Translate "verification" to Norwegian

Showing 26 of 26 translations of the phrase "verification" from English to Norwegian

Translation of English to Norwegian of verification

English
Norwegian

EN The cybercriminal tricks the victim into giving them the verification code, which they then type it into their own phone thus gaining access to the victim’s WhatsApp account and all the victim’s contacts.

NO Nettkriminelle lurer offeret til å gi dem bekreftelses koden, som de deretter skriver den inn i sin egen telefon og dermed får tilgang til offerets WhatsApp-konto og alle offerets kontakter.

English Norwegian
giving gi
phone telefon
access tilgang
whatsapp whatsapp
account konto
then deretter
and og
all alle
the de
them dem
to til
own egen
into i

EN Another common trick to gain access to a victim?s WhatsApp account involves breaking into a victim’s voicemail box to steal the WhatsApp verification code

NO Et annet vanlig triks for å få tilgang til offerets WhatsApp-konto innebærer å bryte inn i offerets telefonsvarer for å stjele WhatsApp-bekreftelseskoden

English Norwegian
whatsapp whatsapp
account konto
access tilgang
to til

EN The above is important if the person requesting the verification code is unknown to you

NO Ovennevnte er viktig hvis personen som ber om bekreftelseskoden er ukjent for deg

English Norwegian
important viktig
is er

EN WhatsApp hijacking is a technique used by criminals to make WhatsApp fraud easier. In essence, all they do is take over your WhatsApp account by intercepting a verification code that has been sent to your phone number.

NO WhatsApp-kapring er en teknikk som brukes av kriminelle for å gjøre WhatsApp-svindel lettere. I hovedsak er alt de gjør å overta WhatsApp-kontoen din ved å fange opp en bekreftelses kode som er sendt til telefonnummeret ditt.

English Norwegian
whatsapp whatsapp
easier lettere
code kode
sent sendt
in i
they de
over for
your ditt
that som
do gjøre
by ved
to til
all av

EN By affixing the logo of your brand on the emails you send, it acts as a second level of verification to let your customers know it’s genuine.

NO Ved å feste logoen til merkevaren din på e -postene du sender, fungerer det som et andre verifikasjonsnivå for å la kundene dine vite at det er ekte.

English Norwegian
let la
you du
to til
know vite
by ved

EN Upon initial enrollment a nominal transaction amount (or "authorization hold") request is sent to the card issuer for age verification and validity

NO Ved registrering vil et nominelt beløp (eller “autorisasjon”) sendes til kortutstederen for å bekrefte alder og gyldighet

English Norwegian
or eller
sent sendes
to til
and og
upon for

EN To protect your account, your bank may request extra verification to help prevent fraud

NO For å beskytte kontoen din, kan banken din be om ekstra verifikasjon for å forhindre svindel

English Norwegian
your din
may kan
extra ekstra
prevent forhindre
protect beskytte

EN PowerDMARC enables you to receive aggregate reports and encrypted forensic RUF reports to gain better visibility into the emails that are failing verification, at which stage, and why.

NO PowerDMARC lar deg motta samlede rapporter og krypterte rettsmedisinske RUF -rapporter for å få bedre oversikt over e -postmeldinger som ikke klarer verifisering, på hvilket stadium og hvorfor.

English Norwegian
powerdmarc powerdmarc
reports rapporter
better bedre
enables lar
to over
why hvorfor
into for
that som

EN PowerDMARC performs employment verification, including proof of identity validation and criminal background checks for all new hires in accordance with applicable law.

NO PowerDMARC utfører arbeidskontroll, inkludert bevis på identitetsvalidering og kriminell bakgrunnskontroll for alle nyansatte i samsvar med gjeldende lov.

English Norwegian
powerdmarc powerdmarc
including inkludert
in i
and og
all alle

EN Upon initial enrollment a nominal transaction amount (or "authorization hold") request is sent to the card issuer for age verification and validity

NO Ved registrering vil et nominelt beløp (eller “autorisasjon”) sendes til kortutstederen for å bekrefte alder og gyldighet

English Norwegian
or eller
sent sendes
to til
and og
upon for

EN To protect your account, your bank may request extra verification to help prevent fraud

NO For å beskytte kontoen din, kan banken din be om ekstra verifikasjon for å forhindre svindel

English Norwegian
your din
may kan
extra ekstra
prevent forhindre
protect beskytte

EN You can also include your DKIM selector while performing your DKIM verification. Learn

NO Du kan også inkludere DKIM-velgeren mens du utfører DKIM-verifiseringen. Finn ut

English Norwegian
include inkludere
dkim dkim
you du
also også
can kan

EN Please check your details and retry, or use an alternative method of verification.

NO Vennligst sjekk detaljene dine og prøv på nytt, eller bruk en alternativ metode.

