Translate "guide developers" to Korean

Showing 50 of 50 translations of the phrase "guide developers" from English to Korean

Translations of guide developers

"guide developers" in English can be translated into the following Korean words/phrases:

guide 가이드 관리 방법 서비스 안내 안내서 제품
developers 개발 개발자 기술 디자이너 설계 제품

Translation of English to Korean of guide developers

English
Korean

EN Additional resources:Symptoms of Internet and Technology AddictionTools of RecoveryITAA Recovery StoriesA Guide to Outreach CallsA Guide to WithdrawalsStepwriting resourcesA Guide to Sponsorship

KO 추가 리소스:인터넷 및 기술 중독의 증상회복 도구ITAA 복구 이야기아웃리치 콜 안내출금 안내스테핑 리소스후원 안내

Transliteration chuga lisoseu:inteones mich gisul jungdog-ui jeungsanghoebog doguITAA boggu iyagiauslichi kol annaechulgeum annaeseuteping lisoseuhuwon annae

EN Developers can count on a broad community of developers and partners including Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher and several others

KO 개발자가 Jenkins, GitLab, GitHub, NGINX, Rancher 및 기타 여러 가지 다양한 개발자와 파트너 커뮤니티의 도움을 받을 수 있습니다

Transliteration gaebaljaga Jenkins, GitLab, GitHub, NGINX, Rancher mich gita yeoleo gaji dayanghan gaebaljawa pateuneo keomyunitiui doum-eul bad-eul su issseubnida

English Korean
github github

EN It also places traffic limits either on individual developers or developers grouped by type.

KO 또한 개별 개발자 또는 유형별로 그룹화된 개발자에게 트래픽 제한을 적용합니다.

Transliteration ttohan gaebyeol gaebalja ttoneun yuhyeongbyeollo geulubhwadoen gaebalja-ege teulaepig jehan-eul jeog-yonghabnida.

EN The core philosophy of App Annie Analytics is to provide developers and non-developers with the tools and data they need to efficiently run their business, so they can focus on making great apps

KO App Annie Analytics의 핵심 철학은 개발자와 비개발자에게 효과적으로 비즈니스를 운영하는 데 필요한 도구 및 데이터를 제공하여 좋은 앱 제작에 집중할 수 있도록 돕는 것 입니다

Transliteration App Annie Analyticsui haegsim cheolhag-eun gaebaljawa bigaebalja-ege hyogwajeog-eulo bijeuniseuleul un-yeonghaneun de pil-yohan dogu mich deiteoleul jegonghayeo joh-eun aeb jejag-e jibjunghal su issdolog dobneun geos ibnida

EN From independent mobile developers and web developers to large enterprises and governmental agencies, APIs are increasingly leveraged across industries and use cases.

KO 독립 모바일 개발자, 웹 개발자, 대규모 엔터프라이즈, 정부 기관 등 산업 전반과 다양한 사용 사례에서 점점 더 API가 활용되고 있습니다.

Transliteration doglib mobail gaebalja, web gaebalja, daegyumo enteopeulaijeu, jeongbu gigwan deung san-eob jeonbangwa dayanghan sayong salyeeseo jeomjeom deo APIga hwal-yongdoego issseubnida.

English Korean
apis api

EN Developers can count on a broad community of developers and partners including Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher and several others

KO 또한 개발자들은 Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher 등 다양한 개발자 및 파트너들로 구성된 광범위한 커뮤니티와 함께 일할 수 있습니다

Transliteration ttohan gaebaljadeul-eun Jenkins, Gitlab, GitHub, NGINX, Rancher deung dayanghan gaebalja mich pateuneodeullo guseongdoen gwangbeom-wihan keomyunitiwa hamkke ilhal su issseubnida

English Korean
github github

EN With millions of developers running more than 51 billion Java Virtual Machines worldwide, Java continues to be the development platform of choice for enterprises and developers.

KO 전 세계 510억 개 이상의 Java Virtual Machines를 실행하는 수백만 명의 개발자를 보유하고 있는 Java는 기업과 개발자를 위해 개발 플랫폼으로 자리잡고 있습니다.

Transliteration jeon segye 510eog gae isang-ui Java Virtual Machinesleul silhaenghaneun subaegman myeong-ui gaebaljaleul boyuhago issneun Javaneun gieobgwa gaebaljaleul wihae gaebal peullaespom-eulo jalijabgo issseubnida.

