EN Fix crawl errors Spot all the errors of your blog, such as broken links, wrong redirects or 404 and fix them following the recommendations of the technical SEO audit
"errors to save" in English can be translated into the following Dutch words/phrases:
EN Fix crawl errors Spot all the errors of your blog, such as broken links, wrong redirects or 404 and fix them following the recommendations of the technical SEO audit
NL Kruipfouten verhelpen Zoek alle fouten van uw blog, zoals gebroken links, verkeerde redirects of 404 en repareer ze volgens de aanbevelingen van de technische SEO-audit
English | Dutch |
---|---|
fix | verhelpen |
spot | zoek |
blog | blog |
broken | gebroken |
links | links |
redirects | redirects |
recommendations | aanbevelingen |
technical | technische |
seo | seo |
audit | audit |
errors | fouten |
or | of |
the | de |
wrong | verkeerde |
as | zoals |
and | en |
of | volgens |
following | van de |
EN Fix crawl errors Run technical SEO audits to spot all the errors of a client?s website such as broken links, wrong redirects or 404
NL Kruipfouten verhelpen Voer technische SEO-audits uit om alle fouten van de website van een klant op te sporen, zoals gebroken links, verkeerde redirects of 404
English | Dutch |
---|---|
fix | verhelpen |
seo | seo |
audits | audits |
client | klant |
broken | gebroken |
links | links |
redirects | redirects |
errors | fouten |
technical | technische |
website | website |
or | of |
the | de |
to | om |
wrong | verkeerde |
as | zoals |
a | een |
of | van |
EN Fix crawl errors This SEO web crawler will help you detect all kinds of errors, like broken links, wrong redirects or 404, among others
NL Kruipfouten verhelpen Deze SEO-webcrawler helpt u bij het opsporen van allerlei soorten fouten, zoals gebroken links, verkeerde redirects of 404, onder andere
English | Dutch |
---|---|
fix | verhelpen |
seo | seo |
kinds | soorten |
broken | gebroken |
links | links |
redirects | redirects |
others | andere |
detect | opsporen |
errors | fouten |
or | of |
wrong | verkeerde |
all | allerlei |
you | u |
like | zoals |
among | van |
help you | helpt |
this | deze |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
English | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
users | gebruikers |
we | we |
the | de |
to | om |
tool | tool |
help | helpen |
when | wanneer |
our | onze |
understand | begrijpen |
and | en |
use | gebruiken |
experience | ervaren |
EN Identify the errors that affect your website?s visibility and navigation, such as not found or server errors. Correct them to make sure your webpage doesn?t deliver any harmful response code to the search engines.
NL Identificeer de fouten die de zichtbaarheid en navigatie van uw website beïnvloeden, zoals niet gevonden of serverfouten. Corrigeer ze om ervoor te zorgen dat uw webpagina geen schadelijke responscode oplevert aan de zoekmachines.
English | Dutch |
---|---|
identify | identificeer |
errors | fouten |
affect | beïnvloeden |
visibility | zichtbaarheid |
navigation | navigatie |
harmful | schadelijke |
website | website |
found | gevonden |
or | of |
the | de |
webpage | webpagina |
to | om |
as | zoals |
and | en |
search engines | zoekmachines |
sure | dat |
EN Detect critical errors and fix them at first. Quick navigation will help you. All errors are prioritized from the most critical to the least critical.
NL Ontdek de kritieke fouten en los deze op. Snelle navigatie helpt je verder. Alle foutmeldingen zijn gerangschikt van de meest kritieke naar de minst kritieke status
English | Dutch |
---|---|
critical | kritieke |
errors | fouten |
quick | snelle |
navigation | navigatie |
least | minst |
the | de |
and | en |
to | status |
are | zijn |
help you | helpt |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
NL Door uw site te kruipen met FandangoSEO, zult u in staat zijn om snel eventuele gebroken links, interne serverfouten of HTTP-fouten te detecteren
English | Dutch |
---|---|
crawling | kruipen |
fandangoseo | fandangoseo |
quickly | snel |
detect | detecteren |
broken | gebroken |
links | links |
errors | fouten |
http | http |
site | site |
or | of |
to | om |
internal | interne |
with | met |
able | zijn |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
NL Enkele van de meest voorkomende fouten zijn gebroken links (404s), redirects (301s), of serverfouten (500s)
English | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
broken | gebroken |
links | links |
redirects | redirects |
or | of |
the | de |
are | zijn |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
NL U kunt ook gebruik maken van Google Search Console en elk probleem controleren bij de sectie "Crawl Errors". Het voordeel van het gebruik van een SEO-crawler is echter dat u de fouten eerder vindt dan Google.
English | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
seo | seo |
crawler | crawler |
console | console |
is | is |
the | de |
check | controleren |
that | dat |
search | search |
you can | kunt |
you | u |
use | gebruik |
find | en |
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.
English | Dutch |
---|---|
spelling | spelling |
errors | fouten |
legitimate | legitieme |
organizations | organisaties |
editors | editors |
experienced | ervaren |
or | of |
and | en |
a | een |
EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors
NL Als u een gedeelde of bedrijfswebhosting hebt, kunt u fouten vinden in uw CPANEL> Metrics> Fouten
English | Dutch |
---|---|
shared | gedeelde |
errors | fouten |
cpanel | cpanel |
gt | gt |
metrics | metrics |
or | of |
in | in |
find | vinden |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
EN 5.3 The Processor is responsible for any third party's full compliance with the obligations covered by this Agreement and is liable for any damages arising from errors made by said third parties as if the Processor had made such errors themselves.
NL 5.3. Verwerker staat in voor een correcte naleving van de plichten uit deze Verwerkersovereenkomst door deze derden en is bij fouten van deze derden zelf aansprakelijk voor alle schade alsof zij zelf de fout(en) heeft begaan.
English | Dutch |
---|---|
processor | verwerker |
compliance | naleving |
obligations | plichten |
damages | schade |
liable | aansprakelijk |
errors | fouten |
with | bij |
the | de |
is | is |
third | derden |
by | door |
this | deze |
as | alsof |
and | en |
from | uit |
EN All prices in the Xolphin Website are subject to the proviso of programming errors or typographical errors.
NL Alle prijzen op de Website van Xolphin zijn onder voorbehoud van programmeer- en typefouten.
English | Dutch |
---|---|
prices | prijzen |
xolphin | xolphin |
website | website |
the | de |
to | onder |
of | van |
are | zijn |
EN 5.3 The Processor is responsible for any third party's full compliance with the obligations covered by this Agreement and is liable for any damages arising from errors made by said third parties as if the Processor had made such errors themselves.
NL 5.3. Verwerker staat in voor een correcte naleving van de plichten uit deze Verwerkersovereenkomst door deze derden en is bij fouten van deze derden zelf aansprakelijk voor alle schade alsof zij zelf de fout(en) heeft begaan.
English | Dutch |
---|---|
processor | verwerker |
compliance | naleving |
obligations | plichten |
damages | schade |
liable | aansprakelijk |
errors | fouten |
with | bij |
the | de |
is | is |
third | derden |
by | door |
this | deze |
as | alsof |
and | en |
from | uit |
EN Then, when you return to your problem page, you'll see the corresponding reasons for errors instead of the white screen. Errors that start with Fatal or Parse Error are usually those that cause the WSOD.
NL Wanneer je dan opnieuw je probleempagina oproept, zie je de overeenkomstige redenen voor fouten in plaats van de witte pagina. De fouten die beginnen met Fatal of Parse-Error zijn meestal de fouten die het White Screen of Death veroorzaken.
English | Dutch |
---|---|
corresponding | overeenkomstige |
screen | screen |
your | je |
reasons | redenen |
or | of |
instead | in plaats van |
start | beginnen |
the | de |
errors | fouten |
page | pagina |
usually | meestal |
then | in |
for | voor |
cause | veroorzaken |
with | met |
when | wanneer |
are | zijn |
EN is not encrypted. It is all the more annoying when SSL errors occur in your WordPress site SSL errors occur.
NL is niet gecodeerd. Dit maakt het des te vervelender wanneer SSL-fouten optreden op uw WordPress website.
English | Dutch |
---|---|
encrypted | gecodeerd |
ssl | ssl |
errors | fouten |
occur | optreden |
wordpress | wordpress |
site | website |
is | is |
your | uw |
when | wanneer |
not | niet |
all | te |
the | dit |
EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.
NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.
English | Dutch |
---|---|
spelling | spelling |
errors | fouten |
legitimate | legitieme |
organizations | organisaties |
editors | editors |
experienced | ervaren |
or | of |
and | en |
a | een |
EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely
NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen
English | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
users | gebruikers |
we | we |
the | de |
to | om |
tool | tool |
help | helpen |
when | wanneer |
our | onze |
understand | begrijpen |
and | en |
use | gebruiken |
experience | ervaren |
EN Identify the errors that affect your website’s visibility and navigation, such as not found or server errors. Correct them to make sure your webpage doesn’t deliver any harmful response code to the search engines.
