Families Tiny Boots Child Care Program for Illinois Veterans Young Parents Program

ZH 托儿援助计划 (CCAP) 托儿转介家长服务 提前起步 家庭工厂 项目帮助 转移 强大的家庭 针对伊利诺伊州退伍军人的 Tiny Boots 儿童保育计划 年轻父母计划

Transliteration tuō ér yuán zhù jì huà (CCAP) tuō ér zhuǎn jiè hé jiā zhǎng fú wù tí qián qǐ bù jiā tíng gōng chǎng xiàng mù bāng zhù zhuǎn yí qiáng dà de jiā tíng zhēn duì yī lì nuò yī zhōu tuì wǔ jūn rén de Tiny Boots ér tóng bǎo yù jì huà nián qīng fù mǔ jì huà

EN Child Care Assistance Program (CCAP) Child Care Referrals & Parent Services FamilyWorks Head Start Project HELP SHIFT Strong Families Tiny Boots Child Care Program for Illinois Veterans Young Parents Program

ZH 托儿援助计划 (CCAP) 托儿转介家长服务 家庭工厂 抢先一步 项目帮助 转移 强大的家庭 针对伊利诺伊州退伍军人的 Tiny Boots 儿童保育计划 年轻父母计划

Transliteration tuō ér yuán zhù jì huà (CCAP) tuō ér zhuǎn jiè hé jiā zhǎng fú wù jiā tíng gōng chǎng qiǎng xiān yī bù xiàng mù bāng zhù zhuǎn yí qiáng dà de jiā tíng zhēn duì yī lì nuò yī zhōu tuì wǔ jūn rén de Tiny Boots ér tóng bǎo yù jì huà nián qīng fù mǔ jì huà

EN The Rapha Industry Purchase Program is a privilege open to full-time employees working in the cycling and outdoor sports industry. To join the Program and access exclusive industry discounts, simply complete our application form below:

ZH 此Rapha業界購買方案為開放給自行車與戶外運動產業之全職員工申請的權益。僅需填完我司下列申請表,即可加入此計劃並取得專屬之同業優惠。

Transliteration cǐRapha yè jiè gòu mǎi fāng àn wèi kāi fàng gěi zì xíng chē yǔ hù wài yùn dòng chǎn yè zhī quán zhí yuán gōng shēn qǐng de quán yì。jǐn xū tián wán wǒ sī xià liè shēn qǐng biǎo, jí kě jiā rù cǐ jì huà bìng qǔ dé zhuān shǔ zhī tóng yè yōu huì。

EN The Rapha Industry Purchase Program is a privilege open to full-time employees working in the cycling and outdoor sports industry. To join the Program and access exclusive industry discounts, simply complete our application form below:

ZH 此Rapha業界購買方案為開放給自行車與戶外運動產業之全職員工申請的權益。僅需填完我司下列申請表,即可加入此計劃並取得專屬之同業優惠。

Transliteration cǐRapha yè jiè gòu mǎi fāng àn wèi kāi fàng gěi zì xíng chē yǔ hù wài yùn dòng chǎn yè zhī quán zhí yuán gōng shēn qǐng de quán yì。jǐn xū tián wán wǒ sī xià liè shēn qǐng biǎo, jí kě jiā rù cǐ jì huà bìng qǔ dé zhuān shǔ zhī tóng yè yōu huì。

EN Everyday Conversations are developed by the State Department?s Heidi Howland, a senior program officer in the Office of English Language Programs, Bureau of Educational and Cultural Affairs.

ZH “日常会话”由美国国务院教育与文化事务局英语语言项目处(Office of English Language Programs, Bureau of Educational and Cultural Affairs)资深项目官员海蒂·豪兰(Heidi Howland)编写。

Transliteration “rì cháng huì huà” yóu měi guó guó wù yuàn jiào yù yǔ wén huà shì wù jú yīng yǔ yǔ yán xiàng mù chù (Office of English Language Programs, Bureau of Educational and Cultural Affairs) zī shēn xiàng mù guān yuán hǎi dì·háo lán (Heidi Howland) biān xiě。

English Chinese
english english

EN Everyday Conversations are developed by the State Department?s Heidi Howland, a senior program officer in the Office of English Language Programs, Bureau of Educational and Cultural Affairs.