EN While some developers are interested in managing the underlying infrastructure, most developers want to focus on developing applications and using OpenShift for its simple building, deployment, and scaling capabilities.

KO 기본 인프라 관리에 관심을 두는 개발자도 있지만, 대부분은 애플리케이션을 개발하고 OpenShift를 통해 간단한 빌드, 배포, 확장 기능을 활용하는 데 주력합니다.

Transliteration gibon inpeula gwanlie gwansim-eul duneun gaebaljado issjiman, daebubun-eun aepeullikeisyeon-eul gaebalhago OpenShiftleul tonghae gandanhan bildeu, baepo, hwagjang gineung-eul hwal-yonghaneun de julyeoghabnida.

EN This helps developers build and deploy a new application by creating the application scaffolding so developers can focus on writing the business logic and delivering faster.

KO 이를 통해 개발자는 애플리케이션 스캐폴딩을 생성하여 새로운 애플리케이션을 구축 및 배포할 수 있기 때문에 비즈니스 로직 작성과 신속한 서비스 제공에 집중할 수 있습니다.

Transliteration ileul tonghae gaebaljaneun aepeullikeisyeon seukaepolding-eul saengseonghayeo saeloun aepeullikeisyeon-eul guchug mich baepohal su issgi ttaemun-e bijeuniseu lojig jagseong-gwa sinsoghan seobiseu jegong-e jibjunghal su issseubnida.

EN Version control also helps developers move faster and allows software teams to preserve efficiency and agility as the team scales to include more developers.

KO 또한 버전 제어는 개발자의 작업 속도를 높이며, 팀이 더 많은 개발자를 포함하도록 확장하면서도 소프트웨어 팀이 효율성과 애질리티를 유지할 수 있도록 합니다.

Transliteration ttohan beojeon jeeoneun gaebaljaui jag-eob sogdoleul nop-imyeo, tim-i deo manh-eun gaebaljaleul pohamhadolog hwagjanghamyeonseodo sopeuteuweeo tim-i hyoyulseong-gwa aejillitileul yujihal su issdolog habnida.

EN To learn more about Amazon DynamoDB Streams, visit the DynamoDB Stream Developers Guide

KO Amazon DynamoDB Streams에 대한 자세한 내용은 DynamoDB 스트림 개발안내서를 참조하세요

Transliteration Amazon DynamoDB Streamse daehan jasehan naeyong-eun DynamoDB seuteulim gaebalja annaeseoleul chamjohaseyo

English Korean
amazon amazon

EN To learn more about invoking Lambda functions using Amazon SNS, visit the Amazon SNS Developers Guide

KO Amazon SNS를 사용한 Lambda 함수 호출에 대한 자세한 내용은 Amazon SNS 개발안내서를 참조하세요

Transliteration Amazon SNSleul sayonghan Lambda hamsu hochul-e daehan jasehan naeyong-eun Amazon SNS gaebalja annaeseoleul chamjohaseyo

English Korean
lambda lambda
amazon amazon
sns sns

EN Visit the Lambda Developers Guide to learn more.

KO 자세한 내용은 Lambda 개발안내서를 참조하세요.

Transliteration jasehan naeyong-eun Lambda gaebalja annaeseoleul chamjohaseyo.

English Korean
lambda lambda

EN The Bluetooth Technology for Linux Developers Study Guide

KO Bluetooth 리눅스 개발자 연구 가이드를 위한 기술

Transliteration Bluetooth linugseu gaebalja yeongu gaideuleul wihan gisul

English Korean
bluetooth bluetooth

EN To learn more about Amazon DynamoDB Streams, visit the DynamoDB Stream Developers Guide

KO Amazon DynamoDB Streams에 대한 자세한 내용은 DynamoDB 스트림 개발안내서를 참조하세요

Transliteration Amazon DynamoDB Streamse daehan jasehan naeyong-eun DynamoDB seuteulim gaebalja annaeseoleul chamjohaseyo

English Korean
amazon amazon

EN To learn more about invoking Lambda functions using Amazon SNS, visit the Amazon SNS Developers Guide

KO Amazon SNS를 사용한 Lambda 함수 호출에 대한 자세한 내용은 Amazon SNS 개발안내서를 참조하세요

Transliteration Amazon SNSleul sayonghan Lambda hamsu hochul-e daehan jasehan naeyong-eun Amazon SNS gaebalja annaeseoleul chamjohaseyo

English Korean
lambda lambda
amazon amazon
sns sns

EN Visit the Lambda Developers Guide to learn more.