NL Identificeer de fouten die de zichtbaarheid en navigatie van uw website beïnvloeden, zoals niet gevonden of serverfouten. Corrigeer ze om ervoor te zorgen dat uw webpagina geen schadelijke responscode oplevert aan de zoekmachines.
English | Dutch |
---|---|
identify | identificeer |
errors | fouten |
affect | beïnvloeden |
visibility | zichtbaarheid |
navigation | navigatie |
harmful | schadelijke |
found | gevonden |
or | of |
the | de |
to | om |
webpage | webpagina |
websites | van |
as | zoals |
and | en |
search engines | zoekmachines |
sure | dat |
EN Any errors raised by tasks running within the poll will appear in the poll's errors attribute.
NL Eventuele fouten die worden veroorzaakt door taken die binnen de poll worden uitgevoerd, worden weergegeven in het kenmerk voor errors de poll.
English | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
appear | weergegeven |
attribute | kenmerk |
tasks | taken |
the | de |
in | in |
will | worden |
EN Crawling your site with FandangoSEO, you’ll be able to quickly detect any broken links, internal server errors, or HTTP errors
NL Door uw site te kruipen met FandangoSEO, zult u in staat zijn om snel eventuele gebroken links, interne serverfouten of HTTP-fouten te detecteren
English | Dutch |
---|---|
crawling | kruipen |
fandangoseo | fandangoseo |
quickly | snel |
detect | detecteren |
broken | gebroken |
links | links |
errors | fouten |
http | http |
site | site |
or | of |
to | om |
internal | interne |
with | met |
able | zijn |
EN Some of the most common errors are broken links (404s), redirects (301s), or server errors (500s)
NL Enkele van de meest voorkomende fouten zijn gebroken links (404s), redirects (301s), of serverfouten (500s)
English | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
broken | gebroken |
links | links |
redirects | redirects |
or | of |
the | de |
are | zijn |
EN You can also use Google Search Console and check any issue at the section ?Crawl Errors?. However, the advantage of using an SEO crawler is that you?ll find the errors before Google does.
NL U kunt ook gebruik maken van Google Search Console en elk probleem controleren bij de sectie "Crawl Errors". Het voordeel van het gebruik van een SEO-crawler is echter dat u de fouten eerder vindt dan Google.
English | Dutch |
---|---|
errors | fouten |
seo | seo |
crawler | crawler |
console | console |
is | is |
the | de |
check | controleren |
that | dat |
search | search |
you can | kunt |
you | u |
use | gebruik |
find | en |
EN Tweak: Changed how connected accounts errors display to prevent temporary, non-actionable errors from triggering a notice.
NL Tweak: de weergave van fouten bij gekoppelde rekeningen is gewijzigd om te voorkomen dat tijdelijke fouten waartegen niets kan worden ondernomen, aanleiding geven tot een melding.
English | Dutch |
---|---|
changed | gewijzigd |
accounts | rekeningen |
errors | fouten |
display | weergave |
temporary | tijdelijke |
connected | gekoppelde |
to | om |
prevent | voorkomen |
a | een |
from | tot |
EN Tweak: Improved how feed errors are handled and reported. API request delays will only apply to feeds encountering errors and will not affect other feeds.
NL Tweak: verbeterd hoe feedfouten worden behandeld en gerapporteerd. Vertragingen in API aanvragen zullen alleen van toepassing zijn op feeds die fouten vertonen en zullen geen invloed hebben op andere feeds.
English | Dutch |
---|---|
improved | verbeterd |
errors | fouten |
handled | behandeld |
delays | vertragingen |
feeds | feeds |
api | api |
request | aanvragen |
and | en |
not | geen |
only | alleen |
apply | toepassing |
affect | invloed |
will | zullen |
other | andere |
are | worden |
EN Combine the Location and Caller columns for PHP Errors to save some horizontal space.
NL Combineer de kolommen Locatie en Caller voor PHP fouten om wat horizontale ruimte te besparen.