ZH “日常会话”由美国国务院教育与文化事务局英语语言项目处(Office of English Language Programs, Bureau of Educational and Cultural Affairs)资深项目官员海蒂·豪兰(Heidi Howland)编写。

Transliteration “rì cháng huì huà” yóu měi guó guó wù yuàn jiào yù yǔ wén huà shì wù jú yīng yǔ yǔ yán xiàng mù chù (Office of English Language Programs, Bureau of Educational and Cultural Affairs) zī shēn xiàng mù guān yuán hǎi dì·háo lán (Heidi Howland) biān xiě。

English Chinese
english english

EN Participants in the Exchange Visitor Program visit the Lincoln Memorial in Washington on August 14, 2017. (© Cultural Homestay International)

ZH 2017年8月14日,交流访问者项目的参与者参观华盛顿的林肯纪念堂(© Cultural Homestay International)

Transliteration 2017nián8yuè14rì, jiāo liú fǎng wèn zhě xiàng mù de cān yǔ zhě cān guān huá shèng dùn de lín kěn jì niàn táng (© Cultural Homestay International)

English Chinese
august

EN The State Department is committed to working with all program stakeholders to navigate a path forward to safely resuming in-person cultural exchanges, Royce said.

ZH 罗伊斯说,国务院致力于同所有项目相关方合作,寻求一条向前推进的道路,安全地恢复人员亲身参与的文化交流。

Transliteration luō yī sī shuō, guó wù yuàn zhì lì yú tóng suǒ yǒu xiàng mù xiāng guān fāng hé zuò, xún qiú yī tiáo xiàng qián tuī jìn de dào lù, ān quán de huī fù rén yuán qīn shēn cān yǔ de wén huà jiāo liú。

EN The program “encourages women to think big and to share their dreams with others,” says Jennifer Galt, U.S. deputy assistant secretary of state for educational and cultural affairs.

ZH 美国国务院负责教育文化交流事务的副助理国务卿珍妮佛·高尔特(Jennifer Galt)说,这个项目“鼓励妇女大胆设想,并与他人交流自己的梦想”。

Transliteration měi guó guó wù yuàn fù zé jiào yù hé wén huà jiāo liú shì wù de fù zhù lǐ guó wù qīng zhēn nī fú·gāo ěr tè (Jennifer Galt) shuō, zhè gè xiàng mù “gǔ lì fù nǚ dà dǎn shè xiǎng, bìng yǔ tā rén jiāo liú zì jǐ de mèng xiǎng”。

EN Finnish libraries are full of surprises: electric drills, snowshoes, a rowboat – and now season tickets for cultural and sporting events. Oh yes, and books.

ZH 从芬兰的图书馆里总能借到意想不到的东西:电钻,雪鞋,划桨小船——现在又有了季度套票,文化活动体育赛事都能用。哦差点忘了,还能借书。

Transliteration cóng fēn lán de tú shū guǎn lǐ zǒng néng jiè dào yì xiǎng bù dào de dōng xī: diàn zuān, xuě xié, huà jiǎng xiǎo chuán——xiàn zài yòu yǒu le jì dù tào piào, wén huà huó dòng hé tǐ yù sài shì dōu néng yòng。ó chà diǎn wàng le, hái néng jiè shū。

EN Nice room in the charming alternative neighborhood of Gràcia, full of cultural life and surrounded by bars with a very good vibe, don't even think ...

ZH 漂亮的房间位于格拉西亚迷人的另类街区,充满文化生活,周围环绕着氛围非常好的酒吧,想都别想!到...

Transliteration piào liàng de fáng jiān wèi yú gé lā xī yà mí rén de lìng lèi jiē qū, chōng mǎn wén huà shēng huó, zhōu wéi huán rào zhe fēn wéi fēi cháng hǎo de jiǔ ba, xiǎng dōu bié xiǎng! dào...

EN Full View Court is a/an Stand-alone Building located at Happy Valley. Full View Court was built in 1972 consists of 1 blocks, 3 floors and has a total of 18 units. Full View Court is located in School Net 12.