KO 자세한 내용은 Lambda 개발안내서를 참조하세요.

Transliteration jasehan naeyong-eun Lambda gaebalja annaeseoleul chamjohaseyo.

English Korean
lambda lambda

EN The Bluetooth Technology for Linux Developers Study Guide

KO Bluetooth 리눅스 개발자 연구 가이드를 위한 기술

Transliteration Bluetooth linugseu gaebalja yeongu gaideuleul wihan gisul

English Korean
bluetooth bluetooth

EN (Guide Enterprise only) If you are on Guide Enterprise, click Article settings.

KO (Guide Enterprise에만 해당) Guide Enterprise를 사용하는 경우에는 문서 설정을 클릭합니다.

Transliteration (Guide Enterpriseeman haedang) Guide Enterpriseleul sayonghaneun gyeong-ueneun munseo seoljeong-eul keullighabnida.

EN Click HERE or visit https://www.hostwinds.com/guide/publishing-your-site-with-weebly/ to read the guide.

KO 여기를 클릭하거나 https://www.hostwinds.com/guide/publishing-your-site-with-weebly/을 방문하여 가이드를 읽으십시오.

Transliteration yeogileul keullighageona https://www.hostwinds.com/guide/publishing-your-site-with-weebly/eul bangmunhayeo gaideuleul ilg-eusibsio.

English Korean
https https

EN P.S. That guide can be found at https://www.hostwinds.com/guide/glossary-of-terms/.

KO 추신 이 가이드는 https://www.hostwinds.com/guide/glossary-of-terms/에서 찾을 수 있습니다.

Transliteration chusin i gaideuneun https://www.hostwinds.com/guide/glossary-of-terms/eseo chaj-eul su issseubnida.

English Korean
https https

EN P.S. Visit https://www.hostwinds.com/guide/what-is-an-ssl-certificate/ if you'd like to read the rest of that very informative guide.

KO 추신 방문 https://www.hostwinds.com/guide/what-is-an-ssl-certificate/ 나머지 유익한 가이드의 나머지 부분을 읽으려면.

Transliteration chusin bangmun https://www.hostwinds.com/guide/what-is-an-ssl-certificate/ nameoji yuighan gaideuui nameoji bubun-eul ilg-eulyeomyeon.

English Korean
https https

EN In the research, a strong indicator of a shipper's route guide performance was to award suppliers focused roles in the route guide

KO 연구에서는 송하인의 경로 안내 성과를 나타내는 강력한 지표가 경로 안내에 초점을 맞춘 공급업체를 선정하는 것이었습니다. 

Transliteration yeongueseoneun songhain-ui gyeonglo annae seong-gwaleul natanaeneun ganglyeoghan jipyoga gyeonglo annaee chojeom-eul majchun gong-geub-eobcheleul seonjeonghaneun geos-ieossseubnida. 

EN Canada’s Privacy Guide for Businesses, the Canadian Government’s guide for PIPEDA compliance, says this about using appropriate safeguards:

KO 캐나다의 기업을 위한 개인정보 보호 가이드는 캐나다 정부의 PIPEDA 규정 준수 지침으로, 적절한 보호 장치 사용에 관해 다음과 같이 명시합니다.

Transliteration kaenadaui gieob-eul wihan gaeinjeongbo boho gaideuneun kaenada jeongbuui PIPEDA gyujeong junsu jichim-eulo, jeogjeolhan boho jangchi sayong-e gwanhae da-eumgwa gat-i myeongsihabnida.

EN Learn why Unbotify is the perfect anti-bot protection in our latest guide. The guide will show you:

KO 최신 가이드를 통해 Unbotify 완벽한 안티봇(anti-bot) 보호 솔루션인 이유를 알아보세요. 가이드에서 다루는 내용:

Transliteration choesin gaideuleul tonghae Unbotify wanbyeoghan antibos(anti-bot) boho sollusyeon-in iyuleul al-aboseyo. gaideueseo daluneun naeyong:

EN Cloudflare Workers lets developers deploy serverless code written in JavaScript, Rust, C, and C++ to Cloudflare's edge, closer to the end user.

KO Cloudflare Workers로 개발자는 JavaScript, Rust, C, C++로 작성된 서버리스 코드를 최종 사용자에 가까운 Cloudflare의 에지에 배포할 수 있습니다.

Transliteration Cloudflare Workerslo gaebaljaneun JavaScript, Rust, C, C++lo jagseongdoen seobeoliseu kodeuleul choejong sayongja-e gakkaun Cloudflare-ui ejie baepohal su issseubnida.

