Translate "messaging technologies" to Norwegian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "messaging technologies" from English to Norwegian

Translations of messaging technologies

"messaging technologies" in English can be translated into the following Norwegian words/phrases:

messaging av e-post en er kan og post som
technologies teknologi teknologier

Translation of English to Norwegian of messaging technologies

English
Norwegian

EN Use the company information when tailoring your messaging to your audience: whether it’s the type of company, the technologies they use, the changes they’re going through or the challenges they’re facing.

NO Bruk selskapsinformasjon når du skreddersyr ditt budskap for din målgruppe: om det gjelder selskapsform, teknologiene de bruker eller endringene de går igjennom for å tilpasse hvordan du presenterer ditt produkt eller tjeneste.

English Norwegian
when når
or eller
the de
use bruk
to hvordan

EN Use the company information when tailoring your messaging to your audience: whether it’s the type of company, the technologies they use, the changes they’re going through or the challenges they’re facing.

NO Bruk selskapsinformasjon når du skreddersyr ditt budskap for din målgruppe: om det gjelder selskapsform, teknologiene de bruker eller endringene de går igjennom for å tilpasse hvordan du presenterer ditt produkt eller tjeneste.

English Norwegian
when når
or eller
the de
use bruk
to hvordan

EN Light control, blind and shutter control, HVAC control—smart metering requires many different technologies and products which integrate and solve challenges presented by rapidly-evolving technologies.

NO Styring av lys og persienner, oppvarming, ventilasjon og klimaanlegg samt smartmåling krever at mange forskjellige teknologier og produkter fungerer sammen for å løse utfordringer fra teknologi som er i stadig utvikling.

English Norwegian
control styring
requires krever
many mange
different forskjellige
products produkter
solve løse
challenges utfordringer
and og
by av
which som
technologies teknologier

EN Create detailed lists of target companies for your marketing campaigns. Tailor your messaging based on the company profiles and recent changes.

NO Lag detaljerte målgrupper for dine markedsføringskampanjer. Skreddersy budskapet basert selskapsprofiler og nylige endringer.

English Norwegian
changes endringer

EN Friendly candidate experience (hints for each question, friendly messaging and chatbot; average candidate NPS is 4.4/5) ☺️

NO Vennlig kandidatopplevelse (hint for hvert spørsmål, vennlige meldinger og chatbot; gjennomsnittlig kandidat-NPS er 4,4/5) ☺️

EN Instead of forcing candidates to go through a traditional assessment, conversational assessments use friendly messaging and intelligent chatbots to engage candidates and screen them for your role

NO I stedet for å tvinge kandidater til å gå gjennom en tradisjonell vurdering, bruker samtalevurderinger vennlige meldinger og intelligente chatbots for å engasjere kandidater og screene dem for rollen din

English Norwegian
instead i stedet
candidates kandidater
engage engasjere
a en
use bruker
them dem
of gjennom

EN Friendly candidate experience (hints for each question, friendly messaging and chatbot; average candidate NPS is 4.4/5). ☺️

NO Vennlig kandidatopplevelse (hint for hvert spørsmål, vennlige meldinger og chatbot; gjennomsnittlig kandidat-NPS er 4,4/5). ☺️

EN Create detailed lists of target companies for your marketing campaigns. Tailor your messaging based on the company profiles and recent changes.

NO Lag detaljerte målgrupper for dine markedsføringskampanjer. Skreddersy budskapet basert selskapsprofiler og nylige endringer.

English Norwegian
changes endringer

EN One way to encourage and improve communication is to use office instant messaging software, like Slack

NO En måte å oppmuntre til og forbedre kommunikasjonen er å bruke programvare for direktemeldinger for kontor, som Slack

English Norwegian
office kontor
is er
software programvare
and og
improve forbedre
to til
use bruke
way måte
one en

EN Most office instant messaging software feature emojis and GIF keyboards to help make your conversations a little more light-hearted

NO Kontorprogramvare for direktemeldinger har som regel funksjonalitet for emojier og GIF-tastatur for å gjøre samtalene dine litt lettere

EN Professional Plan offers all the Plus Plan features plus on-site messaging for $159 per month.

NO Profesjonell plan tilbyr alle Plus Plan-funksjonene pluss meldinger stedet for $ 159 per måned.

English Norwegian
professional profesjonell
plan plan
all alle
month måned
offers tilbyr

EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi kan også bruke denne teknologien til å tillate en utvikler å måle ytelsen til e-postmeldinger og for å lære hvordan man kan forbedre leveringsevnen av e-post og åpningsfrekvenser

English Norwegian
we vi
measure måle
a en
of av
email post
use bruke
and og
improve forbedre
this denne
may kan
also også
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected. 

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at de personlige opplysningene til alle brukerne respekteres og beskyttes. 

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
users brukerne
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

English Norwegian
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at personlige opplysninger til alle brukere respekteres og beskyttes.

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
information opplysninger
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og
users brukere

EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi kan også bruke denne teknologien til å tillate en utvikler å måle ytelsen til e-postmeldinger og for å lære hvordan man kan forbedre leveringsevnen av e-post og åpningsfrekvenser

English Norwegian
we vi
measure måle
a en
of av
email post
use bruke
and og
improve forbedre
this denne
may kan
also også
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected. 

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at de personlige opplysningene til alle brukerne respekteres og beskyttes. 

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
users brukerne
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

English Norwegian
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at personlige opplysninger til alle brukere respekteres og beskyttes.