ZH 富威阁是位于跑马地的单幢式大厦,于1972年落成,共建有1座,3层及18个单位。富威阁位处12校网。

Transliteration fù wēi gé shì wèi yú pǎo mǎ de de dān chuáng shì dà shà, yú1972nián luò chéng, gòng jiàn yǒu1zuò,3céng jí18gè dān wèi。fù wēi gé wèi chù12xiào wǎng。

EN Buy Full License Buy Full License Buy Full License

ZH 購買完整版 購買完整版 購買完整版

Transliteration gòu mǎi wán zhěng bǎn gòu mǎi wán zhěng bǎn gòu mǎi wán zhěng bǎn

EN Our affiliate program is brought to you with our partners at Impact Radius. Here you can benefit from our best program yet:

ZH 我们的联盟项目是我们与在 Impact Radius 的合作伙伴一起为您制定的。您可以从这个最佳项目中获得如下好处:

Transliteration wǒ men de lián méng xiàng mù shì wǒ men yǔ zài Impact Radius de hé zuò huǒ bàn yī qǐ wèi nín zhì dìng de。nín kě yǐ cóng zhè gè zuì jiā xiàng mù zhōng huò dé rú xià hǎo chù:

EN 3. What is the difference between an affiliate program and a reseller program?

ZH 3.会员计划转销商计划有什么区别?

Transliteration 3. huì yuán jì huà hé zhuǎn xiāo shāng jì huà yǒu shén me qū bié?

EN You sure can! There are no restrictions on being both a Reseller Hosting Program and Affiliate Program member simultaneously. Good on you for capitalizing on both advantageous programs!

ZH 你当然可以!同时成为转销商托管计划会员计划会员没有任何限制。利用两个有利的程序对您有好处!

Transliteration nǐ dāng rán kě yǐ! tóng shí chéng wèi zhuǎn xiāo shāng tuō guǎn jì huà hé huì yuán jì huà huì yuán méi yǒu rèn hé xiàn zhì。lì yòng liǎng gè yǒu lì de chéng xù duì nín yǒu hǎo chù!

EN The Federal Risk and Authorization Management Program (FedRAMP) is a U.S. Federal government-wide program that provides a standardized approach to security assessment, authorization, and continuous monitoring for cloud products and services.

ZH 联邦风险授权管理计划 (FedRAMP) 是美国联邦政府范围的一项计划,它旨在为云产品与服务的安全评估、授权持续监控提供标准化方法。

Transliteration lián bāng fēng xiǎn hé shòu quán guǎn lǐ jì huà (FedRAMP) shì měi guó lián bāng zhèng fǔ fàn wéi de yī xiàng jì huà, tā zhǐ zài wèi yún chǎn pǐn yǔ fú wù de ān quán píng gū、 shòu quán hé chí xù jiān kòng tí gōng biāo zhǔn huà fāng fǎ。

EN Grow your business with the Atlassian Partner Program. Our inclusive program welcomes Partners from around the globe, offering several different partner types that work with your business model. 

ZH 通过 Atlassian 合作伙伴计划发展您的业务。我们的包容性计划欢迎来自全球各地的合作伙伴,提供可与您的业务模型配合使用的几种不同的合作伙伴类型。

Transliteration tōng guò Atlassian hé zuò huǒ bàn jì huà fā zhǎn nín de yè wù。wǒ men de bāo róng xìng jì huà huān yíng lái zì quán qiú gè de de hé zuò huǒ bàn, tí gōng kě yǔ nín de yè wù mó xíng pèi hé shǐ yòng de jǐ zhǒng bù tóng de hé zuò huǒ bàn lèi xíng。

EN Download our Program Brochure for a view into program benefits and requirements.

ZH 下载我们的计划手册,查看计划的优势要求。

Transliteration xià zài wǒ men de jì huà shǒu cè, chá kàn jì huà de yōu shì hé yào qiú。

EN For more details on the Marketplace Partner Program, please see the program requirements.

ZH 有关 Marketplace 合作伙伴计划的更多详细信息,请参阅计划要求。

Transliteration yǒu guān Marketplace hé zuò huǒ bàn jì huà de gèng duō xiáng xì xìn xī, qǐng cān yuè jì huà yào qiú。

EN The Cloud Fortified program is a Marketplace program designed to help customers find cloud apps that offer advanced security, reliability, and support.

ZH Cloud Fortified 计划是一项 Marketplace 计划,旨在帮助客户找到提供高级安全性、可靠性支持的云应用。

Transliteration Cloud Fortified jì huà shì yī xiàng Marketplace jì huà, zhǐ zài bāng zhù kè hù zhǎo dào tí gōng gāo jí ān quán xìng、 kě kào xìng hé zhī chí de yún yīng yòng。

EN Hostwinds Affiliate Program Facts: According to our "Affiliates" Knowledge Base guide, the Hostwinds Affiliate Program is "free to join, easy to sign-up for and requires no technical knowledge."