EN Explore Elsevier?s developers website to learn more about our APIs

KO 엘스비어의 개발자 웹사이트를 탐색하여 엘스비어의 API에 대해 자세히 알아보기

Transliteration elseubieoui gaebalja websaiteuleul tamsaeghayeo elseubieoui APIe daehae jasehi al-abogi

English Korean
apis api

EN Durable Objects are a serverless storage and coordination technology that let developers manage state without infrastructure overhead

KO Durable Objects는 개발자가 인프라 비용의 지출 없이도 상태를 관리할 수 있도록 해주는 서버리스 스토리지 및 코디네이션 기술입니다

Transliteration Durable Objectsneun gaebaljaga inpeula biyong-ui jichul eobs-ido sangtaeleul gwanlihal su issdolog haejuneun seobeoliseu seutoliji mich kodineisyeon gisul-ibnida

EN Jurisdiction Restrictions ensure processing and storage of that data complies with local regulations - while still avoiding any infrastructure configuration by developers

KO 관할권 제한을 이용하면 개발자는 일체의 인프라 구성을 수행하지 않고서도 데이터의 처리 및 저장 활동이 현지 규정을 준수하도록 보장할 수 있게 됩니다

Transliteration gwanhalgwon jehan-eul iyonghamyeon gaebaljaneun ilche-ui inpeula guseong-eul suhaenghaji anhgoseodo deiteoui cheoli mich jeojang hwaldong-i hyeonji gyujeong-eul junsuhadolog bojanghal su issge doebnida

EN Stream is built for developers on the world’s most-connected network, offering effortless scale and affordable pricing to build your video pipeline.

KO Stream은 세계에서 가장 연결성이 좋은 네트워크에서 일하는 개발자들을 위해 구축되었으며 비디오 파이프라인을 구축할 수 있도록 손쉬운 확장과 적절한 가격을 제공합니다.

Transliteration Stream-eun segyeeseo gajang yeongyeolseong-i joh-eun neteuwokeueseo ilhaneun gaebaljadeul-eul wihae guchugdoeeoss-eumyeo bidio paipeulain-eul guchughal su issdolog sonswiun hwagjang-gwa jeogjeolhan gagyeog-eul jegonghabnida.

EN Cloudflare Workers is a serverless compute platform that gives developers the ability to deploy custom code and robust, full-fledged applications at the network edge.

KO Workers는 Cloudflare의 서버리스 컴퓨팅 플랫폼으로 이를 이용하는 개발자들은 커스텀 코드 및 강력하고 완전한 응용 프로그램을 배포할 수 있습니다.

Transliteration Workersneun Cloudflare-ui seobeoliseu keompyuting peullaespom-eulo ileul iyonghaneun gaebaljadeul-eun keoseuteom kodeu mich ganglyeoghago wanjeonhan eung-yong peulogeulaem-eul baepohal su issseubnida.

EN Retailers are becoming increasingly agile, and need tools to help their web developers work faster, while reducing operational overhead and costs.

KO 소매점이 더 신속해지고 있으며 운영 부담 및 비용을 감소시키면서도 웹 개발자가 빠르게 작업하도록 도와줄 도구가 필요합니다.

Transliteration somaejeom-i deo sinsoghaejigo iss-eumyeo un-yeong budam mich biyong-eul gamsosikimyeonseodo web gaebaljaga ppaleuge jag-eobhadolog dowajul doguga pil-yohabnida.

EN Give physicians, administrators, developers, and contractors secure and streamlined access to internal systems.

KO 의사, 행정 요원, 개발자, 계약자가 내부 시스템에 안전하고 원활하게 액세스하게 하세요.

Transliteration uisa, haengjeong yowon, gaebalja, gyeyagjaga naebu siseutem-e anjeonhago wonhwalhage aegseseuhage haseyo.