English | Dutch |
---|---|
columns | kolommen |
php | php |
errors | fouten |
space | ruimte |
the | de |
to | om |
location | locatie |
for | voor |
and | en |
EN Save time and reduce errors in the proofing process
NL Bespaar tijd en verminder het aantal fouten tijdens het proeflezen
English | Dutch |
---|---|
save | bespaar |
reduce | verminder |
errors | fouten |
time | tijd |
and | en |
in | tijdens |
the | het |
English | Dutch |
---|---|
workflow | workflow |
save | bespaar |
time | tijd |
errors | fouten |
and | en |
with | met |
EN Process automation to save time, reduce errors, and eliminate labour-intensive tasks
NL Procesautomatisering om tijd te besparen, fouten te beperken en arbeidsintensieve taken te elimineren
English | Dutch |
---|---|
time | tijd |
reduce | beperken |
errors | fouten |
eliminate | elimineren |
process automation | procesautomatisering |
to | om |
tasks | taken |
and | en |
EN Automated borrowing rate charts and lease liability calculations to save time and reduce errors
NL Geautomatiseerde grafieken van leenrentevoeten en berekeningen van leaseverplichtingen om tijd te besparen en fouten te verminderen
English | Dutch |
---|---|
automated | geautomatiseerde |
charts | grafieken |
calculations | berekeningen |
time | tijd |
reduce | verminderen |
errors | fouten |
to | om |
and | en |
English | Dutch |
---|---|
workflow | workflow |
save | bespaar |
time | tijd |
errors | fouten |
and | en |
with | met |
English | Dutch |
---|---|
finance | financiële |
errors | fouten |
tools | tools |
your | je |
team | team |
save | bespaar |
time | tijd |
the | de |
use | gebruikt |
and | en |
to | aan |
every day | dagelijks |
EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).
NL Ik open gewoon het sjabloon, klik op Bestand -> Opslaan als, en sla het bestand op als mijn afleveringsnaam (d.w.z. 008-episode-8-titel).
English | Dutch |
---|---|
template | sjabloon |
click | klik |
gt | gt |
episode | episode |
i | ik |
just | gewoon |
file | bestand |
save | opslaan |
and | en |
open | open |
my | mijn |
as | als |
EN All-In-One computers look great and save space, but the downside is that they tend to use laptop-like components to save space and keep heat production down.
NL Alles-in-één computers zien er geweldig uit en besparen ruimte, maar het nadeel is dat ze de neiging hebben om laptop-achtige componenten te gebruiken om ruimte te besparen en de warmteproductie laag te houden.
English | Dutch |
---|---|
computers | computers |
downside | nadeel |
components | componenten |
down | in |
great | geweldig |
space | ruimte |
is | is |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
keep | houden |
that | dat |
and | en |
but | |
they | ze |
EN These enterprise-grade file sharing services not only save you time, but they can save you money and prevent frustration as well
NL Deze diensten voor het delen van bestanden op bedrijfsniveau besparen je niet alleen tijd, maar ze kunnen je ook geld besparen en frustratie voorkomen
English | Dutch |
---|---|
sharing | delen |
services | diensten |
prevent | voorkomen |
frustration | frustratie |
save | besparen |
file | bestanden |
time | tijd |
can | kunnen |
and | en |
only | alleen |
they | ze |
money | geld |
these | deze |
but |
EN 2. Save the downloaded .exe file on your PC. Make note of where you save the file, but do not change the file name.
NL 2. Sla het gedownloade exe-bestand op uw compuer op. Noteer waar u het bestand opslaat, maar wijzig de bestandsnaam niet.
English | Dutch |
---|---|
downloaded | gedownloade |
change | wijzig |
name | naam |
file | bestand |
on | op |
the | de |
where | waar |
of | het |
you | u |
but |
EN To save the report to a file, right-click on the page and click Save as....
NL U kunt het rapport als bestand opslaan door met de rechtermuisknop op de pagina te klikken en vervolgens op Opslaan als... te klikken.
English | Dutch |
---|---|
click | klikken |
report | rapport |
file | bestand |
on | op |
page | pagina |
the | de |
save | opslaan |
as | als |
to | vervolgens |
and | en |
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
NL U wordt gevraagd om het bestand op te slaan. Klik op Bestand opslaan als dit wordt gevraagd.
English | Dutch |
---|---|
asked | gevraagd |
click | klik |
file | bestand |
to | om |
save | opslaan |
the | wordt |
you | u |
if | als |
EN You are asked to save the file. If prompted, click Save file.
NL U wordt gevraagd om het bestand op te opslaan . Klik desgevraagd op Bestand opslaan .