ZH Hostwinds会员计划简介: 根据我们的"关联者"知识库指南,主机Winds联盟计划是"免费加入,易于注册,不需要技术知识。"

Transliteration Hostwinds huì yuán jì huà jiǎn jiè: gēn jù wǒ men de"guān lián zhě"zhī shì kù zhǐ nán, zhǔ jīWinds lián méng jì huà shì"miǎn fèi jiā rù, yì yú zhù cè, bù xū yào jì shù zhī shì。"

EN We provide a single contactpoint for contracting, planning, execution and QA/QC to deliver the type approval program manufacturers are looking for.We subcontract various aspects of the test program solely to USCG-accepted sublabs.

ZH 我们提供包络了签约、规划、执行质量保证/质量控制的单个联络点,为制造商提供所需的形式认证项目。我们只将测试程序的各部分转包给获 USCG 认可的子实验室。

Transliteration wǒ men tí gōng bāo luò le qiān yuē、 guī huà、 zhí xíng hé zhì liàng bǎo zhèng/zhì liàng kòng zhì de dān gè lián luò diǎn, wèi zhì zào shāng tí gōng suǒ xū de xíng shì rèn zhèng xiàng mù。wǒ men zhǐ jiāng cè shì chéng xù de gè bù fēn zhuǎn bāo gěi huò USCG rèn kě de zi shí yàn shì。

EN Is the Razer Affiliate Program the same as the #RazerStreamer Program?

ZH Razer 聯盟計畫是否其實就是 #RazerStreamer 計畫?

Transliteration Razer lián méng jì huà shì fǒu qí shí jiù shì #RazerStreamer jì huà?

EN You may refer to the Universal Beijing Resort and Universal Studios Beijing Rules and Regulations, as well as further details via the Universal Beijing Resort Official Website, App, Alibaba Mini Program and WeChat Mini Program.

ZH 您可通过北京环球度假区官方网站、APP、阿里小程序微信小程序查看《北京环球度假区及北京环球影城入园须知》,了解详情。

Transliteration nín kě tōng guò běi jīng huán qiú dù jiǎ qū guān fāng wǎng zhàn、APP、 ā lǐ xiǎo chéng xù hé wēi xìn xiǎo chéng xù chá kàn 《běi jīng huán qiú dù jiǎ qū jí běi jīng huán qiú yǐng chéng rù yuán xū zhī》, le jiě xiáng qíng。

English Chinese
app app

EN Universal Beijing Resort may have seasonal promotions and issue promotional vouchers from time to time. Please follow the Universal Beijing Resort Official Website, App, Alibaba Mini Program and WeChat Mini Program for updates.

ZH 北京环球度假区可能会不时推出季节性促销活动优惠券。请关注北京环球度假区官方网站、APP、阿里小程序微信小程序,以了解最新信息。

Transliteration běi jīng huán qiú dù jiǎ qū kě néng huì bù shí tuī chū jì jié xìng cù xiāo huó dòng hé yōu huì quàn。qǐng guān zhù běi jīng huán qiú dù jiǎ qū guān fāng wǎng zhàn、APP、 ā lǐ xiǎo chéng xù hé wēi xìn xiǎo chéng xù, yǐ le jiě zuì xīn xìn xī。

English Chinese
app app

EN Part of the services in our App or mini-program are provided by or with the support from third-party service partners. For this reason, our App or mini-program needs to integrate with third-party software development kit (“

ZH 我们的应用程序或小程序中的部分服务由第三方服务合作伙伴提供或在其支持下提供。基于这个原因,我们的应用程序或者小程序需要集成第三方的软件开发工具包(Software Development Kit,“

Transliteration wǒ men de yīng yòng chéng xù huò xiǎo chéng xù zhōng de bù fēn fú wù yóu dì sān fāng fú wù hé zuò huǒ bàn tí gōng huò zài qí zhī chí xià tí gōng。jī yú zhè gè yuán yīn, wǒ men de yīng yòng chéng xù huò zhě xiǎo chéng xù xū yào jí chéng dì sān fāng de ruǎn jiàn kāi fā gōng jù bāo (Software Development Kit,“

EN Family Health Center Behavioral Health Program Newcomers Health Program

ZH 家庭健康中心 行為健康計劃 新移民健康計劃

Transliteration jiā tíng jiàn kāng zhōng xīn xíng wèi jiàn kāng jì huà xīn yí mín jiàn kāng jì huà

EN Help the ZSFG Tobacco Free Stop Smoking Program achieve its community goal for a tobacco-free San Francisco ? and get healthy in the process. We offer free group daytime and evening Tobacco Cessation classes through our Community Wellness Program.