English Norwegian
please vennligst
or eller
use bruk

EN <b>New German regulations require account verification to continue playing at Wildz.</b>

NO <b>Nye tyske regler krever kontoverifikasjon for å kunne spille videre hos Wildz. Hvis du ikke fullfører verifikasjonen innen 72 timer blir kontoen din blokkert.</b>

English Norwegian
new nye
require krever

EN Contact you for verification and information regarding the service.

NO Kontakt deg for bekreftelse og informasjon relatert til tjenesten.

English Norwegian
contact kontakt
information informasjon
service tjenesten
the til

EN By affixing the logo of your brand on the emails you send, it acts as a second level of verification to let your customers know it’s genuine.

NO Ved å feste logoen til merkevaren din på e -postene du sender, fungerer det som et andre verifikasjonsnivå for å la kundene dine vite at det er ekte.

English Norwegian
let la
you du
to til
know vite
by ved

EN It builds on the widely deployed email verification techniques, SPF (Sender Policy Framework) and DKIM (Domain Keys Identified Mail).

NO Den bygger på de utbredte teknikkene for e -postbekreftelse, SPF (Sender Policy Framework) og DKIM (Domain Keys Identified Mail).

English Norwegian
spf spf
dkim dkim
and og
the de

EN BIMI (Brand Indicators for Message Identification) is a new email verification method that allows you to publish a DNS txt record containing information on your brand logo

NO BIMI (Brand Indicators for Message Identification) er en ny e -postbekreftelsesmetode som lar deg publisere en DNS txt -post som inneholder informasjon om merkevarelogoen din

English Norwegian
bimi bimi
new ny
email post
publish publisere
dns dns
information informasjon
allows lar
is er
your din
that som
a en

EN PowerDMARC enables you to receive aggregate reports and encrypted forensic RUF reports to gain better visibility into the emails that are failing verification, at which stage, and why.

NO PowerDMARC lar deg motta samlede rapporter og krypterte rettsmedisinske RUF -rapporter for å få bedre oversikt over e -postmeldinger som ikke klarer verifisering, på hvilket stadium og hvorfor.

English Norwegian
powerdmarc powerdmarc
reports rapporter
better bedre
enables lar
to over
why hvorfor
into for
that som

EN You can also include your DKIM selector while performing your DKIM verification. Learn

NO Du kan også inkludere DKIM-velgeren mens du utfører DKIM-verifiseringen. Finn ut

English Norwegian
include inkludere
dkim dkim
you du
also også
can kan

EN PowerDMARC performs employment verification, including proof of identity validation and criminal background checks for all new hires in accordance with applicable law.

NO PowerDMARC utfører arbeidskontroll, inkludert bevis på identitetsvalidering og kriminell bakgrunnskontroll for alle nyansatte i samsvar med gjeldende lov.

English Norwegian
powerdmarc powerdmarc
including inkludert
in i
and og
all alle

EN DMARC is an acronym for Domain-based Message Authentication, Reporting and Conformance. As the name suggests, it authenticates emails to confirm whether it meets the verification standards, and also reports on the same.

NO DMARC er et akronym for domenebasert meldingsautentisering, rapportering og samsvar. Som navnet antyder, autentiserer den e-poster for å bekrefte om den oppfyller bekreftelsesstandardene, og rapporterer også om det samme.

English Norwegian
emails e-poster
dmarc dmarc
reporting rapportering
and og
is er
also også
the den
as som

EN By affixing your brand?s logo on the emails you send, it acts as a second level of verification to let your customers know it?s genuine

NO Ved å feste merkevarens logo på e-postene du sender, fungerer det som et andre bekreftelsesnivå for å fortelle kundene dine at den er ekte

English Norwegian
logo logo
you du
the den
as som
by ved

EN BIMI is one of the newest email verification standards out there. The quicker you act, the easier it will be to build your brand image. Sign up for a free BIMI now and get your own BIMI Record configured!

NO BIMI er en av de nyeste standardene for e -postbekreftelse. Jo raskere du handler, jo lettere blir det å bygge merkevaren din. Registrer deg for en gratis BIMI nå og få din egen BIMI -plate konfigurert!

English Norwegian
bimi bimi
easier lettere
free gratis
the de
is er
you du
of av
a en
own egen
build bygge
to deg

EN Recognise genuine customers and spot fraudsters by using network-wide insights. Improve decisions on which payments to allow, block or send for further verification.

NO Gjenkjenn ekte kunder og oppdag svindlere ved å bruke innsikt i hele nettverket. Ta bedre beslutninger om hvilke betalinger som skal tillates, blokkeres eller bes om ytterligere bekreftelse for.

English Norwegian
customers kunder
insights innsikt
decisions beslutninger
payments betalinger
or eller
further ytterligere
and og
using bruke
by ved

EN Shopper enters contact information where for verification

NO Forbrukeren legger inn kontaktinformasjon for verifisering

English Norwegian
for inn

Showing 26 of 26 translations