English | Dutch |
---|---|
asked | gevraagd |
click | klik |
to | om |
file | bestand |
you | u |
save | opslaan |
the | wordt |
English | Dutch |
---|---|
libraries | bibliotheken |
system | systeem |
time | tijd |
the | de |
cloud | cloud |
services | services |
need | nodig |
other | andere |
from | vanuit |
save | bespaart |
money | geld |
you | u |
and | en |
EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)
NL U moet kiezen tussen CSV- en HTML-bestandstypen (CSV slaat ze allemaal op in één tekstbestand, terwijl HTML ze opslaat in afzonderlijke bestanden waar u de afbeeldingen kunt zien)
English | Dutch |
---|---|
csv | csv |
html | html |
separate | afzonderlijke |
in | in |
images | afbeeldingen |
the | de |
choose | kiezen |
files | bestanden |
where | waar |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
to | zien |
EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/save-the-date-cards">Save The Date Cards Vectors by Vecteezy</a>
NL <a href="https://nl.vecteezy.com/gratis-vector/ornament">Ornament Vectoren door Vecteezy</a>
English | Dutch |
---|---|
https | https |
gt | gt |
lt | lt |
a | a |
by | door |
vecteezy | vecteezy |
vectors | vector |
English | Dutch |
---|---|
online | online |
file | bestand |
in | in |
save | opslaan |
records | records |
to | mee |
and | een |
EN When your workforce isn’t constantly checking every email for signs that it’s spam, they’re able to work faster and more efficiently. It doesn’t just save them the stress; in the long run, you’re going to save time and money.
NL Als uw medewerkers niet voortdurend elke e-mail hoeven te controleren op tekenen dat het spam is, kunnen ze sneller en efficiënter werken. Dat bespaart hen niet alleen stress, maar op de lange termijn bespaart u ook tijd en geld.
English | Dutch |
---|---|
workforce | medewerkers |
checking | controleren |
signs | tekenen |
spam | spam |
stress | stress |
faster | sneller |
the | de |
work | werken |
long | lange |
constantly | voortdurend |
save | bespaart |
time | tijd |
money | geld |
every | elke |
and | en |
run | op |
when | als |
EN Save up to 80% compared to LogMeIn Central and save compared to other MSP remote support software.
NL Bespaar tot 80% in vergelijking met LogMeIn Central en bespaar in vergelijking met andere remote support MSP-software.
English | Dutch |
---|---|
save | bespaar |
compared | vergelijking |
msp | msp |
remote | remote |
support | support |
software | software |
central | central |
and | en |
other | andere |
EN Save hundreds or even thousands a year with Splashtop when compare to other remote access products. Save anywhere from 50% to 80% when you choose Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Pro, GoToMyPC, and BeyondTrust.
NL Bespaar honderden of zelfs duizenden per jaar met Splashtop in vergelijking met andere producten voor externe toegang. Bespaar overal van 50% tot 80% wanneer u Splashtop kiest boven TeamViewer , LogMeIn Pro , GoToMyPC en BeyondTrust .
English | Dutch |
---|---|
save | bespaar |
splashtop | splashtop |
compare | vergelijking |
remote | externe |
access | toegang |
teamviewer | teamviewer |
hundreds | honderden |
or | of |
thousands | duizenden |
year | jaar |
pro | pro |
and | en |
over | in |
products | producten |
other | andere |
even | zelfs |
with | met |
you | u |
choose | kiest |
when | wanneer |
EN You can save hundreds or thousands of dollars a year with Splashtop. Save anywhere from 50% to 80% off your cost when choosing Splashtop over TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC, and BeyondTrust.
NL U kunt honderden of duizenden euro's per jaar besparen met Splashtop. Bespaar overal 50% tot 80% op uw kosten wanneer u Splashtop verkiest boven TeamViewer, LogMeIn Central, LogMeIn Rescue, GoToAssist, GoToMyPC en BeyondTrust.
English | Dutch |
---|---|
splashtop | splashtop |
teamviewer | teamviewer |
central | central |
hundreds | honderden |
or | of |
year | jaar |
cost | kosten |
thousands | duizenden |
and | en |
with | op |
you can | kunt |
you | u |
when | wanneer |
English | Dutch |
---|---|
meeting | vergadering |
download | download |
locally | lokaal |
end | beëindigen |
your | je |
is | is |
the | de |
link | link |
to | om |
recording | opname |
open | open |
save | op te slaan |
simply | een |
and | en |
English | Dutch |
---|---|
meeting | vergadering |
download | download |
end | beëindigen |
your | je |
is | is |
the | de |
link | link |
to | om |
recording | opname |
open | open |
save | op te slaan |
simply | een |
and | en |
EN Save time validating texts with a Translation Memory and Termbase that work together to save expert-validated texts for re-use and automatic validation in future projects.
NL Bespaar tijd bij het valideren van teksten dankzij een Vertaalgeheugen en een Termbase. Teksten die gevalideerd zijn door experts, worden opgeslagen voor hergebruik en automatische validatie bij latere projecten.
English | Dutch |
---|---|
validating | valideren |
automatic | automatische |
validation | validatie |
validated | gevalideerd |
expert | experts |
save | bespaar |
time | tijd |
projects | projecten |
texts | teksten |
and | en |
for | voor |
together | het |
a | een |
Showing 50 of 50 translations