ZH 協助 ZSFG 無菸草戒菸計劃 (Tobacco Free Stop Smoking Program) 落實「無菸舊金山」的社區目標,邁向健康生活。我們的社區康體計劃提供免費的日間及夜間戒菸團體課程。

Transliteration xié zhù ZSFG wú yān cǎo jiè yān jì huà (Tobacco Free Stop Smoking Program) luò shí 「wú yān jiù jīn shān」 de shè qū mù biāo, mài xiàng jiàn kāng shēng huó。wǒ men de shè qū kāng tǐ jì huà tí gōng miǎn fèi de rì jiān jí yè jiān jiè yān tuán tǐ kè chéng。

English Chinese
zsfg zsfg

EN The Newcomers Health Program is a clinic and community-based health program with the mission to promote the health and well-being of refugees, asylees, and immigrants throughout San Francisco.

ZH 新移民健康計劃是一項門診及社區型健康計劃,旨在促進整個舊金山地區的難民、政治庇護者及移民的健康與福祉。

Transliteration xīn yí mín jiàn kāng jì huà shì yī xiàng mén zhěn jí shè qū xíng jiàn kāng jì huà, zhǐ zài cù jìn zhěng gè jiù jīn shān de qū de nán mín、 zhèng zhì bì hù zhě jí yí mín de jiàn kāng yǔ fú zhǐ。

EN The Accredited Operations Specialist program provides instruction to achieve a complete understanding of the concepts and criteria to develop a comprehensive world class Management & Operations program for a critical facility.

ZH Accredited Operations Specialist 课程将提供指导,以便学员充分理解相关概念及标准,进而制定出综合性、世界级的关键设施管理及运营计划

Transliteration Accredited Operations Specialist kè chéng jiāng tí gōng zhǐ dǎo, yǐ biàn xué yuán chōng fēn lǐ jiě xiāng guān gài niàn jí biāo zhǔn, jìn ér zhì dìng chū zōng hé xìng、 shì jiè jí de guān jiàn shè shī guǎn lǐ jí yùn yíng jì huà。

EN The Accredited Operations Specialist program provides instruction to achieve a complete understanding of the concepts and criteria to develop a comprehensive world class Management and Operations program for a critical facility.

ZH Accredited Operations Specialist 课程将提供指导,以便学员充分理解相关概念及标准,进而制定出综合性、世界级的关键设施管理及运营计划

Transliteration Accredited Operations Specialist kè chéng jiāng tí gōng zhǐ dǎo, yǐ biàn xué yuán chōng fēn lǐ jiě xiāng guān gài niàn jí biāo zhǔn, jìn ér zhì dìng chū zōng hé xìng、 shì jiè jí de guān jiàn shè shī guǎn lǐ jí yùn yíng jì huà。

EN Customers are actively seeking the perks of a loyalty program. Discover our fully integrated and scalable Guest Loyalty program - powered by dailypoint™ - that can be used by individual hotels and mutli-brand hotel groups.

ZH 客户永远会积极寻找忠诚计划的回报。 了解我们提供的完全整合、高伸缩性的宾客忠诚计划,适合独立酒店及多品牌酒店集团。

Transliteration kè hù yǒng yuǎn huì jī jí xún zhǎo zhōng chéng jì huà de huí bào。 le jiě wǒ men tí gōng de wán quán zhěng hé、 gāo shēn suō xìng de bīn kè zhōng chéng jì huà, shì hé dú lì jiǔ diàn jí duō pǐn pái jiǔ diàn jí tuán。

EN Customers are actively seeking the perks of a loyalty program. Discover our fully integrated and scalable Guest Loyalty program ? powered by dailypoint™ ? that can be used by individual hotels and mutli-brand hotel groups.

ZH 客户永远会积极寻找忠诚计划的回报。 了解我们提供的完全整合、高伸缩性的宾客忠诚计划,适合独立酒店及多品牌酒店集团。

Transliteration kè hù yǒng yuǎn huì jī jí xún zhǎo zhōng chéng jì huà de huí bào。 le jiě wǒ men tí gōng de wán quán zhěng hé、 gāo shēn suō xìng de bīn kè zhōng chéng jì huà, shì hé dú lì jiǔ diàn jí duō pǐn pái jiǔ diàn jí tuán。

EN Number of COVID-19 vaccine doses delivered to the CDC Pharmacy Partnership for Long-Term Care Facility (LTCF) Program and the Federal Retail Pharmacy Program.