EN Getting developers to buy into a security product can be tricky

KO 개발자들에게 보안 제품을 설득하는 것은 쉽지 않아요

Transliteration gaebaljadeul-ege boan jepum-eul seoldeughaneun geos-eun swibji anh-ayo

EN Developers tend to view a new security solution as something that’s going to add to their workload, but they had no resistance or complaints about Cloudflare

KO 개발자들은 새로운 보안 솔루션을 추가적인 업무 부하로 보는 경향이 있지만, Cloudflare에 대해서는 저항이나 불만이 없었습니다

Transliteration gaebaljadeul-eun saeloun boan sollusyeon-eul chugajeog-in eobmu buhalo boneun gyeonghyang-i issjiman, Cloudflaree daehaeseoneun jeohang-ina bulman-i eobs-eossseubnida

EN Developers can use Cloudflare Workers and Workers KV to augment existing applications or to build entirely new applications on top of Cloudflare's global cloud network

KO 개발자들은 Cloudflare의 글로벌 클라우드 네트워크에서 기존 애플리케이션을 증대하거나 완전히 새로운 애플리케이션을 구축하기 위해 Cloudflare Workers와 Workers KV를 이용할 수 있습니다

Transliteration gaebaljadeul-eun Cloudflare-ui geullobeol keullaudeu neteuwokeueseo gijon aepeullikeisyeon-eul jeungdaehageona wanjeonhi saeloun aepeullikeisyeon-eul guchughagi wihae Cloudflare Workerswa Workers KVleul iyonghal su issseubnida

EN "Over 10 million developers around the world rely on the npm Registry to download packages over 1 billion times a day

KO “전 세계적으로 천만 명 이상의 개발자가 npm 레지스트리에 의지하여 하루에 10억 번 이상 패키지를 다운로드합니다

Transliteration “jeon segyejeog-eulo cheonman myeong isang-ui gaebaljaga npm lejiseuteulie uijihayeo halue 10eog beon isang paekijileul daunlodeuhabnida

English Korean
npm npm

EN Build applications that allow your developers to combine global performance with local compliance regulations. You decide where your data is stored — with no performance penalties.

KO 개발자들이 세계적인 성능과 현지의 규제 준수를 모두 달성할 수 있는 응용 프로그램을 구축합니다. 성능에 대한 제약 없이 데이터를 저장할 위치를 결정합니다.

Transliteration gaebaljadeul-i segyejeog-in seongneung-gwa hyeonjiui gyuje junsuleul modu dalseonghal su issneun eung-yong peulogeulaem-eul guchughabnida. seongneung-e daehan jeyag eobs-i deiteoleul jeojanghal wichileul gyeoljeonghabnida.

EN Cloudflare Access made it fast and simple to authenticate a huge network of teachers and developers into our production sites and we set it up in literally less than an hour."

KO Cloudflare Access를 이용함으로써 회사의 프로덕션 사이트에서 수많은 선생님과 개발자들을 신속하게 간단하게 인증할 수 있었으며, 말 그대로 이는 1시간도 걸리지 않았습니다."

Transliteration Cloudflare Accessleul iyongham-eulosseo hoesaui peulodeogsyeon saiteueseo sumanh-eun seonsaengnimgwa gaebaljadeul-eul sinsoghage gandanhage injeunghal su iss-eoss-eumyeo, mal geudaelo ineun 1sigando geolliji anh-assseubnida."

EN With presentations from academia and industry, including researchers, developers and software providers, this workshop has been exploring current and future applications of technology for better science

KO 이 워크숍에서는 연구자, 개발자 및 소프트웨어 제공업체를 비롯한 학계와 업계의 프레젠테이션을 통해 더 나은 과학을 위한 현재 및 미래의 기술 적용을 모색했습니다

Transliteration i wokeusyob-eseoneun yeonguja, gaebalja mich sopeuteuweeo jegong-eobcheleul biloshan haggyewa eobgyeui peulejenteisyeon-eul tonghae deo na-eun gwahag-eul wihan hyeonjae mich milaeui gisul jeog-yong-eul mosaeghaessseubnida

EN Cloudflare optimizes image files for mobile consumption, and provides developers with tools to improve native mobile app performance on challenging networks.

KO Cloudflare는 모바일 소비를 위해 이미지 파일을 최적화하고 문제를 해결하기 어려운 네트워크에서 기본 모바일 앱 성능을 개선할 수 있는 도구를 개발자에게 제공합니다.

Transliteration Cloudflareneun mobail sobileul wihae imiji pail-eul choejeoghwahago munjeleul haegyeolhagi eolyeoun neteuwokeueseo gibon mobail aeb seongneung-eul gaeseonhal su issneun doguleul gaebalja-ege jegonghabnida.