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
information opplysninger
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og
users brukere

EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi kan også bruke denne teknologien til å tillate en utvikler å måle ytelsen til e-postmeldinger og for å lære hvordan man kan forbedre leveringsevnen av e-post og åpningsfrekvenser

English Norwegian
we vi
measure måle
a en
of av
email post
use bruke
and og
improve forbedre
this denne
may kan
also også
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected. 

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at de personlige opplysningene til alle brukerne respekteres og beskyttes. 

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
users brukerne
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

English Norwegian
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at personlige opplysninger til alle brukere respekteres og beskyttes.

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
information opplysninger
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og
users brukere

EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi kan også bruke denne teknologien til å tillate en utvikler å måle ytelsen til e-postmeldinger og for å lære hvordan man kan forbedre leveringsevnen av e-post og åpningsfrekvenser

English Norwegian
we vi
measure måle
a en
of av
email post
use bruke
and og
improve forbedre
this denne
may kan
also også
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected. 

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at de personlige opplysningene til alle brukerne respekteres og beskyttes. 

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
users brukerne
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

English Norwegian
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at personlige opplysninger til alle brukere respekteres og beskyttes.

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
information opplysninger
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og
users brukere

EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi kan også bruke denne teknologien til å tillate en utvikler å måle ytelsen til e-postmeldinger og for å lære hvordan man kan forbedre leveringsevnen av e-post og åpningsfrekvenser

English Norwegian
we vi
measure måle
a en
of av
email post
use bruke
and og
improve forbedre
this denne
may kan
also også
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected. 

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at de personlige opplysningene til alle brukerne respekteres og beskyttes. 

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
users brukerne
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

English Norwegian
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at personlige opplysninger til alle brukere respekteres og beskyttes.

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
information opplysninger
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og
users brukere

EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi kan også bruke denne teknologien til å tillate en utvikler å måle ytelsen til e-postmeldinger og for å lære hvordan man kan forbedre leveringsevnen av e-post og åpningsfrekvenser

English Norwegian
we vi
measure måle
a en
of av
email post
use bruke
and og
improve forbedre
this denne
may kan
also også
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected. 

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at de personlige opplysningene til alle brukerne respekteres og beskyttes. 

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
users brukerne
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

English Norwegian
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at personlige opplysninger til alle brukere respekteres og beskyttes.

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
information opplysninger
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og
users brukere

EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi kan også bruke denne teknologien til å tillate en utvikler å måle ytelsen til e-postmeldinger og for å lære hvordan man kan forbedre leveringsevnen av e-post og åpningsfrekvenser

English Norwegian
we vi
measure måle
a en
of av
email post
use bruke
and og
improve forbedre
this denne
may kan
also også
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected. 

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at de personlige opplysningene til alle brukerne respekteres og beskyttes. 

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
users brukerne
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

English Norwegian
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at personlige opplysninger til alle brukere respekteres og beskyttes.

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
information opplysninger
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og
users brukere

EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi kan også bruke denne teknologien til å tillate en utvikler å måle ytelsen til e-postmeldinger og for å lære hvordan man kan forbedre leveringsevnen av e-post og åpningsfrekvenser

English Norwegian
we vi
measure måle
a en
of av
email post
use bruke
and og
improve forbedre
this denne
may kan
also også
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected. 

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at de personlige opplysningene til alle brukerne respekteres og beskyttes. 

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
users brukerne
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

English Norwegian
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at personlige opplysninger til alle brukere respekteres og beskyttes.

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
information opplysninger
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og
users brukere

EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi kan også bruke denne teknologien til å tillate en utvikler å måle ytelsen til e-postmeldinger og for å lære hvordan man kan forbedre leveringsevnen av e-post og åpningsfrekvenser

English Norwegian
we vi
measure måle
a en
of av
email post
use bruke
and og
improve forbedre
this denne
may kan
also også
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected. 

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at de personlige opplysningene til alle brukerne respekteres og beskyttes. 

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
users brukerne
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

English Norwegian
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected.

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at personlige opplysninger til alle brukere respekteres og beskyttes.

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
information opplysninger
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og
users brukere

EN We also may use this technology to allow a Creator to measure the performance of their email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi kan også bruke denne teknologien til å tillate en utvikler å måle ytelsen til e-postmeldinger og for å lære hvordan man kan forbedre leveringsevnen av e-post og åpningsfrekvenser

English Norwegian
we vi
measure måle
a en
of av
email post
use bruke
and og
improve forbedre
this denne
may kan
also også
how hvordan

EN Our primary goal is to improve upon and make sure our services and messaging are relevant for all our users, while also ensuring that personal information of all users is respected and protected. 

NO Hovedmålet vårt er å forbedre og sørge for at tjenester og meldinger er relevante for alle brukerne våre, samtidig som vi sørger for at de personlige opplysningene til alle brukerne respekteres og beskyttes. 

English Norwegian
services tjenester
relevant relevante
users brukerne
that at
is er
all alle
to til
improve forbedre
our våre
and og

EN We use page tags to allow the email sender (for a survey or form for example) to measure the performance of email messaging and to learn how to improve email deliverability and open rates

NO Vi bruker sidemarkeringer til å gi e-postavsenderen (av for eksempel en spørreundersøkelse eller et skjema) muligheten til å måle effekten av e-postmeldinger og finne ut hvordan levering av e-post og åpningsfrekvenser kan forbedres

English Norwegian
we vi
or eller
measure måle
a en
of av
use bruker
email post
and og
example eksempel
how hvordan

Showing 50 of 50 translations