ZH 向CDC長期護理機構 (Long-Term Care Facility, LTCF) 藥房合作夥伴計劃聯邦零售藥房計劃 (Federal Retail Pharmacy Program) 提供的COVID-19疫苗劑量數。

Transliteration xiàngCDC zhǎng qī hù lǐ jī gòu (Long-Term Care Facility, LTCF) yào fáng hé zuò huǒ bàn jì huà hé lián bāng líng shòu yào fáng jì huà (Federal Retail Pharmacy Program) tí gōng deCOVID-19yì miáo jì liàng shù。

English Chinese
cdc cdc

EN EDION Group has agreed with NTT DoCoMo, Inc. (“Chiyoda-ku, Tokyo”, hereafter referred to as “docomo”), the point program operated by docomo from April 23, 2019 (hereinafter “DOCOMO”) The same program ”).

ZH 愛電王集團已與NTT DoCoMo,Inc。([東京都千代田區,以下稱為” docomo”)達成協議,因此docomo自2019年4月23日起運營積分計劃(以下簡稱“ DOCOMO”)相同的程序”)。

Transliteration ài diàn wáng jí tuán yǐ yǔNTT DoCoMo,Inc。([dōng jīng dōu qiān dài tián qū, yǐ xià chēng wèi” docomo”) dá chéng xié yì, yīn cǐdocomo zì2019nián4yuè23rì qǐ yùn yíng jī fēn jì huà (yǐ xià jiǎn chēng “ DOCOMO”) xiāng tóng de chéng xù”)。

EN The ISV program is an invitation-only program. Qualifications include:

ZH ISV 计划是仅通过邀请途径参与的计划。 其资格包括:

Transliteration ISV jì huà shì jǐn tōng guò yāo qǐng tú jìng cān yǔ de jì huà。 qí zī gé bāo kuò:

English Chinese
isv isv

EN When you use Deliverr for your Wish fulfillment, you will automatically become eligible for the program. You can opt in to the program via your Wish merchant account.

ZH 使用Deliverr为Wish订单履约,即有资格加入计划。您可通过Wish商家帐户,自行选择加入计划

Transliteration shǐ yòngDeliverr wèiWish dìng dān lǚ yuē, jí yǒu zī gé jiā rù jì huà。nín kě tōng guòWish shāng jiā zhàng hù, zì xíng xuǎn zé jiā rù jì huà。

EN To apply for the program, visit www.worldsensing.com/partner-program.

ZH 要申请该计划,请访问www.worldsensing.com/partner-program。

Transliteration yào shēn qǐng gāi jì huà, qǐng fǎng wènwww.worldsensing.com/partner-program。

EN The Bubblemaker program is an experience program in a pool or confined water that is as fun as it sounds – a chance for kids to blow bubbles underwater while scuba diving! 

ZH Bubblemaker 課程是一個在游泳池或密閉水域的體驗課程,聽上去就非常有趣,讓孩子們有機會一邊潛水,一邊在水下吹泡泡! 

Transliteration Bubblemaker kè chéng shì yī gè zài yóu yǒng chí huò mì bì shuǐ yù de tǐ yàn kè chéng, tīng shàng qù jiù fēi cháng yǒu qù, ràng hái zi men yǒu jī huì yī biān qián shuǐ, yī biān zài shuǐ xià chuī pào pào! 

EN The Seal Team program is a multi-session pool program that covers basic scuba diving skills and action-packed AquaMissions. 

ZH Seal Team 課程是多課時泳池課程,包括基本的水肺潛水技能動作豐富的 AquaMissions。 

Transliteration Seal Team kè chéng shì duō kè shí yǒng chí kè chéng, bāo kuò jī běn de shuǐ fèi qián shuǐ jì néng hé dòng zuò fēng fù de AquaMissions。 

EN Program Goal: Reduce marine debris by 50% in targeted countries through partnerships and PADI AWARE's Community Grant Program

ZH 計劃目標:通過合作夥伴關係 PADI AWARE 的“社區資助計劃”,在目標國家/地區將海洋垃圾減少50%。

Transliteration jì huà mù biāo: tōng guò hé zuò huǒ bàn guān xì hé PADI AWARE de “shè qū zī zhù jì huà”, zài mù biāo guó jiā/de qū jiāng hǎi yáng lā jī jiǎn shǎo50%。

English Chinese
padi padi

Showing 50 of 50 translations