EN Using the Cloudflare® Load Balancer or Argo Tunnel™ Ingress Controller in conjunction with Kubernetes®, developers can ensure applications benefit from cluster management across clouds

KO Kubernetes®와 함께 Cloudflare® Load Balancer 또는 Argo Tunnel™ Ingress Controller를 사용하면, 개발자는 클라우드 전반에 걸쳐, 클러스터 관리의 이점을 애플리케이션에 보장할 수 있습니다

Transliteration Kubernetes®wa hamkke Cloudflare® Load Balancer ttoneun Argo Tunnel™ Ingress Controllerleul sayonghamyeon, gaebaljaneun keullaudeu jeonban-e geolchyeo, keulleoseuteo gwanliui ijeom-eul aepeullikeisyeon-e bojanghal su issseubnida

EN More than 1 million teams and 10 million developers love Bitbucket

KO Bitbucket은 100만여 팀과 1,000만여 개발자의 사랑을 받고 있습니다.

Transliteration Bitbucket-eun 100man-yeo timgwa 1,000man-yeo gaebaljaui salang-eul badgo issseubnida.

EN Integrate with the tools your developers love - from monitoring and security to feature flagging and testing - without sacrificing coordination

KO 조정하는 기능을 타협하지 않고 모니터링 및 보안부터 기능 플래깅 및 테스트에 이르기까지 개발자가 선호하는 도구와 통합하세요

Transliteration jojeonghaneun gineung-eul tahyeobhaji anhgo moniteoling mich boanbuteo gineung peullaeging mich teseuteue ileugikkaji gaebaljaga seonhohaneun doguwa tonghabhaseyo

EN Give developers one REST interface to build custom integrations – no need to learn LDAPv3

KO 개발자는 하나의 REST 인터페이스에서 사용자 지정 통합을 구축할 수 있으므로 더는 LDAPv3를 배울 필요가 없습니다

Transliteration gaebaljaneun hanaui REST inteopeiseueseo sayongja jijeong tonghab-eul guchughal su iss-eumeulo deoneun LDAPv3leul baeul pil-yoga eobs-seubnida

EN The place to find additional instructional resources for developers

KO 개발자에게 필요한 추가 교육 리소스를 찾을 수 있는 공간 제공

Transliteration gaebalja-ege pil-yohan chuga gyoyug lisoseuleul chaj-eul su issneun gong-gan jegong

EN Keep all stakeholders – Product Managers, Business Analysts, System Architects, Designers and Developers – building consensus and communicating clearly.

KO 제품 관리자, 비즈니스 분석가, 시스템 설계자, 디자이너개발자 등 모든 이해 관계자가 공감대를 형성하고 명확하게 소통할 수 있도록 하십시오.

Transliteration jepum gwanlija, bijeuniseu bunseogga, siseutem seolgyeja, dijaineo mich gaebalja deung modeun ihae gwangyejaga gong-gamdaeleul hyeongseonghago myeonghwaghage sotonghal su issdolog hasibsio.

EN Let developers focus on code, not infrastructure

KO 개발자들이 인프라가 아닌 코드에 집중할 수 있도록 해줍니다.

Transliteration gaebaljadeul-i inpeulaga anin kodeue jibjunghal su issdolog haejubnida.

EN For those unfamiliar with Pixie, it’s a next-generation open source observability tool that is rapidly gaining traction among developers. It provides unparalleled visibility into your Kubernetes applications.

KO Pixie는 개발자들 사이에서 주목받고 있는 차세대 오픈소스 옵저버벌리티(observability) 툴로, 쿠버네티스 애플리케이션에 대한 탁월한 가시성을 제공합니다.

Transliteration Pixieneun gaebaljadeul saieseo jumogbadgo issneun chasedae opeunsoseu objeobeobeolliti(observability) tullo, kubeonetiseu aepeullikeisyeon-e daehan tag-wolhan gasiseong-eul jegonghabnida.

EN The ever-changing, dynamic nature of Kubernetes environments results in blind spots, and alternative Kubernetes monitoring solutions simply aren’t optimized for developers

KO 쿠버네티스 환경은 특성상 끊임없이 변화하기 때문에 모니터링의 사각지대가 발생하며, 일반적인 쿠버네티스 모니터링 솔루션은 개발자들을 위해 최적화되지 않았습니다

Transliteration kubeonetiseu hwangyeong-eun teugseongsang kkeunh-im-eobs-i byeonhwahagi ttaemun-e moniteoling-ui sagagjidaega balsaenghamyeo, ilbanjeog-in kubeonetiseu moniteoling sollusyeon-eun gaebaljadeul-eul wihae choejeoghwadoeji anh-assseubnida

Showing 50 of 50 translations